-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в lj_chto_chitat

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 20.12.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 100




Что читать? - LiveJournal.com


Добавить любой RSS - источник (включая журнал LiveJournal) в свою ленту друзей вы можете на странице синдикации.

Исходная информация - http://chto-chitat.livejournal.com/.
Данный дневник сформирован из открытого RSS-источника по адресу /data/rss/??ac108cb0, и дополняется в соответствии с дополнением данного источника. Он может не соответствовать содержимому оригинальной страницы. Трансляция создана автоматически по запросу читателей этой RSS ленты.
По всем вопросам о работе данного сервиса обращаться со страницы контактной информации.

[Обновить трансляцию]

Войцех Орлинский -- Лем. Жизнь на другой Земле

Пятница, 09 Августа 2019 г. 13:24 + в цитатник

Всем обожателям и уважателям Станислава Лема, читавшим (или собирающимся прочесть) его биографию в ЖЗЛ от Геннадия Прашкевича и Владимира Борисова, хочу порекомендовать вот эту книжку; менее академичную, чем отечественная, но более увлекательную и информативную, на мой взгляд.

https://chto-chitat.livejournal.com/13863244.html


Метки:  

Встреча одноклассников

Пятница, 09 Августа 2019 г. 13:23 + в цитатник
Посоветуйте книги, в которых есть (как значимая сцена или часть сюжета) общая встреча одноклассников Н-лет спустя окончания школы. Как отечественные, так и зарубежные.
Спасибо!

https://chto-chitat.livejournal.com/13863050.html


Метки:  

"Голубятня на желтой поляне" Владислав Крапивин

Пятница, 09 Августа 2019 г. 13:23 + в цитатник
Ни один ученый не мог бы изобрести такую моментальную почту: Гелька что-нибудь писал на обороте Глебовых листов, и это письмо тут же появлялось у Янки. Писал Янка и сию секунду читал это Гелька. У них стало обычным делом так переписываться.


Перекидывалась сообщениями в одной из сетей как раз в то время, когда слушала этот фрагмент книги. Как-то так совпало. И любимая народная забава – находить в фантастических произведениях прозрения реалий, которые вошли в сегодняшнюю жизнь, обрела актуальность необычайную. Я теперь говорю не только и не столько об электронной почте, соцсетях и мессенджерах, как примете времени, сколько о гениальной крапивинской догадке, предсказавшей "Голубятней..." кардинальный поворот линии развития человечества.

Во время, когда писалась книга, никто и помыслить не мог иного направления генеральной линии развития, кроме Великой Космической Мечты. Покорение космоса в фантастике второй половины ХХ века мыслилось как априорное, а космические перелеты непременная фоновая деталь любой книги о будущем. Мировой океан или земные недра как возможное направление экспансии, остались в прошлом, нетерпеливая творческая мысль окончательно утвердила приоритетным направлением дальний космос.

Осколки того энтузиазма, что наполняет каждый год двенадцатого апреля ленты соцсетей сакраментальным: "Прости нас, Юра, мы все просрали!" Подсознательно все мы воспринимаем отказ от космоса как предательство высокой миссии, уготованной человеческой расе миллениумом, стыдимся себя, прячем глаза: вот, могли бы на пыльных тропинках далеких планет и покидая эту Землю обещали мы...А вместо того чатимся в сетях, вспоминая о космосе раз в году. Что мы с собой сделали? Во что превратились? Куда катится этот мир!

Ни в какое плохое место не катится В восемьдесят пятом году Владислав Крапивин написал ставшую культовой у поколения пепси книгу. У того поколения, что устанавливает сегодня правила в политике и бизнесе. Где четко говорилось: прежде стремления в дальний космос, необходимо научиться сосуществовать на старушке Земле. Чем мы сейчас и занимаемся. Не в последнюю очередь посредством соцсетей и мессенджеров.

Что за глупости, - мне возразят, - А как же СКДР и скадермены, пример для подражания поколениям земных мальчишек? А никак. К чему привел поиск братьев по разуму, растянувшийся на столетья? К обнаружению каменных кротов в одном непригодном для жизни землян месте и разумных кристаллов в другом. Последние еще и оказались столь любезны, чтобы на одной из особей (?) временно превращенной в монитор, написать: "Пожалуйста, покиньте планету. Вы нам мешаете" Страшно представить, что было бы, наткнись мы в своем поиске на обитаемую землеподобную планету.

То есть, вариантов два. Первый: они на низшей, в сравнении с нами, ступени развития, а ресурсы планеты представляют интерес для землян – колонизируем, обращаем в рабство, истребляем. Второй: они на высшей, в сравнении с нами, ступени – колонизируют, обращают в рабство, истребляют. Почему так мрачно? Да потому что по-другому у нас не бывало, а ХХ век уточнил, что изощренность способов взаимного уничтожения не снижает уровня агрессии. Учитесь, в общем, ладить с себе подобными дома.

Учимся. Творя собственное пространство, в котором окружаем себя людьми одних с нами интересов. Вливаясь в группы, созданные с целями, о которых и помыслить двадцать лет назад нельзя было. Взаимодействуем с другими людьми, переживая звездный час, когда попадаем в резонанс к коллективному эгрегору и становясь объектом остракизма, если вступаем с ним в противоречие. То и другое на низкой энергетике: пятьсот эскимо тебе никто не дарит, зато уж и ногами по ребрам не месят. Пока каждый тащит с собой полный комплект своих тараканов, но еще двадцать, тридцать, пятьдесят лет такой практики, и научимся вести себя как люди. В масштабах истории мгновение.

