Тема времени /Хронос (греч.); Times (англ.)/ |


Серия сообщений "Стихи, как дыхание любви":Стихи греков обо всем и негреков о Греции.Часть 1 - ЖДАНОВСКИЙ ВАЛЬС
Часть 2 - ИТАКА. Стихи Константиноса Кавафиса
Часть 3 - Без заголовка
Часть 4 - Тема времени /Хронос (греч.); Times (англ.)/
Часть 5 - Реки и греки Бомоголовых
|
Метки: клепсидра Татьяна Шехтман |
Гори, гори, Олимпийский огонь! |
Состоялась передача Олимпийского огня

8 октября 2013 г. в Афинах состоялась передача Олимпийского огня оргкомитету Сочи-2014. На знаменитом мраморном стадионе "Панатинаикос" президент греческого олимпийского комитета Спирос Капралос передал зажженный факел главе российской делегации вице-премьеру правительства РФ Дмитрию Козаку.
|
|
Без заголовка |
В 2013 году в археологической зоне Академии Платона продолжаются работы по реконструкции, восстановлению и реставрации частей сохранившихся исторических ценностей. Эти преображения призваны превратить зону в "сад чудес". Во вторник на Центральном Археологическом Совете был дан зеленый свет для начала претворения в жизнь нового проекта, касающегося изменения и озеленения треугольника, ограниченного улицами Кратилу и Монастыриу, где расположены предназначенные к сносу старые исторические археологические хранилища. В единую зону будут объединены и открыты для просмотра такие памятники, как Священый Дом и Дом Академа.
Священный Дом является постройкой геометрической эпохи (прим. 700 до н.э.), полностью из необожженых плит. В 50-х годах ее обнаружил археолог Фивос Ставропулос. После затопления в 1961 году памятник почти полностью был разрушен, осталась лишь одна плита, которая хранится сейчас в археологическом музее. Гораздо больше повезло строению, которое считается древним жилищем героя Академа. Эти два памятника вместе с Гимнасием и Философской школой Платона будут объединены в единый комплекс, который будет обнесен оградой и озеленен. На территории собираются выставить различные находки – саркофаги, статуи, небольшие беседки и арки. Новое археологическое хранилище 600 кв. метров, открытое для посещений и система мягкой подсветки, которая будет выгодно подчеркивать экспонаты на аллеях в темное время суток, будут последними штрихами, завершающими создание замечательной зоны, объединяющей философскую идею, отдых, историю, археологию и память людей.
Серия сообщений "В Грецию!":
Часть 1 - Экстрим в Греции
Часть 2 - Старые Афины
...
Часть 7 - Пещера Перама
Часть 8 - Без заголовка
Часть 9 - Без заголовка
Часть 10 - МОЛОДЁЖНЫЙ ОТДЫХ В ГРЕЦИИ
Часть 11 - Неприступные скалы Греции - Метеора
...
Часть 15 - Долина бабочек на острове Родос
Часть 16 - ХРАМ АПОЛЛОНА В ДЕЛЬФАХ
Часть 17 - Черно-белые орнаменты острова Хиос
|
Метки: Академия Платона раскопки реконструкция |
Грек в сериале "Секс и город": модель Спирос Папаконстантину |
«Sex and the City» – кому не известен нашумевший в свое время сериал (а также одноименный фильм) о личных приключениях старых подруг, который делится с досужим зрителем самыми пикантными подробностями и хитросплетениями любовных и даже эротических переживаний героинь?!
Зрители ждут продолжения захватывающих историй, и, на этот раз, как сообщает «Espresso της Κυριακής», среди любимых героев появится новый персонаж – греческий мачо! На роль героя-любовника претендует 23-летний Спирос Папаконстантину из Салоник. Не актер, правда… зато успел потоптать модельный подиум. Папаконстантину в последнее время всерьез занят карьерой – он стал одним из претендентов на титул «Best model of the Universe»: в декабре Спирос примет участие в огромном проекте, целью которого станет выбор лучшей модели в мире. В конкурсе «Best model of the Universe» будут принимать участие представители сорока стран! Роль в известном сериале – не только не повредит, но и поможет модели (а может и будущему актеру) стать более узнаваемым. Кстати, не исключено, что некоторые эпизоды фильма будут сниматься в Греции.
По признанию самого Папаконстантину, участие в сериале – реальная причина для волнения: «Это предложение заставило меня нервничать!». Несмотря на то, что продюсеры изначально не собирались выводить «Sex and the City» на «третий круг», успех фильма подталкивает к мысли о том, что… продолжение вполне целесообразно.
«Я рад, что большая часть фильма, скорей всего, будет сниматься в Греции, а именно в Мессинии, это потрясающая реклама для моей страны, – признается Спирос. – Я очень волнуюсь! Именно здесь я встречусь с женщиной моей мечты – Самантой!».
Папаконстантину не скрывает: он обожает Ким Катрал и восхищается ей! «Это тот самый тип женщины, который… сводит меня с ума, – сильная, самодостаточная, дружелюбная и сексуальная!»
Источник http://www.nashagazeta.gr/grtchskiye-matcho-v-sex-and-the-city/
Серия сообщений "Греция в современном искусстве":
Часть 1 - Художница Ира Цантекиду и ее женщины в шляпках
Часть 2 - Средиземноморье и Крым в картинах Александра Милюкова
...
Часть 6 - Образы античности в живописи англичанина
Часть 7 - Карл Брюллов. Путешествие в Грецию
Часть 8 - Грек в сериале "Секс и город": модель Спирос Папаконстантину
Часть 9 - Греция в картинах Татьяны Толстенёвой
Часть 10 - Фантастическая античность в картинах Ахиллеса Друнгаса
Часть 11 - Ракушечный интерьер. Прямо как в Грецию съездила...
Часть 12 - Античные мотивы в сюжетах художника Pierre Oliver Joseph Coomans
Часть 13 - Греческая мифология: ГАРПИЯ.
|
|
Турецкое медиа-влияние. Часть 3. "Великолепный век" |
Итоги царствования. Наследование. Мустафа
Итак, Сулейман, уже будучи вполне зрелым мужчиной, столкнулся с проблемой, с коей и сталкивается всякий восточный монарх. То бишь монарх державы, в которой отсутствует жесткий МАЙОРАТ – передача престола по старшинству, от отца к старшему сыну. А, следовательно, на престол может взобраться фигура подчас весьма и весьма неожиданная.
Великий властелин монголов Тэмуджин (Чингисхан) имел четырех вполне законных (в восприятии тогдашнего монгольского общества) наследников, сыновей от старшей и любимой жены Бурте – Джучи, Джагатая, Угедэя и Толуя. И решил Чингисхан проблему отнюдь не как Соломон, сын Давидов, а попросту, как Бог на душу положит. И престол (после смерти «Потрясателя Вселенной» и в соответствии с его посмертной волей) перешел к третьему сыну, Угедэю. И что характерно, Курултай Монголов, состоявшийся после смерти Чингиса, этот выбор принял и подтвердил.
У Сулеймана ситуация была посложнее. В отличие от монголов, у османов сколь-нибудь четких воззрений по вопросу престолонаследия вообще не было. (Не полагать же таковыми кровожадные заветы Мехмета II Фатиха, о коих мы уже толковали). К тому же за долгие десятилетия в Константинополе забыли о существовании проблемы престолонаследия, поскольку ее попросту не было!
Дед Сулеймана, Баязид Святой (Баязид Дервиш) вообще вопросом о наследнике не заморачивался, поскольку престола лишился еще при жизни. Его сверг с трона собственный сын, отец Сулеймана Великолепного – Селим I Явуз.
У Явуза же был только один законный наследник – сам Сулейман. Поэтому и задумываться о престолонаследии не стоило – бери, что дают. (Хотя, впрочем, Селим Явуз как раз-то задумывался: он даже отправил юному принцу отравленный – пропитанный ядом – кафтан. И если бы не чутье совсем еще молодой тогда Валиде Айше Хафса Султан, матери Сулеймана, даже трудно понять, что было бы. Возвели б на престол Хатитдже? Или Бейхан? Совсем девчонок – и на трон великой исламской империи?).
Однако никогда – ни до, ни после – в истории Державы Оттоманов вопрос о престолонаследии не стоял так остро, как в поздние годы царствования Сулеймана.
Можно сказать, что проблема наследника расколола тогдашнее турецкое общество.
Слышу голоса скептиков: а что, было у турок в XVI веке общественное мнение? И оно могло расколоть османский социум? Разве не все решал султан?
Ну, не знаю, уж какой там был общественный темперамент у суннитов Сулеймановой Поры, но раскол был, и был налицо.
Он был в Константинополе, в военно-политической верхушке, в самом Серале, был в провинциальных центрах власти, в Манисе, в Адрианополе (Эдирне), в Трапезунде (Трабзоне), в Алесандрии (Искендерии) Египетской и даже в только лишь обретенном турками Тунисе.
Явно был расколот даже янычарский корпус.
И линия раздела была четкой – Мустафа, сын Махидевран, насупротив троих старших сыновей Хуррем.
Раскол был настолько налицо, что когда сам Сулейман (еще при жизни Валиде Айше Хафса Султан) впал, скажем так, в забытье, и всем казалось, что дни Великолепного Султана сочтены, Махидевран и ее сторонники начали готовить вырезание всей линии Хуррем.
О позиции Мустафы ничего внятного сказать не могу; он вроде бы и любил потомство Хуррем, особливо Мехмета и Михримах, но тут избрал тактику «абсентеизма» (от латинского absent – отсутствовать).
Возможно для того, чтобы в нужный момент вынырнуть на авансцене в шоколаде (а конкурентов-то и нет, а братья уже в мире ином!).
Естественно, когда Сулейман пришел в себя, он узнал все детали. Никаких сомнений!
Султан глубоко любил Роксолану (ее и любил!) и ему было отнюдь не безразлично, что славянской султанше и его детям от нее перережут глотки… Но, как ни странно, было и нечто похуже.
В этой истории с тяжкой болезнью Сулеймана и возможным восшествием на престол Мустафы в первый и в последний раз (единственный!) в османской истории, обреченная на заклание часть султанской семьи оказала сопротивление, не желая просто подставиться под ханджары убийц, подосланных (в перспективе!) Махидевран.
Турецкие историки, в частности хорошо нам уже знакомый Данишменд, главной причиной сего полагают недальновидность Махидевран (Гюльбахор), то, что, дескать, красавица-черкешенка «засветилась», преждевременно раскрыв свои карты, и в итоге ее раскусили и Валиде, и Хатитдже, и сама Хуррем.
