-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в lj_arvenundomiel

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 21.05.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 76




Кривое зеркало памяти - LiveJournal.com


Добавить любой RSS - источник (включая журнал LiveJournal) в свою ленту друзей вы можете на странице синдикации.

Исходная информация - http://arvenundomiel.livejournal.com/.
Данный дневник сформирован из открытого RSS-источника по адресу /data/rss/??ac108cb0, и дополняется в соответствии с дополнением данного источника. Он может не соответствовать содержимому оригинальной страницы. Трансляция создана автоматически по запросу читателей этой RSS ленты.
По всем вопросам о работе данного сервиса обращаться со страницы контактной информации.

[Обновить трансляцию]

Дубль - 2

Вторник, 25 Декабря 2012 г. 07:40 + в цитатник
Мой технический кретинизм явно зашкаливает! Прежде чем снести журнал, я написала, где меня можно найти, ежели чего. Но не учла, что во френд-лентах-то пост от снесенного аккаунта не отобразится! И еще удивлялась, главное, количеству вопросов: "Что случилось?" Спасибо умным людям - просветили!
Ладно, предыдущий пост спрячу, чтоб два одинаковых не висели, и повторю попытку:

ничего не случилось, у меня просто сменилась сфера интересов. Кому надо найти меня в ЖЖ: kristina_lenora - журнал для фриков и гиков, сразу предупреждаю!

https://arvenundomiel.livejournal.com/229110.html


Метки:  

Дубль - 2

Вторник, 25 Декабря 2012 г. 07:40 + в цитатник
Мой технический кретинизм явно зашкаливает! Прежде чем снести журнал, я написала, где меня можно найти, ежели чего. Но не учла, что во френд-лентах-то пост от снесенного аккаунта не отобразится! И еще удивлялась, главное, количеству вопросов: "Что случилось?" Спасибо умным людям - просветили!
Ладно, предыдущий пост спрячу, чтоб два одинаковых не висели, и повторю попытку:

ничего не случилось, у меня просто сменилась сфера интересов. Кому надо найти меня в ЖЖ: kristina_lenora - журнал для фриков и гиков, сразу предупреждаю!

http://arvenundomiel.livejournal.com/229110.html


Метки:  

Темная сестра

Воскресенье, 10 Июня 2012 г. 19:02 + в цитатник

Под катом мое мнение о книге Грэма Джойса и подборка обложек. Российскую обложку покажу до ката. Интересно, кто-нибудь сможет по ней догадаться, о чем книга?



"Темная сестра", несмотря на весь волшебно-мистический антураж, - книга о кризисе среднего возраста.

Английская провинция (почти уверена, что прообразом деревушки Черч-Хэддон послужила деревня Heddon-on-the-Wall), начало 90-х. Мэгги Сандерс – домохозяйка лет 30, живущая в небольшом викторианском коттедже с мужем, двумя детьми и собакой. Быт заел, муж не понимает, дети шалят, перспектив никаких, да еще и зависть к богатой и красивой соседке гложет. Развлекается Мэгги тем, что стремится во всем подражать соседке и, прямо как Эллочка Щукина, создает шанхайских барсов при помощи зеленой акварели. Но однажды ей в руки попадает дневник ведьмы (в оригинале – травник викканки), и Эллочка Мэгги понимает, что это ее шанс утереть нос проклятой Вандербильдихе соседке. Довольно скоро выясняется, что ведьмой быть – это вам не цацки пецкать, так что проблем Мэгги огребает куда больше, чем было у нее изначально. Впрочем, одну огромную услугу дневник ей оказал: миссис Сандерс перестала оглядываться на других. Тут и депрессия резко закончилась, и силы появились, и кризис миновал, и перспективы наметились. В общем, таким вот сложным и окольным путем (чуть не стоившем ей жизни) героиня обрела собственную личность.