Так-то книга о другом, конечно. О любви и дружбе, о ревности и одиночестве. О великом счастье встречи с человеком/людьми, которого/которых ощущаешь как родных. О том, что когда вы вместе, вам покоряются время и пространство. О том, что есть многие миры кроме этого, и в каком-то из них мы с теми, кто не обидит, не заденет походя. Делаем вместе общее дело, которое поможет всем мирам стать чуточку лучше. Вот как-то так.

Когда мы спрячем за пазухи
Ветрами избитые флаги
И молча сожжём у берега
Последние корабли,

https://chto-chitat.livejournal.com/13862804.html


Метки:  

Детский детектив

Пятница, 09 Августа 2019 г. 02:22 + в цитатник
Добрый день!
Помогите вспомнить/найти название серии книг детского детектива. Совсем мало что помню, т.к. читала примерно в возрасте лет 10 его. Было три книги, может больше, в мягких обложках ярких. Там несколько детей ведут расследование, каждая книга - отдельная история. В третьей книге действие происходит то ли в замке, то ли в большом доме. Само время действия современное (то есть конец 20 века кажется, может середина). Там точно был мальчик (на обложке вроде бы рыжий) и еще там они писали тайное письмо, используя вместо чернил молоко. Буду очень благодарна любым предположениям!

https://chto-chitat.livejournal.com/13862484.html


"Уотт" Сэмюэл Беккет

Четверг, 08 Августа 2019 г. 13:37 + в цитатник
Бог убог


На ногах Уотт носил коричневый ботинок и туфлю, к счастью, тоже коричневатую. Ботинок этот Уотт купил за восемь пенсов у одноногого, который, потеряв ногу и тем паче ступню в результате несчастного случая, был счастлив по выходе из госпиталя сбагрить за такую сумму свое единственное годное на продажу имущество. Ноги Уотта, будучи одиннадцатого размера, страдали, пусть и не от агонии, от боли в ботинке двенадцатого размера и туфле десятого, и каждая охотно поменялась бы с соседкой местами хоть на мгновение.


Прежде у Беккета только "В ожидании Годо" знала, но случилась статья Армена Захаряна о пяти книгах нобелиантов, которые мало кто читал. Значит надо брать, - подумала. И начала с беккетова "Уотта". Ну, не знаю, потому что на упоминания о нем, в отличие от Сефериса, Астуриаса, Андрича периодически натыкаюсь фейсбучной ленте, а человек так устроен, что в ситуации выбора отдаст предпочтение тому. о чем слышит чаще. И этот звук, что важно, не вызывает у него активного отторжения, потому что Голдинга, бывшего в числе названных нобелиантов пятым, активно не люблю.

Итак, "Уотт", написанный Беккетом, когда они с женой скрывались от гестапо во французской деревеньке Воклюз, вынужденно мимикрируя под крестьянскую пару. В то время рафинированному богемному интеллектуалу Беккету пришлось зарабатывать на жизнь тяжелой поденной работой и рубкой дров. Не знаю, отразилось ли на выборе персонажей, сколько могу судить, у автора это всегда маргиналы, мало озабоченные как созидательным трудом на свое и общества благо, так и социализацией с ее возможными маркерами в целом: общий комфорт, еда и одежда, манеры и речь, гигиенические привычки.

Ох, кстати, о последних. Общее пренебрежение гигиеническими условностями, характерное для всех персонажей: мистер Нотт меняет простыни ежегодно в день св. Патрика, а в постель ложится, надевая ночную сорочку поверх дневной одежды; Уотт всю жизнь ходит в длинном пальто, первоначально зеленом и весившем лет пятнадцать назад один стоун, а также в шляпе, которую его дед подобрал на ипподроме и
Следует отметить, что цвета, пальто, с одной стороны, и шляпы, с другой, становились все ближе друг к другу с каждым проходящим пятилетием. А ведь какими разными были их начала! Одно зеленое! Другая желтая! Таково время: осветляет темное, затемняет светлое.


Так обстоит с чистоплотностью у подавляющего большинства персонажей. Не зщнаю, как вам, а мне живо напомнило пассаж из "Улисса", сообщающий читателю, что последний раз Стивен принимал ванну полгода назад (кстати, Беккет был дружен с Джойсом и некоторое время состоял при нем секретарем).

Язык романа одновременно остраненный и крайне примитивизированный, изобилует маниакальными повторами, способными ввести читателя в род гипнотического ступора, привести в бешенство и очаровать. Все вместе. Как удается? А вот поди разбери. У прозы Беккета того же же сорта воздействие на восприятие читателя, какое оказывает на зрителя "Черный квадрат" Малевича. Когда видишь примитивизм не от недостаточного владения инструментарием, а от избыточного, приходящего к своей противоположности.

Сюжет простой: некто Уотт нанимается в услужение к некоему мистеру Нотту, за все время службы так и не сумев не только понять характера своего господина, но даже в точности определить для себя, каков его внешний облик. Эпизод с кубическими корнями превосходен. Отчет в Тринити Колледже об экспедиции в сельские районы Ирландии одновременно чудовищен и гомерически смешон. Дивная книга. Такого у меня еще не было.

https://chto-chitat.livejournal.com/13862376.html


Метки:  

Крутой детектив

Четверг, 08 Августа 2019 г. 13:37 + в цитатник
Посоветуйте ,пожалуйста, детектив, чтобы начать читать и не оторваться пока не прочтёшь.
Спасибо!

https://chto-chitat.livejournal.com/13861967.html


Отзыв на «Кодзима - гений. История разработчика, перевернувшего индустрию видеоигр» Терри Вулф

Четверг, 08 Августа 2019 г. 03:56 + в цитатник


Можно начать этот текст с избитого уже утверждения, кем является товарищ Кодзима. А можно задать вопрос: так ли это? И уже отталкиваться от этого, собственно, как и делает данная книга.
Начинается она с истории.
Нам рассказывают о 80-х годах, когда "Dungeons & Dragons", настольную игру, обвиняли в сатанизме, оккультизме и прочем подобном. Затем, в 90-х, видеоигры начали обвинять в жестокости и растлении умов всяких неудачников-затворников. Вообще, автор кратно описывает историю развития этой сферы, и постоянно изменяющееся отношение к ней общества, нападки на нее по разным причинам. И подчеркивают, что Хидео Кодзима, как один из дальновидных визионеров того времени, решил спасти эту многообещающую нишу досуга от обвинений в поверхностности и абсолютной вредности.

