-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в lj_chto_chitat

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 20.12.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 99




Что читать? - LiveJournal.com


Добавить любой RSS - источник (включая журнал LiveJournal) в свою ленту друзей вы можете на странице синдикации.

Исходная информация - http://chto-chitat.livejournal.com/.
Данный дневник сформирован из открытого RSS-источника по адресу /data/rss/??ac108cb0, и дополняется в соответствии с дополнением данного источника. Он может не соответствовать содержимому оригинальной страницы. Трансляция создана автоматически по запросу читателей этой RSS ленты.
По всем вопросам о работе данного сервиса обращаться со страницы контактной информации.

[Обновить трансляцию]

Wilkie Collins «Haunted Hotel» (Уилки Коллинз «Отель с привидениями»)

Вторник, 07 Апреля 2015 г. 06:51 + в цитатник
Эту книгу я прочла "вне очереди". У меня был составлен план чтения, в котором до нее еще было месяца два. Но перебирая книги на полке, решила проверить, изменился ли словарный запас после недавнего прочтения "No Name" (также Wilkie Collins). Это было роковое любопытство, поскольку с первых строчек было не до анализа собственного словарного запаса – книга захватила и не отпускала на протяжении нескольких часов. Жаль только эти часы были разбиты глупыми делами ответственного человека на несколько порций.

Это прекрасный образец викторианской готики. С тайнами, привидениями, исчезновениями, любовью и предательствами. Коллинз мастер захватить внимание и не отпускать его, но тем не менее при чтении предыдущих его книг у меня часто к концу возникало чувство усталости от витиеватого сюжета и какой-то "обманутости" что ли от того, что путал он меня напрасно, что все в результате проще, чем ожидалось, процесс чтения был намного интереснее развязки в конце. Другое дело "Haunted Hotel"… Во-первых, практически до самого конца я не могла понять мистика это в чистом виде или все же последует логическое объяснение всему происходящему. А, во-вторых, мне очень понравилось, как автор пришел к развязке, как закончил свою повесть, последними словами зацепив мое личное отношение к жизни и смерти, взаимодействию тонких миров… И, конечно же, я не скажу, было ли логическое объяснение в этой книге…

http://chto-chitat.livejournal.com/12146416.html


Война Роз - помогите подобрать литературу.

Понедельник, 06 Апреля 2015 г. 22:43 + в цитатник
Собственно, в названии темы содержится вопрос. Интересуют книги о войне Алой и Белой Розы в Англии, освещающие ситуацию в разных аспектах и с разных сторон. Желательно не совсем попса а-ля Филиппа Грегори, а либо качественная художественная литература уровня "Проклятых королей", либо научная, но написанная читабельным интересным слогом. Англоязычное тоже можно советовать.

http://chto-chitat.livejournal.com/12146119.html


Метки:  

Культовые персонажи

Понедельник, 06 Апреля 2015 г. 20:21 + в цитатник
Господа, посоветуйте, пожалуйста, написанные не ранее 1980-х годов фантастические (включая все подвиды - фентези, мистика и т.д.) произведения, в которых фигурируют популярные персонажи литературы 19 - первой половины 20 веков. В качестве примера могу привести "Ночь в тоскливом октябре" Желязны, ну или свежего "Шерлока Холмса против марсиан" Олди. Граничные условия: произведение должно быть достаточно объемным, заимствованный герой или герои должны играть в сюжете значимую роль, а не появляться мимоходом.

http://chto-chitat.livejournal.com/12145894.html


Метки:  

