У этой библиотеки была странная судьба. На нее постоянно действовали две противоположные силы: одна направлена была на созидание, другая – на расточение, уничтожение.
Библиотека Залусских была создана двумя братьями незаурядной судьбы. У этих двух аристократов церкви, высших церковных должностных лиц, была идея создания полностью демократического и удивительно либерального учреждения. При помощи Библиотеки элитарное знание, предназначенное ранее только для посвященных,
должно было стать доступным всем в условиях большой свободы и без цензуры. Речь идет о братьях Залусских (Zaluski): Анджее Станиславе Костка (Andrzej Stanislaw Kostka - Андрэ, 1695-1758) и Иосифе Анджее (Jozef Andrzej - Жозеф, 1702-1774), любителях книг с самой ранней молодости.
Происходящие из семьи польского титулованного дворянства, они получили княжеское воспитание. Их дядей епископом плоцким они были предназначены для церковного служения.
Готовясь к церковной карьере, братья путешествовали по Европе, подолгу жили в Париже, Риме, совершенствуя там свое образование. А еще – собирая книги.
В поездках по Европе они покупали рукописи и книги, в различных хранилищах отыскивали и копировали документы по истории Польши. Со смертью дяди Жозеф не только занял его кафедру, став епископом плоцким, – он вместе с братом получил в наследство и дядину библиотеку.
Накапливая месяц за месяцем книжные сокровища, братья наконец пришли к решению объединить личные собрания с теми фондами, что унаследованы от умерших родственников (среди которых были и коронованные особы) – и создать из этого объединенного фонда публичную библиотеку.
Согласно сообщению лейпцигской газеты, в 1728 г. Залусский уже обладал 8000 томами изданий со всей Европы, библиотека представляла полный комплект книг польских и иностранных писателей, писавших по истории Польши. Итак, в 1732 г., Жозеф в "Programma Literrarium" объявляет о начале своего проекта публичной библиотеки, и составляет также просторную издательскую программу, основанную на этих коллекциях, призывая лиц, заинтересовавшихся проектом, к сбору документов и подготовке библиографических и других справочных материалов. Политическое потрясение Европы после смерти короля Августа Сильного (Августа II) в 1733 г. делает этот проект несвоевременным и задерживает создание публичной библиотеки на 20 лет.
В борьбе за польский трон Франция поддержала своего кандидата Станислава Лещинского, уже восемь лет крестного отца короля Франции. В конечном счете, при поддержке России и Австрии сын Августа II захватил корону Польши. Епископ Залусский, сторонник Лещинского, решил оставить Польшу (1736 г.), чтобы отправиться ко двору своего короля в изгнании в Люневиль. Библиотека в эту эпоху была уже знаменита. При отъезде польские ученые умоляют его оставить библиотеку в стране на службе науке. С 1736 в Люневиле он начинает пополнять свою коллекцию. Он часто отправляется в Париж, Версаль и посещает книготорговцев. Согласно списку, составленному самим Залуским, он познакомился в Париже со 180 литераторами, эрудитами, библиофилами, коллекционерами и книготорговцами, он посетил несколько десятков библиотек «больше, чем в любом другом городе». Некоторые авторы предложили ему свои произведения для его библиотеки. Некоторые книги, которые ему были даны Жаном Полем Биньон, библиотекарем Королевской Библиотеки, сохранились до наших дней.
Но никакие политические катаклизмы не мешали братьям собирать книги. Анджей, в это время уже тоже епископ (в Луцке) в 1736 г. покупает под библиотеку в центре Варшавы дворец. Жозеф, в том же году покинув Польшу, оставляет на родине книги – и вновь пускается в путешествие по европейским хранилищам книг и рукописей.
Вот он в Париже: составив список, в котором перечислено под две сотни литераторов, книжников, коллекционеров, книготорговцев, методично обходит всех, обследуя чужие библиотеки, обмениваясь раритетами с «коллегами», копируя редкие произведения. Изобретателю термометра Реомюру он преподносит польские сборники, содержащие сведения о наблюдениях за саранчой. Специалист по геральдике получает от Залуского генеалогическое древо одной из аристократических семей Польши.
