Устойчивые выражения с глаголом do... |
|
1 |
Do business with s/b |
Делать бизнес с |
|
2 |
Do one’s best (worst) |
Сделать все наилучшее |
|
3 |
Do away with s/b |
Разделаться с кем-нибудь, уничтожить |
|
4 |
Do the cooking (the dishes) |
Готовить еду |
|
5 |
Do the cleaning (a room) |
Делать уборку |
|
6 |
Do damage to s/b |
Нанести ущерб |
|
7 |
Do one’s duty |
Выполнять долг, поручение |
|
8 |
Do better (worse) |
Делать лучше (хуже) |
|
9 |
Do a concert (a play) |
Организовать концерт (пьесу) |
|
10 |
Do an assignment |
Сделать домашнее задание |
|
11 |
Do an exercise |
Сделать упражнение |
|
12 |
Do homework (lessons) |
Делать домашнюю работу |
|
13 |
Do housework |
Делать работу по дому |
|
14 |
Do an experiment |
Делать (проводить) эксперимент |
|
15 |
Do bad (good) |
Делать плохо (хорошо) |
|
16 |
Do one’s hair |
Делать прическу |
|
17 |
Do harm (evil) |
Делать вред (зло) |
|
18 |
Do an injury |
Нанести травму |
|
19 |
Do a job |
Выполнять работу |
|
20 |
Do right (wrong) |
Делать правильно (неправильно) |
|
21 |
Do laundry |
Заниматься стиркой |
|
22 |
Do repairs |
Делать ремонт |
|
23 |
Do miracles (wonders) |
Творить чудеса |
|
24 |
Do research |
Заниматься исследованием |
|
25 |
Do an operation (surgery) |
Делать операцию |
|
26 |
Do a service (favour) |
Оказать услугу |
|
27 |
Do an ill service |
Оказать медвежью услугу |
|
28 |
Do the shopping |
Делать покупки |
|
29 |
Do a translation |
Делать перевод |
|
30 |
Do the washing-up |
Мыть посуду |
|
31 |
Do work |
Делать работу |
|
32 |
Do s/th on purpose |
Сделать что-то с целью |
|
33 |
Do s/th by chance (by accident) |
Сделать что-то нечаянно |
|
34 |
I can’t do without him |
Я не могу обойтись без него |
|
35 |
Nothing doing |
Нечего делать |
|
36 |
Have nothing to do with s/th |
Нечего делать с… |
|
37 |
That will do |
Достаточно. Хватит |
|
38 |
That will not do |
Недостаточно |
|
39 |
Do one’s correspondence |
Вести переписку |
|
40 |
Do lecturing |
Вести лекции |
|
41 |
Do sums |
Решать арифметические задачи |
|
42 |
What can I do for you? |
Чем я могу быть полезен? |
|
43 |
Do a puzzle |
Решать головоломку, задачу |
|
44 |
Do a crossword |
Решать кроссворд |
|
45 |
Do s/b credit |
Делать честь, отдавать должное |
Похожая запись:
Устойчивые выражения с глаголом MAKE.
Метки: устойчивые выражения с глаголом do |
Устойчивые выражения с глаголом MAKE... |
|
1 |
They could hardly make both ends meet |
Они едва сводили концы с концами |
|
2 |
Make an attempt (an effort) |
Сделать попытку |
|
3 |
Make an appointment for today |
Договорились встретиться |
|
4 |
Make arrangements |
Делать приготовление |
|
5 |
Make a request |
Обратиться с просьбой |
|
6 |
Make acquaintance |
Познакомиться |
|
7 |
Make announcement |
Сделать объявление |
|
8 |
Make a bed |
Заправить постель |
|
9 |
Make a cake (tea, coffee, dinner, supper) |
Приготовить торт, чай, кофе, обед, ужин |
|
10 |
Make certain (sure) |
Удостовериться |
|
11 |
Make changes |
Внести изменения |
|
12 |
Make a choice |
Сделать выбор |
|
13 |
Make a comment |
Прокомментировать |
|
14 |
Make a complaint |
Пожаловаться |
|
15 |
Make a compliment |
Сделать комплимент |
|
16 |
Make a confession |
Сделать признание |
|
17 |
Make a decision |
Принять решение |
|
18 |
Make a will |
Составить завещание |
|
19 |
Make a discovery |
Совершить открытие |
|
20 |
Make a difference |
Это меняет дело, важно |
|
21 |
It makes no difference |
Не имеет значения, неважно |
|
22 |
Make an excuse |
Принести извинения |
|
23 |
Make a fortune |
Разбогатеть |
|
24 |
Make a fire |
Развести огонь |
|
25 |
Make a resolution |
Составить резолюцию |
|
26 |
Make friends with s/b |
Подружиться с кем-то |
|
27 |
Make a fool of s/b |
Одурачить кого-то |
|
28 |
Make fun of s/b |
Высмеивать кого-то |
|
29 |
Make faces at s/b |
Строить рожи (гримасничать) |
|
30 |
Make a fuss about s/th |
Суетиться, волноваться попусту |
|
31 |
Make an impression on s/b |
Оказать впечатление на |
|
32 |
Make improvements |
Делать улучшение |
|
33 |
Make a joke |
Шутить |
|
34 |
Make a mess |
Привести к беспорядку |
|
35 |
Make a bargain |
Заключить к беспорядку |
|
36 |
Make a mistake |
Совершить ошибку |
|
37 |
Make money |
Зарабатывать деньги |
|
38 |
Make a profit |
Получать прибыль |
|
39 |
Make music |
Сочинять музыку |
|
40 |
Make noise (haste) |
Шуметь, поспешить |
|
41 |
Make an offer (suggestion) |
Сделать предложение |
|
42 |
Make peace with s/b (war) |
Установить мир, воевать |
|
43 |
Make preparations |
Делать приготовления |
|
44 |
Make progress in |
Делать успехи (прогресс) в |
|
45 |
Make a promise |
Дать обещание |
|
46 |
Make a phone, call |
Сделать телефонный звонок |
|
47 |
Make a report |
Сделать доклад (сообщение) |
|
48 |
Make a speech |
Выступить с речью |
|
49 |
Make a success of s/b |
Добиться успеха |
|
50 |
Make room for s/b |
Освободить (уступить) место |
|
51 |
Make way for s/b |
Дать дорогу |
|
52 |
Make a trip (voyage) to |
Совершить поездку, вояж |
|
53 |
Make a note of s/th |
Делать записи |
|
54 |
Make a sense of s/th |
Имеет смысл |
|
55 |
Make s/b do s/th |
Заставить кого-то сделать что-то |
|
56 |
Make up one’s mind to do s/th |
Решить что-то сделать |
Похожая запись:
Устойчивые выражения с глаголом DO.
