-Рубрики

 -Приложения

  • Перейти к приложению Открытки ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Программа телепередачУдобная программа телепередач на неделю, предоставленная Akado телегид.
  • Перейти к приложению Я - фотограф Я - фотографПлагин для публикации фотографий в дневнике пользователя. Минимальные системные требования: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. Возможно это будет рабо
  • Перейти к приложению Дешевые авиабилеты Дешевые авиабилетыВыгодные цены, удобный поиск, без комиссии, 24 часа. Бронируй сейчас – плати потом!

 -Всегда под рукой

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в ампель

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.11.2012
Записей: 2498
Комментариев: 5559
Написано: 10958




Из тени в свет перелетая, она сама как тень и свет


 

В  Бермудский треугольник: ДИВАН - КУХНЯ - ИНТЕРНЕТ..... Ох, и много ж народу в нем пропало...



- Переход на страницу

 


Одинокий саксофон - памяти Микаэла Таривердиева

Среда, 14 Августа 2013 г. 21:12 + в цитатник

 

 

 

 

Таривердиев Микаэл Леонович Michael Leon Tariverdiyev Армянский советский композитор. Народный артист РСФСР (1986). Родился 15 августа 1931 года в Тифлисе, Грузинская ССР, ЗСФСР, СССР. Окончил институт имени Гнесиных (1957, педагог Арам Хачатурян). Автор 4-х опер и 4-х балетов. В кино — с 1958 года («Юность наших отцов»), оформил 134 фильма. Умер 25 июля 1996 года в сочинском санатории "Актёр" на 65-м году жизни. Похоронен композитор в Москве на Армянском кладбище.

В память использована музыка Таривердиева,Леграна и Р.Пауэрса



 



 



 



 

Микаэл Леонович с присущим ему чувством юмора говорил: «У меня железное сердце. Гарантия – 40 лет». И с мальчишеской страстью ко всякого рода техническим новшествам добавлял: «Из обшивки «Шатла». И правда, клапан, которому суждено было работать в его сердце, сделан из того же сплава, что и обшивка космического корабля.

 

 

Рубрики:  Последний концерт - память

Метки:  


Процитировано 4 раз
Понравилось: 5 пользователям

"ЭХО" - Александр Кабанель

Среда, 14 Августа 2013 г. 17:33 + в цитатник

"ЭХО" - АЛЕКСАНДР КАБАНЕЛЬ

 

Александр Кабанель - французский художник, представитель академизма 28 сентября 1823 - 23 января 1889

 

Французский художник, представитель академизма Кабанель родился в 1823 году в Монпелье на юге Франции. В 1840 году он поступил в Школу изящных искусств в мастерскую Франсуа Пико. В 1845 году он был удостоен Большой Римской премии за картину «Христос перед судьями». В 1863 году выставил на Салоне полотно «Рождение Венеры» — оно имело такой успех, что было куплено Наполеоном III для своей личной коллекции.

 

Согласно римской мифологии Эхо - красивая горная нимфа, близкая подруга Богини. Но однажды была уличена в предательстве совершенном по отношению к Богине, своей подруге. В наказание Эхо лишилась голоса и была отправлена в полном одиночестве в глубокий лес, где и встретила самовлюбленного Нарцисса. Не получив взаимности от юноши, убитая горем несчастная нимфа, подобно туману растаяла в воздухе. Художники и писатели так же не обошли вниманием прекрасную и несчастную нимфу и ее неразделенную любовь к Нарциссу.

Текущее местонахождение Метрополитен-музей

 

Александр Пушкин  - "ЭХО "

 

Ревет ли зверь в лесу глухом, 

Трубит ли рог, гремит ли гром,

Поет ли дева за холмом —На всякий звук

Свой отклик в воздухе пустом

Родишь ты вдруг. 

 

Ты внемлешь грохоту громов,

И гласу бури и валов,

И крику сельских пастухов 

И шлешь ответ; 

Тебе ж нет отзыва... Таков 

И ты, поэт!

Практически все существующие легенды связывают Эхо с несчастной любовью к Нарциссу, любившему лишь собственное отражение. В русских же приданиях и сказках, Эхо – голос дразнящегося лешего. Вообще, как оказалось историй и легенд о происхождении Эхо в фольклоре разных стран и культур достаточно много и каждая из них по-своему удивительно интересна и увлекательна. И даже у альпинистов есть своя легенда или примета, и заключается она в том, что если громко крикнуть в горах, то можно быть услышанным Белой женщиной, которая сначала ответит Эхом, а потом заберет жизнь.
 

 

Рубрики:  живопись

Метки:  

Понравилось: 3 пользователям

Альфред Теннисон - Бороться и искать, найти и не сдаваться

Среда, 14 Августа 2013 г. 14:48 + в цитатник

Алфред Теннисон Alfred Tennyson

День рождения: 06.08.1809 года Место рождения: Линкольншир, Великобритания Дата смерти: 06.10.1892 года Гражданство: Великобритания Оригинальное имя: Лорд Теннисон Original name: Lord Tennysonаш

 

Теннисон всю жизнь оставался верен  поэтической форме, из опубликованного им только некоторые диалоги в пьесах написаны прозой. Между его первым юношеским сборником и последней книгой стихов, Смерть Эноны и другие стихотворения (The Death of Oenone and Other Poems, 1892), корректуру которой он успел просмотреть, прошло шестьдесят пять лет. Все это время он издавал поэтические сборники в среднем каждые три года. Неудивительно, что его литературное наследие много разнообразнее, чем у большинства других поэтов. После 1833 (особенно после 1842) Теннисон, постепенно уходя от малых лирических жанров, расширял свой поэтический кругозор и обращался к нравственным и философским проблемам.

 

Перевод  К.Д. Бальмонта

...Быть может, к Островам дойдем Счастливым,

Увидим там великого Ахилла,

Которого мы знали. Многих нет,

Но многие доныне пребывают.

И нет в нас прежней силы давних дней,

Что колебала над землей и небо,

Но мы есть мы. Закал сердец бесстрашных,

Ослабленных и временем и роком,

Но сильных неослабленною волей

Искать, найти, дерзать, не уступать.

