-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в lj_chto_chitat

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 20.12.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 100




Что читать? - LiveJournal.com


Добавить любой RSS - источник (включая журнал LiveJournal) в свою ленту друзей вы можете на странице синдикации.

Исходная информация - http://chto-chitat.livejournal.com/.
Данный дневник сформирован из открытого RSS-источника по адресу /data/rss/??ac108cb0, и дополняется в соответствии с дополнением данного источника. Он может не соответствовать содержимому оригинальной страницы. Трансляция создана автоматически по запросу читателей этой RSS ленты.
По всем вопросам о работе данного сервиса обращаться со страницы контактной информации.

[Обновить трансляцию]

Шарлотта Линк. "Хозяйка розария"

Понедельник, 23 Декабря 2019 г. 21:29 + в цитатник
Заинтересовалась книгами автора по двум причинам. Во-первых, немецких детективов я не читала, а во-вторых написаны они женщиной. Хотелось сравнить Шарлотту Линк с нашими Устиновой-Марининой-Донцовой.

Первой была прочитана "Хозяйка розария".

В общем мне понравилось, но просто как роман, а не как триллер. Это скорее женское, чем мужское чтиво. Есть неожиданные повороты сюжета. Интрига, не по шаблону, начинается во второй половине романа. Впрочем, от современных стандартов написания детективов автор практически не отошел. Действие делится на "прошлое" и "настоящее", начало жизни и её итог.

События современной жизни уходят корнями в годы Второй мировой войны, где достаточно подробно описана немецкая оккупация Нормандских островов Великобритании. Страничка истории мне совершенно неизвестная, потому про "прошлое" оказалось очень интересно читать.

Перед вторжением Рейха часть населения островов была вывезена на кораблях в Великобританию. Некоторые семьи оказались разделенными. Одна из таких семейных историй стала краеугольным камнем романа. Потерявшаяся при эвакуации девочка вернулась в родной дом и после захвата острова была принята в семью немецкого офицера, в которой процветало доминирование сильного над слабым. Психологическое давление, отсутствие родителей, страх закалили характер ребенка. Первая любовь на фоне смертельного риска оставила незаживающие рубцы на всю жизнь. Это - базис романа. В качестве надстройки Шарлотта Линк использует своего рода психологические этюды. Персонажи разбиты на пары, взаимоотношения которых автор рассматривает с точки зрения доминирования и подчинения, лишения свободы выбора, тонкой игры.

https://chto-chitat.livejournal.com/13966308.html


Метки:  

От имени и по поручению...

Понедельник, 23 Декабря 2019 г. 21:29 + в цитатник
Уважаемого друга twincat, Вашему вниманию предлагается обсудить авторский пост, который я воспроизведу ниже. Авторская орфография и пунктуация сохранены. С целью чистоты эксперимента. Шутка.

А если говорить серьёзно, то меня заинтересовал непосредственно пост, заставив задуматься: есть ли мы то, что мы читаем или не стоит эту звучащую на разные лады фразу воспринимать буквально? А если - так оно и есть, - то кто тогда должен определять то, что нам читать с целью формирования правильной картины мира у нас в голове? И имеет ли право на существование сама постановка вопроса о так называемой картине мире или как это модно сейчас называть словом "background"? И как защититься от дураков и потерянного времени, читая всё подряд и понося на чём свет стоит и тех, кто посоветовал это прочесть и самого автора-графомана (а они, как известно, не только многочисленны, но и весьма плодовиты, к сожалению). Да и сам принцип "прочтения книги, которую читать не стоило", ещё никто не отменял, потому как здесь без вариантов. Или всё же художественная литература - это предмет исключительно вкусовщины, и что интересно одному читателю, придётся не по вкусу другому, не говоря уже о гурманах, а потому - да здравствует разнообразие! и бог с ней, с правильной картиной мира, главное - побольше разнообразной литературы, и чтобы никто не ушёл обиженным, включая дураков! Собственно, это всего лишь некоторые вопросы, на которые меня натолкнул пост вышеупомянутого автора. Напоследок лишь уточню, что автор имеет полное право не соглашаться с моей постановкой вопросов, возникших после прочтения его поста. Впрочем, как и уважаемое мною сообщество. Посему, приглашаю к диалогу. А вот и сам виновник торжества:

Вчерась сходил на "Новые Горизонты". Повидал там интересных и местами легендарных людей, послушал, напротив, умных.

И вот простую такую мысль выразил ув. тов. Мильчин. Он говорил о ценности советов и аннотаций к книгам - дескать одному подойдет, а другому нет, ибо у него другой бэкграунд в чтении.

И что-то мне подумалось в связи с этим, что это не просто бэкграунд. Это, в общем, геном человека такой. Книжный. И его можно картировать. И делать предсказания, на основе карты. Что дескать если человек из книжек прочитал только "Майн Кампф" по складам, или, напротив, только всю Тору со всеми комментариями - то он себя будет вести так-то, и к такой-то книжке отнесется так-то.

Но есть нюанс. Как я понимаю, настоящая генная инженерия дело далекого будущего. То, что сейчас этим называют - в общем, слезы. А вот книжный геном можно исправить. Трудно, инерция системы будет огромная. Но потихоньку, я так думаю, можно. И это, граждане, благородная задача. Формирование круга чтения ближних своих, дабы быть с ними одних генов. И между прочим, это же и является главной целью школьного курса литературы. Я так думаю.

https://chto-chitat.livejournal.com/13966028.html


Без заголовка

Воскресенье, 22 Декабря 2019 г. 14:22 + в цитатник
Интересно, пишут ли еще детективы и триллеры без расчлененки и с нормальным финалом? (чтоб преступника поймали, не положив при том кучу приличного народа, и его не было бы жалко, либо - если его жалко - чтоб благополучно сбежал) :)

Впечатление такое, что в жанре остались одни психопаты, которые за чашкой чая фантазируют о том, как кого на кусочки пофигурнее порезать.

Скажите мне, что я не права :)))

https://chto-chitat.livejournal.com/13965692.html


"Восхождение на гору Невероятности" Ричард Докинз

Воскресенье, 22 Декабря 2019 г. 14:22 + в цитатник
Вы изволили сочинить что человек произошел от обезьянских племен мартышек орангуташек и т. п. Простите меня старичка, но я с Вами касательно этого важного пункта не согласен и могу Вам запятую поставить. Ибо, если бы человек, властитель мира, умнейшее из дыхательных существ, происходил от глупой и невежестпеннои обезьяны то у него был бы хвост и дикий голос.
Антон Чехов "Письмо к ученому соседу"

Ричард Докинз культовая фигура в рядах сторонников просвещения. Видный биолог, один из величайших популяризаторов науки в современном мире (и, судя по фотографиям, любитель дизайнерских галстуков). Невероятно харизматичная личность, в последней четверти прошлого века его книги "Эгоистичный ген", "Слепой часовщик", "Расширенный фенотип" привлекли всеобщее внимание, проторив дорогу сегодняшнему буму нон-фикшн литературы. Он ввел понятие мема как культурного репликатора и одного из двигателей эволюции, положив начало новой науке меметике.