Первые две трети книги мне безумно понравились: неспешный, но и не затянутый, легко читающийся, но не лишенный смысла, психологический роман с некоторым налетом мистики. А вот последняя треть удивила! Такое впечатление, что издатели насели на начинающего автора (это, по разным источникам, либо второй, либо третий роман Грэма Джойса) и потребовали срочно добавить побольше кровищи, секса и чертовщины. В итоге повествование сбилось с ритма, запуталось, скатилось в порнографический ужастик и закончилось громким пшиком. Говорят, это одно из худших произведений автора. Сие вселяет определенную надежду.

Переводчику и корректору с редактором, конечно, руки оторвать надо: помимо дикого количества банальных опечаток, чуть ли не в каждой главе упоминаются "гербалисты" (это калька с английского herbalist – травник), употребляется дичайший новояз (какой идиот придумал запихивать в художественные тексты словосочетание "в этой связи"?), названия перевираются (про травник викканки я уже упоминала) и так далее и тому подобное…

Вывод: читать можно, но лучше использовать как одноразовое чтиво в дороге – разочарования не будет.



https://arvenundomiel.livejournal.com/228772.html


Метки:  

Блокнот за перепост

Четверг, 16 Февраля 2012 г. 12:05 + в цитатник
Это не розыгрыш, это подарок!
Книжный магазин "Москва" на Воздвиженке приглашает новых друзей!
Первые 1 700 человек, сделавшие перепост, получат подарок от самого модного в этом сезоне книжного магазина — блокнот из лимитированной серии! Как получить блокнот?



Книжный магазин "Москва" на Воздвиженке — это:

• Магазин, открытый круглосуточно семь дней в неделю!
• Современный дизайн и новая философия книжного пространства!
• Выход со станций метро "Библиотека им. Ленина", "Боровицкая", "Александровский сад" — прямо в нашем здании!
• Удобная мебель, бесплатный Wi-Fi и кафе!

Следите за новостями магазина в социальных сетях:


https://arvenundomiel.livejournal.com/228485.html


Метки:  

Блокнот за перепост

Четверг, 16 Февраля 2012 г. 12:05 + в цитатник
Это не розыгрыш, это подарок!
Книжный магазин "Москва" на Воздвиженке приглашает новых друзей!
Первые 1 700 человек, сделавшие перепост, получат подарок от самого модного в этом сезоне книжного магазина — блокнот из лимитированной серии! Как получить блокнот?



Книжный магазин "Москва" на Воздвиженке — это:

• Магазин, открытый круглосуточно семь дней в неделю!
• Современный дизайн и новая философия книжного пространства!
• Выход со станций метро "Библиотека им. Ленина", "Боровицкая", "Александровский сад" — прямо в нашем здании!
• Удобная мебель, бесплатный Wi-Fi и кафе!

Следите за новостями магазина в социальных сетях:


http://arvenundomiel.livejournal.com/228485.html


Метки:  


Процитировано 1 раз

Акция ко Дню святого Валентина

Вторник, 14 Февраля 2012 г. 13:17 + в цитатник
Оригинал взят у smirnova_ludaв Акция ко Дню святого Валентина
Сегодня многие празднуют День святого Валентина. Хоть я и не особо разделяю ажиотаж вокруг этого праздника (февраль для меня итак наполнен знаменательными событиями), но хочу сделать приятное в честь Дня влюбленных. Провожу акцию на Симболоне, в рамках которой отвечу одной картой на один вопрос о взаимоотношениях. Вопросы можно задавать любые, но не на "Да/Нет". Как сказала моя ученица: "Это можно спросить, подбросив монетку". :) Да, и я не отвечаю на глобальный вопрос, типа, выйду ли я когда-нибудь замуж. Это надо гороскоп строить и т.д. За этим вы можете обратиться ко мне за астрологической консультацией.

Вот приблизительный список вопросов:
- Как улучшить наши отношения с данным мужчиной?
- Что я делаю не так в отношениях с мужчиной?
- Какая моя черта характера мешает обрести любовь в жизни?
- Что чувствует ко мне в настоящий момент мой мужчина?
- Моя внутренняя готовность к серьезным отношениям?

Вопросы принимаю до 15 часов 15 февраля, отвечаю по мере возможности. Пиар приветствуется, но не является обязательным.
В конце хочу предупредить, что все-таки это бесплатная акция и ответ только одной картой, серьезная работа предполагает все-таки развернутую консультацию.


От Арвен: лично я уже воспользовалась этой акцией и получила ответ - четкий, внятный и по существу. Так что - рекомендую!

https://arvenundomiel.livejournal.com/228257.html


Метки:  

Нимфы

Вторник, 07 Февраля 2012 г. 18:57 + в цитатник
Подборка картин с нимфами. И, чтоб два раза не вставать, варианты перевода двух строф из стихотворения Шиллера "Боги Греции". Оно, конечно, немецкая романтическая поэзия - это вам не "Дневники принцессы", но, все равно, вариации имен собственных впечатляют.

И где теперь, взор обратив к деннице,
Мы только шар бездушный видим в ней,
Там Гелиос на пышной колеснице
Сиял, сверкал и гнал своих коней;
Летучих нимф был полон свод лазурный,
Дриадами одушевлен был сад,
И светлый водный ключ бил брызгами из урны
Смеющихся наяд.

Певица ли пернатая запела?
Легла ль роса на чаши юных роз?
Там - грустная стонала Филомела,
А тут был след Авроры чистых слез.
Ручей ли тек струею светло-синей?
Катился он у нимфы из очей
Иль это был в тоске рыдающей богиней
Наплаканный ручей.

Перевод Владимира Григорьевича Бенедиктова




Триумф Венеры
Франсуа Буше


Триумф Венеры-2
Франсуа Буше




Адам Эльсхаймер


Кентавр и нимфа
Арнольд Бёклин



Нимфа и Купидон
James Carroll Beckwith




Пан и Сиринга
Франсуа Буше


Вакх и Церера. нимфы и сатиры
Себастьян Бурдон


Нимфы Парфенона
Charles Meynier


Карл Шпицвег


Карл Шпицвег


Карл Шпицвег


Рождение Венеры
Адольф-Вильям Бугро

Где теперь, как нас мудрец наставил,
Мертвый шар в пространстве раскален,
Там в тиши величественной правил
Колесницей светлой Аполлон.
Здесь, на высях, жили ореады,
Этот лес был сенью для дриад,
Там из урны молодой наяды
Бил сребристый водопад.

Этот лавр был нимфою молящей,
В той скале дочь Тантала молчит,
Филомела плачет в темной чаще,
Стон Сиринги в тростнике звучит;
Этот ключ унес слезу Деметры
К Персефоне, у подземных рек;
Зов Киприды мчали эти ветры
Вслед отшедшему навек.

Перевод Михаила Леонидовича Лозинского


Диана с нимфами, застигнутая во время купанья
Жюль Жозеф Лефевр


Диана и ее нимфы
Доменикино


Герберт Джеймс Дрейпер


Герберт Джеймс Дрейпер


Водная нимфа
Герберт Джеймс Дрейпер


Эдуард Мане


Лунная нимфа
Рикардо Фалеро


Рикардо Фалеро


Венера в окружении нимф и купидонов
Франческо Альбани


Франческо Хайес


Франц фон Штук


Купание Дианы
Франсуа Клуэ



Нимфа и купидон
Уильям Фрост


Жан-Батист Грёз

Где теперь, как нам твердят сторицей,
Пышет шар, вращаясь без души,
Правил там златою колесницей
Гелиос в торжественной тиши.
Здесь на высях жили ореады.
Без дриад ни рощи, ни лесов,
И из урны радостной наяды
Пена прядала ручьев.

Этот лавр стыдливость девы прячет,
Дочь Тантала в камне там молчит,
В тростнике вот здесь Сиринкса плачет,
Филомела в роще той грустит.
В тот поток как много слез, Церера,
Ты о Персефоне пролила,
А с того холма вотще Цитера
Друга нежного звала.