Без заголовка

Понедельник, 06 Апреля 2015 г. 14:54 + в цитатник


Со страниц этой книги веет тем духом романтики и незастрахованного риска, который присущ дневникам и воспоминаниям гениев Золотого Века исследований (19-начало 20-го века). Дэн Симмонс возвращается в исторический фикшн и для меня, запоем прочитавшего его "Террор", это весьма радостное событие - пара дней захватывающего чтения обеспечены!
Великая Джомолунгма - Эверест всегда вызывал у людей подсознательное чувство - мистическая притягательность на фоне почти сексуального желания покорить высочайшее. Автор прекрасно описывает это - этим неуловимым, но сильнейшим, непреодолимым чувством пропитан весь текст романа. Относительным недостатком "Мерзости" (странный вариант перевода...) является многословность при описании Симмонсом эпохи (ревущие Двадцатые), однако и ей можно найти оправдание - дух этого времени передан отлично!
Сюжет одновременно многогранен, сложен и, в то же время, прямолинеен - как движение притягивающихся магнитов гора тянет к себе героев. В двух словах - главные герои совершают попытку покорения Эвереста через год после исчезновения Джорджа Мэллори и раскрытия секретов непонятных смертей предыдущей экспедиции. Читателю предстоит пройти вместе с ними легендарными маршрутами Северной Стены Эвереста. Автор не был бы Дэном Симмонсом если бы не вплел в реалистичный сюжет доброй толики мистики.
Как и при чтении "Террора" есть риск подхватить простуду!

http://chto-chitat.livejournal.com/12145536.html


Метки:  


Процитировано 1 раз

Юнас Юнассон "Сто лет и чемодан денег в придачу"

Понедельник, 06 Апреля 2015 г. 14:53 + в цитатник
Офигенная книжка, рассказывающая про офигительного дедушку Аллана Карлсона и Швеции, который в день своего столетия сбежал из дома престарелых и отравился куда глаза глядят, лишь бы подальше отсюда. Вот только у нормальных людей глаза ведут себя прилично и без особых выкрутасов, а дедушкина кривая, как и всю предыдущую жизнь, в очередной раз организовала ему вереницу опасных и веселых приключений и знакомство с новыми друзьями, разношерстными и очень своеобразными персонажами.
Более того, поскольку герой родился аж в 1905 году и за свою жизнь повидал немало, главы с приключениями в наши дни чередуются с рассказами о бурном прошлом Аллана, заодно освежая в головах историю последнего столетия, а может быть даже открывая читателю что-то новое (в силу, так сказать, памяти каждого :D). А если учесть, что автор умело сочетает реальные события и реальных исторических личностей с вымышленными, мне за последние пару дней не раз приходилось бежать в гугл и уточнять, что из этого было, а что не было. И мало того, что это было очень весело, я еще и узнала для себя кое-что новое. Теперь думаю, купить что ли учебник мировой истории почитать, чтобы заполнить всплывшие пробелы, хотя вряд ли там про историю будет так же задорно и увлекательно, как здесь ))) Как сказала моя подруга, мало какой автор изложит мировую историю так, чтобы читать ее было весело и увлекательно.
Книга не то, чтобы хохот на каждой странице, хотя это не делает ее менее смешной, зато веселые моменты от этого становятся более меткими. Хотя начинается она довольно спокойно, пропитанная легкой иронией и этаким околовудхаузовским оттенком легкости всего происходящего, даже если только что случился труп или кто-то изрядно получил по шее. Но чем дальше, тем больше меня начало пробирать на смех, а то и на взрывы хохота, особенно когда со временем и прошедшими годами вся предыдущая история героя начинала влиять на текущие события, а то и на будущие в мировом масштабе. И ведь автор, умничка, настолько ювелирно все края и концы состыковал: ни одного момента не упустил, ни одного героя и ни одного более менее важного цитирования реальности — все финализировал наилучшим образом.
История героя, конечно, совершенно сказочная и даже немножко абсурдистская, но от того и вдвойне прекрасная, потому что вышла не только философская, но и очень оптимистичная и позитивная книга, даже несмотря на вкрапления черной комедии в приключения героев. И хотя и не исключаю индивидуальность восприятия, рекомендую ее всем и каждому (а делаю я это крайне редко).

http://chto-chitat.livejournal.com/12145280.html


Метки:  