 

Слова "Бороться и искать, найти и не сдаваться" (в оригинале: To strive, to seek, to find, and not to yield) -- это заключительная строка из стихотворения Альфреда Теннисона "Улисс". Они высечены на могиле полярного исследователя Роберта Скотта, погибшего в 1912 году во время обратного пути с Южного полюса.

 

Впоследствии она стала девизом героев романа Вениамина Каверина "Два капитана".

Большой крест был изготовлен корабельными плотниками из красного дерева, на котором была выгравирована цитата из поэмы «Улисс» Альфреда Теннисона: «Бороться, искать, найти и не сдаваться». Крест был установлен на холме Обсервер, откуда открывается вид на первую базу Скотта, в качестве постоянного мемориала погибшим

 

 

 

Рубрики:  поэзия-стихи

Метки:  

Понравилось: 3 пользователям

"Смерть Клеопатры"

Среда, 14 Августа 2013 г. 14:25 + в цитатник

Смерть Клеопатры

Художник Реджинальд Артур.

Смерть Клеопатры, 1892.

12 августа 30 г до н. эры -  Влюбленный в Клеопатру римский офицер Корнелий Долабелла сообщил ей, что через три дня её отправят в Рим для триумфа Октавиана. Клеопатра велела передать тому заранее написанное письмо и заперлась со служанками. Октавиан получил письмо, в котором нашёл жалобы и просьбу похоронить её вместе с Антонием, и немедленно послал людей. Посланные нашли Клеопатру мёртвой, в царском уборе, на золотом ложе. Поскольку перед тем к Клеопатре прошёл крестьянин с горшком смокв, не вызвавший подозрений у стражи, — было решено, что в горшке Клеопатре пронесли змею. Утверждали, что на руке Клеопатры были чуть видны два лёгких укола. Саму змею в комнате не нашли, будто бы она сразу уползла из дворца.

 

По другой версии, Клеопатра хранила яд в полой головной шпильке. Эта версия подкрепляется тем фактом, что обе служанки Клеопатры умерли вместе с ней. Сомнительно, чтобы одна змея умертвила сразу трех человек.

 

По словам историка Диона Кассия, Октавиан пытался оживить Клеопатру с помощью псиллов, экзотического племени, умевшего высасывать яд безвредно для себя.

Смерть Клеопатры 12 августа 30 до н. э. лишила Октавиана блестящей пленницы на его триумфе в Риме. В триумфальном шествии везли лишь её изваяние. Приемный сын Цезаря Октавиан казнил родного сына Цезаря от Клеопатры Птолемея XV Цезариона в том же году. Дети от Антония шли в цепях на параде триумфатора, затем воспитывались у сестры Октавиана Октавии, жены Антония, «в память о муже». Впоследствии дочь Клеопатры, Клеопатру Селену II, выдали замуж за мавританского царя Юбу II, благодаря чему и появился бюст Клеопатры из Шершелл. Судьба Александра Гелиоса и Птолемея Филадельфа осталась неизвестной.

 

Рубрики:  живопись

Метки:  

Понравилось: 3 пользователям

Оскар Строк - "Спи , моё бедное сердце..."

Вторник, 13 Августа 2013 г. 16:27 + в цитатник

 

 

.

 

К 120-летию композитора 6 января 2013 г. в Рига на здании по улице Тербатас, 50 открыта мемориальная доска на латышском и английском языках (автор Янис Струпулис) — в этом доме О. Строк проживал в 1945—1975 гг. В церемонии открытия памятной доски участвовал композитор Раймонд Паулс. 

  Строк Оскар Давыдович Латвийский, российский и советский композитор.

Выдающийся мелодист, прозванный ещё при жизни «королём танго».

Родился 6 (18) января 1893 в Динабурге (Российская империя; ныне Латвия). Учился в Петербургской консерватории по классу фортепиано и работал как аккомпаниатор на эстраде и в кинематографе. Ему приходилось аккомпанировать на концертах многим звёздам эстрады, в частности выдающейся певице Надежде Плевицкой. Основные годы жизни и творчества Строка прошли в Риге, жил также в Париже, Берлине, Харбине, Алма-Ате и Москве. Во время Второй Мировой войны, находясь в составе фронтовых концертных бригад действующей армии, он создал множество патриотических песен (среди которых — "Мы победим", "Фронтовой шофёр"). В эти военные годы были у Оскара Строка и совместные гастроли с Клавдией Шульженко. Выступал как композитор, солист и аккомпаниатор, принял участие в конкурсе на создание Государственного Гимна СССР и в работе над саундтреком к кинофильму "Котовский"

.

 

После войны легкая и танцевальная музыка западного образца оказывается под запретом. Оскара Строка — автора свыше трёхсот танго и других музыкальных произведений, исполняемых лучшими оркестрами многих стран мира, исключают из Союза композиторов Латвии, посчитав его музыку безыдейной. В Советском Союзе новые пластинки с записями его песен и инструментальных композиций начинают выходить лишь в начале 1970-х годов. Перу Оскара принадлежат такие танго как «Чёрные глаза», «Скажите, почему», «Лунная рапсодия». Многие песни исполнял Пётр Лещенко.



Под эту музыку его похоронили...

Оскар Давыдович Строк умер 22 июня 1975 года в Риге. Пресса не сообщила об этом. На похоронах были только его близкие друзья.

 



Р.В. Паулс посвятил Оскару Строку песню на стихи М. И. Танича «Король сочиняет танго».

Любимые всеми  и незабвенные  "Танго" :

Брызги шампанского

Чёрные глаза

Когда весна опять придет

Не покидай

Лунная рапсодия.

Скажите, почему?

Мусенька

Спи, моё бедное сердце

Голубые глаза

Моё последнее танго

Не надо вспоминать

 

"Все его танго, несмотря на продиктованную жанром легкую грусть по развеянным любовным иллюзиям, напеты голосом непреходящей жажды искреннего увлечения, отмечены сентиментальной напевностью, отчего они не знают увядания, и стоит им зазвучать, как и в старости вспыхивает тот блик, который играл на безрассудстве молодости."