Более того, подчеркивает Данишменд, когда султан пришел в себя, он узнал, что черкесская жена не шибко переживала по поводу его смертельной болезни, а готовилась чуть ли не плясать на его могиле.
И из всего вышесказанного делается вывод, что во всех бедах виновата недалекая Махидевран, которая всегда грешила торопливостью и потому подставилась.
Это уж какой-то особый случай анахронизма, когда не только реалии настоящего переносятся в прошлое, но и умственные способности сегодняшних авторов экстраполируются на их героев. Что до меня, то я довольно невысокого мнения об умственных возможностях Валиде Айша Хафса Султан, а уж тем более ее дочери – Хатитдже. Но чутье-то у них было. И Махидевран обе знали множество лет.
И раз уж и Валиде, и Хатитдже резко выступили против прихода к власти черкешенки (не Мустафы, отнюдь, его матери!), и пошли даже на блок с Хуррем, значит, у них на то были основания. Тем более не приходится сомневаться в реакции столь мудрых голов, как Сулейман и Роксолана.
Ну, не могла быть для Сулеймана нежданной реакция Махидевран на его болезнь и возможную кончину! Султан-то ведь прекрасно знал, что некогда любившая его черкешенка, теперь с не меньшей силой его же и ненавидит – ну хотя бы даже не то, что за годы, за десятилетия унижений…
Да и брак их был, говоря сегодняшним языком, давно уже фиктивным…
Ну, а у Хурремийе никаких иллюзий быть не могло; она прекрасно знала, что ни ее самую, ни ее детей черкешенка не пощадит. А посему Александра Лисовская готовила свои контрмеры.
Наследование. Проблема Махидевран
Естественно, что в те месяцы (!), когда Сулейман находился в забытьи, все «антимахидеврановские» силы сплотились вокруг Мехмета, старшего сына Хуррем.
Против Махидевран выступить вынуждены были практически все сколь-нибудь значимые фигуры Сулейманова царствования.
Враги Хуррем отмечают, что, дескать, главные евнухи – кызлар-агасы – то есть Сюмбюль и Гюль, а также будущий великий визирь Рустем – Мекри Оппукович – вообще были людьми Роксоланы, что уж тут мол…
Но ведь русскую султаншу поддержали и имевшие реальную силу при дворе Бали-бей Малкочоглу и Матракчи (Насух-эфенди).
А эти двое почему? Они никакими креатурами Роксоланы отродясь не были.
Ну и, наконец, против Махидевран выступила – и достаточно сплоченно – вся дворцовая камарилья, которая все эти годы последовательно гнобила Хуррем: от Валиде и Хатитдже и вплоть до Гульфем. Ну, да ладно, эти дамы, понятное дело, пороха не выдумали бы.
Но против Махидевран выступил и умница Ибрагим, хотя – по Алтынаю – она и предлагала Паргалы практически абсолютную власть при юном и еще неоперившемся Мустафе.
Мои объяснения очень просты; вся сия публика прекрасно отдавала себе отчет в том, что горянка вырежет всех подряд, и даже Федору Паргалы несдобровать…
Здесь необходимо подчеркнуть следующее.
Повсюду, где сегодня муссируется тема сулейманова «Великолепного века» – от Хорватии и до Казахстана, уже как данное воспринимаются два тезиса.
1. Махидевран – добрая, неповинная, несчастная жертва жестокосердой Хуррем.
2. Махидевран – идеальная мать (в отличие от Александры Лисовской – Роксоланы), идеальная мать, которая никогда бы не причинила вреда единственному сыну и не смогла бы и дня прожить без него. Без Мустафы то есть…
Подобные велеречивые рассуждения особенно в моде в тех турецких кругах, коим сама мысль о славянской, кяфирской султанше непереносима.
Ну и плюс бесчисленные северокавказские порталы, для коих Махидевран – свет в оконце, что, впрочем, вполне логично.
А теперь попробуем толком разобраться: уже с момента появления Александры-Роксоланы в Серале Махидевран приложила все силы к тому, чтобы физически уничтожить новую русскую одалиску.
Часами и с упоением уже достаточно взрослая черкесская султанша пинала ногами четырнадцатилетнюю девочку, которая не могла ей ответить: наперсницы Махидевран держали Сашеньку за руки-ноги, к тому же избиения нежеланной фаворитки прикрывались и авторитетом Валиде Айше Хафса Султан.
Когда же Сулейман призвал Махидевран к ответу, та жестко и прямодушно отвечала, что Александра еще и мало получила, и что в дальнейшем, мол, она, как старшая жена султана, соперницу вообще убьет!
Кто назначил Махидевран старшей женой понять трудно, но факт остается фактом.
Именно Махидевран регулярно избивала Роксолану – Хуррем, сама же не была избита ни разу. Именно Махидевран, а также Валиде Айше Хафса Султан, да и Хатитдже не отставала, без конца устраивали натуральные покушения на Хуррем.
А Хуррем никаких покушений ни на них самих, ни даже на ненавистного Ибрагима не устраивала. И это – факт, факт, который признавали (и признают!) даже недоброжелатели Хуррем.
К тому же никто даже из мусульманских недоброжелателей Хуррем не может отрицать, что в случае, коли Сулейман не вышел бы из своего забытья, то Махидевран ни соперницу, ни ее детей – включая Михримах и горбуна Джихангира – не пощадила бы.
А вот Хуррем после казни Сулейманом своего первенца – Мустафы – могла с легкостью неописуемой ликвидировать Махидевран.
Но Роксолана не только сего не сделала, но и завещала на смертном одре, чтобы Селим после смерти отца позаботился о Махидевран. (Уже было ясно, что к власти после Сулеймана Великолепного придет Рыжий Селим, других сыновей, кажется, просто не осталось).
И Селим наказ матери выполнил, в результате чего Махидевран надолго пережила всех действующих лиц «Великолепного века» (в кавычках или без), проклиная давно скончавшуюся соперницу. Так почему же тогда Махидевран добрая и неповинная, а Хуррем – жестокосердая? Я постичь не в силах. И еще.
Мы уже подчеркивали, что создается – и искусственно создается – образ Махидевран как идеальной матери, неспособной причинить вред своему единственному сыну и неспособной дня прожить без него, пережить его…
Я бы обратил внимание, прежде всего на термин «единственный». У Махидевран был один-единственный сын, один-единственный шах-задэ, Мустафа.
У Хуррем, которая матерью по мнению всех сих мыслителей была не очень, сыновей было цельных пятеро: Мехмет, Селим, Баязид, Джихангир и еще Абдулла (после Селима), который помер в трех-четырехлетнем возрасте.
Почему многодетная мать – и одна из совсем немногих на престоле султанов таковая – мать плохая, а женщина, имеющая лишь одного сына, пусть даже он первенец Сулеймана Великолепного – образец материнской любви для всех мусульманок – тайна сия велика есть.
Но в отличие от Махидевран, которая всю жизнь тупо использовала Мустафу как ракету, то выталкивая его вперед, то прикрываясь им, Хуррем во главу угла ставила, прежде всего, интересы своих детей.
Удивительно, но полагающие ее плохой матерью Данишменд и Алтынай сами себе противоречат, приводя следующий пример: во время какой-то ссоры отца с матерью, старшие – Мехмет и Михримах – решительно поддержали Хуррем, отказавшись встречаться – нет, не просто с отцом, с самим ПАДИШАХОМ!
Более того, Михримах, которую Сулейман обожал и прощал ей все, даже «наехала» на старшего брата, потребовав, чтобы тот уехал к войскам в Адрианополь (Эдирне). А ведь Мехмет по сути был еще мальчишкой, едва успевшим принять присягу в корпусе янычаров.
Мехмет пытался противостоять натиску Михримах, но резко возражать первой красавице империи в ее семье не мог никто, кроме матери.
И Роксолана вмешалась, вынудив Мехмета и Михримах дать клятву, что они – во-первых, никогда и не под каким предлогом не выступят против отца (даже ради нее), а во-вторых и не поссорятся никогда, ни в малейшей степени ни друг с другом, ни с младшими братьями – даже во имя своей Валиде (то бишь самой Роксоланы).
«Я знаю, мне не доведется слишком долго жить,– пророчески заявила детям Роксолана (как в воду глядела!). Но и после моей смерти Вы должны быть дружны, чтобы оказаться во главе мира».
В конце концов, симпатии и антипатии могут быть различны. И с моей точкой зрения можно соглашаться и не соглашаться.
Но правда состоит в том, что Мустафа на престол так и не взошел. Он был казнен отцом, и откровенно топорные происки собственной матери немало тому поспособствовали.
Это признают и апологеты Махидевран, тем не менее, считающие ее идеальной матерью!!!
А вот на престол Великой Оттоманской империи уже после смерти своей «неидеальной» матери вступил сын Сулеймана и Хуррем – Селим II Мест, правивший с 1566 по 1574 годы.
Что же до того, что Махидевран и дня не смогла бы прожить без обожаемого сына, то это, господа, даже несмешно.
В конце концов, есть такая наука – хронология. Берете две даты и сопоставляете.
Мустафа был казнен отцом 6 ноября 1553 года. Мать Мустафы, Гюльбахор Махидевран, скончалась в Бурсе (Пруссе) 3 февраля 1581 года. Вот и все.
P.S.
А, впрочем, шансы избежать казни Мустафы и несомненного убийства Мехмета, то есть насильственной смерти двух старших сыновей султана, шансы такие, несомненно, были.
И связаны они с изысками благородного кади в области исламской юриспруденции (не только шариата) и с судьбой несчастного шах-задэ Джихангира, сына Сулеймана и Роксоланы.
Янис ТИКТОПУЛОС
Раздел 2- http://www.nashagazeta.gr/podlinna-istori-sulyemana-kanuni-tch-2/
Раздел 4, 5 - http://www.nashagazeta.gr/podlinna-istori-sulyemana-kanuni/
Раздел 7- http://www.nashagazeta.gr/podlinna-istori-sulyemana-kanuni-2/
Раздел 8-http://www.nashagazeta.gr/podlinna-istori-sulyemana-kanuni-3/
Раздел 11- http://www.nashagazeta.gr/podlinna-istori-sulyemana-kanuni-6/
Раздел 12- http://www.nashagazeta.gr/podlinna-istori-sulyemana-kanuni-7/
Раздел 12 еще - http://www.nashagazeta.gr/podlinna-istori-sulyemana-kanuni-8/
Метки: турецкий сериал История Сулеймана |
Турецкое медиа-влияние. Часть 2. "Великолепный век" |
«Для нас важнейшим из искусств является кино»

