(и еще 1044 записям на сайте сопоставлена такая метка)
Другие метки пользователя ↓
bleach death note gravitation kkm kyou kara maou saiyuki star wars weiss yami no matsuei английский язык аниме артбуки видео игра иероглифы иностранные языки интересно интересно... испанский язык картинки косплей красиво красиво... манга наруто немецкий язык поисковики полезная инфа приколы скачать аниме ссылки тесты торренты фанфики флеш игра флэш игра цитаты яой япония японский язык
Без заголовка |
Групповое фото друзей сделали, парня сфотографировали, девушку тоже, осталось только удачно сфотографировать пару, вот несколько рекомендаций.
Для хороших снимков, пара должна вести себя изначально легко и непринужденно. При съемке пар стоит задача – показать связь, взаимодействие и прежде всего, чувства между двумя людьми.
Метки: полезная инфа |
Без заголовка |
Метки: полезная инфа |
полезно |
Метки: полезная инфа |
обалденно красиво! тоже так хочу научиться... |
Метки: полезная инфа |
ссылки на флеш игры |
От Sheree для Посты_для_цитатника
Коллекция сайтов с лучшими Flash-играми со всего Интернета. Аркады, стрелялки, бродилки, головоломки, стратегии и много других )
Метки: ссылки игра полезная инфа |
Без заголовка |
Метки: полезная инфа цитаты |
гадания на картах |
Существует бесчисленное множество различных видов гаданий на картах и множество гадальных колод, различающихся символами и толкованием значений.
Независимо от того верит или не верит лицо, гадающее на картах в их силу , гадание служит интересным впемяпровождением, а многим даже дает какое-то утешение.
В силу этого мы приводим несколько способов гадания на картах.
Метки: полезная инфа |
Без заголовка |
Метки: иероглифы иностранные языки японский язык полезная инфа |
тесты на определение уровня владения английским |
Метки: тесты английский язык иностранные языки полезная инфа |
Без заголовка |
Популярные японские выражения.
Группа со значением “Привет”:
Охаё годзаймас (Ohayou gozaimasu) — “Доброе утро”. Вежливое приветствие. В молодежном общении может использоваться и вечером. Напоминаю, что в боль�?инстве случаев “у” после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как “Охаё годзаймас”.
Охаё (Ohayou) — Неформальный вариант.
Оссу (Ossu) — Очень неформальный мужской вариант. Часто произносится как “Осс”.
Коннитива (Konnichiwa) — “Добрый день”. Обычное приветствие.
Комбанва (Konbanwa) — “Добрый вечер”. Обычное приветствие.
Хисасибури дэсу (Hisashiburi desu) — “Давно не виделись”. Стандартный вежливый вариант.
Хисасибури нэ? (Hisashiburi ne?) — Женский вариант.
Хисасибури да наа… (Hisashiburi da naa) — Мужской вариант.
Яххо! (Yahhoo) — “Привет”. Неформальный вариант.
Оой! (Ooi) — “Привет”. Весьма неформальный мужской вариант. Обычное приветствие при перекличке на боль�?ом расстоянии.
Ё! (Yo!) — “Привет”. �?сключительно неформальный мужской вариант.
Гокигэнъё (Gokigenyou) — “Здравствуйте”. Редкое, очень вежливое женское приветствие.
Моси-моси (Moshi-moshi) — “Алло”. Ответ по телефону.
Группа со значением “Пока”:
Саёнара (Sayonara) — “Прощай”. Обычный вариант. Говорится, если �?ансы скорой новой встречи невелики.
Мата асита (Mata ashita) — “До завтра”. Обычный вариант.
Мата нэ (Mata ne) — Женский вариант.
Мата наа (Mata naa) — Мужской вариант.
Дзя, мата (Jaa, mata) — “Еще увидимся”. Неформальный вариант.
Дзя (Jaa) — Совсем неформальный вариант.
Дэ ва (De wa) — Чуть более формальный вариант.
Оясуми насай (Oyasumi nasai) — “Спокойной ночи”. Несколько формальный вариант.
Оясуми (Oyasumi) — Неформальный вариант.
Группа со значением “Да”:
Хай (Hai) — “Да”. Универсальное стандартное выражение. Также может значить “Понимаю” и “Продолжайте”. То есть, оно совсем не обязательно означает согласие.