Затем, немного биографии самого творца, дата и место рождения, родители, интересы, влияние – все, как положено. Но, маловато. Впрочем, тут описан очень интересный момент: в десять лет родители давали Кодзиме деньги на походы в кино, с условием, что он по возвращению подробно расскажет об увиденном, попробует объяснить смысл картины и идеи, заложенные в ней. Так зародился его интерес к западной культуре. Не без помощи отца – тот, будучи жертвой войны, нашел в себе силы отказаться от жажды мести, соприкоснувшись с культурой бывшего врага посредством кинематографа.
Само собой, на формирующееся мировоззрение подобное сильно повлияло.
Так, следующей главе посвящено его желание стать кинорежиссером и всем проблемам, с которыми он столкнулся. Оббивая пороги студий, одновременно Кодзима увлекся видеоиграми, настолько, что пришел к выводу: именно здесь он мог бы реализовать свои замыслы. Он понял, кем хочет быть. "Гением!" - воскликнет кто-то. Отчасти. На самом деле – всего лишь самым известным, авторитетным дизайнером игр в мире.
В итоге, в самом начале своей карьеры Кодзима смог кое-как устроиться на мелкую должность в соответствующей отрасли. Фонтанировал идеями, работал днем и ночью, участвовал во всем, до чего дотягивались руки. Однако первый же проект, "Lost Warld", где он смог выступить продюсером, прикрыли.
Легко представить его состояние. Благо, Кодзима не сдался, и следующая глава в книге посвящена "Metal Gear". Концепция, предложенная им, переворачивала все с ног на голову, делая игровую механику совершенно противоположной той, к которой все привыкли. Понятно, что правлению компании это поначалу не нравилось. Наступило время компромиссов и убеждений. А ко всему прочему, руководство командой разработчиков давалось не так уж и легко, как выяснилось в процессе.
В главе присутствует краткое описание сюжета, всех его нюансов, а в заключение – заметки, призванные акцентировать внимание читателя на революционных на то время игровых возможностях.
Имеется небольшой рассказ об издании игры в Америке – то еще приключение, с локализаторами, переписавшими сценарий и тем самым извратившими весь замысел создателя. Уже много позже Кодзима сказал на это, что разочарован.
Однако, следующая глава о "Snatcher", НФ и киберпанк с сильной оглядкой на "Бегущего по лезвию" и иже с ним. Кодзиме удалось добиться полного контроля над созданием игры, и это вылилось в противоречивую, но все же неплохую игру, где оригинальные игровые механики и неожиданные сюжетные повороты как-то уживались с неудобным меню и чрезмерным плагиатом. На родине игра имела успех, в Америке – осталась не очень известна из-за неудачного портирования в заведомо мертвую приставку, Sega CD.
В главе о "Snake’s Revenge" указано, что игра делалась без Кодзимы, его только поставили в известность (случайно). И напутали много в сюжете о Снейке, и вообще, получилось всё посредственно, особенно, опять же, в американской версии.
Далее - игра "Metal Gear 2: Solid Snake" позиционировалась как потерянная часть саги о Снейке. Рассказывается очень много о запутанности сюжета, особенно при попытке соотнести логику событий с другими играми серии. Впрочем, отмечается, что по итогам работы руководители компании отметили, что Solid Snake по всем параметрам получился лучше, чем Revenge, а значит, видению Кодзимы все-таки можно довериться.
"Policenauts" - Вновь НФ, вновь оглядки, на этот раз – на дуэт полицейских из "Смертельного оружия". Также вышло все неплохо. Автор здесь отмечает, что Кодзима подтвердил свою теорию, что истинный гейм-дизайнер – тот, кто контролирует все аспекты разработки игры.
А вообще, не за чем дальше уподобляться автору книги и пересказывать подробно все, о чем он написал.
Стоит лишь отметить: далее в книге следуют главы с рассказами о "Metal Gear Solid", "Metal Gear: Ghost Babel", "Metal Gear Solid 2: Sons of Liberty" и "Metal Gear Solid 3: Subsistence", причем некоторым из них автор уделил больше внимания, чем всем остальным частям книги, вместе взятым. Он и прохождение описал едва ли не поэпизодно, и попытался понять, почему Кодзима решил сделать так, а не иначе в отношении персонажей. Почему выдвинул на передний план одних, неизвестных и в итоге нелюбимых, а Снейка "потерял".
Рассказал, как Кодзима издевался над ожиданиями игроков, предлагая раз за разом собственное видение игростроя, подачи сюжетов, информацию об играх, совершенно не нужную или противоречащую итоговой и проч. Словно проводил некий эксперимент. Как в последующих играх объяснял сюжет предыдущих, а иной раз игнорировал его, выдавая новые факты. Т.е., можно сказать, что в данной части книги, во всех этих перипетиях разберется разве что закоренелый фанат Metal Gear, прошедший хотя бы большую часть игр из линейки и понявший, о чем вообще речь.
Пожалуй, в этом и кроется некое разочарование от прочтения книги. Ведь ожидалось, что мы узнаем о творческом развитии того, кого называют гением, его цитаты, его мысли – это же интересно. Поначалу так и складывается, но затем автор делает ненужно дотошный акцент на паре игр, тем самым снижая градус интереса рядового читателя, и заменяя ее скукой и разочарованием.
В конечном итоге, на последних страницах главы с выводами, мы узнаем, почему Кодзиму считают тем, кем считают.
Очевидно, дело в его отношении к работе в первую очередь. Кодзима старался оставлять за собой полный контроль над проектом, ставил его качество на первый план – и добивался его (можно думать, что его игры – несусветная дичь, и при этом укрепиться в убеждении – внимание к деталям – колоссальное). Внедрял новые идеи, как в механике, так и в сюжетах, не боялся делать всё по-своему, а не так, как принято в индустрии. Пытался достучаться до людей, делая многочисленные культурные отсылки, поднимая вопросы об актуальных социальных проблемах глобального масштаба. Бесцеремонно смеялся над теми игроками, которые бездумно проходили его игры исключительно ради "ачивок", рекордов и проч., и вознаграждал "откровениями" остальных, тех, кто искал скрытые смыслы, до последнего верил в их наличие.
Ну и наконец, автор нам сообщает, что Кодзима все время стремился к свободе. Он говорил о ней в своих играх притом, одновременно с этим работая на кого-то, добивался уважения и признания. Возможно, чтобы была безоговорочная возможность творить так, как он хочет.
Книга заканчивается на играх Кодзимы, выпущенных до 2010г.
После были другие проекты, ссора с "Konami" и, конечно, студия, названная его же именем. Добился ли дизайнер того, чего хотел? Возможно. Это, как говорится, другая история, в данной книге не освещенная. Возможно, если бы автор рассказал обо всем понемногу, было бы лучше, но – имеем, что имеем.