Турецкий фильм «Великолепный Век» («Muhtesem Yuzuil», надеюсь, правильно написал) - многосерийный сериал, выходящий уже несколько лет – и конца края ему не видно – вызвал огромный интерес во многих странах, где он транслируется. А транслируется он, прежде всего в тех странах, кои либо входили в состав Оттоманской империи (Сербия, Болгария, Румыния, Греция, даже Венгрия), либо попросту являются тюркскими. Мне рассказывали, что в Казахстане на канале «Хабар» (канал дочери Назарбаева Дарихи) даже сделали блестящий перевод.
Особое дело – Польша и Украина: сии двое вроде как борются за право первородства Роксоланы, и потому для них фильм особенно интересен. И в России фильм популярен, хоть и идет на небольшом канале «Домашний». В конце концов, сами турки всегда именовали Александру (Анастасию) Лисовскую, дочь православного священника, именно РУССКОЙ красавицей.
Фильм идет или начнет идти и в «иных» странах (типа Франции или даже Дании?!), но есть существенное различие. Сии «иные» страны за сериал платят (будут платить!), а вот всем тем о ком речь шла выше – от греков до русских – Турция «Великолепный век» подарила! Запомним-ка это, уважаемый читатель!
Из всего сериала я, честно говоря, увидел (пока!) лишь восемь серий, но выводы сделал. В конце концов, как говорил Довлатов, вовсе не обязательно съесть таз оливье, дабы понять, вкусен салат или нет.
Салат вкусный – «Великолепный век» туркам удался.

Во–первых, фильм ДОСТОВЕРЕН! Все, кого я видел – похожи. Почти уверен, они примерно такими и были.
Хурремийе – статная, дородная рыжекудрая славянка с зелеными глазами, Нигкяр Калфа – умнейшая женщина гарема, красавица, как нам говорил наш профессор тюркологии, узбекского типа, наконец, Махидевран – страстная до бешенства черкешенка. Все один к одному.

То же и у мужчин. Хитроумнейший и коварнейший грек Феодор Паргали (Ибрагим-паша), степной красавец-барс Бали-бей Малкочоглу. Узнаете?
И достоверность у турок красивая, если хотите, даже гламурная. Достоверность бывает разная. Снял Павел Лунгин фильм «Царь» об Иване Грозном, так на беззубого Ивана в исполнении Петра Мамонова и глядеть-то больно. Да что там Мамонов! Лунгин даже Янковского (митрополит Филипп Колычев) умудрился показать уродливым. Вряд ли такая «правда», такого рода достоверность привьет какому-нибудь молодому русскому парню чувство национального достоинства.
Не зря турецкий режиссер во всех женских ролях снял манекенщиц – бывших и нынешних. Даже исполнительница роли матери Сулеймана актриса Небахат Чехре была в свое время Мисс Турции (впрочем, это и видно).
Второе – актеры хорошо играют. Это факт. А ведь говорят, что сериальные актеры хорошо играют только в России и в Англии; даже американцы подчас халтурят. (О греческих сериалах в данном контексте не хочется и поминать).
В этом сериале на всю Европу засветился исполнитель роли Ибрагима Паргали актер Окан Ялабык: он раз за разом набирает призы на международных телефестивалях. Должно, справедливо, но я, хоть повторюсь, видел маловато серий, предпочел бы другого актера, а именно – Фатиха Али, сыгравшего роль Насух-эфенди (Матракчи). Матракчи – фигура историческая, выдающийся турецкий военный инженер и блестящий художник-миниатюрист.