Отличная новость для поклонников одного из самых ярких и влиятельных мыслителей нашего времени: "Корпус" издал, а Игорь Князев начитал аудиоверсию "Восхождения на гору Невероятности". Прежде, написанная в девяносто шестом книга, на русском не издавалась. Не будучи частью основного корпуса произведений, прославивших автора, "Восхождение..." развивает и продолжает последовательную линию дарвинизма, научного атеизма, понимания эволюции как сочетания случайности удачных мутаций с кумулятивным эффектом естественного отбора.

Один из часто используемых Докинзом приемов, редукционизм (объяснение сложных явлений с помощью законов, свойственных явлениям более простым) здесь основной. Это отражено в заглавии, "Восхождение" как стремление охватить пониманием все и сразу, подобно самоубийственной попытке штурмовать отвесную скалу, ощетинившуюся острыми камнями, в снежных заносах и при шторме. В то время, как обойдя ту же гору, можно найти удобную тропу, которая спокойно приведет должным образом подготовленного путешественника к вершине. Нужно только разбить восхождение на серию реально проходимых отрезков.

В десяти главах книги автор последовательно проводит линию малых отрезков. То и дело с немалым пафосом и достойным лучшего применения полемическим задором он бросается на бой с мракобесами из числа креационистов, еще осмеливающихся верить в некий замысел. В мире, где есть он, великий и прекрасный Ричард Докинз. Прямо даже хочется спросить, не жмет ли терновый венец Джордано Бруно? На всякий случай, времена, когда за подобные убеждения жгли на костре давно в прошлом и все мы, живущие в современном мире, с должным уважением относимся к Эволюционной теории Чарльза нашего Дарвина. Что не мешает некоторой части верить в Бога. И нет, это не взаимоисключающие вещи. Мне ближе позиция Тейяра де Шардена, которому лавры великого палеонтолога не мешали быть иезуитом, а бытность иезуитом не противоречила научным занятиям.

Увлеченный цветистыми метафорами в ущерб последовательности и академизму изложения (которые в такого рода литературе приветствуются), основательно измотав читателя умозрительными построениями, автор часто обрывает мысль отсылкой к одной из своих прежде изданных книг или туманным обещанием вернуться к освещению вопроса в следующих главах. Это вполовину не так интересно и логично, как "Ружья, микробы и сталь" Джареда Даймонда и напрочь лишено толерантности Юваля Ноя Харари, тоже в особом пиетете к религии не замеченного.

Это только моя позиция, она не отменяет принадлежности Ричарда Докинза к тонкому слою интеллектуальной элиты, обеспечивающей рост человеческого понимания. Хотя частые в книге сентенции, вроде "У камней не может быть детей" настораживают.

https://chto-chitat.livejournal.com/13965549.html


Метки:  

Ребекка Куанг. Опиумная война

Суббота, 21 Декабря 2019 г. 18:48 + в цитатник
Книга увешана значками премий как елочными игрушками, что вызывает некоторое недоумение, потому что "Опиумная война" хороша, конечно, но не гениальна. И то, что Ребекке Куанг было всего 22 года, когда она написала книгу, тоже чувствуется и придает повествованию легкий налет дурацкой наивности неуместной на общем мрачном фоне.


Галине Юзефович роман напомнил "Гарри Поттера" и "Властелина колец" (а еще "Кунг-фу панды", "Людей Икс" и "Дом странных детей"), а вот мне скорее "Волшебника Земноморья", "Игру Эндера" и "Элрика из Мелнибонэ". Это странный эффект, словно Куанг взяла стандартные кубики "Лего" и создала что-то настолько самостоятельное, что нет никакого желания разбирать эту конструкцию на составные части. Хотя основные-то кирпичики – абсолютная штамповка:

  • героиня-сирота,

  • необычная академия,

  • удивительные способности (Рин как легендарная Жанна д`Арк – "от сохи" и сразу к вершинам воинского искусства),

  • ученик и наставник

  • жестокая война, в которую бросают новобранцев, почти детей

  • чародейская тюрьма для безумных волшебников/богов

  • магическая сила, требующая жертв

  • вина за чудовищные разрушения


При этом история не кажется откровенно банальной, увлекает, заставляет внимательно следить за героями и дает возможность закрыть глаза на всяческие "Deus ex machina", порой вылезающие из разных щелей.


За пятьсот с небольшим страниц Куанг из детской сказки о способной сироте уходит в черное, если даже не чернушное фэнтези с горой изуродованных трупов и геноцидом, но делает это легко и последовательно.


Интересен и мир, созданный автором – он стоит, как земля на черепахе, на историческом противостоянии Китая и Японии (Никан и Муген в книге) и в нем есть место и богам, воплощенным в людях, и газовым атакам с применением противогазов, и наркотическому приобщению к силе а-ля Кастанеда.


Книга имеет свой логичный финал (хоть и заявлена как первая часть трилогии) и лишена романтических сюсюканий, так что как минимум двух грехов Young Adult Ребекка Куанг избежала.


На английском уже вышло продолжение – с нетерпением жду!

https://chto-chitat.livejournal.com/13965162.html


"Цепь" Эдриан Маккинти

Суббота, 21 Декабря 2019 г. 15:13 + в цитатник
Цепь разрушила мою жизнь и с тех пор я ищу способ убить ее. The Chain has ruined my life and ever since then, I have been looking for a way to kill it.

Девочка на пустой остановке ждет школьного автобуса, просматривает с телефона ленту друзей и не сразу понимает, чего хотят от нее мужчина и женщина из остановившейся рядом машины. А когда понимает, долго не может поверить, что это похищение, что именно ее, Кайли, живущую с мамой, которой недавно прооперировали рак груди и денег у них совсем нет - что именно ее похитили. Не верит, пока не раздается выстрел в полицейского, остановившего на трассе машину, в которую ее усадили, угрожая пистолетом.

Чуть позже ее мама ответит на звонок с неизвестного номера и тоже не сразу поймет, когда мужчина, явно в панике, протараторит: "Это не вопрос денег, это вопрос цепи. Следуйте нашим указаниям, и с вашей девочкой все будет в порядке". Но поверит сразу, потому что лютый материнский страх потерять свое дитя, материализуется перед Рейчел в это самое мгновение. "Цепи" могло не быть. Эдриан Маккинли семье которого грозило выселение из арендованного дома, а книги, прежде неплохо продававшиеся, перестали приносить доход, решил покончить с писательством и ушел работать в такси. Ему не впервой было наступать на горло собственной песне ради хлеба насущного для себя и близких.

Родился в Белфасте, четвертый из пяти детей в семье моряка торогового флота. Закончил Оксфорд, но карьера юриста не задалась и в девяносто третьем эмигрировал в Америку, где поначалу брался за любую работу: от охранника до тренера по регби и торговца книгами вразнос. К двухтысячному женился, переехал с семьей в Денвер, где стал школьным учителем английского. Спустя три года опубликовал первый роман, "Миг - и нет меня" Dead I Well May Be имевший успех. Поначалу все шло отлично, книга превратилась в трилогию, Эдриан Маккинти оставил преподавание, чтобы полностью посвятить себя писательству. Позже разладилось, но как все же хорошо, что писатель Дон Уинслоу, узнав об эпопее с Uber, отправил своему агенту несколько рукописей Маккинти и убедил того вернуться к работе над замыслом и, из которого выросла "Цепь". Принесшая автору сумму с шестью нулями только за право экранизации.