                                                                                                                                                                                                              

3424885_36342303_i192873755_74334_3 (29x31, 5Kb)

 

Рубрики:  Последний концерт - память

Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

Легенда о леди Шалот

Понедельник, 12 Августа 2013 г. 22:47 + в цитатник
Это цитата сообщения Королевна_Несмеяна [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Леди из Шалот на картинах Д. У. Уотерхауза

«Леди из Шалот» (англ. The Lady of Shalott) — название ряда картин английских художников. Сюжет взят из одноимённой поэмы Альфреда Теннисона «Волшебница Шалот».

В поэме Теннисона «Волшебница Шалот» рассказывается история девушки по имени Элейн, на которой лежит проклятье: она обязана оставаться в башне на острове Шалот и вечно ткать длинное полотно. Шалот расположен на реке, текущей в Камелот. Никто не знает про существование Элейн, потому что проклятье запрещает ей покидать башню и даже смотреть из окна. Взамен у неё в комнате висит огромное зеркало, в котором отражается окружающий мир, и девушка занимается тем, что ткет гобелен, изображая на нём чудеса окружающего мира, которые ей удалось увидеть. Постепенно мир все больше захватывает её, а одинокое сидение в башне утомляет. Однажды она видит в зеркале, как сэр Ланселот скачет в Камелот, и покидает комнату, чтобы поглядеть на него из окна. В ту же секунду исполняется проклятье, гобелен распутывается, а зеркало трескается.

 

« Порвалась ткань с игрой огня,
Разбилось зеркало, звеня.
«Беда! Проклятье ждёт меня!» —
Воскликнула Шалот.
»

Элейн понимает, какой необдуманный поступок совершила, и бежит из башни. На берегу реки она находит лодку и записывает на ней свое имя. Она плывет по реке и поёт печальную песню, но умирает прежде, чем доплывает до Камелота, где могла бы обрести счастье и любовь.Когда её находят жители, Ланселот дивится, что это за прекрасная женщина.

Поэзия Теннисона была очень популярна среди художников-прерафаэлитов. Хотя в данном случае Теннисон пишет о трагической любви, художники (Холман Хант, Россетти, Артур Хьюз, Уотерхаус) всегда наполняли картины по «Волшебнице Шалот» своим смыслом и отражали мировоззрение людей Викторианской эпохи, избирая для иллюстрации разные сюжетные отрывки и по-разному интерпретируя статус женщины. Возрастала роль женщины как хранительницы домашнего очага, а прерафаэлиты, в то же время, показывали внутренний конфликт между частными, личными надеждами и общественными обязанностями женщин.

 АЛЬФРЕД ТЕННИСОН
(1809-1892)


ВОЛШЕБНИЦА ШЕЛОТ

I

Среди долин, среди холмов,
Полей ячменных и лугов,
Одетых россыпью цветов,
Течет река. Вдоль берегов
          Лежит путь в Камелот.
Спешит тропою местный люд,
В затонах лилии цветут.
Стоит пустынный остров тут
          Зовется он Шелот.

Порой в порывах ветерка
Стволы осин дрожат слегка,
И день за днем несет река
Листы с деревьев островка
          В могучий Камелот.
Четыре серые стены
И башни с берега видны
Там, где живет средь тишины
          Волшебница Шелот.

Весь остров магией объят.
И мимо молчаливых врат
То барку лошади влачат,
То лодки быстрые летят
          В могучий Камелот.
Но кто, при солнце иль луне
Саму ее видал в окне
Или на башенной стене -
          Волшебницу Шелот?

Лишь слышат пред началом дня,
Серпами острыми звеня,
Жнецы в колосьях ячменя,
Как песня, за собой маня,
          Несется в Камелот.
Иль в час, когда луна взошла,
Селяне, завершив дела,
Вздохнут: "Знать, песню завела
          Волшебница Шелот."

II

В высокой башне с давних пор
Она волшебный ткет узор,
Суровый зная приговор:
Что проклята, коль кинуть взор
          Рискнет на Камелот.
Не ведая судьбы иной,
Чем шелком ткать узор цветной,
От мира скрылась за стеной
          Волшебница Шелот.

Дана отрада ей в одном:
Склонясь над тонким полотном
В прозрачном зеркале стенном
Увидеть земли за окном,
          Увидеть Камелот.
Там отражений череда
Сменяется: бредут стада
И тихо плещется вода
          У острова Шелот.

На глади зеркала скользят
Малютка паж, гурьба ребят,
В седле гарцующий аббат,
Иль бравых рыцарей отряд,
          Спешащих в Камелот.
Любой из них себе избрал
Прекрасной дамы идеал,
Но клятвы не один не дал
          Волшебнице Шелот.

И отражений светлый рой
Она в узор вплетает свой,
Следя, как позднею порой
За гробом певчих юных строй
          Шагает в Камелот;
Иль бродят ночью вдалеке
Влюбленные - рука в руке.
"Как одиноко мне!" - в тоске
          Воскликнула Шелот.

III

На расстоянье, что стрела
Свободно пролететь могла,
От замка, где она жила,
По той дороге, что вела
          В могучий Камелот,
Среди колосьев ячменя
Сверкала яркая броня -
То ехал, шпорами звеня
          Отважный Ланселот.

Едва ль доселе видел свет
Подобный благородства цвет.
В доспехи ратные одет,
Овеян славою побед
          Скакал он в Камелот.
И сбруя на его коне
Пылала в солнечном огне,
Как звезд плеяда в вышине
          Над островом Шелот.

Седло под рыцарем лихим
Мерцало жемчугом морским;
Забрало и перо над ним
Сияли пламенем одним -
          Так ехал Ланселот.
Он привлекал невольно взор,
Как ночью - яркий метеор,
Что звездный бороздит простор
          Над островом Шелот.

Скакун резвился вороной,
Герб серебрился расписной,
И кудри черные волной
Струились по броне стальной -
          Так ехал Ланселот.
Храбрейший рыцарь на земле,
Он песню распевал в седле
И отразился в хрустале
          Волшебницы Шелот.

И, прекратив плести канву,
Она впервые наяву
Узрела неба синеву,
Блеск шлема, лилии во рву
          И дальний Камелот.
Со звоном треснуло стекло
И ветром на пол ткань смело.
"Проклятье на меня легло!" -
          Воскликнула Шелот.

IV

Покрылись мглою небеса,
Умолкли птичьи голоса,
Шумели хмурые леса,
Дождей холодных полоса
          Объяла Камелот.
В заливе, где растет ветла,
Ладья печальная ждала.
И имя ей свое дала
          Волшебница Шелот.

И, отрешившись от тревог,
Что ей сулит жестокий рок,
Как в час прозрения пророк,
Она взглянула на поток,
          Бегущий в Камелот.
А в час, когда багрян и ал
Закат на небе догорал,
Поток речной ладью умчал
          Волшебницы Шелот.

Струились белые шелка
В дыханье легком ветерка,
И листья падали, пока
Ладью ее несла река
          Все дальше в Камелот.
И мир окрестный, замерев,
Внимал, как льется меж дерев
Прощальный горестный напев
          Волшебницы Шелот.

Печальный гимн ушедших дней
Звучал то тише, то сильней,
А сердце билось все слабей
И становилось все трудней
          Смотреть на Камелот.
И только в сумраке ночном
Встал над рекою первый дом,
В ладье уснула вечным сном
          Волшебница Шелот.

И, в белый шелк облачена,
Как призрак мертвенно-бледна
Вдоль темных стен плыла она
Сквозь царство сумерек и сна -
          Сквозь спящий Камелот.
Покинув лавки и дворцы,
Дворяне, дамы и купцы
Сошлись на брег; и мудрецы
          Прочли: "Леди Шелот".

Но кто она? Никто не знал.
Весь город ужас обуял.
Любой себя - и стар, и мал -
Знаменьем крестным осенял.
          Лишь рыцарь Ланселот
Сказал, шагнув за круг людей:
"Она была всех дам милей.
Господь, яви же милость ей,
          Прекраснейшей Шелот!"
 
пер. М. Виноградовой
 
Файл:JWW TheLadyOfShallot 1888.jpg
 
«Леди из Шалот» — одна из самых известных картин английского художника Джона Уильяма Уотерхауса, созданная в 1888 году.
Уотерхаус изображает Леди из Шалот в тот момент, когда она уже сидит в лодке и держит в руках цепь, которая крепит лодку к берегу. Рядом лежит гобелен, когда-то являвшийся средоточием её жизни, а теперь забытый и частично погруженный в воду. Свечи и распятие делают лодку похожей на погребальную ладью, Элейн смотрит на них с грустным, одиноким и одновременно отчаявшимся выражением лица. В то время свечи символизировали жизнь, на картине две их них задуты. Автор намекает, что Элейн осталось жить совсем недолго. Рот девушки открыт: она поёт прощальную песню. Пейзаж нарисован небрежно — Уотерхаус отступил от прерафаэлитских традиций, когда природа изображалась максимально достоверно и подробно.

Позднее Уотерхаус нарисовал ещё две картины, посвященные «Леди из Шалот».

Файл:The Lady of Shallot Looking at Lancelot.jpg

Вариант 1894 года называется «Леди из Шалот смотрит на Ланселота» (англ. The Lady of Shallot Looking at Lancelot). Девушка находится в своей башне. Элейн изображена в момент «падения», она смотрит в зеркало, которое уже начало трескаться, а гобелен замотан вокруг колен. Как и в версии 1888 года, Уотерхаус не винит женщину, отдавшуюся эмоциям, а сочувствует ей. Как писал Теннисон, «на её лице написано рождение любви к чему-то, чего она была столь долго лишена, и эта любовь вырывает её из мира теней и ведет в мир реальный».

Файл:John William Waterhouse - I am half-sick of shadows, said the lady of shalott.JPG

Финальная версия картины (1911) носит название «„Меня преследуют тени“, — сказала Леди из Шалот» (англ. «I am Half-Sick of Shadows» said the Lady of Shalott). «Меня преследуют тени» — цитата из поэмы Теннисона. Вопреки сюжету поэмы, Леди из Шалот одета не в белое платье, а в ярко-красное, её фигура напоминает чувственную позу Марианы с картины Милле «Мариана» (1851). Комната освещена солнцем и нарисована в ярких тонах, в стиле ранних прерафаэлитов. Создается впечатление, что Элейн страдает от скуки, таким образом, очевидно, что рано или поздно она поддастся на искушение поглядеть на настоящий мир.

По материалам Википедии

Серия сообщений "Мифология":
Часть 1 - Нарцисс
Часть 2 - Русалки Д.У. Уотерхауза
...
Часть 13 - "Суд Париса" П. П. Рубенса
Часть 14 - "Суд Париса" в живописи
Часть 15 - Леди из Шалот на картинах Д. У. Уотерхауза
Часть 16 - Русалки Г. Дрейпера
Часть 17 - Леди из Шалот на картинах неоклассиков
...
Часть 19 - Русалки Анны Сливончик
Часть 20 - Русалки Олеси Сержантовой
Часть 21 - Сфинкс

Память - "Курск"

Понедельник, 12 Августа 2013 г. 19:54 + в цитатник

12 августа 2000 года

погиб экипаж “Курска” – 118 человек

 

Я не знаю, зачем и кому это нужно,

Кто послал их на смерть недрожавшей рукой,

Только так беспощадно, так зло и ненужно

Опустили их в Вечный Покой!