И в эпизоде, который я видел, Фатих Али в разы лучше, чем сие требуют каноны телесериала, играет сцену убийства Виктории (тоже, кстати, лицо вполне историческое – австрийская лазутчица, пытавшаяся убить Сулеймана).
Итак, турецкие актеры играют действительно хорошо. Но еще более важно, что фильм оказался своевременным.
Ведь это не первый фильм о Роксолане, скажем так. В 1996- 2003 годах на Украине вышел сериал с удивительно безжизненной красавицей Ольгой Сумской – Роксоланой; а ведь Хурремийе (Хуррем) по-турецки – «Лучезарная». Никто на фильм и особого-то внимания не обратил. В 2003 году уже сами турки выпускают сериал «Хуррем Султан» с актрисой Гюльбен Эрген в главной роли; и снова – ноль вниманья, фунт презренья. И лишь «Великолепный век» становится событием. Почему? А просто времена изменились. И здесь необходим экскурс в историю.
История и геополитика
То государство, кое нам показывают на протяжении стольких серий, не турецкое государство, не турецкая национальная империя (национальные империи и встречаются редко – Япония разве что?). Это – Оттоманская (Османская) империя, исламская сверхдержава потомков Осман-бея (главы османского бейлика в Малой Азии). Причем, что характерно, хотя во главе империи всегда стояли мусульмане-сунниты, большую часть населения и, по сути, основу податного составляли христиане. Немного католиков разного типа, побольше армян и, главное, неимоверное количество православных – греков, сербов, болгар, румын, православных арабов.
Уже в XVIII веке великий Татищев отмечал, что на свете есть две огромных империи, где православные составляют значимое большинство населения. А ведь эти империи – с центрами в Санкт-Петербурге и в Константинополе – были несравнимы и по величине с прочими тогдашними империями, созданными западным миром. Колонии, имперское величие даже при гениальном Наполеоне I не были сильной стороной французской государственности, а империя британская в эпоху Татищева - отнюдь не столь велика, как на рубеже XIX-XX веков. (Была, правда, еще огромная испанская империя, но власть испанских Бурбонов над бескрайними заокеанскими территориями мадридской короны была в XVIII почти номинальной).
Так что Татищев был прав; Османское и Российское государства в XVIII веке были по сути двумя огромными православными империями. Правда, с одним существенным различием: если для России, даже после потрясений, связанных с именами Никона и Петра Великого, православие оставалось – вплоть до 1917 – парадигмой ее развития, то в империи Османской все 625 лет ее существования (1299 – 1924) православное население именовалось коротко и ясно – «Райя». Сегодня в наше шибко политкорректное время сие словечко переводят и со старотурецкого и с арабского как «паства». Благородненько так, чинненько…. Почти по церковному.
Вот только вопрос: чья паства? Исламского халифа? Почему это мусульманин должен быть пастырем у православных? И вспоминается, что у великих – от Джона Мильтона и до Александра Пушкина – слово «пастырь» употребляется в несколько ином контексте – пастух, просто пастух, господа!
В моем любимом историческом романе «Огнем и мечом» (Генрика Сенкевича) Иеремия Вишневецкий «сажает пастырей на Дикое Поле, дабы тучнели стада их и т. д.» (почти дословно цитирую).
А потому правильное значение слова «Райя» – то, кое придавали ему сербские повстанцы, побеждавшие войска султана в начале XIX века, все эти Карагеоргиевичи и Обреновичи, потом ставшие сербскими королями. «Райя» – это скот, быдло. Так в Блистательной Порте называли нас, православных. И об этом не лишним было бы помнить всем поклонникам Сулеймана. Не сериала – династии.
И, тем не менее, государство, созданное Эртогрулом и Османом к началу XIV века никак нельзя назвать турецким – оно османское. Именно потому среди героев фильма вообще непонятно, кто турок-то?!
Это государство и просуществовало шесть с лишним веков, как интегристское, как османское. Более того, даже когда в 1908 году к власти в империи после переворота во втором ее городе Салониках (Фессалониках) пришли младотурки, последователи «новых османов» – и тогда речь шла об османизме как интегристской концепции. И хотя младотурки власть султана существенно ограничили, тем не менее, порывать с османско-халифской традицией они и помыслить не посмели бы!
А вот создатель новой Турции Мустафа Кемаль Ататюрк еще как решился: в 1922 году он ликвидировал светскую власть султана, в 1923 году провозгласил Турецкую республику, а в 1924 ликвидировал духовную власть халифа над всем исламским миром!
Пытаясь объяснить сие многие современные исламоведы – и в России, и в Турции, и даже во Франции (?!) – говорят о том, что Кемаль был исламизированным фессалоникским евреем – ДЁНМЕ. Но в это время фактически подавляющее большинство революционных и леволиберальных движений на территории Османской империи и состояли сплошь из исламизированных евреев, а Салоники и самими евреями, и мусульманами, и даже греками воспринимались вплоть до Константинова освобождения 1912 года как совершенно еврейский город. (См. Краткую Еврейскую Энциклопедию, т.7, 607-614).
Но «почему-то» лишь Ататюрк и его сподвижники типа Иненю столь резко выступили против ислама и османской традиции.
Тоже мне, бином Ньютона! Да просто потому, что Мустафа Кемаль-паша Ататюрк решился порвать со всем этим раз и навсегда. По сути парень был большевик ничуть не хуже кремлевских: правда, лидера турецких коммунистов Мустафу Субхи кемалисты со товарищи зарезали.
Впрочем, Ленин и Троцкий не обиделись, да и не шибко расстроились.
А Кемаль и его преемники три четверти века давили (и это слабо сказано!), ДАВИЛИ в Турции ислам.
В рамках проведения политики «Лаицизма» Кемаль провел следующие реформы:
1924. Ликвидация, как мы уже поминали, Халифата.
1925. Уничтожение дервишества! (а ведь дервиши – монахи в исламе. Даже Ленин не решился на ликвидацию монашества как института!).
В том же году – введение исключительно светского образования, запрет на изучение Корана во всех учебных заведениях Турецкой республики кроме медресе всех ступеней.
В том же 1925 году – реформа одежды, то бишь запрет мужчинам носить феску, женщинам – чадру. Тогда же сам будущий Ататюрк сменил феску на цилиндр.
1926. Уничтожение даже следов шариата – в суде и в уголовном праве.
1928. Окончательное отделение исламских институтов от государства.
Введение института светского брака, отказ от полигинии (многоженства).
Отказ от арабских букв, латинизация алфавита.
И, наконец, 1934.
Предоставление избирательных прав женщинам! (к примеру, в Греции уже после Второй Мировой дали).
Отмена ОСМАНСКИХ титулов – «паша», «ага», «сераскир» и т. д.
Наконец, введение фамилий. Вот тогда-то Кемаль и стал «отцом Турок» – Ататюрком (а, может, отцом тюрок?), а его друг и преемник Мустафа Исмет становится Инёню (в честь одержанной им над греками победы в битве при Инёню).
Аж дух захватывает! И весь этот антиисламский шабаш Кемаль провернул за какие-то десять лет.
Конец этому глумлению над исламом положили «дети Эрбакана» - Гюль, Эрдоган, Давутоглу – пришедшие к власти в Анкаре уже в XXI веке, а после публикаций Ахмета Давутоглу о неоосманах («Да, мы, неоосманы…») стало совершенно ясно: Турция, тихо замалчивая три четверти века кемалистского режима (ничего Вам не напоминает, уважаемый читатель?), вновь поворачивается лицом к своему величественному имперскому прошлому.
И вот тут необходимо помнить, что «для нас важнейшим из искусств является кино… ах, простите, телевидение».
Предыдущий турецкий сериал «Хуррем Султан» провалился не потому, что актриса Гюльбен Эрген отнюдь не столь красива, как Мариам Уэзерли (нынешняя Роксолана). Просто тогда власть (кажется, Йилмаза) была кемалистской, светской, старик Эрбакан еще был в тюрьме, а идеологию режима определял ныне покойный Исмаил Джем – такой же дёнме, как и Ататюрк.
Время Османлы только приходит. И фильм «Великолепный век» – весьма убедительное тому подтверждение.
А посему рассмотрим эпоху Сулеймана (Роксоланы, Паргали, Бали-бея, Матакчи – исторические все персоналии) – с позиций объективной истории.
Итоги Царствования. Непреходящее величие Сулеймана
Сулейман Великолепный или КанунИ (Законодатель, от греческого канон – закон), сын султана Селима I Явуза (Грозного, или даже Бешеного) и красавицы крымско-татарской царевны Айше Хафса Султан, взошел на престол в 1520 году и правил вплоть до смерти в 1566.
Эти сорок шесть лет считаются главными в истории Сверхдержавы Оттоманов и турецкого этноса вообще.
И сие в самой Турции никогда и никем не подвергалось сомнению.
Даже когда у власти оказывались откровенно антиисламские (младотурки Энвера, к примеру), а то и антиисламско-антиосманские (Ататюрк, Инёню и прочие) сегменты турецкого общества, даже и тогда Сулейман, его обожаемая мать – Валиде Айша Хафса Султан и возвеличенная Великолепным Султаном законная жена – Хурремийе Хасеки Султан, мать его сына и преемника Селима II Рыжего (она же Роксолана, она же Сашенька – или Настенька (?)– Лисовская), даже и тогда вся сия отнюдь не святая троица была окружена чуть ли не религиозным поклонением во всех слоях турецкого общества.
Во всех – в кемалистской правящей верхушке (Анкара), в коммерческой аристократии (Смирна), в новой турецкой литературно-поэтической (в первую очередь!) элите, базировавшейся в Константинополе…
Во всех слоях турецкого общества, включая даже такие низы, как – и по сей день малограмотные и оборванные – туркмены-пастухи в Каппадокии.
Это продолжалось все восемьдесят с лишним лет правления самого Мустафы Кемаль-паши Ататюрка, Исмета Иненю и множества их наследников, опиравшихся на главную БАЗОВУЮ НЕСУЩУЮ всей кемалистской реформации турецкого общества: наднациональный (чтобы не сказать – антинациональный), лаицизированный (в смысле – светский) генералитет сухопутных войск Анкары.
(Подчеркнул – сухопутных – так как и на флоте, и в авиации, даже при чрезвычайно жестких Исмете Иненю и Бюленте Эджевите наличествовали весьма серьезные происламские – турки их называли – «коранические» – настроения.
А ведь Исмет Иненю был президентом во время Второй Мировой войны; да и Бюлент Эджевит правил, скажем, во время военного конфликта турок с греками на Кипре в 1974 году).
Тем более сегодня, когда у власти в Анкаре оказались достаточно последовательные исламисты (премьер-министр Реджеп Тагип Эрдоган и президент Абдуллах Гюль), реставрация интереса к славным страницам правления наиболее правоверного мусульманина на константинопольском троне, неизбежна.
Не случайно даже поэт Назым Хикмет, коммунист (а по сути – левый кемалист) писал, что Сулейман – единственный османский монарх, который был не столько правителем светским, сколько – духовным.
(«Не столь султаном, сколь халифом…»).
Вообще это даже несколько удивительно; ведь только в 1517 году, за три года до восшествия Сулеймана на престол, его отец Селим Явуз отнял у последнего аббасидского халифа контроль над святыми городами суннитского Ислама – Меккой, Ятрибом (Мединой) и Иерусалимом.
С той самой поры – и до 1924 года, султаны Порты стали халифами всех суннитов.
Однако Сулейман немедля показал – и доказал! – свою приверженность канонам суннизма: впрочем, здесь, как мне кажется, сказалось метафизическое беспокойство, вообще свойственное Сулейману как личности.
Неосманский взгляд на историю
В любом случае «исламизм» Сулеймана Великолепного должен весьма импонировать исламистам нынешним – Эрдогану и Гюлю, и сие заметно.
Но еще более, нежели у «просто» исламистов Эрдогана и Гюля, образы Сулеймана и особливо Хуррем, вызывают восторг у теоретика неоосманизма, министра иностранных дел сегодняшней Турции Ахмета Давутоглу.
И, может быть, как раз потому, что в сегодняшнем турецком обществе все больший вес приобретают идеи, изложенные Давутоглу в его книгах – идеи неоосманизма, может быть, как раз потому так хорошо и «накатил» разбираемый нами сериал.
Сериал сей – просто какая-то иллюстрация ко взглядам Давутоглу: ведь что есть султанский двор в показе авторов «Великолепного века»?
По огромному дворцу Сулеймана толпами бродят кто угодно – мужчины, женщины, евнухи, воины, писцы…
Но только не урожденные турки!
Но только не прирожденные мусульмане!
Борются без конца – за власть, за влияние на Сулеймана, за будущее османского трона – хитрющий грек Феодор из Парги (он же – великий визирь Ибрагим-паша), хитрющая славянская одалиска Александра Лисовская (она же Хасеки Хурремийе Султан), ничуть не менее изощренный то ли серб, то ли хорват – родом почему-то из венгерского Сегеда – МекрИ Оппукович (он же великий визирь Дамат Рустем-паша).
И ведь это трио – публика с хорошо развитыми уголовными наклонностями, готовые – все трое! – в любой момент вешать, травить, отрубать головы – добилось (оно – трио) успехов.
Хуррем стала матерью султана, и чуть ли не Матерью нации в восприятии миллионов турок и турчанок.
Ибрагим и Рустем не просто стали вторыми лицами в Империи – после Сулеймана – но и пытались – по мере сил – этого самого действующего, Законнейшего султана чуть ли не подменять, во всяком случае манипулировать им!
Оба они – и Паргалы, и Оппукович – женились на любимейших сестрах действующих султанов:
Ибрагим – на Хатитдже, сестре Сулеймана, а Рустем – на Михримах, дочери Сулеймана и Хуррем, сестре Селима Места.
Хотя не забудем: вся сия Греко-славянская троица ведома не токмо злодействами.
Рустем-паша – и справедливо! – почитается наиболее сильным финансистом, и как бы так поизящней выразиться – хозяйственным руководителем («Крепкий Менеджер»!) в истории Оттоманской империи.
Ибрагим Паргалы – блестящий полководец, а его победа над венграми в битве под Мохачем (1526) – может быть, наряду с битвой на Косовом Поле (1389) и взятием Константинополя (1453) – одна из трех самых ярких побед османского оружия.
А посему сам Паргалы должен стоять в ряду таких блестящих Сераскиров, как султан Баязид I Молния (Йилдырым), разбивший сербские войска Лазаря на Косовом Поле, и султан Мехмет II Завоеватель (Фатих), утвердивший Полумесяц на Босфоре.
А ведь и Йилдырым, и Фатих были полновластные султаны!
Над их душой никакого Сулеймана «не стояло».
Ну, а о достоинствах Роксоланы и повторяться не след…
Собственно, весь этот цикл статей им большей частию и посвящен.
Верно осознавая все вышесказанное, Ахмет Давутоглу и проводит свою неоосманскую политику.
Главная задача неоосманизма – так, как оный сформулирован Давутоглу – осознание принадлежности к Османской империи, к ее великой – прежде всего ВОЕННОЙ – истории.
Османская империя – это не турецкое государство, подчеркивает Давутоглу.
Османизм – это ощущение причастности к великим свершениям Порты, а их творцы – не токмо султаны – турки, но и русская Хуррем (Роксолана), и семейство рыжебородых флотоводцев – греков Барбаросс, и хорват Рустем, и снова грек Ибрагим Паргалы, и целые семейства великих визирей и полководцев – сербы Соколлу (Соколовичи), албанцы – Лютфи и Кёпрюлю, и снова грек, на сей раз с Понта – Юсуф-ага…
Значит, империя династии Османов – объясняют нам авторы фильма и Ахмет Давутоглу – наднациональна.
Это – общая гордость всех народов, находившихся под властью Блистательной Порты.
Взгляд из Афин
И как грекам бороться с этим?
Слышны голоса: снять подобный же фильм, скажем, о Феодоре и Юстиниане…
Не снимут…
Ведь с 60-х годов, со времен так называемого «теплого» новогреческого кинематографа (Карези там, Констандарас, Динос Илиопулос) греки снимали либо комедии для олигофренов, либо зануднейшие «проблемные» фильмы типа фильмов Ангелопулоса…
В смысле – фильмы, кои не то, что до конца – вообще смотреть невозможно.
И к тому же о терминологии; надо развести в новогреческом языке два понятия – «турок» и «тюрок».
Это разные вещи, а иначе какой-нибудь чуваш или якут у греков получается просто ТУРОК!
Сие, конечно же, устраивает Эрдогана, устраивает пантюркистов, устраивает прежде всего Ахмета Давутоглу.
Именно Давутоглу стремится к тому, чтобы все ТЮРКИ воспринимали Османскую империю как СВОЮ империю, ее историю, ее победы – как СВОЮ историю, как СВОИ победы.
И у турок получается.
А грекам надо не просто пересмотреть некие стереотипы – нет, должно отказаться от неких глупейших установок.
Например, в вузовских греческих учебниках утверждается, что «οι Τούρκοι είναι μια φυλή Μογγολική», то бишь турки – племя монгольского происхождения.
Смотрят греческие зрители – из тех, кто приучен мыслить – фильм «Великолепный век», и задумываются: а где, здесь, собственно, монголы? Европейские сплошь физиономии…
Вот эта европеизация, своего рода гуманизация всей истории расцвета Османской империи – истории Сулеймана Великолепного – и есть главное достижение всего сериала «Великолепный век».
И не случайно Давутоглу, человека более дальновидного, в отличие от его более горячего шефа – Реджепа Тагипа Эрдогана – вообще не затронули сцены из первого цикла, где Хуррем смущает зрителей своим откровенным декольте.
(Классно – декольте в гареме!).
Главное для Давутоглу – это история с Джихангиром, подтверждающая глубинную человечность турок (ТУРОК!), и к тому же строжайшие законодательные устои Османской империи.
Хотя, что греха таить: во всей коллизии с Джихангиром и сказалось подлинное величие Сулеймана Великолепного, а также и широта славянской души Александры Лисовской – Роксоланы.
Янис ТИКТОПУЛОС
(продолжение следует)
Метки: турецкий сериал турецкое медиа-влияние |
Турецкое медиа-влияние: удар сериалом "Великолепный век. Роксолана" |