Хорошо, что друг предложил мне почитать английский роман из самых интересных новинок, не уточнив, что есть русский перевод. Когда все время ищешь книг на английском, интеллектуальный снобизм (читать неизвестного детективщика?) усмиряется и благодарна бываешь, если кто что-нибудь подбросит. О русском варианте романа узнала только когда дочитала и собралась писать о нем. И это классно. Потому что книга стоящая. Даже не так. Это качественный триллер с совершенно оригинальным сюжетом, динамичным на всем протяжении действием, яркими героями, и непростой моральной дилеммой.

Безоговорочно веришь, читая, а внутренний критик начинает выискивать уязвимые места в чудовищной схеме только уже после чтения, да и то, подозреваю, в основном с целью отодвинуть возможность реального воплощения этого кошмара как можно дальше. В качестве источников вдохновения писатель назвал мексиканскую практику обмена заложниками, когда члены семьи предлагали себя взамен похищенных родственников. А вторым номером выступили идиотские письма счастья, эпидемию которых наверняка переживали все: "перепиши десять раз и отправь десяти разным людям, и желание твое исполнится, а того, кто разорвет цепь, постигнет страшное несчастье!"

Помните, как страшно было не сделать того, чего требовали неизвестные авторы? Маккинти рассказывает, что единственным человеком, разорвавшим цепь в суеверной Ирландии семидесятых, где он рос. была молодая учительница. Она собрала все письма счастья и сожгла их на школьном дворе в присутствии учеников. И он потом долго справлялся о ней у родителей, всякий раз радуясь относительному благополучию женщины. "Цепь" еще и потому стоит читать, что она исполнена такого рода мрачного юмора. Отличная книга. О манипуляторах. О страхах. О неразрывной пуповине, что связывает мать и дитя. Той, которая может задушить, но может стать путеводной нитью из самого опасного лабиринта.

https://chto-chitat.livejournal.com/13964883.html


Метки:  

Подскажите книги о бурных 90-х годах

Суббота, 21 Декабря 2019 г. 15:12 + в цитатник


Книги не все, а именно в юмористическом жанре. В меру возможностей добрые и светлые. Как пример - Виталий Забирко "Все пули мимо" и "Мы пришли с миром" (есть обзор на Что Читать). Как крайний вариант - что-то вроде цикла "Братва" Дмитрия Черкасова.

https://chto-chitat.livejournal.com/13964668.html


Метки:  

5 классных, но недостаточно известных современных авторов детективных произведений.

Пятница, 20 Декабря 2019 г. 15:42 + в цитатник
Здравствуйте уважаемые.
Если вы внимательно просматриваете этот ресурс, то вы наверняка в курсе, что я очень люблю читать. Причем абсолютно разные книги. Чтение для меня не только способ получения знаний и информации, но и просто одной из главных удовольствий в жизни :-) Поэтому не удивительно,что я читаю много детективов и очень ценю этот жанр.
И я рад, что многие из мастеров-детективщиков, мало известных у нас ранее, сейчас приобретают достойную популярность. Хочется надеяться, что в этом есть и толика моего труда :-))
Уже не надо представлять таких крутых современных авторов как Ю Несбё, Деннис Лихейн, Джеффри Дивер, Ли Чайлд, Майкл Коннели, Джон Коннолли, Жан -Кристоф Гранже.
Популярны и авторы, которые писали ранее или пишут давно, типа Старка (Уэстерлейк), Гришема, Джеймса Эллроя или Жапраизо
Но еще полно крутых писателей детективного жанра, слава которых намного меньше, чем могла бы быть. Сегодня 5 из них я Вам представлю немного - и интересны Ваши позиции на этот счет
Итак...

Харлан Кобен

Один из самых классных и интересных авторов детективного жанра. У него просто нет плохих или слабых книг. Все интересные, запоминающиеся, захватывающие. И я удивлен, что только одна его книга поставлена в кино, да и то французами. А ведь Харлан Кобен — обладатель наград Эдгар, Shamus и Энтони и является первым писателем, который получил все три. Он также первый в списке 10 лучших детективных писателей Америки по версии Нью-Йорк Таймс. И это не преувеличение.
На русском языке у Кобена есть серия про спортивного агента Майрона Болитара и его друга мощнейшего Уина Локвуда. Очень яркие персонажи.
Ну и порядка 12 романов не связанных между собой. Повторюсь - любая книга этого автора - классная.
Если вас интересует мое мнение, то вот мой собственный рейтинг предпочтений (правда не правленых - там еще книги недостает одной): https://id77.livejournal.com/822899.html

Саймон Бекетт

Это британский писатель и журналист, а также музыкант. С 1992 года в качестве независимого журналиста сотрудничал с известными британскими газетами и журналами (в том числе с The Times, The Independent on Sunday, The Daily Telegraph, The Observer), публикуя материалы преимущественно криминальной тематики. Решил попробовать себя в писательстве и очень преуспел. Обладатель Европейской премии за литературу детективного жанра (Лучшее произведение детективного жанра). Очень специфично, но не оторваться. На русский язык переведены 6 из 7 его романов о докторе Дэвиде Хантере и один роман вне серии.
Хантер судебный антрополог, поэтому книга переполнена анатомическими особенностями. Поэтому далеко не всем подойдет- впечатлительность у всех разная. Но кто заинтересуется - однозначно отдаст должное этому незаурядному мастеру. Начните прямо с первой книги - "Химия смерти". И надеюсь, втянитесь.

Ларс Кеплер

Под этом псевдонимом пишет шведская семейная пара Александр Андорил и Александра Коэльо Андорил. Не скажу, что идеально,но достаточно любопытная серия книг про инспектора Йоне Линна. Этакая классика детектива с элементами скандинавского нуара. Главный герой вполне интересен. И книги в целом вполне любопытны. Есть оговорки, конечно и шероховатости, но в целом, повторюсь, достойно написано.
На данный момент на русский переведены 6 книг и начать, наверное надо с "Гипнотезера". Журнал "Time" назвал "Гипнотизёра" одной из десяти самых важных книг 2010 года в мире Если понравится главный герой-читайте все остальное. Думаю, придется по вкусу.

Пьер Леметр

Вообще, справедливсти ради, Леметр у себя на родине - это крайне известный человек. Писатель и сценарист, лауреат Гонкуровской премии - а это не фунт изюма :-) С 2011 года он еще и возглавляет Общество Литераторов. Но есть два НО. Во первых, популярен он именно во Франции, а во вторых, отнюдь не детективными работами. Ту же Гонкуровскую премию он получил за роман о судьбах ветеранов Первой мировой войны "До свидания там, наверху".
Но его детективы очень и очень интересны. Особенно серия про о следователе Камиле Верховене: "Тщательная работа", "Алекс" и "Жертвы". Попробуйте прочесть "Алекс"- понравится - читайте все. И не только его детективы - автор очень достойный.


Донато Карризи.

Карризи-это итальянский писатель, сценарист, драматург, журналист и режиссер. Бывший адвокат. С ним я не так давно сам познакомился, посмотрев фильм, который он поставил как режиссер по собственной же книге, что согласитесь, редко бывает. Фильм и книга очень понравились. Назывались они "Девушка в тумане". Очень классно.
Остальное чуть похуже пока, но лично я считаю Донато не только интересным, но и крайне перспективным автором.
На русский язык переведены 7 книг - 2 серии (одна про Милу Васкез, вторая пр Сандру и Маркуса) и 2 внесерийных. Если не смотрели фильм, советую начать именно с "Девушки в тумане".

Приятного времени суток.

https://chto-chitat.livejournal.com/13964380.html


"Мы против вас" Фредрик Бакман

Пятница, 20 Декабря 2019 г. 14:48 + в цитатник
– Несправедливость для мира гораздо более естественное состояние, чем справедливость.
– Это вам папа говорил?
– Мама.

Ко времени Beartown первоначальное снобски-пренебрежительное: "Какой-то шведский блогер", сменилось на "Бакман, конечно хочу!" Уже весь был перечитан на русском и даже Saker min son behöver veta om världen "Все, что мой сын должен знать о мире" на шведском (для игры, да он коротенький и тогда еще просто не было перевода). Когда предложили новый роман, которого пока нет на русском, даже не сомневалась. Взяла английский вариант, сначала схватила и болгарскую аудиокнигу для моральной поддержки - братья-славяне и всякое такое. Но едва начав, поняла, что на английском мне проще.

Это был не тот Бакман, к которому привыкла. Круг персонажей, камерный, по-семейному уютный, ограниченный семьей и соседями в прежних книгах, расширился до масштабов целого города. К прежним личностным проблемам добавились социальные и политические. В благополучной Швеции, оказывается, тоже есть моногорода, которые на ладан дышат и благосостояние всех зависит от того, продолжит работать единственная мебельная фабрика или загнется на фиг. И у этого нового Бакмана появились иные оттенки звучания, он стал напряженнее, жестче, былой стендап сменился триллером с большой интерактивной составляющей. Вот затрудняюсь с формулировкой, но по ощущению, как ранний Стивен Кинг. Влюбилась в эту историю насмерть.

Считала ее законченной. И вдруг узнала, что не только продолжение есть, но даже и в русском переводе. Больше того, появилась аудиокнига в исполнении Кирилла Радцига встреча с которым всегда праздник. "Мы против вас", что сталось с героями "Медвежьего угла" в дальнейшем. И здесь автор прибегает к приему, с которым прежде не довелось сталкиваться, выворачивая наизнанку предполагаемый хеппи-энд финала первой книги. То есть, мы могли предполагать, что не все сложится совсем уж лучезарно для тех, кого успели полюбить, и справедливость вовсе необязательно восторжествует по всем фронтам. Но тех глубин отчаяния, в какие Бакман погружает своих героев, и помыслить нельзя было.

Краткая предыстория. В затерянном среди лесов шведском городке единственная мебельная фабрика, с которой так или иначе связаны все жители. Дела идут все хуже, производство сокращается и без модернизации грозит закрытие. С упразднением города как географической точки. Единственная радость (и гордость, и надежда) - местный хоккейный клуб с многообещающей юниорской командой. Если мальчики прорвутся в финал национального чемпионата, на город обратят внимание, поддержат инвестициями, модернизируют фабрику, создадут новые рабочие места. Потому на хоккейную сборную направлено все внимание. Они даже не звезды, они свет в окне. Капитан команды, золотой мальчик, на вечеринке изнасиловал дочь менеджера хоккейного клуба, у происшествия был случайный свидетель. Девочка сначала молчала, но, осознав, что, если не наказать мерзавца, он продолжит это с другими, рассказывает семье. Парня арестовывают перед решающей игрой, деморализованная команда без капитана проигрывает, а девушка и ее близкие становятся объектом ненависти горожан. Богатый отец выпущенного за отсутствием улик насильника подкупает свидетеля, мальчишку из ближневосточных беженцев. И все идет к изгнанию семьи Маи из города, но мальчик находит мужество свидетельствовать на разбирательстве в ее пользу. И мы ждем, что теперь все как-то само уладится.

Оставь надежду всяк,.. Будет только хуже, а насколько - мы и помыслить не могли. Ведущие игроки переберутся играть в соседний конкурирующий городок. Разоблаченный насильник уедет в другую страну (богатые тоже плачут, но их слезы менее солоны). Травля Маи и вступившегося за нее мальчика Амата перейдет на новый виток. С утратой последних надежд горожане все более озлобляются. А тут еще в дело вступит беспринципный политик с виртуозной способностью манипулировать людьми и общественным мнением.

Все будет очень плохо. Другие останутся адом, пока мы не перестанем видеть в них абсолютное зло. Все начнет выправляться только когда поймем, что мы и они суть одно. Но прежде случится непоправимое. Так уж устроены люди: достучаться до них не выходит без жертв. В целом позиция тезки мне ближе - если есть ум и талант - вали из этой дыры. Отличная книга. И без соплей.

https://chto-chitat.livejournal.com/13964219.html


Метки:  

Гийом Мюссо "Тайная жизнь писателей"

Пятница, 20 Декабря 2019 г. 14:46 + в цитатник
Повелась на похвалу. Оказалось - ерунда, детективчик на "троечку". Но с претензией на интеллект. Претензия выражена, главным образом, глубокомысленными эпиграфами, которые должны настроить читателя на размышления о предназначении и уделе писателя. Сами размышления сводятся к выкрикам главного героя (писателя) о том, как это невыносимо трудно сидеть и пялиться в монитор по десять часов в сутки. А общество, понятно, не ценит и недокладывает мяса. Писательские выкрики звучат на трехэтажной вилле с усадьбой и пирсом.
Двадцать лет назад главный герой написал три романа, потом бросил это дело и с тех пор сидит в элитной островной деревне, переживает. А обществу прямо нет покоя, чего это он так переживает, почему не радует новыми бессмертными бестселлерами.
Причина затворничества оказывается до жути банальной - двадцать лет назад убили его возлюбленную.
И вот тут кроется самая большая лажа книги.
Чтобы писатель, пережив потерю, бросил писать?? Какой же он тогда, к ляху, писатель? Да никакой.

Что касается детективной составляющей - она тоже не очень-то удалась. То есть наслоение виновников, конечно, старательное, но никакого саспента нет, есть просто пара ключевых находок (случайных), вслед за которым виновники обнаруживаются как-то сами собой. Читатель даже не успевает заинтересоваться разгадкой, как ему уже приподносят ее.

Единственный безоговорочный "зачет" Мюссо получает от меня за то, что лишь однажды в тексте персонаж "прихлебывает". В современном масслите так регулярно "прихлебывают" и "сглатывают", что это может уже служить критерием качества: чем больше - тем хуже.

https://chto-chitat.livejournal.com/13963793.html


Метки:  

Отзыв на «Печальная история братьев Гроссбарт» Джесс Буллингтон

Пятница, 20 Декабря 2019 г. 03:11 + в цитатник


Примерно на третьей четверти "История" была отложена в сторону на продолжительное время, и вместо нее до конца дочитано множество других книг. Может ли это говорить о том, что книга не удалась? В данном случае лишь отчасти, да и то, есть этому оправдание: первая половина книги безумно впечатлила, настолько, что необходим был перерыв, чтобы прийти в себя. О третьей же четверти можно сказать лишь, что, несмотря на свою слабину (в сравнении), со своей задачей, быть эдаким затишьем перед бурей, перед впечатляющим (и лаконичным) финалом, она справилась.

Ну а в целом перед нами история о мире, где есть зло и большее зло, а тому, что считается добром, лучше и не вылезать на свет – оградят, изнасилуют, покалечат и убьют. И необязательно в таком порядке. Нам сразу же говорят, и демонстрируют отвратительным способом, что те, кто хочет просто трудиться и жить во благо себе и другим, обречен в этом мире и времени. К нему могут прийти, всё отобрать, и оставить в живых, чтобы тот мог смотреть на пепелище и истерзанные трупы родных.
Книгу от всех прочих отличают главные персонажи. Не те, кто всё потерял и встал на путь мести. Она о тех, кто убил ту семью и сжег тот дом. Она о том, как эти люди пошли себе дальше по своим делам, продолжая сеять хаос вокруг себя.
Автору удалось почти что невозможное. Отвращение к главным персонажам и поступкам так же сильно, как и интерес к их образам, к их, можно сказать, принципам. Которые, на деле, позволяют им быть лучше, чем другие люди. Хотя бы в том, что у них есть свои рамки – специфические, но все же. Есть свой кодекс поведения, верность тем, кто этого заслуживает в их глазах. Есть и упорство. В собственных убеждениях, мало изменяющихся под давлением внешних факторов, в то время как все остальные либо ломаются, либо становятся еще хуже, чем они есть на самом деле. Наглядный тому пример – выживший семьянин, бросившийся преследовать братьев, изменяющийся под гнетом своей ненависти и легко переступающий черту невозврата, запросто заключающий богопротивные сделки.
Кроме того, автор доходчиво и неоднократно показал, как религия может стать оправданием для чего угодно. Опять же, на примере братьев в первую очередь. Они искренне верующие люди (своеобразно верующие в дикую смесь перевранных догматов), что не мешает им творить страшное направо и налево, с большей легкостью, чем необходимость высморкаться. Другие второстепенные персонажи, имеющие отношение к религии недалеко ушли от братьев. Увидев, как ловко можно интерпретировать священные постулаты, они решили поступить также - и сразу стало легче. И жить, и "деятельствовать".
Нашлось в "Истории" место и сказке. О девочке, которой пришлось ночевать в ведьмином доме посреди глухого леса, пока вокруг бродило чудовище-людоед. Сказке, рассказанной живо, красочно и завораживающе, так, будто это отрывок из самостоятельной книги – настолько она заставляет забыть о похождениях убийц. Впрочем, сказка эта под стать общей идее. Ничем хорошим она не закончится, все будет жестоко, кроваво и показательно реалистично в плане морали. Одних убьют, другие займут их место, чтобы потом также быть убитыми.
Ну а фоном всего этого выступает мрачнейшая средневековая Европа, съедаемая очередной эпидемией чумы. И ее было бы достаточно, но автор добавил в этот котел демонов, ведьм, разнообразных чудовищ и множество сумасшедших людей, подпавших под влияние первых или вторых. Здешний мир буквально сочится несчастьями, кошмарами и безумием, стоит к нему приглядеться лучше. Благо, и фон этот, и глубокомысленные рассуждения на религиозные темы и трактовки разных истин чаще всего скрыты за толстыми слоями боевика и триллера, когда каждый новый день и особенно ночь приносит братьям очередные встречи с людьми и монстрами и необходимость всеми доступными средствами выжить ради продолжения своего путешествия.
Вообще, о книге можно еще много рассказывать, отмечая те или иные положительные моменты. А можно указать, что "История", имея как плюсы, периодически напоминает и о наличии минусов. Вроде проблем с логикой у персонажей. Не у братьев, с ними всегда все ясно, а у антагонистов. Порой они кажутся неубедительно беспомощными, со всеми своими сверхъестественными силами против топора, кирки и такой-то матери, ежеминутно упоминаемой. Или заметить, что есть шероховатости, неровности в повествовании. Бешеный драйв и расчлененка сменяются самыми настоящими ужасами, после которых темнота будет некоторое время нервировать. А между ними нет-нет, да и мелькают эпизоды-связки, ничем не примечательные, а исключительно связывающие. Как та самая третья четверть, большой кусок текста, при изрядном сокращении которого книга стала бы только лучше.
Как бы то ни было, "Печальная история братьев Гроссбарт" содержательна, интересна, всегда найдет, чем удивить или напугать. Качественна как проработкой персонажей, так и миром, его историей и общей атмосферой. Она из того разряда книг, которые способны надолго остаться в памяти. Пусть и применяя для этого порой самые непотребные и омерзительные методы.

https://chto-chitat.livejournal.com/13963615.html


"Красношейка" Ю Несбё

Четверг, 19 Декабря 2019 г. 12:33 + в цитатник
Это правда, умирать легко. Жить трудно. Det ar sant, att det ar latt att do. Det, som ar svart, ar att leva.
"Jerusalem" Selma Lagerlöf

Строчка из Сельмы Лагерлёф не для выпендрежа, четыре года назад, когда учила шведский и читала в оригинале ее "Иерусалим", эта фраза засела в памяти, немедля вынырнув, с началом чтения "Красношейки" Роман предваряет эпиграф из "Рассказов о Христе" Лагерлёф. Неслучайно, хотя сомневаюсь, чтобы большинство читателей озаботилось проведением каких-то параллелей и разгадыванием авторского шифра.

Наконец поняла, почему мир сходит с ума по романам Ю Несбё, с этой книгой я тоже влюбилась. Отчасти в героя, Харри Холе здесь предстает безумно обаятельным, умным, решительным, склонным к рефлексиям, верным другом, нежным братом, прекрасным любовником, опасным врагом (да к тому же практически трезвым). Но главным образом в умение автора плести историю, встраивая в детективный сюжет, наряду с основной криминальной, политическую, историческую, военную линии. Личные отношения персонажей сложны и безупречно мотивированны. А выводы, к которым читатель исподволь приходит в финале, вовсе не так однозначны, как можно было бы ожидать.

В том, что фашизм зло, никого в современном мире убеждать не нужно. Ой-ли? Откуда, в противном случае, появляются эти выползни неонацисты, с ненавистью ко всему неарийскому? Н-ну, с жиру они там бесятся, в благополучных европейских странах. Еще версии? Идиотов во все времена хватает. Агрессивных идиотов, по которым психушка или тюрьма плачет - к сожалению тоже. И что, никаких объективных предпосылок к возрождению коричневой чумы? Смотря что называть объективным, у них там беженцев много, некоторых это раздражает. Настолько, чтобы, взяв биту, лупить ею по голове первого попавшегося вьетнамца? Нет, таких надо отстреливать, как бешеных псов. Правда, а на основании какого закона?