А. Вертинский

4360286_1367265823nsZrm4K6Q_009037PELEiEtEizEiEjEaP300 (101x36, 4Kb)

 

Серия сообщений "памятники":
Часть 1 - Утро на площади БРАМСА
Часть 2 - Книга будет всегда
...
Часть 13 - Мехсети Гянджеви - 900 летие поэтессы
Часть 14 - Такса ждёт хозяина-рыбака
Часть 15 - Память - "Курск"
Часть 16 - Памятник "Кармен" - Балет"Легенда" - Кармен Амайя
Часть 17 - Памятник аль-Бируни в Тегеране
...
Часть 22 - Вспоминая Штрауса
Часть 23 - В этот день в 1880 году
Часть 24 - Парк скульптур Бенсона в Лавлэнде


Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Новости - Собиновский фестиваль

Воскресенье, 11 Августа 2013 г. 20:39 + в цитатник

Лауреаты конкурса вокалистов на Собиновском фестивале в Саратове -

    В течение 20 лет Саратовский академический театр оперы и балета проводит Собиновский музыкальный фестиваль, представляющий многообразие музыкальных жанров и стилей. Своему рождению фестиваль обязан директору И.Ф. Кияненко и художественному руководителю театра Ю.Л. Кочневу. Традиция каждую весну проводить в Саратове фестиваль оперного искусства зародилась в 1986 году. Фестиваль был назван в честь великого русского тенора Леонида Витальевича Собинова, который в 1910–1929 гг., будучи в апогее славы, приезжал на гастроли в Саратов.

Серия сообщений "Новости":
Часть 1 - Новости - выставка цветов в Челси
Часть 2 - Подарок от радиостанции "ОРФЕЙ"
...
Часть 6 - Новости - Пожар в Париже
Часть 7 - Новости - дуэль теноров и баритонов в Батуми
Часть 8 - Новости - Собиновский фестиваль
Часть 9 - Новости -"Прерафаэлиты: викторианский авангард"
Часть 10 - Новости
...
Часть 20 - Музыка в невесомости
Часть 21 - Лунное затмение - 8 октября 2014
Часть 22 - К 8 Марта


Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Новости - дуэль теноров и баритонов в Батуми

Воскресенье, 11 Августа 2013 г. 18:23 + в цитатник

   В Батуми пройдёт дуэль теноров и баритонов

 

В Батуми пройдёт дуэль теноров и баритонов. Звёзды мировой оперы станут участниками концерта в рамках нового проекта «Дуэль теноров и баритонов». Концерт будет проходить 22 августа 2013 года в Центре искусств Батуми, который больше известен как Батумский оперный театр. По словам Давида Гвинианидзе, президента международного фонда «Таланты мира» о одного из организаторов проекта, этот концерт станет открытием международного оперного фестиваля, который будет ежегодно проходить в Грузии. Участниками музыкальной батумской дуэли станут солист Большого театра (Россия) и Teatro Colon (Аргентина) Георг Эннарис, солист Metropoliten Opera Алехандро Ольмедо (США), солист Большого театра (Россия) и Covent Garden (Великобритания) Андрей Бреус, солист Opera National de Bordeaux и L'Opera de Marseille (Франция) Ираклий Кахидзе, солист Батумского государственного музыкального центра (Грузия) и Московского академического музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко Арсен Согомонян сообщают организаторы концерта. В Батумском оперном в сопровождении симфонического оркестра Батумского музыкального центра (руководитель Давид Мукерия) в этот вечер будут звучать произведения Леонковалло, Пуччини, Бизе и Россини. Концерт, организатором которого выступил международный фонд «Таланты мира», будет проходить под поддержку министерства культуры Аджарии и мэрии Батуми.

В Батуми пойдёт дуэль теноров и баритонов

В Батуми пойдёт дуэль теноров и баритонов

22 августа в Центре искусств Батуми состоится концерт в рамках проекта «Дуэль теноров и баритонов», участие в котором будут принимать звезды мировой оперы. Об этом сообщает ИА «Новости-Грузия», ссылаясь на организаторов мероприятия.

Серия сообщений "Новости":
Часть 1 - Новости - выставка цветов в Челси
Часть 2 - Подарок от радиостанции "ОРФЕЙ"
...
Часть 5 - Новости - Популярная механика - Между небом и Землёй
Часть 6 - Новости - Пожар в Париже
Часть 7 - Новости - дуэль теноров и баритонов в Батуми
Часть 8 - Новости - Собиновский фестиваль
Часть 9 - Новости -"Прерафаэлиты: викторианский авангард"
...
Часть 20 - Музыка в невесомости
Часть 21 - Лунное затмение - 8 октября 2014
Часть 22 - К 8 Марта


Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Старая груша нашего двора

Воскресенье, 11 Августа 2013 г. 13:06 + в цитатник

 

Эту грушу посадили лет 40 назад, но в этом году она цвела как сумашедшая - и вот результат!

Наверное у груш тоже есть бабий век.

 

 
 

 

Серия сообщений "дом и дворик московский":
Часть 1 - МОСКВУ ЗАМЕЛО
Часть 2 - Утро дня Победы - посадки к празднику
...
Часть 10 - Цветок принцессы
Часть 11 - Прогулка вокруг дома
Часть 12 - Старая груша нашего двора
Часть 13 - Прогулка после дождя
Часть 14 - Дедушка и внучка
...
Часть 39 - золотая осень
Часть 40 - Без заголовка
Часть 41 - Карантин


Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Преданья старины - Тарпейская скала

Воскресенье, 11 Августа 2013 г. 12:15 + в цитатник

 

ТАРПЕЙСКАЯ СКАЛА (Сегодняшний вид склона Капитолия Тарпейская скала)

 

ТАРПЕЯ (лат. Tarpejum saxum, Tarpeja). Тарпея — дочь римского военачальника Спурия Тарпея, которому во время войны с сабинянами была вверена оборона цитадели на Сатурнийском холме (см. "Похищение сабинянок"). Сабинский вождь Татий подкупил Тарпею, пообещав дать ей то, что сабины носят на левой руке, — золотые браслеты, — если она откроет ночью ворота крепости. После того как сабинские воины, пользуясь предательством Тарпеи, ворвались в крепость римлян, их вождь Татий, презирая любую измену, по рассказу Плутарха, "приказал сабинянам не поскупиться для нее ничем из того, что у них на левой руке, и первый, сняв вместе с браслетом и щит, бросил их в девушку. Все последовали его примеру, и Тарпея, засыпанная золотыми украшениями и заваленная щитами, погибла под их тяжестью". Тарпею похоронили на холме, который назвали Тарпейским. Позднее это название забыли и холм именовали Капитолийским, но одну скалу — с юго-восточной стороны, с которой сбрасывали преступников, — продолжали называть Тарпейской. - Плутарх.