Новогреческие мыслители – все эти политологи, культурологи etc. – пришли к выводу, что колоссальный успех у среднего греческого зрителя сих сериалов связан с близостью психологии.
Вполне может быть, ведь неслучайно же грекам вообще не «покатили», скажем, русские сериалы, и не только серьезнейшие типа «Идиота» Бортко по Достоевскому, но и та псевдоцыганская чушь с красавицей Зиминой, коя извергала водопады слез у холодных литовок, латышек и прочих эстонок. Я сам-то видел всего два турецких сериала, смотрел на кассетах: один посвящен Понту, там две семьи враждуют, одна жесткие мусульмане-сунниты, а вторая – криптохристиане.
Ну, да меня подкупило то, что все герои – и злые, нехорошие мусульмане, и душевные криптохристиане, куда чаще говорят на нашем языке, на румеика, нежели на турецком. Наверно поэтому сей сериал по греческому телевидению никогда не покажут; в святцы не смотри.
А вот другой сериал, который я видел, это «Souleiman the Magnificent» («Сулейман Великолепный»), огромное псевдоисторическое действо. Уже начальный эпизод, когда Сулейман на охоте узнает, что унаследовал трон Селима, такая клюква, такая липа развесистая, что становится трудновато дышать. Сулейман даже одет – в середине шестнадцатого-то века! – как топ-модель.
Но полностью впадаешь в ступор, когда появляется Александра. Конечно, она не просто похожа на славянку, она стопроцентная славянка и есть (актриса то есть). Однако каким образом дочь православного попа, повторюсь, шестнадцатого века, вообще не отличишь от современной звезды шоу-бизнеса – самой отвязной – вот «сия тайна велика есть». И, конечно, добивают беседы Александры с Марией (когда-то им мусульманские имена только дадут!) на «русском» языке, я такого русского в самом глухом узбекском кишлаке под Андижаном не слыхивал.
Уже поздно вечером мне позвонил приятель, человек, что называется, неравнодушный, и переживал, что, мол, грекам навязывается османский взгляд на историю. Я ответил, что это отнюдь не так. Такая халтура, как «Сулейман Великолепный» никакого отношения к истории не имеет, и может быть даже создаст у среднего грека впечатление, что Сулейман был султан так себе, заурядный герой-любовник.
А монарх Сулейман был и на деле не просто Великолепный – Великий: оцениваем по итогам правления.
Беда в другом; вот уже несколько лет греков приучают к турецким реалиям, турецкому быту, а, главное к звучанию турецкой речи. Тут ума-то много не надо. Кстати, занявшийся политикой актер Апостолос Глетсос прямо заявил: «райядес» вновь приучают к речи хозяев.
Да, возразит умный читатель, но ведь известно, что не только турки, но и все соседи Эллады по сухопутному периметру имеют к ней территориальные претензии. Это правда, но турки-то как раз не имеют территориальных претензий. Они всю современную Элладу рассматривают как собственный немалый чифлик, которым имеют право – от Аллаха! – полностью распоряжаться.
У турок, как, скажем и у русских, и у китайцев, есть имперское чувство, имперское восприятие – Αυτοκρατορική αντίληψη, а у греков, современных греков, и у элладитов, и у нас, сего и в помине нет! Как Вы яхту назовете, так она и поплывет!
И пока люди, которым выпало счастье – часто незаслуженное – считать себя наследниками цивилизаций Платона и Иоанна Златоуста, будут говорить о нашей маленькой Греции – η μικρή Ελλαδίτσα μας – так все и будет не по–Божески. Как бы меньше не стала.
Источник http://www.nashagazeta.gr/maksimy-o-turzkom-glamur/
Метки: сериал "Великолепный век" турецкий сериал |
Пещера Перама |
ПЕЩЕРА ПЕРАМА, г.Яннина, ГРЕЦИЯ

Это замечательный, таинственный, другой мир. Пещера Перама датируется 1.500.000 лет назад была обнаружена лишь в 1940 году, когда местные жители стали использовать ее как укрытие во время итальянских бомбардировок, а ее изучение началось в 1956 году.

Войдя в пещеру Вы будете поражены ее красотой и необычной атмосферой.
Серия сообщений "В Грецию!":
Часть 1 - Экстрим в Греции
Часть 2 - Старые Афины
...
Часть 5 - Уникально красивое пещерное озеро в Греции
Часть 6 - Побережье греческого острова. Легенды острова Закинф
Часть 7 - Пещера Перама
Часть 8 - Без заголовка
Часть 9 - Без заголовка
...
Часть 15 - Долина бабочек на острове Родос
Часть 16 - ХРАМ АПОЛЛОНА В ДЕЛЬФАХ
Часть 17 - Черно-белые орнаменты острова Хиос
|
Метки: пещера Яниины пещеры Греции пещера Перама спелеотуризм |
Фестиваль АРТПОЛЕ, июль 2013 года. |
Автор статті: Олександр РИБАЛКО
Приазовські, або маріупольські греки сьогодні складають більшість грецького населення України. Депортовані на Північне узбережжя Азовського моря у 1778–1780 рр., вони, як особлива етнічна група сформувались у Криму в ранньому середньовіччі та за часів Кримського ханату. Про їхню історію на півострові свідчать руїни численних античних полісів та середньовічних християнських печерних міст. Вони називали себе як за часів візантійських імператорів – «ромейос», що згодом на місцевому діалекті перетворилося на «румей». Пізніше частина греків зазнала мовної асиміляції з боку кримських татар і турків, відтак стали називати себе «урум». Зберігаючи спільну християнську православну віру, історію й культуру, кримські греки поділилися на дві мовні групи: румеїв (еллінофонів), мовою яких є румейська, і урумів (тюркофонів), мовою яких є урумська.
Серия сообщений "Язык урумов":
Часть 1 - Урумский язык. Один из диалектов греков-татарофонов Приазовья
Часть 2 - Фестиваль АРТПОЛЕ, июль 2013 года.
|
Метки: артполе Фестиваль "Артполе" урумы урумский язык Ашик Гарип |
Пейзажная мастерская Архипа Куинджи |
Пейзажная мастерская Архипа Куинджи
Газета «Мариупольское время» № 25 от 21.06.2012

Имя нашего земляка Архипа Ивановича Куинджи занимает особое место в истории русской культуры. Талантливый, ни на кого не похожий живописец, православный человек оставил заметный творческий след. Если о жизни Архипа Ивановича собрано много сведений, то о деятельности его пейзажной мастерской и об учениках информации мало. Директор городской исторической библиотеки им. М. Грушевского Наталия КОРАБЛЕВА исследует данный вопрос с конца 90-х годов.
Метки: Куинджи ученик архипа куинджи Куинджи меценат воспоминания об архипе куинджи |
Греческое блюдо из скумбрии - саламис |
Метки: скумбрия по-гречески макрель по-гречески саламис греческая кухня грецька кухня |
Статья Натальи Вареник о кризисе в Греции |
"КРИЗИС? НУ, ЧТО Ж ПОДЕЛАТЬ, - говорят греки..." Автор: Наталья Вареник.
Сегодня греческие предприниматели переживают не лучшие времена: тысячи частных предприятий по всей стране закрываются или переходят на режим особого положения по борьбе с экономическим кризисом. От высоких налогов, по мнению аналитиков, страдает каждый пятый представитель малого бизнеса Греции, а за финансовые транши от Евросоюза греки заплатили резким снижением уровня жизни населения. Сокращение социальных выплат, снижение заработной платы в государственном секторе и повышение пенсионного возраста вызвали снижение покупательской способности населения. Греки начали экономить, что сразу же ударило по греческому малому бизнесу.