https://chto-chitat.livejournal.com/13861856.html


West of Here by Jonathan Evison

Среда, 07 Августа 2019 г. 11:22 + в цитатник


К западу отсюда

Несбывшееся преследует нас: непройденные тропы, непрожитые жизни. Мы одержимы изменчивыми ветрами и угасшими приливами истории. И в свете ярчайшего своего пламени видим отблески первого умершего костра. We are haunted by otherness, by the path not taken, by the lifeunlived. We are haunted by the changing winds and the ebbing tides of history. And even as our own flame burns brightest, we are haunted by theembers of the first dying fire.


Что, если не желание прожить непрожитые жизни, пройти непройденными тропами (пусть не всеми, но сколь возможно большим числом), движет одержимым читателем? Наверно та же страсть пережить, перечувствовать нереализованное в собственной реальности, что позволяет находить время и силы на иностранные языки. Джонатана Эвисона на русский пока не переводят и не узнала бы его, когда бы не мой читательский английский. А с первой прочитанной книгой влюбилась, и уже не сомневалась, что стану читать у него все.

Так и случилось. Из пяти книг, написанных Эвисоном, теперь заканчиваю четвертую для себя и первую в его библиографии "Все о Лулу" (All Aboat Lulu) и это тот же читательский восторг, что испытала с "Газонокосильщиком", а позже с Харриет Ченс С West of Here было иначе, неделю назад закончив, не могла заставить себя написать о книге, которая оказалась совсем не моей. Но чтобы не получилось как в стишке про сороку-ворону: этому дала и этому дала, а этому не дала, не дала! - исправляюсь.

Где-то довелось прочесть, что над каждым стоящим писателем в воздухе незримо витает цифра. Не количество возможных читателей, и не сколько лет будут помнить, а число страниц, оптимальное именно для этого автора Один, как Лев Толстой хорош с романами под тысячу страниц, другому, как Антону Палычу, более всего удаются короткие рассказы. Не встроенный ограничитель для созидателя, и неотвратимостью категорического императива не обладает - исследовать нехоженые тропы творцу можно и нужно, но читательские ожидания, обращенные к этому автору, цифра отражает точно. Для Эвисона это около трехсот двадцати.

В West of Here пять с половиной сотен страниц. Пара десятков примерно равнозначных персонажей. Довольно сложная структура, охватывающая два временных пласта: тысяча восемьсот девяностый и две тысячи шестой годы. Действие перемещается между днем (условно) сегодняшним и прошлым с резвостью блохи и я не всегда могла разобраться в происходящем.

Авторский замысел, несомненно, грандиозен. То, что начиналось сотню с лишним лет назад великим прорывом: этому региону нужна энергия и мы создадим ее из ничего: запрудим реку, построим электростанцию, дадим людям яркий свет, холодильники и прочие радости прогресса. Это будет началом нового золотого века человечества, Ура! Так вот, прошло чуть больше сотни лет, а экология изрядно пострадала, прежде богатая лососем Элва почти совсем обезрыбела потомок пассионария Итана нынче руководит рыбоперерабатывающим комбинатом; а электростанции решено дать умереть - теперь экосистему восстанавливать нужно.

Да и не вышло за эту сотню лет из городка Порт-Бонита ничего путного. Так, провинциальная дыра с парой кабаков да вездесущим Воллмартом. А люди, что люди? Тоже как-то измельчали. О правнуке строителя плотины я уже сказала, а по горному маршруту, проложенному в свое время ценой больших лишений совсем джеклондоновским первопроходцем, отправится условно-досрочно освобожденный. Перспектива которого в сегодняшней Порт-Боните бродяжничество и загреметь обратно в тюрягу. Правда после недельного отшельничества, возвращение к прогнившей насквозь западной цивилизации и куриные стрипы из KFC кажутся ему самым привлекательным на свете.

