amlugos обратиться по имени
Воскресенье, 17 Февраля 2008 г. 03:42 (ссылка)
Надеюсь, я еще не надоел своими придирками :)
Не знаю, как в 1973 году, но сейчас dude переводится как "чувак" - это дружелюбное обращение без какого бы то ни было негативного подтекста (если не считать того, что оно очень распространено среди хиппи, и поэтому так лучше не обращаться к тем, кто их ненавидит).
На букву "D", кстати, начинается и самый знаменитый пример, опровергающий известное заблуждение, что мат невозможно адекватно перевести. Но, м.б., не стоит его здесь приводить.
Ответить С цитатой В цитатник