Серия сообщений "В Грецию!":
Часть 1 - Экстрим в Греции
Часть 2 - Старые Афины
Часть 3 - Врачевание и медицина Древней Греции
Часть 4 - Статья Натальи Вареник о кризисе в Греции
Часть 5 - Уникально красивое пещерное озеро в Греции
Часть 6 - Побережье греческого острова. Легенды острова Закинф
...
Часть 15 - Долина бабочек на острове Родос
Часть 16 - ХРАМ АПОЛЛОНА В ДЕЛЬФАХ
Часть 17 - Черно-белые орнаменты острова Хиос
|
Метки: кризис в Греции криза у Греції |
Житие святителя Игнатия Мариупольского |
Портрет святителя Игнатия Мариупольского
Трудно представить, что именно на нашей мариупольской земле около двух веков назад жил человек, личность которого и его современники, и потомки сопоставляли с личностью Божьего пророка Моисея. "Моисей Мариупольских греков" - так называют святителя Игнатия Мариупольского, митрополита Готфейского и Кафайского. Как пророк библейских времен Моисей избавил израильский народ от рабства египетского, так и святитель Игнатий избавил крымских греков от подчинения татарам.
Серия сообщений "Греческий ортодокс":
Часть 1 - РУССКИЕ НА АФОНЕ. Фильм.
Часть 2 - Нил Мироточивый - святой афонский грек
...
Часть 5 - Святая Параскева-Пятница
Часть 6 - Православный храм в Херсонесе (Крым)
Часть 7 - Житие святителя Игнатия Мариупольского
Часть 8 - ЧАСТОТА ВИБРАЦИЙ ЧЕЛОВЕКА
Часть 9 - Как были спасены мощи святителя Игнатия Мариупольского
Часть 10 - Митрополит Игнатий - Святитель Мариупольский
|
Метки: Святитель Игнатий Игнатий Мариупольский Игнатий Гозадино мариупольский святой |
Старые Афины |











Источник: http://humus.livejournal.com/3372091.html
Серия сообщений "В Грецию!":
Часть 1 - Экстрим в Греции
Часть 2 - Старые Афины
Часть 3 - Врачевание и медицина Древней Греции
Часть 4 - Статья Натальи Вареник о кризисе в Греции
...
Часть 15 - Долина бабочек на острове Родос
Часть 16 - ХРАМ АПОЛЛОНА В ДЕЛЬФАХ
Часть 17 - Черно-белые орнаменты острова Хиос
|
Метки: Афины фото старые фото Афин фото Афин XIX век |
Мандариновая страна (перевод с греческого) |
Действие первое
Сцена 1
Салон небольшой гостиницы- пансиона. Меблировка простая, дизайн говорит о хорошем вкусе хозяев. На стене висят картины – пейзажи острова и один меч - семейная реликвия, доставшаяся Анастасии от прадедов, участвовавших в национально освободительной революции от османской тирании 1821 года.
Входят Ясон, Анна и Владимир
Ясон. Капитан остался очень довольным, еще бы! Подобного представления он никогда не видел на своем корабле! (Анне) Переведи Владимиру, что его танцоры достойны многого! Звезды, великолепные профессионалы, и что важно, с ними можно работать, можно договориться. Браво, браво им! Вы знаете, что сорокаминутный концерт на палубе корабля нам принес хорошие дивиденды. Во первых заплатили за билеты на судно намного дешевле. А какую рекламу мы себе сделали – просто нет слов! Корабль переполнен туристами – все они на Крит едут и наши потенциальные зрители!
Анна. (Владимиру) Вы, наверное, уже догадались - Ясон выражает полное удовлетворение вашими танцорами. Замечательные танцы, такие зажигательные, в них столько силы, энергии, они так возвышают зрителей. А какие сложные! Греки просто потрясены представлением вашего коллектива на палубе!
Ясон. Это тебе не просто фольклор, это - балет. Не сравнить с нашими народными танцами: топ-топ-топ. (Показывает движения танца). Нет, все же не могу понять, как это ваши мужчины могут танцевать на кончиках пальцев ног!? Невероятно!
Владимир. Скажи Ясону, что мы готовы выдать всё.., ради того, чтобы нам завоевать симпатии греков.
Анна. Ясон, Владимир готов на всё, чтобы завоевать греческого зрителя.
Серия сообщений "Греция в современном искусстве":
Часть 1 - Художница Ира Цантекиду и ее женщины в шляпках
Часть 2 - Средиземноморье и Крым в картинах Александра Милюкова
Часть 3 - Античные сюжеты художницы Полины Дзюбенко
Часть 4 - Мандариновая страна (перевод с греческого)
Часть 5 - Медуза Горгона - тарелка своими руками
Часть 6 - Образы античности в живописи англичанина
...
Часть 11 - Ракушечный интерьер. Прямо как в Грецию съездила...
Часть 12 - Античные мотивы в сюжетах художника Pierre Oliver Joseph Coomans
Часть 13 - Греческая мифология: ГАРПИЯ.
|
Метки: София Прокопиду Мандариновая страна об эмигрантах в Греции пьесса о грузинских греках |
Античные сюжеты художницы Полины Дзюбенко |

Знакомство Полины Дзюбенко с античной культурой Греции состоялось еще в раннем детстве. Увлекательный мир, населенный богами и героями, походы аргонавтов, приключения хитроумного Одиссея, подвиги Геракла оживали в рисунках девочки. Дальнейший ход жизненных событий П. Дзюбенко предугадать несложно. Сперва – художественная школа, после – художественное училище и институт, ныне – Харьковская академия дизайна и искусств.
Серия сообщений "Греция в современном искусстве":
Часть 1 - Художница Ира Цантекиду и ее женщины в шляпках
Часть 2 - Средиземноморье и Крым в картинах Александра Милюкова
Часть 3 - Античные сюжеты художницы Полины Дзюбенко
Часть 4 - Мандариновая страна (перевод с греческого)
Часть 5 - Медуза Горгона - тарелка своими руками
...
Часть 11 - Ракушечный интерьер. Прямо как в Грецию съездила...
Часть 12 - Античные мотивы в сюжетах художника Pierre Oliver Joseph Coomans
Часть 13 - Греческая мифология: ГАРПИЯ.
|
Метки: Художница Полина Дзюбенко Античные мифы в искусстве античные сюжеты в графике харьковская художница Дзюбенко |
С 2013 года в Греции будут изучать понтийский. |
![]()
Пилотную программу по изучению понтийского языка планируется запустить в новом учебном году в Салониках и еще четырех муниципалитетах Северной Греции. С октября по май все желающие смогут воспользоваться шансом на изучение этого языка. Если данная программа будет достаточно популярна, она выйдет за пределы означенных территорий.
Метки: понтийский диалект понтийский изучают в Греции понтийский может исчезнуть |
Святая Параскева-Пятница |

Серия сообщений "Греческий ортодокс":
Часть 1 - РУССКИЕ НА АФОНЕ. Фильм.
Часть 2 - Нил Мироточивый - святой афонский грек
Часть 3 - Святой Спиридон - защитник от бедности. Молитва.
Часть 4 - Без заголовка
Часть 5 - Святая Параскева-Пятница
Часть 6 - Православный храм в Херсонесе (Крым)
Часть 7 - Житие святителя Игнатия Мариупольского
Часть 8 - ЧАСТОТА ВИБРАЦИЙ ЧЕЛОВЕКА
Часть 9 - Как были спасены мощи святителя Игнатия Мариупольского
Часть 10 - Митрополит Игнатий - Святитель Мариупольский
|
Метки: молитва Параскеве-Пятнице прошение к Параскеве Святая Параскева-Пятница |
Без заголовка |
|
|
Серия сообщений "Греческий ортодокс":
Часть 1 - РУССКИЕ НА АФОНЕ. Фильм.
Часть 2 - Нил Мироточивый - святой афонский грек
Часть 3 - Святой Спиридон - защитник от бедности. Молитва.
Часть 4 - Без заголовка
Часть 5 - Святая Параскева-Пятница
Часть 6 - Православный храм в Херсонесе (Крым)
...
Часть 8 - ЧАСТОТА ВИБРАЦИЙ ЧЕЛОВЕКА
Часть 9 - Как были спасены мощи святителя Игнатия Мариупольского
Часть 10 - Митрополит Игнатий - Святитель Мариупольский
|
Метки: молитва с четками молитва с 33 пожеланиями афонская молитва |
Экстрим в Греции |
Определены финалисты фотоконкурса Red Bull Illume Image Quest 2013.
Главное условие снимки должны быть с изображением экстремальных видов спорта.
Представляю Вам работу греческого фотографа Димитроса Контизаса.
Место сьемок: остров Закинф, Греция.
Спортсмены: Хьюберт Шобер, Кидли Оливети.

Серия сообщений "В Грецию!":
Часть 1 - Экстрим в Греции
Часть 2 - Старые Афины
Часть 3 - Врачевание и медицина Древней Греции
...
Часть 15 - Долина бабочек на острове Родос
Часть 16 - ХРАМ АПОЛЛОНА В ДЕЛЬФАХ
Часть 17 - Черно-белые орнаменты острова Хиос
|
|
Греческая сказка "Девица идет на войну" |
|
Серия сообщений "Сказки Эллады в переводах":Народные и авторские сказки, притчи Греции в переводе на русский и украинский языки. В сотаве раздела будет помещен сборник греческих сказок в переводе известного мариупольского собирателя фолклора Эдуарда Хаджинова.Часть 1 - Греческая сказка "Чудесное лекарство"
Часть 2 - Греческая народная сказка "Змеиное деревце"
Часть 3 - Греческая сказка "Анфуса - золотые косы"
Часть 4 - Греческая сказка "Девица идет на войну"
|
Метки: греческая сказка грецька казка Девица идет на войну Царівна йде на війну |
Результат теста "Твой скрытый образ (интереснейший тест для девушек с картинками, 16 различных результатов!)" |

|
Метки: тест для девушек на образ-характер |
Роспись обманка на стене: крымский пейзаж. |
Настенная роспись - древнейшая технология украшательства. Фотообои - ее достойный заменитель, конечно, но сюжеты их довольно однотипны... Хотя, при наличии нужной суммы (иногда немалой), Вам подберут и пейзаж, и рельеф поверхности, и откорректируют колористическую гамму под цвет Ваших стен с учетом направления окон на освещенный юг/полутемный север - все ж это: пущей достоверности ради.
Однако роспись стен акриловыми красками уверенно отвоевывает свое место в подлунном мире и уже появились достаточно искусные "Мэтры росписи стен".