Процитировано 1 раз

Жаклин Уинспир "Простительная ложь"

Понедельник, 06 Апреля 2015 г. 11:18 + в цитатник

Иногда проблемы накатываются волна за волной, и в таком состоянии не хочется читать книги любимых авторов - у них и так нечитанное можно по пальцам пересчитать, и хочется отложить чтение до лучших времен, чтобы получить максимальное удовольствие. По той же причине не хочется приниматься за непроверенных, но судя по отзывам потенциально интересных авторов - их тоже мало (хотя пальцев для счета уже не хватает, но если задействовать пальцы ног, то наверное их тоже можно пересчитать по пальцам :-)
Вот я и взялся за проверенно малоинтересную Уинспир. Хоть книга и вышла в серии "Золотой век английского детектива" но к золотому веку она относится только по времени действия романа. То есть не относится вовсе - ну да, 1930-й год, ну и что с того? Все равно автор не пытался приблизиться к уровню детектива того времени. Так что даже не стилизация, а просто исторический детектив - опять много места занимают описания реалий послевоенного времени, хоть и прошло десять лет после войны, но страна все еще приходит в себя.
Вся книга просто сосредоточие всего того что мне не нравится, но все это в умереных количествах. Так читал с мыслью "Не мое, но не настолько чтобы закрыть книгу. Нужно дочитать". В книге есть депрессивность - очень умеренная, скорее просто грусть. Политика - не люблю политизированные детективы, но этот не политизированный, а скорее наивный (не весь, а шпионско-политическая линия). Есть мистика (не пойму как в детективе может находиться место сверхъестественному?), но этого мало - промелькнула в одной из глав, и тут же пропала. А собственно детективная часть - никакая. Понимаю что у автора не было цели написать детектив, но поскольку книга объявлена детективом, то буду весь следующий абзац отзыва громить детективную линию романа.
Итак, по детективной части - героиня расследует несколько дел одновременно, правда все они какие-то пресные. Не знаю, может быть с высоколитературной точки зрения они и хороши, а вот с детективной - не особо. Интрига правда есть, но лучше бы ее не было - она завершается грандиозным пшиком. Без него я бы мог предположить что книга изначально задумывалась не как детектив, а как произведение непонятного мне жанра. Такие книги всегда сложно оценивать ибо не известны критерии качества - вот пишу отзыв и думаю "а может зря я на нее набросился, может в этом жанре интрига не важна, может здесь принято восторгаться красотами слога, или "правдой жизни", или еще чем-нибудь таким, в чем я не разбираюсь?". Но наличие детективной интриги выводит книгу в разряд детектива, и то как эта интрига разрешилась позволяет поставить ей низкую оценку.

http://chto-chitat.livejournal.com/12145149.html


Метки:  

Валерий Сойфер. Власть и наука

Понедельник, 06 Апреля 2015 г. 11:16 + в цитатник
Я авторитетно заявляю, что не было ни одного образованного биолога в тридцатые и сороковые годы, кто мог бы вполне серьезно воспринимать лысенковское «учение». Если грамотный биолог стоял на позиции Лысенко — он врал, выслуживался, он делал карьеру, он имел при этом какие угодно цели, но он не мог не понимать, что лысенковщина — это бред!

В.П.Эфроимсон



Последние пару лет я по-любительски интересуюсь генетикой (частично из-за всех этих споров о ГМО) и понемногу читаю доступные мне по этой теме книги. И конечно, даже краткие исторические обзоры редко обходятся без упоминания печальной судьбы генетики в СССР и роли Лысенко в ней.

Внутренне я долго противилась тому, чтобы специально читать об этом периоде: никакого удовольствия чтение о репрессиях мне не доставляет, а о том, как погиб Вавилов, мне и так было немного известно. Не хотелось и доверяться какому-нибудь полуграмотному автору, который бы переврал то, в чём мне как раз хотелось бы разобраться. Но как-то раз, переходя в Википедии со страницы на страницу, я наткнулась на имя Сойфера — учёного-генетика, который, как оказалось, как раз и написал нужную мне книгу.

