Marginalisimus обратиться по имени
Понедельник, 04 Марта 2013 г. 20:16 (ссылка)
Большое спасибо, за то что Вам был интересен пост и Вы его процитировали. На свежую голову я перечитала пост и нашла много погрешностей (стилистического характера) в тексте.
Например, текст о картине Делоне.
Там во втором абзаце была галиматья, а нужно читать следующим образом:
"В 1889 Эйфелева башня, самая высокая постройка своего времени, была установлена в Париже для Всемирной выставки. Разработанная французским инженером Александром Эйффелем, она позволяла Парижанам рассматривать свой город с новой и захватывающей точки обзора. Хотя много людей считали её "бельмом на глазу", Delaunay был очарован башней и неоднократно её писал. Выше над башней взлетает биплан. Братья Райт успешно управляли первым бипланом в Китти-Хоуке (Северная Каролина) за десять лет до того, как художник написал картину. Включение биплана в картину - дань уважения французскому летчику и изобретателю Луи Блерайоту, который в 1909 первый перелетел через Ла-Манш."
Если, где ещё увидите недоработки в тексте, пожалуйста, сообщите мне в личку об этом и я отредактирую. А в цитате в дневнике Вы можете самостоятельно исправлять то, что режет слух.
Ещё раз вам спасибо, что заинтересовались постом.