Отчего одни всегда выходят сухими из воды и никакое дерьмо к ним не прилипает - власть, деньги привилегированное положение создают невидимую, но весьма действенную прослойку между этими людьми и мерзостями мира. А другие предпочли бы тихо жить свою маленькую жизнь, но вместо того, с должным образом промытыми мозгами, отправляются на войны, развязанные первыми. И уж на них, будьте уверены, грязи налипнет столько, что ввек не отмыться. Во всех возможных смыслах. Но это если копать глубоко. На поверхности тоже много найдется такого, над чем подумать.

Сложная многофигурная композиция включает странного старика, покупающего для неведомых целей самую дорогую снайперскую винтовку в мире; мелких бесов скинхедов; коррумпированных полицейских; прекрасную даму непростой судьбы с сыном, которого хотят отнять; бывших военных преступников, искупивших вину перед родиной и прогрессивным человечеством, ныне в преклонных годах. И конечно инспектора Харри Холе, который соображает, бегает и стреляет быстро, один дюжины персонажей стоя.

Это только линия современности, а будет еще Вторая Мировая, куда уходит корнями большинство нынешних событий. Безумной сложности интрига, закрученная в тугую пружину. Когда она разогнется, мало не покажется. Прочту трилогию, начатую этим романом. Хотя после "Красношейки" страшновато, кажется на таком уровне удержаться немыслимо.

https://chto-chitat.livejournal.com/13963395.html


Метки:  

Маленка Рамос "Тайна дома Морелли"

Четверг, 19 Декабря 2019 г. 02:33 + в цитатник

Маленький городок. Серьезная болезнь уносит жизнь Пенни Морелли, двенадцатилетней сестры Элизабет. Самой Элизабет семнадцать, и ей сейчас приходится нелегко: мало того, что она горюет из-за сестры, так ещё и ее мать, всегда невозмутимая и сдержанная женщина, кажется, от переживаний немного тронулась рассудком. Женщина твердит о Том, Кто Шепчет и предостерегает от него Элизабет, мол, не позволяй себя обмануть, не повторяй ее ошибок.

После этого в городе начинают происходить странные и жуткие вещи, будто гибель юной Пенни дала толчок чему-то необъяснимому и чертовски пугающему.

Две трети книги интересны, одновременно уютны и жутковаты. Эпизод со страдающей матерью Пенни и юной Элизабет очень трогательный, следующая за ней глава о местной гадалке спокойная и умиротворяющая, но заканчивается зрелищем ее повесившейся (повешенной?) помощницы. Такой контраст отлично отражает суть сюжета: кошмар, пришедший в мирный уютный городок, где все друг друга знают, никто никуда не спешит, а новшества типа интернета особо не изменили привычный ход жизни. Временами, правда, появляется ощущение, будто действие происходит где-то в пятидесятые годы, и весьма удивляешься, когда натыкаешься на упоминание интернета и мобильников.
Динамичным повествование не назовешь, но и затянутым тоже - это тот случай, когда описания, вступления и рассказы о персонажах необходимы для создания атмосферы, однако автор этим не злоупотребляет и в романе исправно что-то происходит. Мистика начинает раскручиваться вкрадчиво и плавно, а потом все катится, как снежный ком. Что-то творится в доме Морелли и это что-то отражается на всем городе весьма жутким образом. Кстати, о жути: она в романе имеется, но не до уровня треша.

В последней трети многовато мелодрамы - это утомляет - все влюблены и пылают страстью, объясняются друг с другом в духе викторианских романов... чертовски утомляет, а мистика, творящаяся с горожанами, приобретает однообразный характер, хотя попутно затронутые тайны маленького городка неплохи. Разгадка всей этой чертовщины сперва кажется не особо оригинальной, потом еще и какой-то бестолковой, а вот самый конец вполне неплох.

Впечатление неоднозначное, но по большей части положительное.

https://chto-chitat.livejournal.com/13963028.html


Метки:  

Без заголовка

Четверг, 19 Декабря 2019 г. 02:32 + в цитатник
Посоветуйте, пожалуйста, книги, близкие по духу и атмосфере к "Повести о Сонечке" Цветаевой и "Сумасшедшему кораблю" Форш, о жизни творческой интеллигенции в послереволюционные годы.
Спасибо.

https://chto-chitat.livejournal.com/13962786.html


"Лабиринт отражений" Сергей Лукьяненко

Среда, 18 Декабря 2019 г. 10:54 + в цитатник
Когда в ограниченном объеме пространства происходит серьезное усложнение структуры, это отражается на всей Вселенной. Очень слабо, конечно. И все же Мироздание колеблется.

Сегодня Лукьяненко не пинает только безногий, это в человеческой природе, забывать добро и ругать вчерашних кумиров. В каком смысле кумиров? - мне возразят, - Ну читали мы его, был такой грех, но теперь-то уже не читаем. - Да теперь он и не пишет, - отвечу. То есть, если кому-то угодно считать Кваzи литературой, не возражаю, но сама лучше сделаю вид, что не видела этого. Может дар не насовсем его оставил, может еще возродится? Кто знает, я только рада буду.

Он в то время воссиял сверхновой, с немыслимой сноровкой жонглируя всем мейнстримовым жанровым арсеналом: хотите космооперу? "Принцесса стоит смерти". Мистику? "Дозоры". Космическую экспансию? "Линия грез", "Спектр", "Звезды - холодные игрушки". Генную инженерию и мир будущего? "Геном", Философскую фантастику? "Искатели неба", "Осенние визиты". Изощренный эскапизм? "Черновик". Киберпанк? "Лабиринт отражений". Хотя, справедливости ради, о киберпанке лет десять еще понятия не имела, познакомившись с классикой жанра много позже Лукьяненко-лихорадки.

В моем случае это, правда, напоминало грипп: наступает по всем фронтам - после первой книги мела все романы подряд; искажает ощущение реальности - ходила как хмельная, в том числе от недосыпа, не могла оторваться от очередного; переболев-перечитав совершенно излечилась и вернуться за два десятка лет желания не возникало. Но когда возвращение таки случилось, иммунитет заставляет дивиться, что могло так сильно цеплять? Обмелело, как и вообразить нельзя было и сегодня воспринимается жюльверновским "Из пушки на Луну" - забавным казусом, не имеющим с реальным развитием ситуации ничего общего.

Роман приводит читателя в лабиринт, выстроенный в соответствии с пониманием виртуальности, бытовавшим два десятка лет назад. Род красной зоны, потенциально опасное и непостижимо притягательное пространство, где можно осуществить не вполне социально одобренные тайные желания, место запретных игрищ, арена похождений, и в целом довольно недешевое удовольствие. На деле в битве здешних токов принцип постоянного: хочешь продолжить - меняй батарейку (карту доступа, тайминг) был наголову разбит переменным: безлимитный интернет из розетки для всех, почти даром, и никто не уйдет обиженным.