Сорбонна, Коллеж Людовика Великого, ризница церкви Сен Женевьев, частные, монастырские и государственные книгохранилища – отовсюду поступают книги в библиотеку епископа Залуского. Жозеф в своих странствиях исколесил всю Европу, стал членом научных обществ Рима, Флоренции, Болоньи, Берлина, Лейпцига, академий Санкт-Петербурга, Нанси и Стокгольма.
Старший брат Жозефа, Анджей , также коллекционировал книги с ранней молодости. Рассказывают, что даже во время охоты он не расставался со своими книгами. Ставший епископом в 28 лет, он собрал свои книги в своем огромном епископском дворце в Луцке. До своего отъезда в Европу в 1736 г. Жозеф, озабоченный судьбой книг, готовит условия для своей будущей библиотеки, хранящейся пока в несоответствующих и недоступных исследователям местах. К 1734 г. братья перевозят коллекции в монастырь кармелиток в Варшаву, где часть книг, размещенных в кельях, была съедена крысами.
7 апреля 1736 г. Анджей покупает в центре Варшавы дворец Даниловичей, думая о своей будущей библиотеке. В то время как брат Жозеф находится в Европе, Анджей принимает библиотеку покойного короля Яна III Собеского (800 томов), которая была ему завещана в 1740 г. Этот фонд оказывается главным сокровищем его коллекции, поскольку включает некоторые книги, унаследованные от королей Сигизмунда Августа, Батория, Сигизмунда III, Владислава IV.
Подготовка к открытию Библиотеки длилась десять лет - сначала из-за работ во Дворце, который должен принять коллекции. В 1744 г. Жозеф основал «Общество Читателей» (Towarzystwo Czytelnicze), целью которого должны были стать закупка и чтение книг. Произведения могли поступать в Библиотеку только будучи отобранными членами Общества.
В 1745 г. через прессу (Kurier Polski) братья призывают издателей присылать им новинки, чтобы они смогли создавать национальную библиографию. Это обращение было дважды напечатано в той же газете.
8 августа 1747 г. библиотека Залусских «Civium in usus» («Для граждан») торжественно открылась. Ее фонды к этому моменту – около 180 тысяч томов.
При входе во дворец, над порталом находились следующие надписи: "Adolescentibus illicium, Senibus subsidium, Studiosis negotium, Occupatis diverticulum, Otiosis spectaculum, Conditori gloriosum monumentum". Под этими надписями располагался герб Залуских с девизом «Sic vos, no vobis». Было предусмотрено, что библиотека открыта «в понедельник, среду и пятницу, утро и вечер».
С открытия в 1746 г., библиотека работает по внутренним правилам, инициатива создания которых возвращает нас к Андже. Некоторые правила имеют, помимо своей регламентирующей роли, дидактический смысл и относятся к лучшим образцам организации работы публичной библиотеки. Библиотека Залусских была абонементной: она позволяла читателям пользоваться фондами на месте или брать их для чтения, как в столице, так и в провинции, что было экстраординарным для этой эпохи (предшественница современной библиотеки).
На полвека библиотека стала одной из главных достопримечательностей Варшавы. Посещающие город иностранцы считали обязательным для себя посетить дворец-библиотеку. Для зарубежья выпускались различные справочные издания. Кроме книжного и рукописного собрания в библиотеке комплектовались коллекции гравюр, карт; возник кабинет натуральной истории с гербариями, коллекциями минералов, набором геометрических, физических и астрономических инструментов.
Братья были первыми, кто поставил себе целью собирать все польские печатные издания. Это была огромная задача, принимая во внимание то, что типографии в Польше начали свою деятельность с 1473 (среди первых в Европе, через три года после Парижа). С этой даты продукция типографий не прекращала увеличиваться. И при этом известно, что польская коллекция библиотеки Залуских в 1740 г. была так богата, что епископ библиофил разыскивал только авторов «забытых, неизвестных или утраченных».
Известно, что Библиотека Залуских содержала брошюры (маленькие форматы) и листовой материал, что было редкостью, так как другие библиотекари пренебрегали этим родом документов.
Издатели, научные общества, или сами авторы, охотно отвечали на обращения Залуских, которые продолжали рыться в польских и иностранных книжных магазинах, следить за продажами с аукциона, покупая частные коллекции после смерти ученых. В фонде Национальной библиотеки в Варшаве имеется, например, каталог аукционной продажи фирмы Mylius из Берлина (1767 г.), тщательно откомментированный Залуским, и счет почти на шестьдесят трудов.