Хаа (Haa) — “Да, господин”. Очень формальное выражение.
Ээ (Ee) — “Да”. Не очень формальная форма.
Рёкай (Ryoukai) — “Так точно”. Военный или полувоенный вариант.
Группа со значением “Нет”:
�?э (Ie) — “Нет”. Стандартное вежливое выражение. Также вежливая форма отклонения благодарности или комплимента.
Най (Nai) — “Нет”. Указание на отсутствие или несуществование чего-либо.
Бэцу ни (Betsu ni) — “Ничего”.
Группа со значением “Конечно”:
Наруходо (Naruhodo) — “Конечно”, “Конечно же”.
Мотирон (Mochiron) — “Естественно!” Указание на уверенность в утверждении.
Яхари (Yahari) — “Так я и думал”.
Яппари (Yappari) — Менее формальная форма того же самого.
Группа со значением “Может быть”:
Маа… (Maa) — “Может быть…”
Саа… (Saa) — “Ну…” В смысле — “Возможно, но сомнения еще остаются”.
Группа со значением “Неужели?”:
Хонто дэс ка? (Hontou desu ka?) — “Неужели?” Вежливая форма.
Хонто? (Hontou?) — Менее формальная форма.
Со ка? (Sou ka?) — “Надо же…” �?ногда произносится как “Су ка”
Со дэсу ка? (Sou desu ka?) — Формальная форма того же самого.
Со дэсу нээ… (Sou desu nee) — “Вот оно как…” Формальный вариант.
Со да на… (Sou da naa) — Мужской неформальный вариант.
Со нээ… (Sou nee) — Женский неформальный вариант.
Масака! (Masaka) — “Не может быть!”
Группа со значением “Пожалуйста”:
Онэгай симас (Onegai shimasu) — Весьма вежливая форма. Может использоваться самостоятельно. Особенно часто используется в просьбах типа “сделайте нечто для меня”.
Онэгай (Onegai) — Менее вежливая, более часто встречающаяся форма.
Кудасай (kudasai) — Вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Например, “китэ-кудасай” — “Пожалуйста, приходите”.
Кудасаймасэн ка? (kudasaimasen ka) — Более вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Переводится как “не могли бы вы сделать нечто для меня?”. Например, “китэ-кудасаймасэн ка?” — “Не могли бы вы придти?”.
Группа со значением “Спасибо”:
Домо (Doumo) — Краткая форма, обычно говорится в ответ на неболь�?ую “бытовую” помощь, скажем, в ответ на поданное пальто и на предложение войти.
Аригато годзаймас (Arigatou gozaimasu) — Вежливая, несколько формальная форма.
Аригато (Arigatou) — Менее формальная вежливая форма.
Домо аригато (Doumo arigatou) — “Боль�?ое спасибо”. Вежливая форма.
Домо аригато годзаймас (Doumo arigatou gozaimasu) — “Огромное вам спасибо”. Очень вежливая, формальная форма.
Катадзикэнай (Katajikenai) — Старомодная, очень вежливая форма.
Осэва ни наримасита (Osewa ni narimashita) — “Я ва�? должник”. Очень вежливая и формальная форма.
Осэва ни натта (Osewa ni natta) — Неформальная форма с тем же значением.
До итасимаситэ (Dou itashimashite) — Вежливая, формальная форма.
�?э (Iie) — “Не за что”. Неформальная форма.
Группа со значением “Простите”:
Гомэн насай (Gomen nasai) — “�?звините, пожалуйста”, “Про�?у прощения”, “Мне очень жаль”. Весьма вежливая форма. Выражает сожаление по некоторому поводу, скажем, если приходится кого-то потревожить. Обычно не является собственно извинением за существенный проступок (в отличие от “сумимасэн”).
Гомэн (Gomen) — Неформальная форма.
Сумимасэн (Sumimasen) — “Про�?у прощения”. Вежливая форма. Выражает извинение, связанное с совер�?ением существенного проступка.
Суманай/Суман (Sumanai/Suman) — Не очень вежливая, обычно мужская форма.
Суману (Sumanu) — Не очень вежливая, старомодная форма.
Сицурэй симасу (Shitsurei shimasu) — “Про�?у прощения”. Очень вежливая формальная форма. �?спользуется, скажем, чтобы войти в кабинет начальника.