Игровой сегмент, оккупированный гиками, составляет нынче ничтожную часть от общего числа пользователей. В виртуалльность устремились все, от пионеров до пенсионеров Подавляющее большинство не стремится создать образ, отличный от реального. Напротив, все озабочены максимальным расширением и расшериванием себя: смотрите на меня, замечайте меня, я есть и представляю собой ценность. Спецсредства, вроде виртуальных шлемов, или костюмов оказались без надобности, подсознание мгновенно приспособилось переводить лайки и буковки на язык привычных социальных поглаживаний (и пинков). Единственным в книге, что по-настоящему тронуло меня, было описание несуществующих жильцов дома, принадлежащего ООО "Поляна" (читай - дайверу Лёне). Такая в этом нежность к малым мира сего.


В общем, все не так, как вы придумали, Сергей. Все проще и сложнее. Жизнь всегда проще и сложнее любой попытки прогноза. Однако уже и сделанного Лукьяненко в девяностые, начале нулевых хватает, чтобы остаться в истории современной русской литературы. Невзирая.

- Но это все – эскапизм. Бегство от жизни.
– Конечно. И собирание марок, и игра в покер, и большая политика, и маленькие войны

https://chto-chitat.livejournal.com/13962601.html


Метки:  

микрооотчеты. июнь

Среда, 18 Декабря 2019 г. 10:54 + в цитатник


1. А. Либи «Меня спасла слеза». Паралич — страшнее смерти. Но еще страшнее — полный паралич в полном сознании. Это воспоминания женщины, которая впала в кому в результате парадоксальной реакции иммунной системы на простуду, а когда она пришла в сознание, этого никто не заметил — ни родные, ни медперсонал. Она оказалась заперта в теле, выключенном настолько, чтобы ни единым рефлексом не выдать присутствие в нем духа — даже при самом жестоком сосковом тесте, когда врач, выкручивая человеку сосок, вызывает такую чудовищную боль, на которую тело с сохранными реакциями не может не отреагировать, — но продолжала всё чувствовать, и эту боль тоже. И слышать разговоры о ней как о трупе. И испытывать ужас, и ненависть к своей любимой музыке, которую включили в палате и крутили по кругу, и множество других чувств.

2. Д. Линке «По ту сторону синей границы». Следующая книга тоже оказалась для меня из тех, что способны вызвать страх не в уме, но в сопереживающем героям теле. Сколько человек обычно проводит на воде, не касаясь дна? Десять минут уже событие. У опытных пловцов тренировки могут длиться по несколько часов. Но когда речь идет о днях — днях, проведенных в море, без дна, без ориентиров, без берега — это тяжело и страшно себе представить. Но у молодых людей, вчерашних подростков, решившихся на этот опасный и, возможно, смертельный заплыв, особенно не было другого выхода. За спиной они оставляют ГДР с его тоталитарной советской системой, не сулящей им ничего хорошего. Впереди, если повезет, ФРГ и свобода. Глава через главу мы оказываемся то в ледяной воде — то в прошлом Андреаса и Ханны, где они пытались то прижиться, то противостоять системе — увы, ни то , ни другое им не удалось, и путь остался один — в ночь, в море…

3. Е. Nебо «Безотчетный период». Это первая книга моего минского друга egornebo, которая, в отличие от его же «Маяков», привлекла куда меньше внимания публики, а по мне так очень зря, и я ее люблю. Если «Маяки» — большой амбициозный проект, то это просто сборник крохотных постов из жж — лаконичных и забавных, полных здоровенной такой самоиронии. Не раз и не два и они заставляли меня восхищаться тому, как четко схвачена какая-то одновременно абсурдная и очевидная мысль! В общем, классная штука, но вы ее нигде не достанете, потому что в интернете ее нет. Наслаждаюсь избранностью и чахну над тремя трофейными бумажными экземплярами.

4. К. Хэдфилд «Руководство астронавта по жизни на Земле». Книга настоящего космонавта, проведшего на орбите более четырех тысяч часов, очень познавательная и воодушевляющая: в ней примерно поровну ценных документальных свидетельств, подробного рассказа о процессе подготовки астронавтов, о том, как происходит запуск ракеты, о том, на что похожа жизнь на космической станции — и общечеловеческих рассуждений о становлении личности и характера, о том, какими чертами должен обладать человек, чтобы покинуть пределы планеты. Кто-то обвиняет Хэдфилда в излишнем самолюбовании — я не склонна соглашаться с этой точкой зрения. Да, он позволяет себе делать обобщения и выводы, тон которых можно было бы счесть наставническим; но мне кажется, что размышления его остаются максимально здравыми, а право на них он заслужил на все сто процентов: в конце концов, кому судить о психологической составляющей космонавтики, как не человеку, прошедшему этот долгий путь и получившему подобный опыт?

5. М. и С. Дяченко «Варан». Это фэнтези о становлении юноши в мире, конструкция которого меня заворожила едва ли не больше, чем сам сюжет. Этот мир двухуровневый: как сословия в нем делятся на низшее («поддонков», именно в таком написании) и высшее, так и пространственно жизнь располагается внизу и наверху, и связь между этими зонами обеспечивает механическое подобие вертолета — на пружине, которая часами закручивается вручную ради каждого подъема. Юноше по имени Варан предстоит встретить мага и пройти через множество нелегких приключений, а я буду следить за их ходом, все время продолжая вертеть в голове пространственные образы, чтобы сложить географию дивного мира.

6. Ф. Фестус «Тук-тук, это хирург!». Я люблю жанр медицинских историй, но нечасто книги этого жанра оказываются действительно хороши: порой даже самому интересному врачебному опыту не сопутствует писательский дар. Но книга Фунуса Фестуса, скрывающего свое профессиональное имя под жж-ником — замечательнейший образец такой литературы. Автор пишет едко, жестко, умно, ну и фактический материал у него увлекательней некуда. Рада, что не упустила этой книги. Надеюсь на вторую.

7. Ю. Воскресенская «Мои посмертные приключения». Эту книгу я впервые прочла лет в восемнадцать — мне передала ее православная мама моего товарища, я по-разному относилась к таким дарам, но почти всегда в итоге все-таки открывала — электронных книг не было, а бумажных даже со всеми лавками и библиотеками была постоянная нехватка. Но в отличие от брошюр типа «Рок — музыка Сатаны» или «Таинство исповеди» эта книга оказалась художественной и при этом весьма захватывающей — понятно, что агитка, но, пожалуй, лучшая из агиток. Начинается она с того, что главная героиня выпадает в окно, лишаясь бренного тела — и о том, как это произошло и, главное, что было дальше, рассказывает от первого лица, достаточно задорно и дерзко. А ждет ее многое — встречи с ангелами и бесами, мытарства (поочередное прохождение мытарств гнева, чревоугодия, прелюбодеяния — одна из самых впечатляющих глав книги) — а потом и рая — одним глазком, близких повидать, и всех кругов ада… Ад там тоже очень сильный. Ад меняет сознание, лишает ума и воли — соответственно меняется и стиль повествования. И непростая история пути через его огненные и ледяные долины по-своему завораживает. В общем, да, это наивно и дидактично, но в то же время цепляет меня так, что я уже раз седьмой ее перечитываю.