Когда приобретение книги было невозможно, Жозеф Залусский заказывал копию с документа, которая делалась тогда по его заказу.
В конце своего существования библиотека удвоила свой фонд и насчитывала более 400000 томов.
В октябре 1767 г. Николай Репнин, посол России в Польше, недовольный оппозицией и антирусскими тенденциями, организует похищение некоторых членов Сената, среди которых Жозеф Залуский. Он содержался в плену с 1767 по 1773 г.; и скончался на следующий год в Варшаве.
Несмотря на свое заключение в тюрьму, в течение этих лет он проявил исключительную интеллектуальную активность - создавал литературные и научные произведения: историю своей семьи, библиографии и энциклопедии, а также поэмы, драмы и автобиографические рассказы. Из Калуги, он продолжал управлять своей библиотекой: заботой были ежедневные проблемы ремонта крыши, каталогизации, работы и поведения библиотекарей. Залуский рекомендовал особое внимание уделить предупреждению пожара: « огонь, огонь, я заклинаю, пожарные насосы должны быть готовым всегда и в хорошем рабочем состоянии». Он заботился также об завершении начинаний, предпринятых до его плена. В своих письмах он спрашивал, все ли счета корреспондентов и иностранных книготорговцев оплачены.
Он оставил такое завещание: «Я запрещаю разделять, продавать и рассеивать мою библиотеку». Рассеивание библиотеки, меж тем, началось еще при Залусских – по причинам «естественным» потеряно было около 20 тысяч томов. Но горькая судьба библиотеки началась в 1795 г., когда Варшаву боем взял Суворов. Библиотека Залуских перестала быть гордостью Варшавы – она стала военным трофеем.
Фонды перевезли в Петербург. По дороге из Варшавы в Россию книги продавались желающим «корзинами». В Петербурге несколько тысяч книг сгнило в погребах. Тома из собрания Залусских появлялись на аукционах, в различных российских библиотеках. Открывшаяся в 1814 г. Императорская публичная библиотека как раз и возникла из коллекции Залуских.
Польша переживала утрату библиотеки очень остро. В различных дипломатических контактах требование возврата коллекции возникало не раз. Некоторая часть собрания вернулась в Польшу в два этапа – в 1842 и 1863 гг. Завершив войну с Советской Россией, в Рижском договоре 1921 г. Польша также отметила необходимость возвращения книг, российская сторона, пойдя на это, передавала книги в 1925 и 1935 гг., но добилась согласия оставить у себя 1400 латинских рукописей. В 1928 г. книги Залуских составили часть собрания Польской национальной библиотеки.
А затем погибло все. Не Суворов уже брал Варшаву, а нацисты подавляли Варшавское восстание. «Солдаты огня» – Brandkommandos – в октябре 1944 г. сожгли книжные сокровища Польши. Нацистская идеология уначтожила в Польше приблизительно шестнадцать миллионов томов: библиотеки (70-80%) погибли, сожженные Brandkommandos, миссия и специальность которых состояли в том, чтобы сжигать Варшаву. В октябре 1944 г таким образом были уничтожены библиотека Красинского со всеми книгами и рукописями XV - XVIII веков, коллекция Рапперсвил - значительный фонд по истории страны, которую трудолюбиво накопили эмигранты в Швейцарии до дня, когда независимость Польши в 1918 позволила разместить ее на их родине. Фонды библиотеки Залусских, возвращенные Советским Союзом, подверглись той же участи в конце II-ой мировой войны. Около 170000 томов Национальной библиотеки были перевезены тогда по приказу и под наблюдением немецких офицеров "в надежное место", но нацистские войска подожгли его после Восстания Варшавы, в октябре 1944. Таким образом, возвращенная часть коллекции Залуских сгорела, к несчастью, почти полностью.
Урна с пеплом сожженных книг и рукописей хранится в Варшаве, в Национальной библиотеке.
Исследователям же, работающим с фондами российских книгохранилищ, иногда попадаются книги с литерой «Z» – останки библиотеки Залусских, небрежением или лукавством былых поколений российских книжников сохраненные от возвращения в Польшу – и от гибели.