 

Тарпейская скала (лат. Saxum Tarpeium) — название отвесной скалы в Древнем Риме, с западной стороны Капитолийского холма. С этой скалы сбрасывали осуждённых на смерть преступников, совершивших предательство, инцест, побег (рабов от хозяина). По легенде, название утёса происходит от имени Луция Тарпея, которого сбросили оттуда за выступление против царя Ромула. По другой легенде, Тарпеей звали весталку, дочь начальника Капитолийской крепости Спурия Тарпея, которая во время войны с сабинами показала врагам тайный ход и была сброшена со скалы.

Последняя казнь состоялась при императоре Клавдии в 43 году, и позднее они были запрещены.

  В современном Риме Via di Monte Tarpeo ведёт от Капитолия к форуму, а скала не сохранилась

КАПИТОЛИЙ (лат. Capitolium) — один из семи холмов Вечного города — Рима (лат. «Mons Capitolinus" — "Капитолийский холм"). В более узком значении — одна из его вершин (другая называется arx — "крепость, укрепление"). Согласно преданию, на южной вершине холма при строительстве крепости нашли отрубленную, еще кровоточащую человеческую голову (caput). Знамение было истолковано так: место, где найдена голова, будет главой империи (отсюда название холма).

 

Современный вид Капитолия - развалины


4360286_1367265823nsZrm4K6Q_009037PELEiEtEizEiEjEaP300 (101x36, 4Kb)

 

Серия сообщений "история":
Часть 1 - ТАМ ОТЧИЙ ДОМ
Часть 2 - ФЕНОМЕН 1927 ГОДА
...
Часть 10 - 22 июня 1941 года
Часть 11 - Великий покровитель - Султан Ибрагим Мирза
Часть 12 - Преданья старины - Тарпейская скала
Часть 13 - Восток - дело тонкое - "пейсли"
Часть 14 - Орден Почетного Легиона - Франция
...
Часть 47 - Из прошлого
Часть 48 - С праздником древним
Часть 49 - Музей невинности в Стамбуле


Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Ивица Шерфези - Ivica Serfezi

Суббота, 10 Августа 2013 г. 11:26 + в цитатник


 

Ивица поёт на русском

 

Ивица Шерфези (хорв. Ivica Šerfezi; 1 декабря 1935, Загреб — 28 мая 2004, Загреб) — хорватский певец и композитор.

  Родился 1 декабря 1935 года в Загребе. Окончил Загребский университет, по специальности — географ. Однако увлечение музыкой и пением привело его в 1954 году на эстраду. Ивица стал солистом радио и телевидения в Загребе. С тех пор он — популярный певец, имя которого было известно во многих странах мира. Первые концерты Ивица проводил на танцплощадках студенческих клубов, но наиболее успешным стало выступление на стадионе ФК «Динамо», где он выступал вместе с Доменико Модуньо. Всего он записал за свою жизнь 15 золотых пластинок и миллион копий в сотрудничестве с композитором Никицо Калольеро и в дуэте с Люпкой Димитровской. В 1960-е годы создал карьеру, получив статус знаменитости не только в родной стране, но и в других странах: СССР, ГДР, Чехословакия, Канада, США (там он даже записал альбом) и других. Ивица Шерфези провёл много гастрольных туров по всему миру. Его знали в СССР по его неоднократным выступлениям, которые проходили всегда с огромным успехом. В программе молодого артиста были песни о любви и югославские народные песни. Шерфа (или Шериф), как называли его друзья, был также успешным спортсменом: он играл в теннис и гольф, был постоянным гостем на спортивных аренах и заядлым футбольным и хоккейным болельщиком.



Музыка народная, обработка Григорий Пономаренко, слова Сергей Есенин.

 

Ивица Шерфези - популярный югославский певец и композитор периода 70-х и 80-х годов,а так же солист ансамбля "Загреб", пользовался большой популярностью у любителей музыки Советского Союза.



 

Ивица Шерфези - Ivica Serfezi - В горнице-слова Н.Рубцова

 



Гитара,гитара

Дуэт последних выступлений с Люпкой Димитровской

 

Рубрики:  песня, романс

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 4 пользователям

Schubert -Пастух на скале - стихи Р.Бернса

Суббота, 10 Августа 2013 г. 00:08 + в цитатник


 

Романс Шуберта на стихи Бернса

Шуберт прожил только тридцать один год. Он умер истощенный физически и душевно, измученный неудачами в жизни. Ни одна из девяти симфоний композитора не была исполнена при его жизни. Из шестисот песен было напечатано около двухсот, а из двух десятков фортепианных сонат — только три. В своей неудовлетворенности окружающей жизнью Шуберт был не одинок. Эта неудовлетворенность и протест лучших людей общества нашли отражение в новом направлении в искусстве — в романтизме. Шуберт был одним из первых композиторов-романтиков.

 



Бенита Валенте, сопрано

Рудольф Serkin, фортепиано

Гарольд Райт, кларнет

Marlboro Музыкальный Фестиваль, 1960

 

Пастух

Брела я вечером пешком

И повстречалась с пареньком.

Меня укутал он платком,

Назвал своею милой.

Гнал он коз Под откос.

Где лиловый вереск рос,

Где ручей прохладу нес,

- Стадо гнал мой милый.

- Пойдем по берегу со мной.

Там листья шепчутся с волной.

В шатер орешника сквозной

Луна глядит украдкой.

- Благодарю за твой привет,

Но у меня охоты нет

Платить слезами долгих лет

За этот вечер краткий!

- Нет, будешь ты ходить в шелках,

В нарядных, легких башмачках.

Тебя я буду на руках

Носить, когда устанешь.

- Ну, если так, тогда

- Ну, если так, тогда пойдем

С тобой по берегу вдвоем,

И я надеюсь, что потом

Меня ты не обманешь.

Но он ответил мне:

- Пока Растет трава, течет река

И ветер гонит облака,

Моей ты будешь милой!

Гнал он коз Под откос.

Где лиловый вереск рос,

Где ручей прохладу нес,

- Стадо гнал мой милый.Роберт Бернс

 

Бёрнс Роберт (1759- 1796 гг.) Шотландский поэт. Родился в деревне Аллоуэй, близ города Эр в Шотландии, в бедной крестьянской семье. Всю жизнь боролся с крайней нуждой. Писать стихи начал с 15 лет.