Перевод Афанасия Афанасьевича Фета


Нимфа и купидон
Николаос Гузис


Нимфа и трубадур
Ганс Макарт


Ханс фон Маре


Купающиеся нимфы
Ян Брейгель Старший и Хендрик ван Бален (Старший)


Henri Royer


Герберт Джеймс Дрейпер


Гилас и нимфы
Джон Уильям Уотерхаус


Гилас и нимфы
Франческо Фурини


Гилас и нимфы
Henrietta Emma Ratcliffe Rae


Пан и Сиринга
Jean François de Troy


Joseph-Désiré Court


Julius Kronberg


Нимфы слушают песни Орфея
Шарль Франсуа Жалабер


Адольф-Вильям Бугро

А теперь оригинал Шиллера:

Wo jetzt nur, wie unsre Weisen sagen,
Seelenlos ein Feuerball sich dreht,
Lenkte damals seinen goldnen Wagen
Helios in stiller Majestät.
Diese Höhen füllten Oreaden,
Eine Dyras starb mit jenem Baum,
Aus den Urnen lieblicher Najaden
Sprang der Ströme Silberschaum.

Jener Lorbeer wand sich einst um Hilfe,
Tantals Tochter schweigt in diesem Stein,
Syrinx' Klage tönt' aus jenem Schilfe,
Philomelens Schmerz in diesem Hain.
Jener Bach empfing Demeters Zähre,
Die sie um Persefonen geweint,
Und von diesem Hügel rief Cythere,
Ach vergebens! ihrem schönen Freund.


https://arvenundomiel.livejournal.com/228019.html


Метки:  

Плеяды

Понедельник, 06 Февраля 2012 г. 19:02 + в цитатник
Там представил он землю, представил и небо, и море,
Солнце, в пути неистомное, полный серебряный месяц,
Все прекрасные звезды, какими венчается небо:
Видны в их сонме Плеяды, Гиады и мощь Ориона
(Гомер, "Илиада")


Вильям-Адольф Бугро



Илайхью Веддер


Меропа
Рэндольф Роджерс


Вулкан и Майя
Бартоломеус Спрангер


Майя и Меркурий


Гермес и Майя


Майя








Francis Vandeveer Kughler


Corina Chirila


Leah Piken Kolidas




Diane Rooney




Майя
Крис Вальдер


Аниме "Внеклассные плеяды"

https://arvenundomiel.livejournal.com/227587.html


Метки:  

Телефонная перепись

Пятница, 27 Января 2012 г. 22:08 + в цитатник
Други, у меня накрылась симка в мобильнике :( Симку-то уже заменили, не вопрос, но телефонная книга почила в бозе :(
Покидайте в комменты ваши номера, пожалуйста, чтоб я их внесла взад заново в память этой шайтан-машины. Комменты скринятся, само собой. Если кому неудобно в комменты, можно написать в личку, кинуть смску, позвонить. Кто не отзовется - пущай опосля не жалицца, что я его забыла :р

https://arvenundomiel.livejournal.com/227542.html


Метки:  

Дуб-часовня

Понедельник, 23 Января 2012 г. 20:11 + в цитатник
Совсем недавно в посте о дубах у меня был небольшой рисунок, изображающий реальную часовню, расположенную в стволе живого дерева:



Эта достопримечательность французской деревеньки Алувиль-Белефос ежегодно привлекает по 30-40 тысяч посетителей. Раньше ее даже наносили на карты региона:





Легенда гласит, что дуб был посажен в 911 году. Это событие было связано с основанием Нормандии, но сегодня ученые считают, что возраст дуба должен быть датирован IX веком. Возможно, ровесник Карла Великого, дуб был свидетелем похода войск Вильгельма Завоевателя на Англию. В 1035 году Гийом стал герцогом Нормандии и, опять же, согласно легенде, останавливался у подножия этого дуба.


Вильгельм Завоеватель

По мере старения, внутри ствола образовалась небольшая по площади полость, достаточная для жизни в ней подвижника.