https://chto-chitat.livejournal.com/13962248.html


Помогите вспомнить фантастический рассказ

Среда, 18 Декабря 2019 г. 10:54 + в цитатник
Здравствуйте уважаемые.
Я не то, чтобы большой любитель фантастики был, и уж тем более сейчас не являюсь - но некоторые вещи читал и любил. Некоторые вещи узнаваемы и любимы и по сей день, а вот некоторые не могу найти :-( Быть может поможете?
Был небольшой рассказ, и если мне не изменяет память в Журнале "Юность" в середине 80-х.
Суть в чем - некий подросток, средний с любой точки зрения, отрывает листок объявления о наборе в спецшколу и его принимают. Но не в Москве - а где-то в Сибири.
Там любопытная школа, которая обучает мылить и читать мысли иных людей. Преподаватели все с птичьими фамилиями. Ученики все с выдающимися способностями, но эти способности, оказывается, можно развить у всех.
В целом, оказывается что это какая то инопланетная цивилизация готовит людей к контакту с собой.
Вот как то так.
Может кто помнит что-то подобное? :-)

https://chto-chitat.livejournal.com/13962040.html


Е.Андреева "Постмодернизм. Искусство второй половины 20 - начала 21 вв."

Среда, 18 Декабря 2019 г. 02:32 + в цитатник
Серия "Новая история искусства", "Азбука-Классика", вышла десять лет назад и почему-то не переиздается, хотя книжки хорошие и, я думаю, востребованные. Не то что "Энциклопедия для детей" от "Аванта", совсем не то.

Андреева представляет масштабную и детализированную картину происходившего на протяжении столетия в области европо-американского артизма (продолжаю пользоваться терминологией Зедльмайра), и картина каждой своей деталью отсылает к зедльмайровскому же определению современного искусства как "художественного рукоделия".
Андреева добросовестно трактует и разъясняет забрызганные краской картонки, протянутые через выставочные залы сеточки-веревочки, сконструированные из отходов концептуальные кучи и т.д. Есть ли что увлекательнее, чем следить за полетом мысли искусствоведа, глядя на предмет его рассуждений? Например, такой:

Это художник Твомбли нарисовал Леду и лебедя.
Искусствовед: "Твомбли воспроизводит очертания рассыпающихся, рассохшихся, растленных и т.д. мыслеформ классики, стилизованные, по мнению многих искусствоведов, под помпеянские граффити". (Сходите глянуть на помпеянские граффити и возвращайтесь обогащенные).
И вот, повествование про гениальные прозрения, интуитивные открытия, развороты, подъемы и шедевры, занимающее 400 страниц мелким шрифтом, приходит к "Заключению", в котором Екатерина Юрьевна обреченно цитирует Жижека, Шпенглера и Б.Гройса ("искусство - это инсценирование собственного конца"). Т.е столетний процесс отрицания и разрушения привел-таки к закономерному результату - уничтожению.
Очень хорошая книга, рекомендую.

https://chto-chitat.livejournal.com/13961958.html


Метки:  

"Кошкин стол" Майкл Ондатже

Вторник, 17 Декабря 2019 г. 13:24 + в цитатник
Мы, ничего до конца не поняв, так и остались сидеть за "кошкиным столом", все оглядываясь и оглядываясь назад, выискивая даже теперь, в почтенном возрасте, тех, с кем мы тогда путешествовали, кто сформировал нас нынешних.

Шестая книга канадского писателя Майкла Ондатже, более известного романом "Английский пациент" (Золотой Букер в девяносто втором, девять "Оскаров" за фильм, литературной основой которого стал - в девяносто шестом). С тех пор писателю не удалось повторить феерического успеха, но на меня из трех, прочитанных у него книг, самая знаменитая произвела наименьшее впечатление. Виной ли тому завышенные ожидания или просто "Пациент" не моя книга. Прошлогодний "Военный свет" и "Кошкин стол", написанный семью годами раньше, нравятся больше. Отношение читателя к автору чаще определяется не абсолютной для матери-истории ценностью произведения, а тем, сумело ли оно тронуть твои душевные струны, установилась ли между вами неформальная связь.

С Ондатже у меня установилась. Среди людей с librum addict склонность находить связи, протягивать нити и проводить параллели между книгами и авторами распространена необычайно. Ничто не отдельно, все на свете часть единого целого. Кто-то, как Дмитрий Быков, говорит о литературной инкарнации; другие, Мераб Мамардашвили, например -о корреспондирующих талантах. У меня своя ересь: дар как симбионт, неорганическая форма жизни, которая ищет физического носителя, что сумеет наилучшим образом выразить ее послание миру. Цельность не обязательное условие, цветные стеклышки одного витража легко встраиваются на подходящее место другого. Много важнее качество механизма восприятия автора, во многом определяемое его ранними впечатлениями. Ондатже воплотил дар Киплинга. "Английски пациент" - это "Ким"; "Военный свет" - сказки и баллады; "Кошкин стол" - "Книга джунглей" и отчасти "Отважные капитаны".

Кошкин стол самое непрестижное место в ресторане на борту корабля. Стол, наиболее удаленный от капитанского, и неудобно расположенный. Именно за таким оказывается место путешествующего в одиночку одиннадцатилетнего Майкла. Мальчик плывет из Индонезии, где прошла большая и лучшая часть его детства, и где после развода родителей продолжал жить у родственников, в Англию, к маме, где ему предстоит поступить в закрытую школу. Время действия пятьдесят четвертый год, хотя то и дело приходится напоминать себе, что не XIX, а XX века. Ну, потому что жизнь трансатлантического лайнера словно бы законсервировалась в колониальных реалиях (как мы их себе представляем).

Скромная каюта Майкла, которую он время от времени делит с одним из членов экипажа Не моряком, а владельцем корабельной псарни и страстным игроком в бридж. Так вот, эта каюта становится на время путешествия логовом, где человеческий детеныш находит прибежище и отдых от приключений, переживаемых в корабельных джунглях. Ему и прозвище дадут Майна (говорящий скворец). Помните, как Маугли был лягушонком?

Читать интересно. "Кошкин стол" такой приключенческий роман взросления с немалой долей непременной у Ондатже криминальной интриги, намекающей на нечто большее, чем только криминал. За внешней стороной читатель смутно прозревает игры спецслужб. По крайней мере, герои явно больше, чем простые авантюристы, а заговор слишком сложный и разветвленный, чтобы относиться к одному лишь предполагаемому побегу узника.

Масса оригинальных, ярких, эксцентричных персонажей, у каждого из которых своя тайна и распутывать все эти клубки необычайно интересно. Занятная книга.

https://chto-chitat.livejournal.com/13961472.html


Метки:  

Помогите найти

Вторник, 17 Декабря 2019 г. 13:23 + в цитатник
Помогите найти книгу, если она есть. Это мне кажется книга для детей. В детстве в Москве по радио слышала новогоднюю сказку, действия там разворачивались в ветвях ёлки, сказочные персонажи вроде были. Это всё, может кто тоже слышал такую сказку?))

https://chto-chitat.livejournal.com/13961422.html


Метки:  

Поиск сообщений в lj_chto_chitat
Страницы: 546 ... 411 410 [409] 408 407 ..
.. 1 Календарь