Сицурэй (Shitsurei) — Аналогично, но менее формальная форма
Мосивакэ аримасэн (Moushiwake arimasen) — “Мне нет прощения”. Очень вежливая и формальная форма. �?спользуется в армии или бизнесе.
Мосивакэ най (Moushiwake nai) — Менее формальный вариант.
Прочие выражения:
Додзо (Douzo) — “Про�?у”. Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ — “Домо”.
Тётто… (Chotto) — “Не стоит беспокоиться”. Вежливая форма отказа. Например, если вам предлагают выпить чаю.
Группа “Уход и возвращение”:
�?ттэ кимасу (Itte kimasu) — “Я у�?ел, но еще вернусь”. Произносится при уходе на работу или в �?колу.
Тётто иттэ куру (Chotto itte kuru) — Менее формальная форма. Обычно значит нечто вроде “Я выйду на минутку”.
�?ттэ ирасяй (Itte irashai) — “Возвращайся поскорей”.
Тадайма (Tadaima) — “Я вернулся, я дома”. �?ногда говорится и вне дома. Тогда эта фраза значит “духовное” возвращение домой.
Окаэри насай (Okaeri nasai) — “Добро пожаловать домой”. Обычный ответ на “Тадайма”.
Окаэри (Okaeri) — менее формальная форма.
Группа “Еда”:
�?тадакимас (Itadakimasu) — Произносится перед тем, как начать есть. Буквально — “Я принимаю [эту пищу]“.
Готисосама дэсита (Gochisousama deshita) — “Спасибо, было очень вкусно”. Произносится по окончании еды.
Готисосама (Gochisousama) — Менее формальная форма.
Восклицания:
Кавайи! (Kawaii) — “Какая прелесть!” Часто употребляется по отно�?ению к детям, деву�?кам, очень красивым парням. Вообще, в этом слове сильно значение “видимость слабости, женственности, пассивности (в сексуальном смысле этого слова)“. По мнению японцев, наиболее “кавайи” создание — это белокурая пай-девочка лет четырех-пяти с европейскими чертами лица и голубыми глазами.
Сугой! (Sugoi) — “Круто” или “Крутой/крутая!” По отно�?ению к людям используется для обозначения “мужественности”.
Каккоии! (Kakkoii!) — “Крутой, красивый, офигительный!”
Сутэки! (Suteki!) — “Крутой, очаровательный, прекрасный!” Напоминаю, что в боль�?инстве случаев “у” после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как Стэки!”.
Коваи! (Kowai) — “Стра�?но!” Выражение испуга.
Абунай! (Abunai) — “Опасно!” или “Берегись!”
Хидой! (Hidoi!) — “Злюка!”, “Злобно, плохо”.
Тасукэтэ! (Tasukete) — “На помощь!”, “Помогите!” Напоминаю, что в боль�?инстве случаев “у” после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как “Таскэтэ!”.
Ямэро!/Ямэтэ! (Yamero/Yamete) — “Остановитесь!”
Дамэ! (Dame) — “Нет, не делайте этого!”
Хаяку! (Hayaku) — “Быстрее!”
Маттэ! (Matte) — “Постойте!”
Ёси! (Yoshi) — “Так!”, “Давай!”. Обычно произносится как “Ёсь!”.
�?кудзо! (Ikuzo) — “По�?ли!”, “Вперед!”
�?тай!/�?тээ! (Itai/Itee) — “Ой!”, “Больно!”
Ацуй! (Atsui) — “Горячо!”
Дайдзёбу! (Daijoubu) — “Все в порядке”, “Здоров”.
Кампай! (Kanpai) — “До дна!” Японский тост.
Гамбаттэ! (Ganbatte) — “Не сдавайся!”, “Держись!”, “Выложись на все сто!”, “Постарайся на совесть!” Обычное напутствие в начале трудной работы.
Ханасэ! (Hanase) — “Отпусти!”
Хэнтай! (Hentai) — “�?звращенец!”
Урусай! (Urusai) — “Заткнись!”
Усо! (Uso) — “Ложь!”
Ёкатта! (или Юкатта!) (Yokatta!) — “Слава богу!”, “Какое счастье!”, «Я так рад(а)!»