Мне, например, близки крымские сюжеты. Почему? Крым - родина Мариупольских греков и гречанок. Крым - моя историческая родина. Вот я и подобрала фото по своему вкусу. Спешу поделиться! Уж ооооочень нравится!
Серия сообщений "Интеръеры а-ля GREECE":
Часть 1 - Декор вызы "Галька и ракушки"
Часть 2 - Текстиль в греческом духе.
Часть 3 - Роспись обманка на стене: крымский пейзаж.
Часть 4 - Украшаем дверь венком с меандром
Часть 5 - Античная ванная комната
Часть 6 - Галька в интерьере и мозаике
|
Метки: роспись-обманка пейзаж на стене в квартире роспись акрилом крымский пейзаж художники декораторы дизайн квартиры |
Греческая сказка "Анфуса - золотые косы" |
Анфуса - Золотые косы. Греческая сказка

Жила бедная старуха. Семь лет мечтала несчастная поесть чечевичной похлебки, да все ей не удавалось. Раздобудет чечевицу, нет у нее луку, раздобудет лук, нет у нее масла, раздобудет масло, нет воды: пересох в жару ближний ручей. Недаром говорят: «Задумал бедняк свадьбу сыграть, да музыкантов нигде не отыщет».
Серия сообщений "Сказки Эллады в переводах":Народные и авторские сказки, притчи Греции в переводе на русский и украинский языки. В сотаве раздела будет помещен сборник греческих сказок в переводе известного мариупольского собирателя фолклора Эдуарда Хаджинова.Часть 1 - Греческая сказка "Чудесное лекарство"
Часть 2 - Греческая народная сказка "Змеиное деревце"
Часть 3 - Греческая сказка "Анфуса - золотые косы"
Часть 4 - Греческая сказка "Девица идет на войну"
|
Метки: греческая сказка Анфуса - золотые косы |
ГРЕЧЕСКИЙ ХУДОЖНИК ОДИССЕЙ ИКОНОМУ |
Одиссей Иконому [Οδυσσέας Οικονόμου] талантливый греческий художник, родившейся в Албании, где греки относятся к национальному меньшинству.
Рисует с 5-летнего возраста, в 14 лет выйграл стипендию в художественном лицее, который окончил с отличием в 1985 г. Затем в 1990 г. окончил институт Gjirokaster « Eqrem Çabej » и в течение очень непродолжительного времени работал учителем первых классов в своем родном районе, что вероятно, предопределило основное направление его живописи - портреты детей.
В 1991 году после открытия границ межу Албанией и Грецией, переехал на свою историческую родину - в Грецию, в Афины, где начал свою карьеру художника. В этом же году состоялась его первая выставка в муниципальном культурном центре Neo Psixiko.
Серия сообщений "Художники Эллады":
Часть 1 - ГРЕЧЕСКИЙ ХУДОЖНИК ОДИССЕЙ ИКОНОМУ
Часть 2 - Теодорос Скарамагу Раллис (1852-1909г.) - греческий живописец, акварелист и рисовальщик
Часть 3 - Йоргос Яковидис - греческий художник (1853-1932 г.)
...
Часть 7 - Эль Греко. 1 Часть.
Часть 8 - Эль Греко. 2 Часть
Часть 9 - Картины греческого художника Пантелиса Зографоса
|
|
ИТАКА. Стихи Константиноса Кавафиса |

Константинос Кавафис
Konstantinos Kavafis
Книга: Кавафис К. Лирика
Год издания: 1984 г.
Перевод Светланы Ильинской
2013 год - объявлен ЮНЕСКО годом греческого поэта Константиноса Кавафиса, уроженца Александрии Египетской.
Когда задумаешь отправиться к Итаке,
молись, чтоб долгим оказался путь,
путь приключений, путь чудес и знаний.
Гневливый Посейдон, циклопы, лестригоны
страшить тебя нисколько не должны,
они не встанут на твоей дороге,
когда душой и телом будешь верен
высоким помыслам и благородным чувствам.
Серия сообщений "Стихи, как дыхание любви":Стихи греков обо всем и негреков о Греции.Часть 1 - ЖДАНОВСКИЙ ВАЛЬС
Часть 2 - ИТАКА. Стихи Константиноса Кавафиса
Часть 3 - Без заголовка
Часть 4 - Тема времени /Хронос (греч.); Times (англ.)/
Часть 5 - Реки и греки Бомоголовых
|
|
Греческая народная сказка "Змеиное деревце" |

Серия сообщений "Сказки Эллады в переводах":Народные и авторские сказки, притчи Греции в переводе на русский и украинский языки. В сотаве раздела будет помещен сборник греческих сказок в переводе известного мариупольского собирателя фолклора Эдуарда Хаджинова.Часть 1 - Греческая сказка "Чудесное лекарство"
Часть 2 - Греческая народная сказка "Змеиное деревце"
Часть 3 - Греческая сказка "Анфуса - золотые косы"
Часть 4 - Греческая сказка "Девица идет на войну"
|
|
Текстиль в греческом духе. |

Серия сообщений "Интеръеры а-ля GREECE":
Часть 1 - Декор вызы "Галька и ракушки"
Часть 2 - Текстиль в греческом духе.
Часть 3 - Роспись обманка на стене: крымский пейзаж.
Часть 4 - Украшаем дверь венком с меандром
Часть 5 - Античная ванная комната
Часть 6 - Галька в интерьере и мозаике
|
|
Греческая сказка "Чудесное лекарство" |

Серия сообщений "Сказки Эллады в переводах":Народные и авторские сказки, притчи Греции в переводе на русский и украинский языки. В сотаве раздела будет помещен сборник греческих сказок в переводе известного мариупольского собирателя фолклора Эдуарда Хаджинова.Часть 1 - Греческая сказка "Чудесное лекарство"
Часть 2 - Греческая народная сказка "Змеиное деревце"
Часть 3 - Греческая сказка "Анфуса - золотые косы"
Часть 4 - Греческая сказка "Девица идет на войну"
|
|
Сумочки и рюкзачки в стиле "Я ГРЕЧАНКА" |

Серия сообщений "Женский образ":
Часть 1 - Сумочки - это слабость многих женщин...
Часть 2 - Броши - яркий аксессуар.
Часть 3 - Сумочки и рюкзачки в стиле "Я ГРЕЧАНКА"
Часть 4 - Прически античных гречанок
Часть 5 - Леди Гамильтон примеряет образы гречанок и не только
...
Часть 11 - Болгарская художница Maria Ilieva. Девушки в национальных костюмах
Часть 12 - 10 уникальных сувениров из Греции
Часть 13 - Без заголовка
|
Метки: сумки сумки в греческом стиле сумки с греческими мотивами |
ХИМОНА Николай Петрович – живописец, педагог. |
ХИМОНА Николай Петрович (25.09.1865, г. Евпатория - 1929, о. Скирос, Греция) – живописец, педагог.
Имя этого живописца ничего не скажет рядовым любителям художеств: о нем не писали монографии, обходили статьями в «Огоньках» и «Работницах», практически не сохранились репродукции его картин. Объясняется это тем, что Николай Химона эмигрировал из большевистской России. И страна предпочла забыть о своем блудном сыне.
А вспомнили о нем только в 1972 году: по случаю 130-летия со дня рождения А. Куинджи в залах Научно-исследовательского музея Академии художеств состоялась выставка «А.И. Куинджи и его ученики».
Серия сообщений "Ученики Архипа Куинджи":Здесь Вы найдете информацию об учениках великого Куинджи, но только греческого происхождения.Часть 1 - КАЛМЫКОВ Григорий Одиссеевич (9/21/.11.1873, г. Керчь – 1942, г. Ленинград) – живописец.
Часть 2 - Химона Николай Петрович
Часть 3 - ЛАТРИ Михаил Пелопидович (31/19/.10.1875, Одесса - 11.02.1942, Париж, Сент-Женевьев-де-Буа)
Часть 4 - БОГАЕВСКИЙ Константин Федорович (12/24/.1.1872, Феодосия, - 17.2.1943, там же) – живописец, пейзажист, график.
Часть 5 - ХИМОНА Николай Петрович – живописец, педагог.
Часть 6 - Ученик Куинджи - Александр Борисов
|
Метки: Химона Н.П. художник грек ученик архипа куинджи |
Греческий стиль маникюра |


Известно, что волнообразный повторяющийся орнамент, применявшийся в декоративном искусстве еще во времена Древней Греции, называется меандром.
Серия сообщений "Образ урумки и ромейки.":Урымы и ромеи - две этнические группы греков-христиан, вышедших из Крыма и заселивших Северное Приазовье. Применяем элементы национального дизайна в современном образе.Часть 1 - Греческий стиль маникюра
|
Метки: греческий маникюр меандр в маникюре греческий орнамент в маникюре |
Московское время, в Мариуполе на 1 час меньше. |

Часики скопированы из дневника ХРОНОМЕТР (см. в моих друзьях)
http://www.liveinternet.ru/users/xp0h0metp/rubric/3933614/.
Серия сообщений "МОЙ МАРИУПОЛЬ":
Часть 1 - Московское время, в Мариуполе на 1 час меньше.
|
Метки: мариуполь фотоколлаж виды старого мариуполя |
БОГАЕВСКИЙ Константин Федорович (12/24/.1.1872, Феодосия, - 17.2.1943, там же) – живописец, пейзажист, график. |
БОГАЕВСКИЙ Константин Федорович
(12/24/.1.1872, Феодосия, - 17.2.1943, там же) – живописец, пейзажист, график.
Творчество К. Богаевского по праву считается одним из самых ярких явлений в русском искусстве ХХ века.
Серия сообщений "Ученики Архипа Куинджи":Здесь Вы найдете информацию об учениках великого Куинджи, но только греческого происхождения.Часть 1 - КАЛМЫКОВ Григорий Одиссеевич (9/21/.11.1873, г. Керчь – 1942, г. Ленинград) – живописец.
Часть 2 - Химона Николай Петрович
Часть 3 - ЛАТРИ Михаил Пелопидович (31/19/.10.1875, Одесса - 11.02.1942, Париж, Сент-Женевьев-де-Буа)
Часть 4 - БОГАЕВСКИЙ Константин Федорович (12/24/.1.1872, Феодосия, - 17.2.1943, там же) – живописец, пейзажист, график.
Часть 5 - ХИМОНА Николай Петрович – живописец, педагог.
Часть 6 - Ученик Куинджи - Александр Борисов
|
Метки: Константин Федорович Богаевский ученик архипа куинджи художник Богаевский К.Ф. |
ЛАТРИ Михаил Пелопидович (31/19/.10.1875, Одесса - 11.02.1942, Париж, Сент-Женевьев-де-Буа) |
Серия сообщений "Ученики Архипа Куинджи":Здесь Вы найдете информацию об учениках великого Куинджи, но только греческого происхождения.Часть 1 - КАЛМЫКОВ Григорий Одиссеевич (9/21/.11.1873, г. Керчь – 1942, г. Ленинград) – живописец.
Часть 2 - Химона Николай Петрович
Часть 3 - ЛАТРИ Михаил Пелопидович (31/19/.10.1875, Одесса - 11.02.1942, Париж, Сент-Женевьев-де-Буа)
Часть 4 - БОГАЕВСКИЙ Константин Федорович (12/24/.1.1872, Феодосия, - 17.2.1943, там же) – живописец, пейзажист, график.
Часть 5 - ХИМОНА Николай Петрович – живописец, педагог.
Часть 6 - Ученик Куинджи - Александр Борисов
|
Метки: Латри Михаил Пелопидович ученик архипа куинджи художник грек художник Латри М.П. |
Химона Николай Петрович |