 

 

Стихам Бёрнса свойственны простота выражения, эмоциональность, внутренний драматизм, проявляющийся нередко и в композиции («Веселые нищие» и др.). Многочисленные песни его положены на музыку и живут в устном исполнении. Стихи Бёрнса переведены на многие языки мира. Бёрнс скончался 21 июля 1796 года в Дамфрисе. Ему было всего 37 лет. 

 

Рубрики:  песня, романс
поэзия-стихи

Метки:  


Процитировано 2 раз
Понравилось: 4 пользователям

АЛЕКСАНДР БЛОК - ДЕВУШКА ПЕЛА

Пятница, 09 Августа 2013 г. 21:35 + в цитатник

Александр Блок

 

Девушка пела в церковном хоре

О всех усталых в чужом краю,

О всех кораблях, ушедших в море,

О всех, забывших радость свою.

 

Так пел ее голос, летящий в купол

И луч сиял на белом плече

, И каждый из мрака смотрел и слушал,

Как белое платье пело в луче.

 

И всем казалось, что радость будет,

Что в тихой заводи все корабли, 

Что на чужбине усталые люди

Светлую жизнь себе обрели.

 

И голос был сладок, и луч был тонок,

И только высоко, у Царских Врат,

Причастный Тайнам,- плакал ребенок

О том, что никто не придет назад.

 



 

 

Рубрики:  поэзия-стихи

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 3 пользователям

Роби Лакатош - Ансамбль Роби Лакатоша в Москве

Пятница, 09 Августа 2013 г. 20:50 + в цитатник


 

 

Роби Лакатош.

Роби Лакатош (род. 1968, Венгрия) — скрипач, композитор, джазмен цыганской национальности, потомок Яноша Бихари.

 

Исполняет также академическую европейскую и цыганскую музыку. Снимался в фильмах на ролях музыкантов, также писал и исполнял музыку для фильмов.

 Свою первую скрипку получил в два года. На ней он пытался повторять игру за своими родственниками, которые все были скрипачами. В пять лет его стали учить уже специально. Впервые выступил на публике в возрасте 9 лет. После школы поступил в Консерваторию имени Белы Бартока в Будапеште. По окончании консерватории Лакатошу предложили 3-месячный контракт в Бельгии. По окончании контракта, Роби открыл в Бельгии свой собственный джаз-клуб, который просуществовал с 1986 по 1996 год.

 

Игрой Лакатоша восхищался сам Иегуди Менухин. В наше время Лакатош регулярно гастролирует по всему миру, выступая в престижных концертных залах, в том числе приезжал в Россию (Москва, Санкт-Петербург)

. Две дочери Роби также играют на скрипке.



 

Две гитары





Чардаш Монти

Роби исполняет и собственные аранжировки с какими оркестрами, как Национальный оркестр Франции, камерный оркестр Немецкой филармонии, оркестр Дрезденской филармонии, Цюрихский камерный оркестр, Оркестр Романской Швейцарии.

 

Ансамбль Роби Лекатоша 25 июля 2013 года выступил в Москве. Лакатош в сопровождении ансамбля играл собственные композиции, а также обработки сочинений других авторов: Астора Пьяццоллы "Забвение", Джерри Бок "Скрипач на крыше", знаменитый "Чардаш" В. Монти.

 

Рубрики:  Музыка

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 2 пользователям

Н Е Т С Л О В - Почему люди не летают

Пятница, 09 Августа 2013 г. 12:51 + в цитатник

Привет из леса

 

Почему люди не летают,когда им за 75 лет,а сидят у  мониторов и смотрят на то, что знакомо и чем они любовались всю свою жизнь,когда ноги ходили....Оказывается это можно пережить и даже радоваться,что природа так же прекрасна и что все опята появились там,где мы встречались каждое лето

 Спасибо за фотографии дорогой ОПВ  - соседке по даче!.

 

 

Серия сообщений "дача":
Часть 1 - В Заветах полный порядок и весна в разгаре
Часть 2 - Расцвела груша в саду и запел соловей
Часть 3 - В ШУТКУ И ВСЕРЬЁЗ
Часть 4 - Волжанка и другие прелести сада
Часть 5 - Н Е Т С Л О В - Почему люди не летают
Часть 6 - Первое зимнее фото из нашего дачного посёлка.
Часть 7 - Рождество над Москвой
...
Часть 26 - Дачные радости
Часть 27 - Грибы пошли
Часть 28 - ЗАМЕЛО


Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

Незабываемые мелодии - Рудольф Фримль

Пятница, 09 Августа 2013 г. 11:58 + в цитатник

 

Марио Ланца поет  арию"Только Роза" из оперетты Рудольфа Фримля " "Король бродяг". Марио Ланца записал эту арию всего за три месяца до своей безвременной кончины в октябре 1959 года .



 

Рудольф Фримль (англ. Rudolf Friml, или Rudolph Friml -7 декабря 1879 — 12 ноября 1972) — чешский и американский композитор и пианист, автор популярных песен и оперетт (мюзиклов), среди которых наиболее известна оперетта «Роз-Мари» (1924).

 



- Концерт Муслима Магомаева "Незабываемые мелодии" ГЦКЗ "Россия" 1988г. -. Р.Фримль - "Песня Брюса". Из оперетты "Роз Мари". R.Friml - "Bruce's song" from "Rose Marie". С персонального сайта Муслима Магомаева

 

Оперетта «Роз-Мари» (при участии композитора Герберта Стотгарта) приносит Фримлю подлинный триумф и международное признание. В этой оперетте всё было оригинально — от музыки, яркой и красочной, и до непривычного для оперетты детективного сюжета. Две следующие оперетты, «Король бродяг» (1925) и «Три мушкетёра» (1928), также оказались первоклассными произведениями. С появлением звукового кино (1929) Фримль часто пишет киномузыку. Лучшие его оперетты также неоднократно экранизировались; для фильма «Роз-Мари» 1954 года Фримль написал несколько дополнительных номеров. К концу 1930-х годов, однако, музыка Фримля выходит из моды и теряет популярность.