«Власть и наука» — это намного больше, чем история противостояния Вавилова и Лысенко. Это почти исчерпывающий обзор целого периода в советской науке — а этот период со смертью Вавилова, к сожалению, далеко не закончился.

Первые несколько глав я читала, как юмористическую фантастику, наверное. Серьёзно, местами очень смешно. То, что Лысенко пытается пропихнуть под видом «нового слова в сельском хозяйстве», такая ерунда, что его никто (и в том числе я как читатель) не воспринимает всерьёз, а Вавилов, который вначале оказывает ему поддержку (!) даже прилагает усилия к тому, чтобы Лысенко обучился хоть чему-нибудь.

Но одна из главных мыслей Сойфера — это то, что Лысенко не учёный и никогда им не был. Он не просто не был достаточно образован, но и не желал ничего знать. Весь успех Лысенко был успехом политическим: он понял, чего ждёт власть от науки, и дал это: обещания, настолько дерзкие и не обоснованные научно, что никакой учёный бы их давать не посмел.

Так то, что начиналось довольно смешно, скоро начинает пугать маразмом и стойким ощущением, что всё катится в днище. Партия хочет, чтобы за три года были выведены урожайные сорта пшеницы? Пожалуйста! Да мы можем и за два! И Лысенко не волнует, что то, что получилось после нескольких посевов в теплице, без каких-либо сортоиспытаний (до массового распространения сорт должен в течение нескольких лет высеваться в разных условиях) — что этот «сорт» может в приказном порядке быть посеян по всей стране вместо тех сортов, которые пока худо-бедно удалось сохранить. Когда читаешь про это, просто жуть берёт. И это ещё за годы до трэша типа «самозарождения клеток» и «порождения лещины грабом». И так всю книгу.

Само по себе это ещё не было бы так плохо, если бы Лысенко не полюбился так сильно партийным лидерам. Его демагогия была понятной для малообразованных людей и так хорошо вписывалась в советскую идеологию, что Лысенко сохранял власть не только при Сталине, но и позже.

Для тех, кто занимался генетикой, бредовость заявлений Лысенко была ясна. Пытались аргументировать, ставили опыты и писали статьи с опровержениями — что не превращаются яровые злаки в озимые и что овёс не «перерождается» в овсюг. Но невозможно научными аргументами побороть демагогию, подкреплённую репрессивной машиной. Многие выдающиеся учёные за принципиальность поплатились жизнью, в том числе и Вавилов.

Здесь вот что важно. Вряд ли кто-то сможет упрекнуть Сойфера в голословности. У него на каждое утвержение есть ссылка или цитата из документа (на который, понятно, тоже есть ссылка). Причём он, помня, что любую цитату вне контекста легко извратить, приводит эти самые цитаты целыми абзацами, а то и страницами. Конечно, это не делает книгу короче, но, имхо, эта документальная подтверждённость — одно из её главнейших достоинств.

К тому же Сойфер хорошо организует материал, так что даже однообразные причитания лысенкоистов про «вейсманистов-морганистов» почти что не надоедают.

Более того: Сойфер лично общался со многими людьми, описанными в книге. Был и студентом на лекциях у Лысенко. Так что частично мы имеем рассказ непосредственного участника событий, что для меня очень ценно. Но несмотря на личный интерес, Сойфер старается взвешенно подходить к описываемым событиям и людям.

Мне понравился язык Сойфера — живой и яркий. (Напомнил мне Оливера Сакса, который похоже сочетает литературное мастерство и научную тематику). Благодаря этому книга легко читается, несмотря на большой объём. И всё-таки чтение заняло у меня несколько месяцев, потому что книга очень насыщенная, и от потока эмоций и фактов надо было периодически отдыхать.

Да, так вот об эмоциях. Казалось бы, уже из-за выбора темы книга должна действовать угнетающе. Но я этого не почувствовала. Да, сказано и о репрессиях (и спасибо автору за правильно подобранную дозировку: и не слишком мало, и не слишком много). Но в общем книга скорее воодушевляет. Читаешь о Кольцове, Эмме, Четверикове, Прянишникове - и становится легче на душе: люди в тех — нечеловеческих — условиях сохраняли достоинство и даже занимались наукой.

За эти несколько месяцев чтения у меня не раз были приступы усталости и уныния от. И каждый раз я возвращалась в этой книге, и каждый раз мне становилось немного легче.

В общем, я искренне рекомендую эту книгу. Ведь это не только кусок истории генетики. Это история советского общества в миниатюре. Наконец, это просто поучительный рассказ о том, как разные люди жили в трудное и неоднозначное время. А слишком многие уроки того времени заслуживают того, чтобы их больше не повторять.

И пусть вас не смущает, что книга длинная. Она из тех, что заслуживают потраченного на неё времени — даже если не осилишь до конца. Сколько ни прочтёшь, всё не зря. Инфа 100 %.

http://chto-chitat.livejournal.com/12144858.html


Метки:  

Пикник на обочине

Понедельник, 06 Апреля 2015 г. 11:14 + в цитатник
Здравствуйте.
В нашей семье завелся обычай читать вслух. В общем, я читаю детям то, что мне кажется важным или просто захватывающим - и не спрашивайте, почему они сами не. Началось с "Убить пересмешника", которого старший читал, а младшая - нет, потому что не пиф, не паф, а там наверняка же про убийства. Ну и так далее. Так вот.
Последней книгой вслух был "Пикник на обочине". Четыре вечера, дочитываю это я последние слова, замолкаю, сижу часто смаргивая, как все 150 раз до того, и дети молчат. И вдруг хором говорят - А ДАЛЬШЕ?!
И я как-то опешила. Меня до такой степени всегда била наотмашь эта последняя страница, с Арчи, с молитвой Шухарта, с этим криком в конце, что мне вообще в голову не приходило, что дальше что-то есть. Всё - дальше, нет никакого дальше. Это я уже сейчас задумалась, и мне таки кажется - нет, конец света, общий или локальный. Ну умер он там от разрыва сердца и всё.
А какие вообще у уважаемого сообщества есть мысли по поводу "дальше"?

http://chto-chitat.livejournal.com/12144426.html


Метки:  

Запоздалое взросление

Воскресенье, 05 Апреля 2015 г. 15:13 + в цитатник
Уважаемые что-читатели!
У меня назрел тематический вопрос. Поделитесь, пожалуйста, со мной названиями книг, в которых героине пришлось, грубо говоря, изменить жизненным ценностям своей родительской семьи или окружения для того, чтобы выстроить свою собственную жизнь, реализовать себя.
По сути - естественный процесс взросления и отделения, но в ситуации, когда родители ему сопротивляются и пытаются причинить чаду счастье. И у хорошей девочки хватает инстинкта самосохранения на то, чтобы вырваться.
Героиня-подросток не интересует, возраст - от 25 и старше, то есть взрослый человек по сути.
В качестве примера могу привести "Богиню на кухне", но мне бы что-то менее приторное.

А может быть и фильмы на ту же тему назовете?

Благодарю заранее!

http://chto-chitat.livejournal.com/12144201.html


Метки:  


Процитировано 1 раз

Ги де Мопассан «Милый друг»

Суббота, 04 Апреля 2015 г. 22:23 + в цитатник
«Итак, будущее принадлежит пройдохам.»


Решила перечитать роман «Милый друг».
Главный герой, Жорж Дюруа-сын зажиточных крестьян, содержателей кабачка, по прихоти природы наделен приятной наружностью. Он высок, статен, красив, хитер. Он умеет нравится женщинам. Но об этом он еще не знает. Он идет по Парижу в дурном настроении, т.к. денег нет, а жить на что-то надо до следующего жалованья. И его спасает счастливая встреча со своим знакомым Форестье, с которым он вместе служил в Алжире.
Форестье стал журналистом, женился на очаровательной Мадлене и хорошо закрепился в обществе. Чтобы помочь другу Форестье приглашает Жоржа к себе на ужин, где знакомит его со своей супругой, её подругой Клотильдой и со своим боссом Вальтером и его женой. Он всем понравился, его приняли на работу в газету. Первые статьи ему помогла написать Мадлена, но вскоре Форестье дал понять Дюруа, что не собирается за него работать, и писать он должен сам.
Писать самому не получалось, и он ушел в репортерство. Его пронырливость, обаяние здесь пришлись очень кстати. Начальник им доволен, но есть минус-мало денег, ведь запросы растут. Он решил попытать счастье с подругой Мадлены Клотильдой. И пришелся ко двору. У них завязался роман, в котором за все расплачивалась Клотильда. После ссоры с Клотильдой, Жорж решил закрутить роман с Мадленой,но та сразу же обрубила все его намеки, сказав, что его любовницей она не будет,но он может рассчитывать на дружбу и в качестве первого дружеского совета она порекомендовала ему обратить внимание на жену Вальтера.Что он и сделал.Побывав на одном из вечеров,Жорж так обаял всех,в том числе и госпожу Вальтер,что не проходит и недели,а он уже назначен заведующим отделом хроники. Его приглашают на обед к Вальтерам,где он знакомится с дочерьми Вальтера,и вновь встречает Клотильду.Она все также мила и обольстительна.
В это время бронхит Форестье дает о себе знать все чаще и чаще.Ему становится хуже,и он с женой едет в Канны,чтобы поправиться.Но… умирает.Жорж последние дни Форестье проводит рядом с ним по просьбе Мадлены,и не успели они похоронить Форестье,а он уже сделал предложение ей выйти за него замуж. Они женятся.Жорж занимает место Форестье в газете и в его доме. Клотильда пишет ему статьи и все уже смеются над Жоржем.Его это очень раздражает.Жорж догадывается,что Мадлена изменяла Форестье и начинает её ненавидеть,но ничего ей не показывает.А в отмеску он вновь начинает встречать с Мадленой,да еще и новый роман завел с госпожой Вальтер,которая ему вскоре надоела. И он уже положил глаз на дочь Вальтеров,тем более там ожидалось огромное приданное. Чтобы красиво развестись,Жорж с полицией нравов выслеживает жену.Её застали с министром Ларошем. Милый друг одним ударом свалил министра и получил развод. Вальтер сам никогда,конечно,не отдаст Свою дочь за него,но Разве есть что-нибудь невозможное дя проходимца?
Жорж сдружился с Сюзанной,признался ей в любви и уговорил её сбежать с ним,а Вальтерам преподнес,что она сама убежала к нему.Вальтеру ничего не оставалось как согласиться на брак.Ивот он выходит с молодой женой из церкви,он видит палату депутатов, он видит Бурбонский дворец. Он достиг всего.
Роман на все времена, потому что Жоржи Дюруа будут в обществе всегда. Прошли годы, и даже века, а в мире ничего не изменилось. В нашем обществе так же живут и продвигаются люди, которые за власть и деньги готовы пойти на все, для которых не существуют чувств других людей, им главное достичь своих целей и не важно какими средствами. Как сказал сам Жорж Дюруа: «Каждый за себя. Победа достается смелым. Эгоизм-это все» Это гнусно, когда людей используют, а потом выкидывают, как мусор.
Как много девушек и женщин погубили такие обольстители, как много разбили сердец.
Избавь меня, Боже, от встречи с таким человеком.
Надеялась на другой финал, хотелось бы, чтобы Жорж все-таки получил по заслугам, но в жизни случается именно так -чем ниже человек морально, тем выше он материально.

http://chto-chitat.livejournal.com/12144020.html


Без заголовка

Суббота, 04 Апреля 2015 г. 10:02 + в цитатник
По следам одного разговора в ФБ.
Вопрос к читателям-женщинам:
Встречался ли вам главный или один из основных персонажей-женщин, написанных автором-мужчиной, и который совершенно правдоподобно и непротиворечиво описанный в отношениях с мужчинами. Особенно - в кризисах отношений с мужчинами.

