-

Радио в блоге
[Этот ролик находится на заблокированном домене]

Добавить плеер в свой журнал
© Накукрыскин

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Привалова

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.07.2007
Записей: 11999
Комментариев: 65197
Написано: 98933


Богиня горы Фудзи и сакуры Сэнгэн-сама

Пятница, 13 Апреля 2012 г. 01:05 + в цитатник
Цитата сообщения JapanBlog


Богиня горы Фудзи и сакуры Сэнгэн-сама

Гора Фудзи не только самая высокая в Стране восходящего солнца, для японцев она священная. Покой горы охраняют несколько богов, среди которых есть О-ана-моти (Хозяин Кратера), еще есть Светящаяся Женщина, которая соблазнила и погубила одного императора. На месте его гибели было построено святилище, почитаемое до сих пор. Согласно другой легенде, над горой однажды пролился дождь из драгоценных камней. Также рассказывают, что днем песок со склонов Фудзи сыплется вниз, потревоженный ногами множества паломников, а ночью возвращается обратно на гору. Но самая почитаемое божество - это Сэнгэн-сама (Sengen-Sama), богиня горы Фудзи, ее храм стоит на вершине горы, где ее поклонники встречают восход солнца, поэтому богиню еще называют Асама (рассвет удачи). Богиня живет в сверкающем облаке над кратером Фудзи, ей служат невидимые слуги, которые готовы сбросить вниз всякого, кто придет на гору с нечистыми помыслами. Сэнгэн-сама обычно изображается красивой девушкой, она является дочерью бога гор Оямацуми-но ками (Ohoyamatsumi), старшего брата Аматэрасу. Она часто считается олицетворением японской жизни, тем более, что ее символом является сакура. Поэтому Сэнгэн-сама имеет еще второе имя - Конохана-сакуя-химэ (Konohana-Sakuya-hima), которое означает Дева Цветения Цветов на Деревьях и олицетворяет нежный символ земной жизни.


Богиня Сэнгэн-сама



Ниниги и Сэнгэн

Богиня Сэнгэн-сама была женой Ниниги, бога риса и внука богини Аматэрасу. Она познакомилась с ним на берегу моря и полюбили друг друга. Ниниги долго добивался ее руки, преодолевая препоны родителей, которые не хотели выдавать дочь замуж, ведь Сэнгэн была принцесса, а ее жизнь была короткой и мимолетной, как цветущая сакура. После свадьбы Сэнгэн-сама забеременела в первую ночь, это вызвало подозрение у Ниниги. Он засомневался, была ли она ему верна и задался вопросом, был ли этот ребенок от него. Проверить на ДНК-анализ в то время боги не могли, поэтому Сэнгэн-сама построила хижину без дверей, и сказала, что когда она родит ребенка, то подожжет дом. Если ребенок не от Ниниги, то она и ребенок умрут в огне. Как выяснилось, дети, а у нее родились близнецы, были детьми Ниниги, и они вместе с матерью пережили пожар. Один из их детей стал дедушкой первого императора Японии, потомки которого царствуют в Японии по сей день.







Согласно японской традиции Богиня Сэнгэн-сама способствует распускаю цветов, и соответственно может сделать нашу жизнь цветущей в зрелости. Она также управляет цветением вишни, которые представляют собой красоту и хрупкость жизни. Японцы знают об этом и кладут букет цветов на алтарь или в специальное место, вспоминая богиню. Еще в ее честь они оживляют цветами свою одежду, а так же высушивают лепестки цветов. Затем эти цветы участвуют в ритуале совершеннолетия, когда совершается обряд посвящения детей, достигших 20 лет, во взрослую жизнь.



Памятник богине Сэнгэн-сама









Синто святилище на горе Фудзи в честь богини Сэнгэн-сама

Рубрики:  Обычаи и традиции
Искусство
Мифология
История
Япония
Метки:  
Понравилось: 1 пользователю

naom   обратиться по имени Суббота, 14 Апреля 2012 г. 06:17 (ссылка)
спасибо оч позновательно, и картинки тоже. А можно личный вопрос. Вы сколько языков знаете. И как найти не онлайн переводчика. а то после поломки ноута, он мне ничего не находит
Ответить С цитатой В цитатник
Привалова   обратиться по имени Суббота, 14 Апреля 2012 г. 06:20 (ссылка)
naom, по первому образованию я филолог, поэтому мне не особенно трудно работать с онлайн-переводчиком. Вот сайт:
http://translate.yandex.ru/
А какой переводчик Вам нужен?
Ответить С цитатой В цитатник
naom   обратиться по имени Суббота, 14 Апреля 2012 г. 06:28 (ссылка)
с японского на русский, и с англиского на русский
Ответить С цитатой В цитатник
naom   обратиться по имени Суббота, 14 Апреля 2012 г. 06:29 (ссылка)
спасибо
Ответить С цитатой В цитатник
Привалова   обратиться по имени Суббота, 14 Апреля 2012 г. 06:31 (ссылка)
naom, пожалуйста!
Ответить С цитатой В цитатник
Привалова   обратиться по имени Суббота, 14 Апреля 2012 г. 06:32 (ссылка)
naom, живой человек?
Ответить С цитатой В цитатник
naom   обратиться по имени Суббота, 14 Апреля 2012 г. 07:24 (ссылка)
пока нет, я еще ему не писала. Он статью написал, ясначало хочу прочитать что он написал. А потом с ним общатся.
Ответить С цитатой В цитатник
Привалова   обратиться по имени Суббота, 14 Апреля 2012 г. 07:39 (ссылка)
naom, ничего не поняла... Я спрашивала о том, какой нужен переводчик...
Ответить С цитатой В цитатник
naom   обратиться по имени Суббота, 14 Апреля 2012 г. 07:44 (ссылка)
и чтоб переводить отзывы, и разговорный два вида
Ответить С цитатой В цитатник
Привалова   обратиться по имени Суббота, 14 Апреля 2012 г. 08:06 (ссылка)
naom, тогда надо обратиться в сообщество
Dreams of Gackt - http://www.liveinternet.ru/community/dreams_of_gackt/profile/
Они скажут, куда надо обращаться...
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку