-Метки

 -Цитатник

Эх... - (8)

Нашла у Катёнка Вконтакте Всё правда, всё абсолютно, от первого до последнего слова, и всё было в...

Для Ларисы. Когда-то давно в детстве мы ходил смотреть на сивучей, проходили УПК на рыбзаводе... А сегодня это все выглядит вот так - - (0)

Сивучи, Пароходы, Океан и город. Весной, когда был в городе, со своими городскими друзьями ...

Лена, специально для тебя! Спасибо Наташе) - (3)

Ват Арун, Бангкок На высоченные пранги вата Арун я заглядывалась довольно часто, проплывая мимо п...

Пошла готовить)) - (0)

Сабджи со сметанным соусом. Из всех, ранее приготовленных мною сабджи, этот самый удачный. На мой...

Неожидано..... - (1)

Губернатор запретил сказку про Золушку Судя по публикации письма отставного губернатора Машков...

 -Я - фотограф

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Irina_bkk

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 19.08.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 8123

Бангкок - город ангелов? Или самое длинное название.

Воскресенье, 06 Сентября 2009 г. 10:11 + в цитатник
Это цитата сообщения Irina_bkk [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]



Самое длинное название населенного пункта принадлежит Бангкоку. Так выглядит название на тайском языке,

กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุธยามหาดิลก ภพนพรัตน์ ราชธานีบุรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์ มหาสถาน อมรพิมาน อวตารสถิต สักกะทัตติยะ วิษณุกรรมประสิทธิ์ิ

Английская транскрипция:
Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Ayuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Piman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit

и русская:
Крун Тхеп Маханакхон Амон Раттанакосин Махинтараюттхая Махадилок Пхоп Ноппарат Ратчатани Буриром Удомратчанивет Махасатан Амон Пиман Аватан Сатит Саккатхаттийя Витсанукам Прасит

Перевод на русский язык:
"Город ангелов, великий город, город — вечное сокровище, неприступный город Бога Индры, величественная столица мира одарённая девятью драгоценными камнями, счастливый город, полный изобилия грандиозный Королевский Дворец напоминающий божественную обитель где царствует перевоплощённый бог, город подаренный Индрой и построенный Вишнукарном"

Bли попробуйте произнести за этим юношей.



Общаясь с тайцами я не использую название Бангкок, а говорю Крунг Тхеп, тайцам нравится :). В школах учат детей полному названию их города, даже есть песенки. Но все равно большинство тайцев так и не знают наизусть полное название своей столицы.
Рубрики:  Про все на свете

Метки:  

 Страницы: [1]