-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Learning_English

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.01.2008
Записей: 1199
Комментариев: 5825
Написано: 8103

English language





We are on Twitter!  ЧАВО!  ПРАВИЛА!  позиция в рейтинге BestPersons.ru   


To Google!...

Пятница, 29 Февраля 2008 г. 12:32 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора
"To google – гуглить; погуглить, искать в интернете (информацию) с помощью Google, использовать Google (в качестве
поисковика).
Конечно, все слышали о поисковой системе Google – популярной разработке 1990х. На самом деле, в 1999 году Американское Диалектальное Общество объявило Google самым полезным словом, причем как глагол. 'I'm going to google' (Я собираюсь погуглить), 'We are googling' (Мы гуглим). И, конечно, появилось множество связанных значений - 'we are googlers, if we google!' (мы гуглеры, если мы гуглим). И люди, которые много гуглят называются 'google-minded' (гугл-мыслящие).
Само слово пришло из математического термина, 'googol', обозначающего 10 в 100й степени, невозможно большая концепция, на самом деле. И, конечно, сама поисковая система Google огромна. Когда вы ищете слово в Google, вы можете получить миллион страниц, содержащих это слово, а можете получить и 10 миллионов или тысячи миллионов!
В действительности, фирма Google не заинтересована в использовании этого как глагола, ведь это их торговая марка, и им необходимо сохранять свое оригинальное название – то есть используя это слово, пишите его с заглавной 'G'. Но есть проблема – невозможно контролировать языковые изменения!
Они не первая фирма, обеспокоенная данной ситуацией. Фирма Xerox, однажды, была обеспокоена, что её название стало частью языка, вы знаете, 'I'm going to xerox something' (Я собираюсь отксерить кое-что), значит - I'm going to photocopy something (Я собираюсь сделать фотокопию). И Hoover была ещё одной такой же фирмой, сейчас это слово обозначает любой вид пылесосов, хотя Hoover, конечно же, определенный бренд пылесосов. Поэтому Google немного обеспокоена использованием их имени как глагол, но они не в силах что-то сделать".
(c)ViCOOLya
Рубрики:  Interesting/Интересное

Метки:  


Процитировано 1 раз

Love tyrannises all the ages :)

Четверг, 28 Февраля 2008 г. 22:53 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора
Степень выражения чувства:
to love blindly – слепо любить
to love dearly – нежно любить
to love deeply – глубоко любить
to love passionately – страстно любить
to love really, very much – сильно любить


LOVE как действие:

to be in love (with) – быть влюбленным (в)
to be out of love (with) – ненавидеть, испытывать отвращение (к), не любить
undying / unrequited love – вечная / безответная любовь
fall in love – влюбляться
fall out of love (with smb.) – разлюбить (кого-л.)
to do smth. with loving care - делать что-л. с любовью
to marry for love - жениться по любви
More
Рубрики:  Vocabulary/Лексика
Useful Expressions/Полезные выражения

Метки:  


Процитировано 10 раз

Funny...

Воскресенье, 24 Февраля 2008 г. 13:59 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора
Steve Martin - душка... Странно, но я никогда не любила его.


Рубрики:  Jokes/Шутки
Video/Видео

Метки:  


Процитировано 2 раз

Three witches watch three swatch watches...

Пятница, 22 Февраля 2008 г. 12:32 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора
Первый урок, английский для начинающих:
«Три ведьмы разглядывают трое часов "Свотч". Какая из ведьм разглядывает какие часы?»
Теперь по английски!
Three witches watch three swatch watches. Which witch watches which swatch watch?
Второй урок, английский для продвинутых учеников:
«Три ведьмы-трансвеститки разглядывают три кнопочки на часах "Свотч". Какая из ведьм-трансвеститок разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?»
Теперь по английски !
Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watches which Swatch watch switch?
Третий и последний урок, английский для абсолютных профессионалов:
«Три швейцарских ведьмы-сучки, желающих изменить свой пол, разглядывают три кнопочки на часах "Свотч". Какая из швейцарских ведьм-сучек, желающих изменить свой пол,разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?»
Теперь по английски !
Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch, which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch?
Рубрики:  Interesting/Интересное



Процитировано 1 раз

Would rather и had better

Понедельник, 18 Февраля 2008 г. 20:52 + в цитатник
Je_suis_encore (Learning_English) все записи автора
Здравствуйте! Недавно у меня созрел вопрос, который я никак не могу разрешить. Решила обратиться к вам. Может кто знает...
Объясните мне, пожалуйста, разницу между would rather и had better, правила употребления.
Заранее спасибо.
Рубрики:  Grammar/Грамматика
Help!

Метки:  

Pics again...

Воскресенье, 17 Февраля 2008 г. 18:00 + в цитатник
Рубрики:  Pictures/Картинки

Метки:  

Slang. Letter D...