Ятта! (Yatta) — “Получилось!”
Обращения (именные суффиксы):
-тян (-chan) — суффикс “тян” обычно используется при обращении к хоро�?им друзьям женского пола, детям и бабу�?кам (к деду�?кам так не обращаются). �?ногда может применяться и к мужчинам (это не принято, но если это ва�? хоро�?ий друг, и он помлад�?е — все в порядке). Обычно в Японии люди обращаются к друг другу “тян” во время учебы в начальной и средней �?коле, потом уже применяется имя-сан. Но, опять же, все зависит от ва�?ей близости с человеком. Суффикс “тян” добавляется к детским именам, чаще всего женским. Также суффикс используется, чтобы показать привязанность, приязнь, любовь, так что деву�?ки часто используют это окончание для обращения к друг другу или к своим парням.
-кун (-kun) — в основном обозначает друзей мужского пола. Может также относиться и к деву�?кам. �?спользуется при обращении к кому-то, кого вы плохо знаете, при условии, что этот кто-то приблизительно одного возраста с вами или чуть млад�?е.
-сан (-san) — одно из наиболее уважительных обращений. Все ва�?и стар�?ие друзья мужского пола, незнакомцы, родители, все, с кем у вас деловые отно�?ения, заслужили такое обращение. А также все взрослые стар�?е 18, включая учителей, инструкторов и лидеров.
-хан (-han) — Кансайский аналог “-сан”.
-ян (-yan) — Кансайский аналог “-тян” и “-кун”.
-пён (-pyon) — Детский вариант “-кун”.
-тти (-cchi) — Детский вариант “-тян” (ср. “Тамаготти”).
-си (-shi) — “Господин”, используется исключительно в официальных документах после фамилии.
-фудзин (-fujin) — “Госпожа”, используется исключительно в официальных документах после фамилии.
-кохай (-kouhai) — Обращение к млад�?ему. Особенно часто — в �?коле по отно�?ению к тем, кто млад�?е, чем говорящий.
-доно (-dono) — Редкий суффикс. Уважительное обращение к равному или выс�?ему, но незначительно отличающемуся по положению. В настоящее время считается устарев�?им и практически не встречается в общении. В феодальную эпоху активно использовался при обращении самураев друг к другу.
-сэнсю (-senshu) — “Спортсмен”. �?спользуется по отно�?ению к известным спортсменам.
-дзэки (-zeki) — “Борец сумо”. �?спользуется по отно�?ению к известным сумоистам.
-уэ (-ue) — “Стар�?ий”. Редкий и устарев�?ий уважительный суффикс, использующийся по отно�?ению к стар�?им членам семьи. Не используется с именами — только с обозначениями положения в семье (”отец”, “мать”, “брат”).
-дзин (-jin) — “Один из”. “Сая-дзин” — “один из Сая”.
-тати (-tachi) — “�? друзья”. “Гоку-тати” — “Гоку и его друзья”.
-гуми (-gumi) — “Команда, группа, тусовка”. “Кэнсин-гуми” — “Команда Кэнсина”.
-сама (-sama) — очень уважительное обращение для начальника, хозяина, королей, даже богов. Часто применяется к религиозным лицам. �?ногда аналогично -hime.
-химе (-hime) — принцесса. Это и именной суффикс и самостоятельное слово. Как и «-сенсей».
-сэнсей (-sensei) — это для инструкторов (например, боевых инструкторов), обычных учителей и т.д. Вы сами ре�?аете, использовать “сэнсей” или “фамилия-сэнсей”.
-сэмпай (-sempai) – и суффикс и слово. Обычно означает стар�?еклассника или просто немного стар�?его по возрасту человека подросткового возраста. �?спользование как и у «-сенсей».
-ко (-ko) — ласковое умень�?ительное имя. В переводе с японского “ко” — ребенок.
Ото-сан (otou-san) — отец.
Ока-сан (okaa-san) — мать.
Онэ-сан (onee-san) — стар�?ая сестра. Можно также Nee-san.
Они-сан (onii-san) — стар�?ий брат.
Оджи-сан (ojii-san) — деду�?ка.
Баа-тян (baa-chan) – бабу�?ка.
[без суффикса] — Близкие отно�?ения, но без “сюсюканья”. Обычное обращение взрослых к детям-подросткам, друзей друг к другу и т.д. Если же человек вообще не пользуется суффиксами, то это явный показатель грубости. Обращение по фамилии без суффикса — признак фамильярных, но “отстраненных” отно�?ений (характерный пример — отно�?ения �?кольников или студентов).
Ходовые слова и фразы:
Мамоттэ агеру (Mamotte ageru) — “Я защищу тебя!”
Нани? (nani) — “Что?”.
Дарэ? (dare?) — “Кто?”
Хаджимэ! — “Начали!” (иногда «первый раз»)
Яме — “Закончить”
Демо (demo) — “но”
Кау (kau) — “Покупать”
Вакаримасэн — “Не понимаю”
Корэ — “Это”
Сорэ — “То”
Арэ — “Оно”
Дэкиру — “Возможно”
Дэкинаи — “Невозможно (не могу)”
Донна? — “Какой?”
Дарэ-но? — “Чей?”
�?цу? — “Когда?”
�?куцу? — “Сколько?”
Кадзоку — “Семья”
Кокоро — “Сердце”
Дайгаку — “�?нститут/Университет” (у них одно и то же чтоль?)
О-канэ — “Деньги”
Уокка — “Водка”
�?таи — “Больно”
Рюкан — “Грипп”
�?ся — “Врач”
Ката — “Плечо”
Тэ — “Рука”
Уваги — “Пиджак”
Фуку — “Одежда”
Матигаи дэс — “Вы не туда попали” (по телефону)
Хагаки — “Открытка”
Хару — “Весна”
Фую — “Зима”
Нацу — “Лето”
Аки — “Осень”
Россиадзин — “Русский”
Отто — “Муж”
Цума — “Жена”
Мусуко — “Сын”
Мусумэ — “Дочь”
Рёсин — “Родители”
Эки — “Вокзал”
Таионкэи — “Градусник”
Ваисяцу — “Руба�?ка”
Тэгаму — “Письмо”
Посуто — “Почтовый ящик”
Дэнвасицу — “Телефонная будка”
Сейлор фуку (sailor fuku) — “матросский костюмчик”, распространенная японская женская �?кольная форма.
Кохай (kouhai) — млад�?ий по положению.
Чиби (chibi) — маленький.
Бака (baka) — идиот, кретин, дурак.
Гайдзин (gaijin) — иностранец (с точки зрения японца).
Бака-гайдзин (baka gaijin) — обычно американец. Серьёзно.
Сен�?и (senshi) — “защитник”, используется как синоним слова сейлор (sailor).
Нингёу — кукла, игру�?ечный человек.
Нин — человек.
Нихон (nihon) — Япония.
Ай (ai) — любовь.
Ёма (yoma) — демон, приведение.
Недзуми — мы�?ь.
Нэко — ко�?ка.
�?ну — собака.
Ринго — яблоко.
Го – язык (разговорный)
Кабин — ваза.
�?ти, ни, сан, си, го, року, сити, хати, ку, дзю – счёт до 10-ти соответственно
Рю — дракон.
Юмэ (yume) — мечта.
Хон (hon) — книга.
Ки (ki) — дерево.
Хо�?(с)ибо�?(с)и (Hoshiboshi) — звезды.
Хатсукои (hatsukoi) — первая любовь (платоническая).
Нагарэ-бо�?(с)и (nagare-boshi) — падающая звезда.
Личные местоимения:
Кроме именных суффиксов, в Японии также используется множество различных способов обращения друг к другу и называния себя с помощью личных местоимений. Выбор местоимения определяется уже упомянутыми вы�?е социальными законами. Далее следует список некоторых из этих местоимений. (я неправильно понял или их надо как именные суффиксы оформлять?)
Группа со значением “Я”:
Ватаси (Watashi) — Вежливый вариант. Рекомендуется для использования иностранцами. Обычно используется мужчинами. Нечасто используется в разговорной речи, поскольку несет оттенок “высокого стиля”.
Атаси (Atashi) — Вежливый вариант. Рекомендуется для использования иностранцами. Обычно используется женщинами. �?ли геями o_O Не используется при общении с высокопоставленными личностями. (ну надо полагать ^_^)
Ватакуси (Watakushi) — Очень вежливый женский вариант.