Мелодия из оперетты "Роз-Мари" - Сергей Гершенович (труба), Игорь Гулый (фортепиано), Владимир Драница (контрабас), Владимир Кирпичёв (ударные) Камерный оркестр Новосибирской филармонии, дирижер - Алим Шахмаметьев  

 

Серия сообщений "оперетта,мюзикл":
Часть 1 - Зачем России оперетта...
Часть 2 - Незабываемые мелодии - Рудольф Фримль
Часть 3 - 100 самых знаменитых мировых опер и оперет


Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

По следам фильма "Камо грядеши"

Четверг, 08 Августа 2013 г. 19:48 + в цитатник

ПО СЛЕДАМ ФИЛЬМА "КАМО ГРЯДЕШИ"1951 года

 

 

Фильм-пеплум «Камо грядеши?» («куда идёшь?») американского режиссера Мервина Лероя, снятый по одноименному роману Генрика Сенкевича. Бюджет исторической мелодрамы составил более семи миллионов долларов. Драму посмотрело больше шести миллионов зрителей. Мировая премьера картины состоялась в ноябре 1951 года.

 



Сюжет фильма повествует нам историю офицера Маркуса Винициуса, который вернулся в Рим после трех лет службы. Мужчина встречает Лигию – приемную дочь отставного военачальника и влюбляется в нее. Она, истинно верующая в христианство, убеждает Маркуса принять эту веру. Но последователей христианства ждет очень тяжелое испытание в лице императора Нерона. Он называет их виновниками пожара в Риме. Маркус делает все, что в его силах, чтобы спасти Лигию от преследования, но люди императора пленяют их и бросают на растерзание львам....

 

Превосходная песня не

стала его частью, а жаль.....Композитор Миклош Rozsa и певец  Марио Ланца, какое восхитительное сочетание!

 



.

Роман охватывал огромное пространство — и жизнь правителей и их прислужников, становление христианства в Риме, своевольства Нерона, пожар, история любви Петрония и Лигии — и выделить что-то одно, главное, превалирующее невозможно, всё это воспринимается в комплексе, в полнейшем симбиозе. В фильме тоже всё это есть, но это как бы отходит на второй план — в центре стоит Нерон. Многие вещи происходят вокруг него, но все они связаны с императором, влияют на него, отражаются в нём, проходят через него. Очень много ярких монологов тирана мы слышим, почти каждое событие мы видим его глазами, получаем его комментарии и суждения по любому поводу. На фоне этого ненормального человека, подверженного различным маниям, меркнут все остальные персонажи/герои. Во многом, это достигается именно благодаря гениальной игре Питера Устинова.

4360286_1367265823nsZrm4K6Q_009037PELEiEtEizEiEjEaP300 (101x36, 4Kb)

 

Рубрики:  кино

Метки:  


Процитировано 2 раз
Понравилось: 3 пользователям

Японская айва - украшение нашего сада

Четверг, 08 Августа 2013 г. 14:43 + в цитатник

 

 

 


Красавица Айва

 

Chaenomeles sinensis Chaenomeles SINENSIS - Хеномелес китайский. Хеномелес японский , часто встречается под другим названием – японская айва Картина китайского художника Зенг Ксяо Лянг 

Айва обитает в Китае и Японии, где в дикой природе растет небольшим ветвистым деревцем. Появляющиеся осенью сочные плоды высоко ценятся при изготовлении мармеладов и джемов. Благодаря небольшим размерам и интересному внешнему виду японская айва превратилась в очень ценный вид деревьев, используемых в высокоэстетичных бонсай. Включение этого листопадного, а в ряде случаев и колючего кустарника в группу декоративных растений объясняется его дивным весенним цветением. Лепестки его цветков окрашиваются в красный, желтый или розовый цвет. Они распускаются на ветках одновременно с появлением первых овальных листьев на длинных, неправильной формы стеблях, растущих в разные стороны. Виды: Chaenomeles sinensis. Айва китайская (хеномелес китайский). Уроженка Китая, деревья вырастают небольших размеров. Листья по краям имеют зубчатую форму и летний зеленый цвет меняют на багряный осенью. Цветы имеют более блеклый цвет, чем у других видов растений. Желтые плоды съедобны и удивительным образом в каждый сезон меняют свой цвет. Местоположение: В самые жаркие месяцы года японская айва требует, чтобы ее размещали на ярко освещенных солнцем местах. Больше всего для ее выращивания подходит жаркая без зимних холодов среда, хотя в определенной степени она переносит и их, если выращивается на южной стороне.

 

 

Рубрики:  природа

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Б Е Р Е З К А в исполнении Людмилы Зыкиной

Четверг, 08 Августа 2013 г. 12:47 + в цитатник

 

Б Е Р Ё З К А

 

 

"Берёзка" в исполнении Людмилы Зыкиной

 

Средь сосен суровых, меж темных ракит,

В серебряном платье березка стоит.

Склонились деревья, цветы и кусты

Пред гордым величьем ее красоты,

Пред гордым величьем ее красоты.

Старинный русский вальс "Берёзка" Автор музыки военный музыкант и композитор Евгений Михайлович Дрейзин, Автор стихов поэт Александр Безыменский  



 

 

 

АНСАМБЛЬ "бЕРЁЗКА"

Люблю берёзу русскую,

То светлую, то грустную

, В беленом сарафанчике,

С платочками в карманчиках,

С красивыми застежками,

С зелеными сережками.

Люблю ее, заречную,

С нарядными оплечьями,

То ясную, кипучую,

То грустную, плакучую...



Людмила Георгиевна Зыкина (10 июня 1929, Москва — 1 июля 2009, там же) — великая русская, советская певица, исполнительница русских народных песен, русских романсов, эстрадных песен. Народная артистка СССР (1973), Герой Социалистического Труда (1987). Основатель и руководитель ансамбля «Россия».  

 

 

Рубрики:  песня, романс

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 3 пользователям

Поиск сообщений в ампель
Страницы: 125 ... 50 49 [48] 47 46 ..
.. 1 Календарь