Воскресенье, 17 Февраля 2008 г. 03:02 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора
Грубо и пошло. Пояснения просторечные, но, думаю, суть ясна. Автор неизвестен  :)
dammit! = damn it! damn it all!
черт побери!.
deadbeat
и. халявщик: — You'll never pay me cause you're a deadbeat! — Ты мне никогда не заплатишь, потому что ты халявщик!
dick
n. член, penis.
dig
v. 1. нравиться, любить: — You dig, man? — Тебе это как, понравилось, парень?; 2. въезжать (понимать): —I don't dig it. Что-то я не въезжаю во все это, —отбрасывает Мик учебник по греческой философии.
dig
n. 1. секс: — Guys say she is an easy dig.— Ребята поговаривают, что она трахается, как швейная машинка Зингера; 2. археологические раскопки или открытие.
dino
n. динозавр, сокращенно от "dinosaurs".
dreamboat
n. красавец, красавица, т.е. любой симпатичный представитель мужского либо женского пола.
drop a line
v. phr. черкнуть строчку, написать пару слов (в смысле написать письмо или открытку): Well, and if you have a time, please, drop me a line. — И если у тебя будет время, обязательно напиши мне.
duck soup
n. раз плюнуть, плевое дело: — For me this is a duck soup.—Для меня это плевое дело,—улыбается ковбой Билл, когда его просят оседлать дикого мустанга.
dude
n. "редиска", придурок, козел, лох, малой, калич, чувак, хрыч, лопух, бамбук, болван, чувырло, крест, бревно, муфлон, фуфло, чудо в перьях, баран, дурилка картонная, дубина, шизик, идиот, ненормальный, педик, чудак, дурак, кретин, "старый плавучий чемодан", тормоз, сынок, сыняра, франт, башмак, урод, шнурок, боец, отморозок, сосунок, сопляк, салага, крейзи, желторотый и т.д. и т.п.: — Hey, dude! — Привет, чувырло! В 1973 году Дэвид Боуи спел песню "All The Young Dudes" — "Все молодые, по большому счету, придурки..." Именно тогда, в начале семидесятых, это словцо стало популярным среди английской молодежи. До этого оно было сугубо американским. Точнее, популярным в американских низах.
dumb bunny
n. козел отпущения, "тряпка": — Jackson turned to be guilty. He is always a dumb bunny! — А виноватым оказался Джексон, постоянный козел отпущения! — рассказывает Джон Мику о том, как за общую шалость влетело одному Джексону.
Рубрики:  Dictionary of slang/Словарь сленга

Метки:  


Процитировано 7 раз

Оплата...

Воскресенье, 17 Февраля 2008 г. 02:52 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора
Где я могу заплатить?Where do I pay?
Вы принимаете кредитные карточки?Do you accept credit cards?
Можно заплатить персональным чеком?Can I have a personal check?
Вы принимаете иностранную валюту?Do you accept foreign currency?
Это больше, чем я могу заплатить.This is more than I can pay.
Цена неоправданно велика.The price is not reasonable.
Цена больше, чем я рассчитывал.The price is higher than what I had in mind.
Можете предложить мне лучшую цену?Can you give me a better price?
Вы можете дать мне скидку за расчет наличными?Can you give me a cash discount?
Можно купить это в рассрочку?Can I buy it on installment?
Здесь в счете нет ошибки?Isn't there a mistake in the bill?
Проверьте еще раз.Will you check it again?
Вы неправильно дали мне сдачу.You gave me the wrong change.
Дайте мне, пожалуйста, чек.Can you give me a receipt, please?
Я уже заплатил.I have already paid.
Можете послать это по этому адресу?Will you send it to this address?
Я хотел бы получить это сегодня.I'd like to have it today.
Я хотел бы это вернуть.I'd like to return this.
Вот мой чек.Here's my receipt.
Это сломано.This is broken.
Рубрики:  Phrase book/Разговорник

Метки:  


Процитировано 8 раз

Valentine's day...

Четверг, 14 Февраля 2008 г. 00:14 + в цитатник
Рубрики:  Pictures/Картинки



Процитировано 2 раз

Английский язык интернет - учим онлайн...

Вторник, 12 Февраля 2008 г. 21:34 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора
Авторская статья
Ирина Астахова
(источник - http://filolingvia.com/publ/112-1-0-1708)


Сейчас уже почти никто не может представить свою жизнь в больших городах без Интернета. Он поглотил всех, даже маленькие дети знают, что такое компьютер, электронная почта, icq. Родители волнуются, что новые информационные технологии пагубно влияют на их детей, но они сами давно влились в этот поток. Ведь всемирная паутина не только полна всякими безделушками, но и полезными вещами. Интернет – это будущее и настоящее современного молодого человека, но без общения с нашим большим миром тоже нет будущего, в котором обязательно должны преобладать образованные и всесторонне развитые люди. Поэтому хотя бы один иностранный язык следует выучить каждому. Многие мои бывшие школьные товарищи, которые в детстве в никакую не хотели учить английский, бездельничали на уроках, не слушали преподавателя, теперь жалеют, что им заново надо учить язык, именно с нуля. А я расстраиваюсь только из-за одного, что в моем, совсем недалеком прошлом, не было Интернета, где я могла давно усовершенствовать свои знания по английскому, идя к успеху более быстрыми шагами. Чем же может помочь нам Интернет в изучении иностранного языка?
Читать
Рубрики:  Articles/Статьи

Метки:  


Процитировано 1 раз

Поиск сообщений в Learning_English
Страницы: 105 ... 9 8 [7] 6 5 ..
.. 1 Календарь