"Если бы не пожары, то у нас было бы совсем скучно"
дракоша |
Смайло-дракон.
Автор описания NERI, копирование возможно только с разрешения автора и активной ссылкой на http://amigurumi.com.ua .
Год Дракона уже не за горами, поэтому любые дракончики у рукодельниц сейчас на расхват. И нужно отметить, что в этом году нам несказанно повезло, ведь прелесть этих фантастическо-сказочных животных в том, что можно играть цветами, формами, фактурой, оформлением. А этот замечательный дракон обязательно придется во душе всем вашим друзьям и знакомым. Малыш-улыбака поднимает настроение и достоин того, чтобы стать символом 2012 года! Поэтому хватайте крючки, нитки и принимайтесь за работу - ведь нужно связать десятки симпатичных дракончиков. И именно они спасут мир от обещанного конца света. Приятного вязания!
Описание ЗДЕСЬ на amigurumi.com.ua
|
Метки: вязание игрушки дракон |
сумочка |
|
Метки: вязание сумочка цветы |
носкии |
|
Метки: вязание носки чулки |
грибной соус |

|
Метки: соус грибы |
тратака |
Слово "тратака" означает "устойчивый пристальный взгляд". Таким образом, практика тратаки развивает сосредоточенность. Человеческий разум обладает огромной энергией, но желания, повседневная деятельность и различные развлечения опустошают и повсюду рассеивают ее. Если мы сможем сосредоточить ее и направить к одной цели (мирской или духовной), удача нам обеспечена. Нас постоянно атакуют те или иные чувства, и мы не успеваем осознавать множество сопутствующих им мыслей. Лишь тогда, когда нам удается расслабиться и блокировать силу воздействия чувств, мы начинаем понимать природу нашего ума.
|
Метки: йога медитация |
интересный узор |
|
|
трусы для мужчин |

|
|
носки |
|
|
ажурные митенки |

|
|
ландшавты из еды |
Карл Уорнер (Carl Warner) – фотограф из Лондона, который снимает невероятные веши под названием «foodscapes», а точнее ландшафты сделанные из еды
|
|
штрудель с тыквой |

|
Метки: выпечка тыква орехи сухофрукты мучное сладкое |
вегетерианские тефтельки |

|
|
спиральные иллюстрации |
По большому счету, иллюстрации, созданный сингапурским автором Чан Чонг Хви (Chan Hwee Chong), следовало бы назвать рекламным арт-проектом. Ведь все они сделаны для компании Faber Castell, которая специализируется на канцелярских принадлежностях, в частности, карандашах, ручках и роллерах.Они могли бы долго рассказывать, как хороши их ручки Artist Pen, но решили вместо этого показать с помощью таланта Chan Hwee Chong. И мне кажется, что это больше реклама его самого, чем Faber Castell))
|
|
торт-зефир |

|
|
творожный пирог |

|
|
печенье с маком |

|
|
шоколадно-кофейно-сырный торт |

|
|
норман роквелл |
США. В четырнадцать лет поступил в Нью-йоркскую школу искусств, а через два года перешёл в Национальную академию художеств. К Роквеллу успех пришёл рано. Свой первый заказ (четыре рождественские открытки) он рисовал в пятнадцатилетнем возрасте. Ещё будучи подростком он был нанят ведущим художником в официальное издание бой скаутов Америки «Boys’ Life». В двадцать один год художник организовал собственную студию, выполняя заказы «Life», «Literary Digest» и др. изданий. Через год Роквелл создал свою первую журнальную обложку для издания «The Saturday Evening Post», отзываясь о нем как о самом точном зеркале американской жизни. За четыре десятилетия художник проиллюстрировал 321 обложку журнала. В 1953 году Роквелл вместе с семьей переехал в Стокбридж, штат Массачусетс, где он продолжал неустанно работать, создавая многочисленные иллюстрации, постеры, рекламные работы. В начале семидесятых Роквелл доверил свои работы историческому обществу «Old Corner House Stockbridge», которое впоследствии стало музеем, названным его именем. А в 1970-м художник удостоился почетнейшей награды: президентской медали Свободы за яркое отображение американской жизни. Умер художник-иллюстратор в 1978 году, оставив нам в наследие свои замечательные работы.
|
|
кенна мозер |
Работы Кенны Мозер выполнены в смешанной технике. При создании представленных ниже коллажей использованы почтовые карточки, закрепленные на деревянную основу-пластину, масляные краски и пчелиный воск, который Кенна Мозер практически всегда использует при создании своих произведений.
1.

|
|