Портрет Н. П. Химоны
работы М. Маржуванова, 1920 год.
Химона Николай Петрович (1865, Евпатория - 1929, Лондон) - русский художник, академик живописи, основатель общества имени А.И.Куинджи.
Химона Николай Петрович родился в Евпатории в 29 сентября 1865г. в семье греческого коммерсанта. Его отец - участник 1-ой обороны Севастополя (1854-1855), после окончания Крымской войны женился на Фотиньи Николаевне Василькиоти родом из греческой деревни Карань (недалеко от Севастополя), и переехал в Евпаторию.
В 1889 году Химона приехал в Санкт-Петербург и поступил в Академию художеств.
В Академии художеств Химона прошел школы великих пейзажистов — И.И. Шишкина и А.И. Куинджи.
Серия сообщений "Ученики Архипа Куинджи":Здесь Вы найдете информацию об учениках великого Куинджи, но только греческого происхождения.Часть 1 - КАЛМЫКОВ Григорий Одиссеевич (9/21/.11.1873, г. Керчь – 1942, г. Ленинград) – живописец.
Часть 2 - Химона Николай Петрович
Часть 3 - ЛАТРИ Михаил Пелопидович (31/19/.10.1875, Одесса - 11.02.1942, Париж, Сент-Женевьев-де-Буа)
Часть 4 - БОГАЕВСКИЙ Константин Федорович (12/24/.1.1872, Феодосия, - 17.2.1943, там же) – живописец, пейзажист, график.
Часть 5 - ХИМОНА Николай Петрович – живописец, педагог.
Часть 6 - Ученик Куинджи - Александр Борисов
|
Метки: Химона Николай Петрович художник грек ученик Архипа Куинджи |
КАЛМЫКОВ Григорий Одиссеевич (9/21/.11.1873, г. Керчь – 1942, г. Ленинград) – живописец. |
Серия сообщений "Ученики Архипа Куинджи":Здесь Вы найдете информацию об учениках великого Куинджи, но только греческого происхождения.Часть 1 - КАЛМЫКОВ Григорий Одиссеевич (9/21/.11.1873, г. Керчь – 1942, г. Ленинград) – живописец.
Часть 2 - Химона Николай Петрович
Часть 3 - ЛАТРИ Михаил Пелопидович (31/19/.10.1875, Одесса - 11.02.1942, Париж, Сент-Женевьев-де-Буа)
Часть 4 - БОГАЕВСКИЙ Константин Федорович (12/24/.1.1872, Феодосия, - 17.2.1943, там же) – живописец, пейзажист, график.
Часть 5 - ХИМОНА Николай Петрович – живописец, педагог.
Часть 6 - Ученик Куинджи - Александр Борисов
|
Метки: Григорий Калмыков художник Г.Калмыков ученик Архипа Куинджи художник грек |
Броши - яркий аксессуар. |

Серия сообщений "Женский образ":
Часть 1 - Сумочки - это слабость многих женщин...
Часть 2 - Броши - яркий аксессуар.
Часть 3 - Сумочки и рюкзачки в стиле "Я ГРЕЧАНКА"
Часть 4 - Прически античных гречанок
...
Часть 11 - Болгарская художница Maria Ilieva. Девушки в национальных костюмах
Часть 12 - 10 уникальных сувениров из Греции
Часть 13 - Без заголовка
|
|
ЖДАНОВСКИЙ ВАЛЬС |
Авторов стихов и музыки - мариупольский поэт Владимир Смирный.
Поются песни молодо
И в светлый этот час
О нашем славном городе
Звучит душевный вальс.
В огни вечерние одет,
Сияя в свете лунном,
И в 200 лет, и в 300 лет
Наш город будет юным!
Серия сообщений "Стихи, как дыхание любви":Стихи греков обо всем и негреков о Греции.Часть 1 - ЖДАНОВСКИЙ ВАЛЬС
Часть 2 - ИТАКА. Стихи Константиноса Кавафиса
Часть 3 - Без заголовка
Часть 4 - Тема времени /Хронос (греч.); Times (англ.)/
Часть 5 - Реки и греки Бомоголовых
|
Метки: ЖДАНОВСКИЙ ВАЛЬС Мариупольский вальс К 200-летию Жданова К 200-летию Мариуполя |
Сумочки - это слабость многих женщин... |

Серия сообщений "Женский образ":
Часть 1 - Сумочки - это слабость многих женщин...
Часть 2 - Броши - яркий аксессуар.
Часть 3 - Сумочки и рюкзачки в стиле "Я ГРЕЧАНКА"
...
Часть 11 - Болгарская художница Maria Ilieva. Девушки в национальных костюмах
Часть 12 - 10 уникальных сувениров из Греции
Часть 13 - Без заголовка
|
Метки: сумки роспись сумки своими руками |
Пирог заливной с ветчиной и сыром. Скороспелый пирог. |

Приготовление:
Взбить два яйца с солью, всыпать соду в кефир, перемешать, дать постоять пару минут, добавить кефир смешанный с содой к яйцам, всыпать муку, хорошо вымешать.
Тесто должно получиться как на оладьи.
Сыр натереть на средней терке, зелень мелко нарезать.
Сосиску или ветчину или колбасу нарезать ломтиками. Все добавить к тесту и перемешать.
Противень промазать сливочным маслом, посыпать сухарями или манкой.
Выложить и аккуратно разровнять ложкой. Выпекать в разогретой до 200 градусов духовке около 25 минут.
Серия сообщений "В выпечке":
Часть 1 - Пирог заливной с ветчиной и сыром. Скороспелый пирог.
Часть 2 - Заливной пирог с капустой и фаршем
Часть 3 - Пироги с несладкой начинкой
...
Часть 16 - Роспись по пирожкам и хлебу... Но чем это начертано?
Часть 17 - Рыбный пирог
Часть 18 - Формы ватрушек из слоёного теста
|
Метки: скороспелый пирог пирог с ветчиной и сыром |
Константинов Валентин Константинович |

Серия сообщений "Художники Приазовья":Здесь Вы найдете информацию о художниках-греках Мариуполя и Приазовья 20-го и 21-го столетия, живших и творивших, в также живущих и работающих в настоящее время.Часть 1 - ЛЕЛЬ НИКОЛАЕВИЧ КУЗЬМИНКОВ. Статья в газете "Хронос", февраль-март 2013 г.
Часть 2 - Художник-монументалист, мариупольский краевед - Лель Кузьминков
Часть 3 - 90 ЛЕТ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ ВАЛЕНТИНА КОНСТАНТИНОВИЧА КОНСТАНТИНОВА
Часть 4 - Константинов Валентин Константинович
Часть 5 - Статья А.Васильева о Кузьминкове м Константинове
Часть 6 - Интересное смешение техник - живопись и вышивка
|
Метки: Константинов художники-греки монументализм станковая живопись поселок Ялта художники Приазовья Харьковское художественное училище |
ЛЕЛЬ НИКОЛАЕВИЧ КУЗЬМИНКОВ. Статья в газете "Хронос", февраль-март 2013 г. |

Серия сообщений "Художники Приазовья":Здесь Вы найдете информацию о художниках-греках Мариуполя и Приазовья 20-го и 21-го столетия, живших и творивших, в также живущих и работающих в настоящее время.Часть 1 - ЛЕЛЬ НИКОЛАЕВИЧ КУЗЬМИНКОВ. Статья в газете "Хронос", февраль-март 2013 г.
Часть 2 - Художник-монументалист, мариупольский краевед - Лель Кузьминков
Часть 3 - 90 ЛЕТ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ ВАЛЕНТИНА КОНСТАНТИНОВИЧА КОНСТАНТИНОВА
Часть 4 - Константинов Валентин Константинович
Часть 5 - Статья А.Васильева о Кузьминкове м Константинове
Часть 6 - Интересное смешение техник - живопись и вышивка
|
Метки: художник станковая живопись мозаика монументализм художники-греки художники Приазовья художники Мариуполя Кузьминков Лель Николаевич Фото художника Кузьминкова Л. Н. |
Художник-монументалист, мариупольский краевед - Лель Кузьминков |

Серия сообщений "Художники Приазовья":Здесь Вы найдете информацию о художниках-греках Мариуполя и Приазовья 20-го и 21-го столетия, живших и творивших, в также живущих и работающих в настоящее время.Часть 1 - ЛЕЛЬ НИКОЛАЕВИЧ КУЗЬМИНКОВ. Статья в газете "Хронос", февраль-март 2013 г.
Часть 2 - Художник-монументалист, мариупольский краевед - Лель Кузьминков
Часть 3 - 90 ЛЕТ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ ВАЛЕНТИНА КОНСТАНТИНОВИЧА КОНСТАНТИНОВА
Часть 4 - Константинов Валентин Константинович
Часть 5 - Статья А.Васильева о Кузьминкове м Константинове
Часть 6 - Интересное смешение техник - живопись и вышивка
|
Метки: художник станковая живопись мозаика монумент грек переселение греков в Приазовье Кузьминков Лель Николаевич Малоянисоль Малая Янисоль |
90 ЛЕТ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ ВАЛЕНТИНА КОНСТАНТИНОВИЧА КОНСТАНТИНОВА |

Серия сообщений "Художники Приазовья":Здесь Вы найдете информацию о художниках-греках Мариуполя и Приазовья 20-го и 21-го столетия, живших и творивших, в также живущих и работающих в настоящее время.Часть 1 - ЛЕЛЬ НИКОЛАЕВИЧ КУЗЬМИНКОВ. Статья в газете "Хронос", февраль-март 2013 г.
Часть 2 - Художник-монументалист, мариупольский краевед - Лель Кузьминков
Часть 3 - 90 ЛЕТ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ ВАЛЕНТИНА КОНСТАНТИНОВИЧА КОНСТАНТИНОВА
Часть 4 - Константинов Валентин Константинович
Часть 5 - Статья А.Васильева о Кузьминкове м Константинове
Часть 6 - Интересное смешение техник - живопись и вышивка
|
Метки: художник грек Константинов монумент Павшим воинам Малая Янисоль памятник поэту Костоправу |