Первые письменные сообщения об этом появились в 1696 году. В этот год аббат Детруа, настоятель местного церковного прихода, поместил в описанную пустоту ствола 40 ребятишек, предварительно пообещав им заплатить по мелкой монете. Позже он установил внутри одну над другой две часовни. Нижняя была освящена в честь Девы Марии, верхняя — в честь Крестных мучений. В верхней отец Дю Серсо, друг аббата, обустроил себе келью для отшельнической жизни.



Таким образом письменная запись от 1696 года была сделана аббатом Детруа. После смерти Дю Серсо его келья никем не занималась.

Дуб сумел пережить время Террора, когда революционеры хотели сжечь его из-за его известности и связанных с ним легенд, рассказывавших о его мистической силе.

Дуб спас местный житель, школьный учитель Жан-Батист Боннёр. Он снял с дуба старую табличку, проклинающую рассудок и установил новую с надписью "Храм Благоразумия".



После этих неспокойных событий дубу оставалось лет 50 на то, чтобы восстановить своё прежнее величие в глазах светских властей. Как раз тогда императрица Евгения, жена Наполеона III, передала часовне деревянную позолоченную статую Девы Марии. Сегодня она находится в ризнице церкви Святого Квентина Алувильского. Часовня, комната над ней и лестница к ней ведущая со временем пришли в негодность. В 1853 году аббат Шоле, используя приезд префекта Сены Приморской, попросил о том, чтобы дубу придали статус исторического памятника и отреставрировали стены часовни. Барон Лё Руа передал 1200 франков на реставрацию дуба. Аббат Робэр, в то время директор семинарии Д`Ивто, взял на себя труд присматривать за ходом реставрационных работ, на которые он назначил М. Мартэна, скульптора из Кодбека. Работы были с успехом выполнены в стиле XVII века. 3 октября 1854 года сразу по окончании работ, архиепископ Руэна Бланкар дё Байоль освятил новый престол и провёл мессу.




В XIX веке Аллувильский дуб официально получил статус достопримечательности и стал объектом особого наблюдения со стороны горожан. Они украсили интерьер часовни и для более удобного доступа устроили вокруг ствола деревянные лестницы с перилами. В 1912 году ударившая в дуб молния отколола половину ствола. С того времени дуб постоянно находился под наблюдением, осматривался и укреплялся. Благодаря Генриху Кервилльскому в 1932 году дуб получил статус исторического памятника. В 1988 году был смонтирован металлический каркас, призванный поддержать разрушающееся от частого посещения туристами дерево. В 2007 по всем правилам безопасности были заново изготовлены лестницы, ведущие к дубу. В 2008 году с целью улучшить условия осмотра дуба туристами доски и гравийная подсыпка вокруг дерева были заменены.



Аббат Детруа, в то время (конец XVII века) священник Аллувилля, заделал на дубе все трещины. Из деревянных деталей он сконструировал небольшую колокольню и установил её на возвышающийся над листвой железный крест. До наших дней она не сохранилась. Во внутренней части ствола аббат устроил часовню, которую посвятил Деве Марии. На двери часовни сегодня ещё можно прочитать: "Поставлена аббатом Детруа, кюре Аллувилля, в 1696 году".



Размеры помещения часовни: длина — 1,75 м, ширина — 1,17 м, высота — 2,28 м. Полы выстланы деревом, а в глубине помещения — жертвенник, освещаемый двумя подсвечниками и лампой, подвешенной к потолку. На стенах — изображение Девы Марии, святого Иосифа и святого Франсуа-Régis. Чтобы оградить вход в алтарь, дверной проём перекрыт решёткой.


Аббат Дю Дэтруа закончил свой труд сооружением над часовней небольшой комнаты, в которой он обустроил ложе, подходящее по размеру для человека невысокого роста. В комнату он провёл лестницу. В 1710 году в этой келье поселился отшельником отец Дю Серсо. Будучи признанным поэтом, он посвятил дубу одну из своих поэм.



По материалам Википедии и сайта http://oblacco.com/


https://arvenundomiel.livejournal.com/227325.html


Метки:  

Поиск сообщений в lj_arvenundomiel
Страницы: [2] 1 Календарь