Васи (Washi) — Устарев�?ий вежливый вариант. Не зависит от пола.
Вай (Wai) — Кансайский аналог “васи”.
Боку (Boku) — Фамильярный молодежный мужской вариант. Женщинами используется редко, в этом случае подчеркивается “неженственность”. �?спользуется в поэзии.
Орэ (Ore) — Не очень вежливый вариант. Чисто мужской. Типа, крутой.
Орэ-сама (Ore-sama) — “Великий Я”. Редкая форма, крайная степень хвастовства. (надо запомнить ^_^)
Дайко или найко (Daikou/Naikou) — Аналог “орэ-сама”, но несколько менее хвастливый.
Сэсся (Sessha) — Очень вежливая форма. Обычно использовалась самураями при обращении к своим господам.
Хисё (Hishou) — “Ничтожный”. Очень вежливая форма, ныне практически не используется.
Гусэй (Gusei) — Аналог “хисё”, но несколько менее уничижительный.
Ойра (Oira) — Вежливая форма. Обычно используется монахами.
Тин (Chin) — Специальная форма, которую имеет право использовать только император.
Варэ (Ware) — Вежливая (формальная) форма, переводится как “[я/ты/он] сам”. �?спользуется, когда нужно особенно выразить важность “я”. Скажем, в заклинаниях (”Я заклинаю”). В современном японском в значении “я” используется редко. Чаще используется для образования возвратной формы, например, — “забыв о себе” — “варэ во васурэтэ”.
[�?мя или положение говорящего] — �?спользуется детьми или при общении с ними, обычно в семье. Скажем, девочка по имени Ацуко может сказать “Ацуко хочет пить”. �?ли ее стар�?ий брат, обращаясь к ней, может сказать “Брат принесет тебе сок”. В этом есть элемент “сюсюканья”, но такое обращение вполне допустимо.
Группа cо значением “Мы”
Ватаси-тати (Watashi-tachi) — Вежливый вариант.
Варэ-варэ (Ware-ware) — Очень вежливый, формальный вариант.
Бокура (Bokura) — Невежливый вариант.
Тохо (Touhou) — Обычный вариант.
Группа cо значением “Ты/Вы”:
Аната (Anata) — Общий вежливый вариант. Также обычное обращение жены к мужу (”дорогой”).
Анта (Anta) — Менее вежливый вариант. Обычно используется молодежью. Легкий оттенок неуважения.
Отаку (Otaku) — Буквально переводится как “Ва�? дом”. Очень вежливая и редкая форма. �?з-за ернического использования японскими неформалами по отно�?ению друг другу закрепилось второе значение — “фэн, псих”.
Кими (Kimi) — Вежливый вариант, часто между друзьями. �?спользуется в поэзии.
Кидзё (Kijou) — “Госпожа”. Очень вежливая форма обращения к даме.
Онуси (Onushi) — “Ничтожный”. Устарев�?ая форма вежливой речи.
Омаэ (Omae) — Фамильярный (при обращении к недругу — оскорбительный) вариант. Обычно используется мужчинами по отно�?ению к социально млад�?ему (отец к дочери, скажем).
Тэмаэ/Тэмээ (Temae/Temee) — Оскорбительный мужской вариант. Обычно по отно�?ению к врагу. Нечто вроде “ублюдок” или “сволочь”.
Онорэ (Onore) — Оскорбительный вариант.
Кисама (Kisama) — Очень оскорбительный вариант. Переводится c точками. Как ни странно, буквально переводится как “благородный господин”.
PS извеняюсь что меня так долго небыло но к сожалению меня небудет ещё дольше =*( а это вам пока подарок к изучению в моё отсутствие!
Метки: полезная инфа иностранные языки японский язык |
энциклопедия аниме |
Нашел довольно интересную "Энциклопедию аниме" на жж. Порадовался. Не один я идиот, который пытается заняться классификацией XDDDD
Оч хорошо и красиво оформлено, но, к сожалению, нет конкретных оценок. Но, может, они вообще не нужны?
