-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в China_diary

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 2) china_india Living_stories
Читатель сообществ (Всего в списке: 2) novate Wandelhalle

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.05.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 3098

Напишу про оперу, пожалуй

Дневник

Понедельник, 10 Ноября 2008 г. 19:41 + в цитатник
Сразу прошу прощения за качества фото. С девятого ряда без вспышки - видно не всегда четко. Буду считать это узелком на память.

Плюсом у этого похода на традиционную оперу было целых несколько штук. Первый - ближе и лучше, чем обычно места. Второй - субтитры не только китайские, но и английские - потому, наверное, что представление это в рамках 10-го шанхайского международного фестиваля театра.

Показывали 4 разных фрагмента, которые смотрелись как отдельные законченные произведения.

Итак, фрагмент первый: опера Kunqu под названием "Деревня Hujia". Кратка: во времена правления династии Сун, 2 генерала привели своих солдал атаковать деревню Zhujia. Девушка Хусан, дочь сюзерена из деревни Hujia, не испугалась и решила вместе со своим "женским батальоном" дать бой - и победила, ясное дело!!!

Вот здесь девушка показывает свое военное мастерство, делая знаки длинными перьями на голове. Например, иногда она брала перо в зубы за середину.
 (416x500, 64Kb)
Читать далее...

Метки:  

Отпраздновать день рождения

Дневник

Вторник, 29 Апреля 2008 г. 03:59 + в цитатник
решили мы походом в...китайскую оперу.
Заодно показать Илье немецкому, как это бывает.


На случай праздника и возможной трудности восприятия сварили два термоса глинтвейна. И - спасибо Илье - у нас на этот раз было либретто. Ну, практически либретто - исходная история, по которой была пьеса. С этими знаниями, во-первых, отлично воспринимался сюжет, во-вторных, были в сто раз лучше понятны "бегущие субтитры", в-третьих - тут отдельный разговор - пьеса про моего любимого героя - Чжугэ Ляна, и ,стало быть, плохой по определению быть не могла.

Итак, навание "Женитьба Чжугэ Ляна" (первый комментарий от меня - не думала, что он вообще был женат). В качестве небольшой фоновой подготовки читали в ночь с понедельника на вторник разные истории про стратеги, в частности, про то, как у нему неоднократно приходил Лю Бей (для пьесы это оказалось очень полезно, иначе было бы непонятно, почему постоянно упоминается дядя императора и почему главного героя это так волнует).

Вот подробно про что это было (небольшие комментарии от меням помечены ***)- http://galactic.org.ua/strateg/ctrat-1.htm. Замечу только, что в пьесе был выпущен довольно большой кусок истории. В частности, самая соль про письмо - либо это было затронуто лишь вскользь, упоминанием про другие подобные стихи.

Чжугэ Лян (181 — 234), называемый также Кун МинЧитать далее

Метки:  

 Страницы: [1]