В части, касающейся конца XIX века была дивно притягательная эмантсипированная женщина; журналистка, не побоявшаяся приехать в эту жуткую дыру и даже родить ребенка без мужа. В той, что рассказывает о веке XXI - несчастная затурканная жизнью мать-одиночка, выгнала никчемного мужа, который изводил ее с сыном; сама подростком ушла из дома, спасаясь от домогательств отчима. Привлекательная, да все не тех мужчин притягивает. А еще и сын замолчал. Какая-то странная история с его исчезновением, а после обнаружением с обожженными ладонями и пойманной им акулой (!), которой мальчишка вставлял шарики M&Ms вместо глаз. В прошлом, впрочем, тоже был индейский мальчик, который исчезал, находился, молчал и вел себя странно.

Эвисон хорош необычайно, тут есть и смешное, и трогательное, и мистика, и маленькая жизнь маленьких людей, которая удается ему как никому другому. Но с этой книгой мне было невыносимо трудно. "Все о Лулу", которую теперь дочитываю, это чистая читательская радость.

https://chto-chitat.livejournal.com/13861461.html


Метки:  

Чак Паланик "Ссудный день"

Вторник, 06 Августа 2019 г. 13:24 + в цитатник
Давно я не читала Паланика. А лет 20 назад купила и прочла все, что было на тот момент. И получила "передозировку"))) "Дневник" уже не осилила, бросила на середине. И долго не вспоминала об этом авторе. А недавно в сети увидела отзыв на новую его книгу "Ссудный день".
Это антиутопия. Когда в какой-то период рождается много мальчиков, приходится регулировать их численность очередной бессмысленной войной. Или будет революция. "Ссудный день настал!" Теперь будет новое лучшее общество. Более логично устроенное государство. Но, как всегда, что-то пошло не так.
Очень хорошо написано, с присущей автору иронией. Не обошлось без мерзских физиологических подробностей, но это "фирменная фишка" Паланика, видимо). И как всегда, читая у него подробное описание каких-то процессов или технологий, о которых мне бы и в голову не пришло, я поражалась его осведомленности в вопросе или богатой фантазии, способной выдумать такое)))
Мне книга очень понравилась! Любителям жанра рекомендую.

https://chto-chitat.livejournal.com/13861316.html


Метки:  

"День-ночь, сутки прочь" Павел Давыденко

Вторник, 06 Августа 2019 г. 13:23 + в цитатник
Саша и Волк
Когда ты стоишь один на пустом плоскогорье под
Бездонным небом Азии, в чьей синеве пилот
Или ангел разводит изредка свой крахмал.
Когда ты невольно вздрагиваешь,
Думая, как ты мал,
Помни...
Бродский "Назидание"

"День-ночь, сутки прочь" была четвертой из девяти, прочитанных для "Новой книги", и оказалась первой по-настоящему хорошей. Когда очень много читаешь, подсознание вырабатывает и закрепляет механизм опознавания хорошей книги на уровне физиологии уже с первых страниц. Набоков говорит о сладкой дрожи вдоль позвоночника, в моем случае тепло в районе солнечного сплетения, как маленькое солнышко зажигается (это не к тому, что все великие люди поумирали и мне что-то нездоровится, а о том, что да - есть механизмы раннего оповещения).

Солнце, зажженное повестью Павла Давыденко черное: ужас сегодняшней ситуации, в которой оказывается герой, перемежается его детскими воспоминаниями. А от них хочется выть и сделать две вещи: немедленно утащить мальчика Сашу из его жизни в нормальный мир и пристрелить как бешеную собаку родителя. Ни первого, ни второго сделать не можешь - ты читатель, и остается только следить за происходящим, люто надеясь, что ему удастся выбраться из ловушки, выйти к людям, спастись. Что им обоим удастся, сегодняшнему взрослому Саше и тому маленькому.

Группа студентов отправляется в зимний горный поход. Ничего экстремального, маршрут минимальной степени сложности, да к тому же с ними опытный инструктор, а лучше гор могут быть только горы. В следующий несколько суток у них будет неоднократная возможность убедиться в том, что лучше гор может быть только их отсутствие. У тех из них, кто выживет после схода лавины, но не факт, что переживет ее надолго

Удивительно зрелая, жесткая и жестокая проза. Безупречная стилистически и потрясающе психологически достоверная. Мощный эффект погружения с одновременным нахождением в двух координатах времени-пространства: дне сегодняшнем, где герой пытается выбраться из снежного плена и двадцать лет назад, когда мальчик Саша с мамой были пленниками жестокого великана. Отличная книга. роскошный финал. И без соплей. Браво!

https://chto-chitat.livejournal.com/13860983.html


Метки:  

Поиск советской фантастики про будущее

Понедельник, 05 Августа 2019 г. 13:17 + в цитатник
Помогите вспомнить книжку.
Советская фантастика (?) Престарелый писатель (?), проживающий в доме престарелых, путешествует в будущее и возвращается назад. Ему не верят и вызывают психиатра. Сын - моряк дальнего плавания.

https://chto-chitat.livejournal.com/13860741.html


Метки:  

Ищу книгу

Понедельник, 05 Августа 2019 г. 13:16 + в цитатник
Друзья, помогите пожалуйста - очень хочу найти книжку, читанную давно, в детстве.
Совершенно изгладились из памяти не только автор и название, но и сюжет, и главные герои. Не уверена даже, что это повесть, а не рассказ, скажем, или цикл рассказов.
Помню только, что действие происходит, скорее всего, в Гусь-Хрустальном (но не исключаю, что речь шла о каком-то фарфоровом заводе, например). Время действия, думается, послевоенные годы, или начало 50-х.
Помню эпизод - девочка лет 14-15 (почему-то кажется, что с непростой судьбой) мечтает стать художником и расписывать посуду. Но эта мечта в силу каких-то обстоятельств недостижима и девочка выполняет лишь какую-то простую работу. Девочка очень способная, наблюдательная, с художественным чутьем. И вот однажды она тайком (или не тайком, не помню) расписывает вазу, рисует на ней тонкие веточки только распускающейся березки. И рисунок получается столь нежным и изящным, что его замечает мастер... и судьба девочки должна перемениться.

https://chto-chitat.livejournal.com/13860353.html


Метки:  

Рассказ о толерантности :)

Понедельник, 05 Августа 2019 г. 11:14 + в цитатник
Добрый день!
Не подскажет ли кто, чей это фантастический рассказ (и как назывался) - об эре полной толерантности (правда, слова тогда такого еще не было) - когда балеринам подвешивали грузики, чтоб не выделялись от неумеющих танцевать, в дикторы брали только заикающихся... Заканчивалось грустно - главного героя застрелила главный надзирающий за равенством.