Вопрос к читателям-мужчинам:
Встречался ли вам главный или один из основных персонажей-мужчин, написанных автором-женщиной, и который совершенно правдоподобно и непротиворечиво описанный в отношениях с женщинами. Особенно - в кризисах отношений с женщинами.

Оговорка: если книга переводная, и переводчик иного пола, нежели автор - к сожалению, не считово.

http://chto-chitat.livejournal.com/12143701.html


Метки:  

Книга о "шуме"

Суббота, 04 Апреля 2015 г. 07:39 + в цитатник
Подскажите, пожалуйста... Около 5 лет назад читала книгу. Автор, насколько помню, не русский. В книге группа людей путешествует по нашему миру, а в мире все заболели "шумом". Помню, что там были запрещены зеркала и фотоаппараты. Герои пытаются то ли спастись от настигающего их "шума" (выражался в апатии, по-моему), то ли найти причину. Всё, что помню(( буду благодарна за отклики

http://chto-chitat.livejournal.com/12143501.html


Азбуки в стихах

Пятница, 03 Апреля 2015 г. 21:10 + в цитатник
...Существует довольно много азбук в стихах. Мой сын их очень любит, поэтому я их видала достаточно много. И впечатления от них, признаться, удручающие.
Оговорюсь сразу - речь идет не о стихах, построенных по типу акростиха, где каждая строка - отдельная буква (Ср. "Автобус номер 26" Маршака или "Букваринск" Токмаковой), а где какой-то стихотворный текст к каждой букве.

Хронологически самой старой такой азбукой из тех, что мы читали, стала "Живая азбука" Саши Черного. Увидев автора, купила не глядя, и была удручена. "Бык весь день мычит и ест. Белка держит хвост как шест" Хотя отдельные буквы и неплохие (по крайней мере, стихи не лишены смысла): "Жаба ждет, раздув живот: Жук летит ей прямо в рот".

Не меньшую тоску нагоняет "Рабочая азбука" И. Бродского. Вот за что я его не люблю (не вдаваясь в подробности, за что я его люблю) - так это за готовность делать абы как. Мало того, что он пишет что "...на свете нет профессии на Е" (ефрейтор, егерь). Но и сами стихи....
И комбайн, и коня,
И блоху под конец,
Подкует, без огня
Не живущий кузнец.
Одна только строфика чего стоит.

Есть еще ужасающая азбука, года 1994 издания; автора, увы, память не сохранила, а книги под рукой нет. В ней налицо попытка напихать в двустишие побольше слов на нужную букву, и все это при "Жеребенок и журавль Жабе строят дирижабль" или "Мышка мчится на мопеде. Машут маками медведи".

Из хорошего - для маленьких это, конечно, Маршак (всякие там "Ослик был сегодня зол: Он узнал, что он - осел")
А для постарше - "Мохнатая азбука" Заходера. Есть и у него сомнительные тексты: "Я про страуса про эму Написал бы вам поэму, Но никак я не пойму: Эму он или эму?"; но есть и просто прекрасное: "- Что ж ты, ЁЖ, такой колючий? - Это я на всякий случай: Знаешь, кто мои соседи? Лисы, волки и медведи!"

А вы знаете еще стихотворные азбуки?

http://chto-chitat.livejournal.com/12143227.html


Метки:  

Щегол. Аналоги

Пятница, 03 Апреля 2015 г. 21:09 + в цитатник
Друзья, добрый день! Недавно прочла популярного Щегла (Донна Тартт), понравилось.
Посоветуйте аналоговов, активное чтиво с замысловато разворачивающимся сюжетом, так сказать.