Метки: полезная инфа аниме ссылки |
пригодится... наверное... |
http://www.study.ru/online/tests/english.html Очень большая коллекция тестов на определение Вашего уровня владения английским языком. http://www.bkc.ru/test/ Ограниченный по времени 45-минутный тест на определение Вашего уровня владения английским языком. http://news.bbc.co.uk/hi/russian/learn_english/ ОЧЕНЬ интересный тест на знание лексики и определение языковой догадки, сопровождаемый картинками. Для уровня, начиная с Intermediate, и выше. http://www.reward.ru/placement.htm Тест на определение уровня знаний английского языка. Тест, рассчитанный на 95 минут, состоит из двух секций: грамматической и словарной. Любого уровня сложности от Elementary до Upper-Intermediate. http://www.edufind.com/test/ Интерактивный тест, специально разработанный для изучающх английский как второй язык, включает 80 вопросов для проверки знаний грамматики английского языка. http://www.anglolang.co.uk/englishtestpages/placement 100 questions. You have 60 minutes to complete the test. If you are concerned about your telephone charges, you may wish to disconnect from the Internet now, and reconnect when you are ready to submit your answers. http://www.lang.ru/tests/test3.asp В данном тесте Вам предлагается выбрать правильную грамматическую конструкцию из четырех предложенных вариантов. http://www.efl.ru/tests/ Этот тест проверяет знание основных правил английской грамматики на уровне от начального (Beginner) до среднего (Intermediate), а также Ваш уровень владения лексикой. Тест позволяет выявить Ваши слабые и сильные стороны владения английским языком. http://eng.hut.ru/test/tests.php Здесь Вы можете проверить свои знания английского языка, выполнив тесты. |
http://www.study.ru/online/tests/english.html#grammar http://www.study.ru/online/tests/english.html#answer http://www.study.ru/online/tests/english.html#collection На этих страницах содержится огромное количество ссылок к различным тестам и упражнениям, где Вы сможете отдельно потренировать тот или иной навык по английскому языку, или проверить владение всеми сразу. К каждой ссылке прилагается подробное описание теста. http://www.better-english.com/grammar.htm Интересные упражнения по различным грамматическим правилам с ключами. http://www-koi8.machaon.ru/quiz/quiz Тест для тех, кто недавно приступил к изучению английского языка. Выберите учебный курс "Английский язык для начинающих" или "Английский язык в картинках" и далее введите Ваше имя и фамилию, а в разделе Ваша учебная группа укажите любое слово. http://www.sentex.net/~mmcadams/spelling.html Тест для тренировки навыков письма на английском языке. http://www.lang.ru/tests/test4.asp В данном тесте Вам предлагается правильно набрать английские значения русских слов, предложенных системой (первая буква дана для подсказки). http://www.lang.ru/tests/test2.asp В данном тесте Вам предлагается выбрать наиболее подходящее слово для подстановки в предложение из четырех предложенных вариантов. http://www.lang.ru/new_words/test1.asp В данном тесте Вам предлагается выбрать правильные значения английских слов из четырех предложенных вариантов. |
http://education.kulichki.net/distant/gmaton.html Тест по математике на английском языке. Для подготовки к сдаче экзамена GMAT (Graduated Managers Admission Test). http://education.kulichki.net/lang/ielts.html Тест для определения Вашего уровня подготовки к сдаче экзамена IELTS (International English Testing System ), который проверяет умение использовать английский язык в ситуациях повседневного общения: Writing, Speaking, Listening, Reading. http://www.toefl.ru/m_test.shtml Мини-тест TOEFL (Test of English as a Foreign Language) для определения уровня знаний при поступлении в ВУЗ, на работу. http://www.wordskills.com/level/cpeform.html Тест, определяющий уровень владения английским языком, необходимом для успешной сдачи экзамена CPE (Certificate of Proficiency in English). http://www.wordskills.com/level/caeform.html Тест, определяющий уровень владения английским языком, необходимом для успешной сдачи экзамена Certificate in Advanced English (CAE). http://www.wordskills.com/level/fceform.html Тест, определяющий уровень владения английским языком, необходимом для успешной сдачи экзамена FCE (First Certificate in English). Этот тест также позволяет узнать, в каких вопросах были допущены ошибки. |
Метки: полезная инфа английский язык иностранные языки |
полезно |
Дневник |
Метки: полезная инфа |
оччень полезная инфа - буду учить и ругаться ))) |
Метки: полезная инфа иностранные языки испанский язык |
Страницы: | [1] |