Я не уверен, но, кажется, начиналось все с того, что в Штатах начали давать стипендию не тем, кто учиттся хорошо, а у кого оценка ближе всех к средней. Я не помню, это тот же рассказ или нет. Но если это отдельный рассказ - было бы хорошо узнать и его...

Заранее спасибо!

https://chto-chitat.livejournal.com/13860150.html


Метки:  

Старик и сельва

Понедельник, 05 Августа 2019 г. 02:07 + в цитатник


Одиночество Маркеса и одержимость Хемингуэя под одной обложкой. Прекрасное, но до обиды короткое произведение, которое заканчивается куда раньше, чем хотелось бы. Сюжетно "Старик, который читал любовные романы" Луиса Сепульведы безупречен и закончен ровно в нужный момент, но слог хорош настолько, что очень хочется читать дальше.

Старик представил себе огромную дикую кошку: гибкое сильное тело, ходящие ходуном от возбужденного дыхания бока, напряженные, чуть прищуренные, словно в презрительной гримасе, глаза, длинный хвост, нервно подергивающийся от предвкушения кровавой потехи.
– Ну что ж, зверюга, как ты двигаешься, я уже понял. Осталось только выяснить, где тебя искать. – С этими словами старик обратился к сельве. Та промолчала, ответив ему лишь шумом дождя.
...
Зверь шел неспешно, чуть задрав морду и похлестывая себя по бокам хвостом. Старик прикинул, что от кончика этого самого хвоста до носа в тигрице было добрых два метра, и если бы она встала на задние лапы, то оказалась бы выше любой овчарки. Скрывшись на мгновение за кустами, животное почти тотчас же снова показалось ему на глаза. На этот раз зверь двигался уже не на юг, а в обратном направлении – почти строго на север. «Этот трюк я уже знаю», – ухмыльнулся старик и, привстав на цыпочки, прокричал во весь голос:
– Хочешь перехватить меня здесь? Договорились! Я тебя жду. Только поторопись. Боюсь, что если над лесом поднимется туман, то ты в нем тоже ничего не разглядишь. Так что вперед, я жду тебя!
...
– Что ж ты медлишь? – бормотал он себе под нос. – Я ведь уже здесь, я жду тебя. Я по тебе соскучился. Иди ко мне. Я, Антонио Хосе Боливар Проаньо, готов к встрече с тобой. И не думай, что ты сможешь вывести меня из терпения. Чего-чего, а уж терпения мне не занимать. Ты, конечно, зверь необычный, в этом у меня нет никаких сомнений. Я вот только не могу понять, в чем причина такого странного твоего поведения. Или ты тварь слишком умная, или просто донельзя отчаянная. Почему бы тебе не обойти меня по кругу и не сделать ложный выпад, чтобы спровоцировать на выстрел? Почему ты не заманиваешь меня за собой на восток? Не понимаю. Ты идешь с севера на юг, затем пропадаешь из виду, разворачиваешься где-то к западу от меня и снова выходишь в ту же точку, чтобы опять оказаться у меня на виду. За кого ты меня держишь? Думаешь таким образом перекрыть мне путь к реке? Похоже, что так. Значит, я разгадал твой план. Хочешь, чтобы я отступил, ушел в чащу, где за мной будет удобнее охотиться? Нет, подруга, я не такой дурак. А ты, оказывается, вовсе не так умна, как я предполагал.

Старик разговаривает с тигрицей (а именно так называют индейцы племени шуар ягуара) на равных. Но совсем не так, как разговаривал со своей рыбой герой Хемингуэя. Для Антонио Хосе Боливара Проаньо самка ягуара не желанная добыча. Более того - она ему даже не противник. Они оба заложники сложившихся обстоятельств, из которых выйти победителем нельзя в принципе. И оба это понимают. Они потерпели поражение ещё до того, как вышли навстречу друг другу.



Луис Сепульведа пишет очень размеренно и красиво, как течёт само время испокон веков в сельве, читать одно удовольствие. Влажное дыхание дождевого леса, кипящего скрытой жизнью, чувствуется на каждой странице, неважно, разворачивается действие в поселении, в доме у старика или в самой сельве. Но эта жизнь безвозвратно уходит с каждым днём, как воды реки Нангаритце, несущие мертвецов вниз по течению мимо хибаро (изгоев племени шуар, перебравшимся к белым поселенцам) с пустыми глазами, сидящих на берегу в ожидании случайного глотка фронтеры. Ещё вчера сельва оборонялась сама, она была естественным барьером на пути человека, который жил в согласии с природой. Сегодня она уже бессильна, непроходимый ранее лес сдаёт свои позиции день за днём. Дикой кошке больше нечего терять, она вышла на тропу войны, оставляя за собой изувеченные трупы. Но она обречена и дни её сочтены. И кошка об этом знает. Очень красивая и грустная история в лучших традициях жанра. Смело рекомендую.