Заранее благодарю!

http://chto-chitat.livejournal.com/12142950.html


Eugene Onegin

Пятница, 03 Апреля 2015 г. 20:39 + в цитатник
В недавнем обсуждении был задан вопрос о переводах Онегина на английский язык. Поскольку таких переводов было больше сорока, я повторю свой ответ - по моим понятиям самый лучший, и на удивление адекватный перевод принадлежит James Fallen.

Но, собственно, подвигнуло меня вынести это обсуждение в этот пост то, что, желая процитировать перевод, я нашел в интернете замечательную начитку именно этого перевода, выполненную Стивеном Фрайем. Вот ссылка: http://fryreadsonegin.com/download/Onegin.zip

Знающим и изучающим английский может быть интересно послушать. Читает он правда очень хорошо.

http://chto-chitat.livejournal.com/12142731.html


Метки:  

Книги о Царскосельском лицее

Пятница, 03 Апреля 2015 г. 20:12 + в цитатник
Товарищи, а не может ли кто-то из вас посоветовать хорошую книгу об истории Царскосельского лицея? Лучше всего, чтобы она касалась не только всем известного "пушкинского периода", но и более позднего времени, хотя бы до начала XX века.
Заранее спасибо.

http://chto-chitat.livejournal.com/12142509.html


Метки:  

Книги по психологии

Пятница, 03 Апреля 2015 г. 16:05 + в цитатник
Доброго дня, уважаемые сообщники!
Здесь уже не раз мне давали прекрасные рекомендации, поэтому я снова прибегаю к помощи коллективного разума :) И прошу уважаемых сообщников посоветовать книги в области психологии. Интересует вопрос формирования комплекса вины в человеке. Его причины, развитие и способы преодоления. Вина навязанная извне (родителями, близкими друзьями, любимыми), различные механизмы манипулирования на основе этого чувства. "Токсические родители" и "Эмоциональный шантаж" Сьюзан Форвард прочитаны. По большей части интересуют вопросы формирования комплекса вины не со стороны родителей, а друзей/любимых.
Надеюсь, я составил запрос достаточно корректно.

Заранее всем спасибо за рекомендации.

http://chto-chitat.livejournal.com/12142301.html


Метки:  

Помогите вспомнить!

Пятница, 03 Апреля 2015 г. 16:03 + в цитатник
Ищу детскую книгу. Рассказ от первого лица мальчишки школьника любящего детективы. Одноклассники прозвали его дефектив, в насмешку. Он с товарищами едет зимой на дачу и сталкивается со скрывающимся там преступником, который запирает его в подвале. Книга точно была экранизирована.

http://chto-chitat.livejournal.com/12142071.html


Метки:  

Сайлент Хилл и Футурама, книжные аналоги

Пятница, 03 Апреля 2015 г. 02:48 + в цитатник
Уважаемые книгознатоки, помогите, пожалуйста, найти две вещи:
- литературный аналог фильма Сайлент Хилл с максимально похожим сюжетом;
- позитивное научно-популярное фэнтези наподобие приключений Алисы Кира Булычева или мульта "Футурамы" про разношерстную компанию друзей, бороздящих просторы Большого театра Вселенной, попадающую во всякие забавные ситуации - короче, чтобы были интересные и разные герои, был космос, были приключения, был позитив.
Заранее большое спасибо за все советы и наводки!

http://chto-chitat.livejournal.com/12141622.html


Тема - яхты

Пятница, 03 Апреля 2015 г. 02:47 + в цитатник
Ищу что почитать художественного про яхты, яхтинг и людей под парусом )) Это я после недельной флотилии по Греции влюбилась в этот вид отдыха/спорта.

http://chto-chitat.livejournal.com/12141479.html



Поиск сообщений в lj_chto_chitat
Страницы: 546 ... 66 65 [64] 63 62 ..
.. 1 Календарь