ти҄хїѧ тишаишїѧ
Тихие ре́чи... Мысли взахлёб...
Встречи украдкой... В ночи́ огонёк...
Робкой походкой подкрался к любимой...
О́бнял, -- согреть... Облака́ плывут мимо...
Ветер уж гонит... -- Предвестник зимы́...
Хо́лодом веет с Норд-стороны...
Вёсны,.. и о́сени... Лет дни проходят...
Знойное время сме́нит пурга...
В тёплой квартире (иль в доме),.. выходит,..
Вновь прозябать нам в ночи́,.. -- до утра́...
В неге не греться под Солнышком до́лгим...
Вновь не резвиться нагими, с дождём...
Длинные,.. длинные,.. длинные ночи...
Снег уж вали́т... Во́ды стянуты льдом...
Смех детворы озорной, за порогом...
Санки сменили скакалки и мяч...
Лыжи с коньками готовят к сугробам...
В шу́бы укутались люди... И,.. вскачь!.. --
Ринулись тройки коне́й с бубенца́ми...
С каждым сезоном, свой, праздник у нас...
С играми, с шутками, с песнями... -- сами,..
Время проводим с друзьями, под стать,
Явно весёлым и беззаботным:
Мысли мирские уносятся вдаль...
Всё же,.. кончается... -- время уходит,..
Жизнь,.. расставаний немножечко жаль.
в Лето 7526-е от сотворения ми́ра,
дней янкварских числа 8-го, в год 2018 от Рождества Христова,
© Aleksey Pogrebnoj-Alexandroff
Примечания:
----------------------------
Отец мой ни раз говорил шутливо, что в своё время три класса церковноприходской школы и четыре коридора прошёл успешно, но... замечу, что и там слово Норд было не редким: в говоре и письме народа русского. Привожу в пример и доказательство недалёким и безграмотным современникам, выступающим с нелепыми замечаниями и неким язвительным критиканством:
Слово Норд широко использовалось в русской словесности, и не только древности нашей. Норд в Сборнике статей из образцовых произведеній русской словесности (1884 год). Слово "норд-ост" -- северо-восток, -- используется в русской словесности и в настоящее время. Сборник "Русская и зарубежная литература" был издан Норд. гос. университетом в 1967 году (г. Саранск). Нордический характер (как холодный, северный, сдеожанный и т.п.) также не в новинку многим. Также слово "Норд" используется в текстах у Тредьяковского, Ломоносова, Державина, Петрова... Именно благодаря употреблению слова "Норд" у старых писателей, к середине XIX века оно стало архаизмом русской словесности. В русском переводе из Дивана, используется слово Норд. Рассказ "Держать на норд" (Русская литература Сибири XVII в. Библиографический указатель 1970 года) -- Институт истории, филологии и философии (Академия наук СССР).