И немного цитат:




Он ел, когда хотел есть, а не тогда, когда предоставлялась возможность. Ел то, что ему хотелось, а не то, на что хватило денег. Он мог выбирать любые, самые вкусные фрукты, мог отказаться от аппетитной рыбины только потому, что та из-за своей лени стала бы слишком легкой для него добычей. Порой, не без труда выследив в джунглях какое-нибудь животное, он опускал уже наведенное духовое ружье и уходил прочь лишь потому, что его аппетит вдруг закапризничал и потребовал вместо мяса какой-либо вегетарианской пищи.

***

Неожиданно из темноты до старика донесся шорох. Антонио Хосе Боливар не задумываясь назвал бы его на языке шуар «живым звуком». Как учили его индейцы, «днем есть человек и есть сельва; ночью человек сам становится сельвой».

***

Присматривая за насыщающейся, утратившей бдительность анакондой, ты спокойно готовишься: достаешь дротик, обматываешь наконечник паутиной, обмакиваешь его в яд кураре, вкладываешь в дуло ружья и ждешь, когда анаконда повернется так, чтобы можно было попасть ей в основание черепа.

***

Индейцы шуар любят повторять: «Если, ты чувствуешь, что охота идет слишком легко, что след зверя сам попадается тебе под ноги, то знай: тот, кого ты наметил себе в жертву, уже смотрит тебе в затылок».

***

Говорят, что так оно все и было, скажет Нушиньо и, сплюнув в последний раз в подтверждение своих слов, развернется, чтобы уйти. Да, индейцы племени шуар всегда уходят после рассказа, считая, что вопросы порождают ложь.

https://chto-chitat.livejournal.com/13859939.html


Метки:  

бизнес и всё такое

Понедельник, 05 Августа 2019 г. 02:06 + в цитатник
Друзья, памагити. Хочу сделать ИП, оказывающее удалённо услуги по дизайну, хотелось бы ознакомиться с полезной литературой. Как найти клиентов. Как повысить конкурентоспособность. Правовые вопросы регистрации и функционирования ИП, связанные с российским законодательством, но популярным языком - для лохов. Какой-то базовый менеджмент. И пр.

https://chto-chitat.livejournal.com/13859736.html


Метки:  

Швейцария

Воскресенье, 04 Августа 2019 г. 18:31 + в цитатник
Посоветуйте, пожалуйста, художественную литературу, где действие происходит в Швейцарии, в период между окончанием Первой мировой войны и до 30-х годов 20 века. Можно и детектив, если есть описание быта и образа жизни местного населения.

https://chto-chitat.livejournal.com/13859509.html


"В каждом молчании своя истерика" Ринат Валиуллин

Воскресенье, 04 Августа 2019 г. 13:41 + в цитатник
Приходит мужик к любовнице. В самый разгар идиллии, любодеи слышат звук ключа в замке.
- Муж вернулся из командировки! Прыгай, прыгай, - подталкивает женщина аманта к балкону.
- А ничего, что ты живешь на семнадцатом этаже?
Но она не слушает, вытолкнув несчастного, встречает мужа во всем блеске соблазна? а после, дождавшись, пока уснет, выходит на балкон:
- Все в порядке, милый. А теперь отползай, отползай.

Так-то я с большим пиететом к татарам, вспахивающим ниву современной русской словесности – кровь, против нее не пойдешь. Хотя до последнего времени могла назвать лишь двоих: Шамиля Идиатуллина и Гузель Яхину, оба прекрасны, хотя очень разные. И вот судьба, расщедрившись, дарит встречу с еще одним представителем славного племени булгар, да каким: умница, красавец, филолог, преподает в университете, переводит с испанского и итальянского. Самое время для сакраментального: Есть такие нерусские, что языком лучше представителей титульной нации владеют.

И сказавши это, я даже не была бы неправа. Владеет языком. Обладает. Берет с бою. Захватывает в полон и овладевает многими извращенными способами. Насилует с брутальной яростью степняка, разложившего русокосую славянку в грязи посреди взятой крепости. Ринат Валиуллин дивный мастер каламбура. Умение хохмить и извлекать многие дополнительные смыслы из выражений, в коих никому другому не придет в голову искать таковых, доведено у него до филигранного совершенства. Это уровень стенд-ап шоу. Но с противоположным знаком. Оставляющий стойкое ощущение надругательства над языком, вивисекторских экспериментов над его живой плотью.

Что касается сюжета, с ним автор сильно не мудрит. Помните"Небо падших" Полякова? Нет-нет, я не имею в виду дословного повторения. Речь скорее об атмосфере безумной запретной, чуть извращенной страсти, с оттенком инцестуальности. О неумении и нежелании противостоять плотским соблазнам. О многих предательствах, к которым это ведет. О любви к затяжным прыжкам с парашютом (ну я же обещала "Небо падших"). И о способе ухода из жиз..., но упс, молчу.

Мораль незамысловата как грабли и тверда как чугунная сковородка: нехрен девок портить, кобелина. Ох, простите, автор хорош с итальянским – Кобеллино.

Далее были отправлены в мусорную корзину два использованных билета в оперу, где она поспала немного под музыку Чайковского вместе с бабушкой, так как слушать ее в течение трех часов было выше всяких сил: "Уж полночь близится, а оперы конца все нет", – вспомнила Фортуна шутку своей бабули.

https://chto-chitat.livejournal.com/13859162.html


Метки:  

Йозеф Швейк как литературный прототип

Суббота, 03 Августа 2019 г. 11:35 + в цитатник
Не так давно на одном из форумов обсуждалась тема «Аналог бравого солдата Швейка». Полагаю, данная тема представляет интерес и для членов сообщества «Что читать?».


