Исабель Альенде, "Дом духов" (La casa de los espintus)
Издательство: Азбука-классика, 2010 г.
Суперобложка, 480 стр.
От издателя:
""Дом духов" - это волнующее эпическое повествование об истории семьи Труэба. Здесь все реально и все волшебно, начиная с девушки с зелеными волосами, наделенной даром ясновидения: реальный пласт с уютом семейного дома, жизнью многострадальной страны, политическими бурями и тяжким трудом, стихией бунта, доверием, предательством, расстрелами, пытками, судьбой Поэта, за которой просматривается история певца Виктора Хары, и отражение этого зримого мира в волшебном зеркале предчувствий, роковых предсказаний, безумной страсти, которой не в силах помешать даже смерть."
С удовольствием перечитала.
Мне очень нравится ритм этой книги. Красивый и завораживающий, как танго.
В романе Альенде есть все: любовь и смерть, жизнь, борьба, стихи, политика, тайны огромного дома, знаменито-трагическое "В Сантьяго идет дождь" (объяснять значение этой фразы не нужно?), страдания, лица непокоренных, Родина, Судьба... Нет только одного - скуки.
Отчаяние и надежда, скорбь по погибшим и непрощение палачам, мужество, вера и память... Ради своей семьи, ради своей страны - Чили, в память о Президенте и Поэте, и тысячах замученных в пиночетовских застенках.
История семьи Труэба - это как история тысяч семей Чили, так и история жизни семьи самой Исабель Альенде, очевидный талант которой позволил ей написать прекрасный роман. Роман - историю, роман - любовь, роман - борьбу, роман - исповедь. Семейную сагу, которая никогда не устареет, как сама вечность.
Рекомендую всем: такие книги нельзя пропускать!
P.S. Буквально вчера на новостных лентах появились сообщения, имеющие отношения к истории Чили и, в какой-то степени, роману И.Альенде:
"В Чили расследуют смерть Пабло Неруды":
http://www.lenta.ru/news/2011/06/02/neruda/
И заметка на полях:
до печенок уже достали все сравнения, особенно такие - для большего выколачивания денег из кармана покупателей: мол, вот, посмотрите, не хуже, чем у того классика или наиболее упоминаемого автора сегодняшнего дня. Если детектив или триллер, то обязательно с Д.Брауном будут сравнивать. Если проза современных авторов, то без упоминания Толстого и Достоевского с Чеховым никуда. Ну а уж если роман, написанный латиноамериканским автором, то без Г.Г.Маркеса невозможно. И вот шуруют, не разбирая дороги. Запрещать неправильно, у нас все-таки демократия, свобода слова - и что там еще свободное? - но какие-то разумные меры принимать надо. Ладно, когда непрофессионалы, искренне считающие себе знатоками литературы, размахивают Маркесом, как красным знаменем, но когда статья профессионала, сопровождающая книгу И.Альенде, построена на сплошных сравнениях с Маркесом, это уже за гранью добра и зла, и литературы в целом.