Метки: make устойчивые выражения с глаголом make |
Общепринятые сокращения - продолжение |
gonna = am going to, a = going to (i’m a = i’m going to)
gotta = have got to,
wanna = want to,
dunno = don’t know,
gimme = give me,
lemme = let me,
gotcha = got you,
letcha = let you,
Метки: сокращения |
Общепринятые сокращения |
aren’t [Rnt] = are not
can’t [kRnt] = cannot
couldn’t [kudnt] = could not
didn’t [dIdnt] = did not
doesn’t [dAznt] = does not
don’t [dount] = do not
hadn’t [hxdnt] = had not
haven’t [hxvnt] = have not
hasn’t [hxznt] = has not
he’d [hJd] = he had/ should / would
he’ll [hJl] = he will
he’s [hJz] = he is / has
here's [hIqz] = here is / has
Метки: сокращения |
Словообразование/Word formation |
Наиболее популярные суффиксы, с помощью которых образуются производные существительные.
|
-er, - ar, - or |
to lie – a liar, to rob – robber, to create - creator |
|
- eer/ -ier |
an auction – an auctioneer |
|
- ee |
to employ – an employee |
|
- ist, - ian |
to type – a typist, music – a musician |
|
- ness |
happy – happiness, kind - kindness |
|
- hood |
a child - childhood |
|
- ism |
social - socialism |
|
- dom |
free - freedom |
|
- ship |
a friend - friendship |
|
- ess |
a heir – a heiress, a host – a hostess |
|
- et/ - ette/ - let |
a kitchen – a kitchenette, a ring – a ringlet |
|
- (a)tion/ - ion |
to form – formation, to direct – direction |
|
- sion |
to decide – decision, to suspend - suspension |
|
- age |
to break – breakage, to pass – a passage |
|
- al |
to refuse – refusal, to propose – a proposal |
|
- ance/ - ence |
to annoy – annoyance, to prefer - preference |
|
- ment |
to amuse – amusement, content - contentment |
|
- sis |
to analyse - analysis |
|
- ure |
to depart - departure |
|
- th |
to grow – growth, strong - strength |
|
- y |
to perjure - perjury |
|
- cy |
fluent - fluency |
|
- (i)ty |
popular – popularity, royal - royality |
Метки: словообразование грамматика правила |
Судьба сообщества Learning English |
Уважаемые участники сообщества!
В связи с тем, что я катастрофически не успеваю не только развивать и поддерживать данное сообщество, но и публиковать вовремя ваши сообщения, предлагаю обсудить его (сообщества) дальнейшую судьбу.
Варианты стандартны:
1) Сообщество продолжает работать в текущем режиме.
2) В сообществе избираются модераторы, готовые отслеживать поступающие сообщения и публиковать не менее интересные свои.
Если есть какие-либо идеи, пожалуйста, отпишитесь в комментариях. В случае если необходимости в существовании сообщества нет, оно будет переведено в новый формат. Закрывать сообщество я не буду. Спасибо.
|
Перевод фраз... |
Помогите, пожалуйста, перевести две фразы. У меня по-русски такая деревянная конструкция выходит.
Метки: перевод |
учебник по подготовке к тесту IELTS... |
Не нашла по тегам, поэтому задаю здесь вопрос. Может кто-нибудь подсказать, где найти в интернете учебники по подготовке к тесту IELTS ? очень надо! всем спасибо заранее!
Метки: ielts учебник по подготовке к ielts |
How would Russian chastushki sound in English? |
How would Russian chastushki sound in English:
Метки: русские частушки на английском |
Like this / like that... |
Часто вижу в английских предложениях в конце(именно в конце) такую фразу "like that" или " Like this" это просто надо переводить?или тут имеет место быть какое то правило?
|