Участники обычного (не литературного) форума слегка растерялись и вспомнили всего один аналог знаменитого героя – солдата Ивана Чонкина. Надеюсь, общими усилиями мы сможем пополнить список «Швейков» мировой литературы до исчерпывающего.

Начну в хронологическом порядке:

В 1927 году Илья Эренбург написал роман «Бурная жизнь Лазика Ройтшванеца», который был опубликован у нас лишь в 1989 году. Так появился «еврейский Швейк». (См. мой ежемесячный список прочитанного за апрель 2018.)

В 1954 году Мак Химэн написал повесть «Трудно быть сержантом» (Mac Hyman. No Time for Sergeants). «Американского Швейка» зовут Уилл Стокдейл (Will Stockdale).

В 1963 году Владимир Войнович начал писать первый «роман-анекдот» своей трилогии «Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина», которую закончил аж в 2007 году. Это «русский Швейк».

В 2009 году Юнас Юнассон (Jonas Jonasson) написал роман, который в русском переводе назвали «Сто лет и чемодан денег в придачу», хотя в оригинале он называется «Столетний старик, который вылез в окно и исчез» (Hundraaringen som klev ut genom f"onstret och f"orsvann). «Шведский Швейк» носит имя Аллан Карлсон (Allan Karlsson). (См. мой список за июль 2015.)

В 2019 году Иван Оченков написал роман «Путь на Балканы», первый из серии «Стрелок». «Швейк-попаданец» – солдат Дмитрий Будищев. (См. мой список за январь 2019.)

Итак, дорогие сообщники, напрягаем эрудицию и чувство юмора, чтобы составить полную галерею литературных «Швейков».

https://chto-chitat.livejournal.com/13858899.html


Метки:  

Эльвира Барякина. Аргентинец.

Пятница, 02 Августа 2019 г. 21:03 + в цитатник
Вот еще полчаса назад собиралась ругаться по поводу, что ж Акунин выбрал себе такой неудобоваримый псевдоним. Ан нет, Эльвира Барякина вполне себе живой и даже не старый человек.
Роман Аргентинец хорош, хотя тема и сильно не нова. История любви на фоне гражданской войны 1917-1919. А аргентинец - пототому что занесло героя из Аргентины в Россию в 1917 году получать наследство. Сюжет замечательный, язык отличный, озвучка хороша.
Да, конечно, делаю поправку, что в отличии от мемуаров Корнилова - это лишь фантазия. Не знаю, насколько автор изучила первоисточники. Но я впечатлена.
Меня подкупило то, что действие происходит не как всегда у нас - в столицах, а в Нижнем Новгороде
Автор от имени ГГ в его Черном дневнике анализирует историю тех лет.
Резюмирую. Автор очень дойстойный. Роман отличный.
ПС. Сама еще не дослушала.
ППС. Дослушала. К сожаленью, остальные части трилогии не озвучены. В очередной раз убедилась, что книга при переводе много теряет. То есть теряет читатель. Как прекрасно слушать прекрасный родной язык, а не убогий перевод.

https://chto-chitat.livejournal.com/13858788.html


О пистолете и добром слове

Пятница, 02 Августа 2019 г. 21:02 + в цитатник
В этот раз я пишу не с рецензией, не с вопросом, а просто чуть поболтать и поделиться забавным банальным открытием - добрее надо быть и гуманнее :-)! Сейчас у меня период перечитывания старых любимых детективов и неожиданно я задумалась о том, что часть преступлений там совершенно бессмысленна.
Конан Дойл "Пять зернышек апельсина" - злой и страшный Ку-клукс-клан (ещё раз убедилась, что если речь не о ЖИ-ШИ, а о чем посложнее, то автограмотность надо перепроверять) хочет получить документы и для этого рассылает зернышки с предупреждением сначала бывшему соратнику, потом его брату, потом - племяннику и всех их убивают. Нет, для соратника такое запугивание могло бы и сработать - он сам брат из этих и знает, что ожидать. Но с чего бы должны были бы побежать отдавать документы совершенно ничего не подозревающие законопослушные англичане, никогда не бывшие в США? Все равно, как если в 20е в СССР слесарь Петя получил бы дохлую рыбу и письмо за подписью Аль Капоне - пугающего эффекта как-то не получилось бы. Что за рыба, что за Аль? Гораздо более эффективно было бы как-то обозначить свои требования и не так сильно давить.

Уилки Коллинз "Лунный камень" - несколько индусов высочайшей касты вступили в тайную организацию по возвращению священного камня. Когда умерло одно поколение на его место заступило следующее. В общем все сложно, загадочно и угрожающе. А зачем? Нет, вполне понимаю индусов, если они хотели убить полковника Гернкастля, но что им до всяких Вериндеров, Франклинов и Эблуайтов?! Эти люди камень не похищали, брахманов не убивали. Да предложи индусы Годфри Эблуайту чуть лучшие условия, чем мистер Люкер - он бы продал им камень и руки бы индусам целовал. И зачем тогда такие ужасы с удушением?!

И напоследок не детектив, а приключения - "Остров сокровищ". Нечего говорить, что от фразы Сильвера: "Одни боялись Пью, другие Билли Бонса. А меня боялся сам Флинт" - тащутся робки души вроде меня. Но если бы Бен Ганн боялся бы Сильвера чуть меньше, то как знать - с кем бы он предпочел скорешиться. Может и не с Джимом и Ливси.

В общем как хотите, но доброе слово + пистолет, видимо, все-таки оптимальное сочетание. Добиваться своего чем-то одним - гораздо сложнее :-)

https://chto-chitat.livejournal.com/13858106.html


Метки:  

Поиск сообщений в lj_chto_chitat
Страницы: 546 ... 391 390 [389] 388 387 ..
.. 1 Календарь