Дрожжевые блины (пшеничные и гречневые) |
С широкой масленицей!

"Cырная, или масленичная, неделя - это подготовительная неделя к Великому посту посвящена в христианском смысле одной цели - примирению с ближними, прощению обид, подготовке к покаянному пути к Богу - в этом христианская составляющая масленицы. Масленая неделя, Масленица - просторечное название Сырной седмицы - последней перед Великим постом недели. В ее продолжение не едят мясо, но можно употреблять рыбу и молочные продукты. Неделя эта сплошная, отменяется пост в среду и пятницу.
Эта подготовительная неделя к Великому посту посвящена в христианском смысле одной цели - примирению с ближними, прощению обид, подготовке к покаянному пути к Богу - в этом христианская составляющая масленицы. Масленица - это время, которое нужно посвятить доброму общению с ближними, родными, друзьями, благотворению."
"Последнее воскресенье перед началом Великого поста называется Церковью Неделей сыропустной (именно в этот день заканчивается употребление в пищу молочных продуктов), или Прощеным воскресеньем... В этот день все православные просят друг у друга прощения - чтобы приступить к посту с доброй душой, сосредоточиться на духовной жизни с чистым сердцем встретить Пасху - день Воскресения Христова. В этот день последний раз употребляется скоромная пища. В этот день, по установленному в древние времена обычаю, поклонившись друг другу из глубины наших сердец, прощают православные взаимные обиды и согрешения."
Сельдь рубим очень мелко.
Яйца также мелко рубим.
Зелень ... мелко рубим? Да-да, совершенно верно, а как вы догадались?
Смешиваем все ингредиенты для начинки. Если селедка выглядит суховатой, или если она слишком соленая, можно добавить в начинку немного размягченного сливочного масла.
Кладем немного начинки на "изнаночную" сторону блина "дорожкой" ближе к одному краю.
Заворачиваем блин в рулетик. Перерезаем рулетики пополам. Подаем как закуску.
Приятного аппетита!
В частной языковой школе, где я работаю, два раза в год проводится культурное мероприятие под названием "international potluck", т.е. "международная вечеринка вскладчину". Это всегда очень интересно, потому что все преподаватели - иммигранты из самых разных стран, поэтому столы обычно ломятся от самой разнообразной китайской, японской, ближневосточной и латиноамериканской еды. Каждый раз я долго раздумываю, что бы мне такое приготовить. Во-первых, это должно быть что-нибудь русское. Во-вторых, хочется, чтобы твое блюдо ели по возможности все, поэтому свинина и говядина исключаются по религиозным соображениям, а свекла, селедка и субпродукты многим американцам кажутся противными, поэтому с ними тоже готовить не стоит. Плюс практические соображения (удобство транспортировки, возможность есть блюдо стоя, вилкой или руками и т.п.) В итоге обычно я делаю или какие-нибудь маленькие закусочные бутербродики, или блины с начинкой. На сегодняшнюю вечеринку я принесла блинчики с капустой, грибами и яйцом, выставила их на стол, и пошла за своей студенткой. И что вы думаете? Пока я ходила, все блины расхватали, и очень обидно было, что даже моей собственной ученице ни одного блина не досталось! Так что предлагаю вам своеобразный хит!
Ингредиенты:
35-40 тонких дрожжевых блинов (полтора-два выхода)
Для начинки:
1/2 небольшого кочана капусты
250-300 г. свежих грибов
2 средние луковицы
5 сваренных вкрутую яиц
2 ст.л. растительного масла (плюс еще 1/3 стакана для обжаривания блинов)
соль и перец по вкусу
Лук режем тонкими четвертькольцами.
Грибы нарезаем тонкими ломтиками.
Капусту тонко шинкуем и слегка перетираем ее со щепоткой соли.
На разогретой сковороде на 2 ст.л. растительного масла сотируем лук и грибы на среднем огне до мягкости, минут 5.
Добавляем капусту и готовим еще 6-7 минут, до светло-золотистого цвета. Солим и перчим по вкусу. Снимаем с огня и остужаем до комнатной температуры.
Добавляем в начинку мелко нарубленные или порезанные тонкими ломтиками яйца (я для быстроты использую яйцерезку).
На блин кладем столовую ложку начинки ближе к одному краю и заворачиваем "конвертиком".
Необжаренные блины можно 2-3 дня хранить в холодильнике.

Мякоть индейки режем небольшими кубиками.
Лук мелко рубим.
Сушеные грибы регидрируем (варим 3 минуты и настаиваем еще 40 минут) и нарезаем небольшими кусочками.
В небольшом сотейнике разогреваем индюшачий жир или растительное масло. Обжариваем на среднем огне лук, часто помешивая, минуты 4.
Добавляем грибы и готовим еще минуты 4.
Добавляем индейку. Если фарш выглядит слишком сухим, добавляем бульон.
Солим и перчим по вкусу, добавляем шалфей (по желанию). Прогреваем 3 минуты и снимаем с огня.
Охлаждаем начинку до комнатной температуры. Заворачиваем начинку в блины "конвертиком."
Непосредственно перед подачей обжариваем блины на среднем огне на разогретом растительном масле примерно по полторы минуты на каждой стороне.
Приятного аппетита!
Смешиваем первые 5 ингредиентов.
Молоко с маслом нагреваем в микроволновке или на плите до температуры, чуть превышающей температуру тела.
Соединяем молоко с мучной смесью, размешиваем и ставим в теплое место подходить.
Смесь должна увеличиться примерно в два раза. У меня тесто стояло рядом с включенной плитой и подошло за 35 минут.
Вбиваем в тесто яйца и хорошо размешиваем. Снова оставляем подходить. Когда смесь снова увеличится в два раза, размешиваем тесто и начинаем печь блины.
Печем блины на разогретой сковороде примерно по минуте с каждой стороны. Данные блины по рецепту должны быть небольшими по размеру и чуть толще, чем традиционные большие тонкие пшеничные блины, примерно 2 мм толщиной.
Готовые блины смазываем маслом и подаем как закуску со сметаной, зеленью, рыбой и т.п.
| Рубрики: | КУЛИНАРИЯ/О тесте и из теста |
| Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |
| Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |