-Цитатник

Леонид Коган - (0)

✨ «Советский Паганини» Леонид Коган   Леонид Коган   Леонид...

Бакст Леон - (0)

ХУДОЖНИК ЛЕОН БАКСТ: ФИЛОСОФИЯ ЭЛЕГАНТНОЙ ПОВСЕДНЕВНОСТИ Когда рождается талант? С первым в...

МАРКО д’ОДЖОНО - (0)

ИТАЛЬЯНСКИЙ ХУДОЖНИК ВЫСОКОГО ВОЗРОЖДЕНИЯ МАРКО д’ОДЖОНО / MARCO d‘OGGIONO (1470-1549), УЧЕНИК ЛЕОНА...

Казимир Малевич - (0)

11 ЗНАМЕНИТЫХ КАРТИН КАЗИМИРА МАЛЕВИЧА И ПОЧЕМУ ОНИ ВАЖНЫ Один из самых известных художников...

Альфонс Муха - (0)

КУЛЬТОВЫЕ «ЖЕНЩИНЫ АЛЬФОНСА МУХИ» Альфонс Муха: Автопортрет. 1907 г. Альфонс Муха (родился ...

 -Метки

Анна Ахматова Достоевский Шекспир Юнна Мориц август александр блок александр городницкий александр куприн александр кушнер александр пушкин александр твардовский александр ширвиндт алексей константинович толстой алексей саврасов анатолий папанов андрей дементьев андрей кончаловский андрей платонов андрей тарковский анна павлова антон чехов аполлон майков ариадна эфрон арсений мещерский арсений тарковский афанасий фет бах белла ахмадулина бетховен блок борис пастернак борис чичибабин булат окуджава валентин серов валерий брюсов варлам шаламов василий аксенов василий кандинский василий шукшин виктор гюго владимир высоцкий владимир маяковский владимир набоков вячеслав иванов геннадий шпаликов георгий адамович георгий иванов герман гессе давид самойлов джузеппе верди дмитрий мережковский евгений баратынский екатерина максимова елена образцова зиновий гердт иван бунин иван тургенев иван шмелев игорь северянин иннокентий анненский иосиф бродский константин бальмонт константин батюшков константин коровин лев гумилев лев толстой леон бонна леонид коган леонид филатов лермонтов максимилиан волошин марина цветаева мария каллас мария петровых маяковский микеланджело михаил кузмин михаил лермонтов михаил пришвин моцарт набоков николай гумилёв николай гумилев николай заболоцкий николай некрасов николай рубцов опера осень осип мандельштам оскар уайльд пушкин рафаэль рахманинов римский-корсаков рихард вагнер роберт рождественский ростропович рэй брэдбери сергей довлатов сергей есенин сергей рахманинов сомерсет моэм фёдор тютчев фазиль искандер федор тютчев федор шаляпин цветаева чайковский чехов шопен шостакович эрнест хемингуэй юлия друнина юрий визбор юрий левитанский яков полонский япония яша хейфец

 -Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Томаовсянка

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 20.04.2011
Записей: 12208
Комментариев: 34248
Написано: 59142


Сергей Рахманинов. «Князь Ростислав»

Суббота, 17 Августа 2019 г. 18:47 + в цитатник

Симфоническая поэма «Князь Ростислав», относится к концу 1891 года. О том, что сам композитор придавал ей значение, выходящее за рамки классной, ученической работы, говорит написанное на партитуре посвящение Аренскому (На титульном листе партитуры написано: «Посвящает дорогому своему профессору Антону Степановичу Аренскому»). Партитура была аккуратно переписана начисто, из чего можно заключить, что Рахманинов рассчитывал на исполнение своей симфонической поэмы. Однако она впервые прозвучала только через пятьдесят с лишним лет в исполнении оркестра Московской  филармонии под управлением Н. П. Аносова    2 ноября 1945 года.

Программой для этого произведения послужило  одноименное  стихотворение           А. К. Толстого — поэта, которым Рахманинов увлекался в юные годы, написав на его тексты несколько романсов.

Стихи, привлекшие внимание композитора на этот раз, перекликаются по содержанию с фантастическими «подводными» образами в творчестве «Могучей кучки». Особенно близкие ассоциации возникают с романсом Бородина «Морская царевна».

Связи с «кучкистской» традицией отчетливо проявляются не только в сюжетных мотивах рахманиновской поэмы, но и в ряде ее стилистических черт. Широкое развитие получают в ней красочно-изобразительные, звукописные элементы. В отличие от строгой, в целом не отступающей от классических норм оркестровки «Юношеской симфонии», оркестровое письмо «Князя Ростислава» изобилует колористическими эффектами. Самый состав оркестра здесь увеличен, введены английский рожок, арфа, которых нет в партитуре симфонии, а также группа ударных. Некоторые приемы, используемые Рахманиновым в этом произведении, могли быть непосредственно внушены образцами «кучкистского» творчества. Так, первый раздел симфонической поэмы, Lento, где на фоне колышущихся фигур струнных и деревянных духовых инструментов подобно доносящемуся издалека зову приглушенно звучит фанфарная тема валторны, заставляет вспомнить отдельные эпизоды балакиревской «Тамары». Соответствующие аналогии произведениям Балакирева, Бородина и Римского-Корсакова можно найти и в следующем затем Allegretto с двумя ориентально окрашенными лирическими темами, передающими томное пение русалок.Sergey Solomko 029.jpg

 

Эффектно изображаются громоподобные возгласы разгневанного Перуна и вздымающиеся от порывов ветра волны на Днепре посредством грозно звучащей фразы тромбонов и глиссандирующих пассажей арфы, стремительно пробегающих расстояние более четырех октав. Это трижды повторяющееся построение служит вступлением к бурному, драматическому разработочному разделу Allegro con fuoco. В конце произведения снова возвращается Lento с его оцепенелой статикой и колоритом густой, серой мглы, соответствуя заключительным строкам стихотворения А. К. Толстого, говорящим о тяжелом сне витязя на дне речном.

Созданию этого образа тягостной неподвижности и оцепенения способствуют и гармонические средства. Особая роль принадлежит в этом отношении увеличенному трезвучию, которое в разных видах упорно звучит на протяжении довольно больших по длительности медленных разделов, обрамляющих симфоническую поэму. На звуках увеличенного трезвучия построена мелодическая фраза валторны, составляющая одну из основных тем всего произведения. Оно возникает и в скрытой форме в последовании мажорных трезвучий.

Рисунок С. С. Соломко, перекликающийся с программой симфонической поэмы

Источником использования этой гармонии в подобном образном плане служат известные образцы фантастической пейзажной звукописи в русской музыке начиная от глинкинского «Руслана». В этой связи еще раз следует вспомнить романс Бородина «Морская царевна», наиболее близкий симфонической поэме Рахманинова по сюжету (опера «Садко» Римского-Корсакова с замечательной картиной подводного царства, где ощущение туманной и зыбкой водной массы передается длительно выдерживаемой целотонной гармонией, тогда еще не была написана). Но у Рахманинова элементы целотонного ряда не приобретают значение самостоятельной гармонической краски. Увеличенное трезвучие, построенное на III ступени гармонического минора, служит в данном случае заменой доминантовой гармонии. Повышение квинтового звука, находящегося на VII ступени лада, придает этому аккорду остротяготеющий «вводнотоновый» характер. Весь раздел Lento окутан густым минорным колоритом. Особенно характерный мрачный эффект создается сопоставлением в начале его двух минорных тональностей на расстоянии большой терции d-moll и fis-moll, связующим звеном между которыми является тот же аккорд увеличенного трезвучия в разных обращениях, с энгармонической заменой звука f звуком eis (одна из особенностей увеличенного трезвучия, как известно, заключается в том, что при обращениях его интервальная структура не меняется и поэтому любой из его видов допускает несколько различных тональных истолкований).

Характерна по своему выразительному складу первая тема Allegretto, заключенная в узком диапазоне кварты (только один раз затрагивается звук as, выходящий за пределы этого интервала) с упорным повторением одной нисходящей интонации. Постоянное хроматическое соскальзывание звука d в des создает впечатление ладовой двойственности, колебания между параллельными тональностями Ges-dur и es-moll (эта двойственная ладовая природа темы подчеркнута и ее гармонизацией).

В целом симфоническая поэма «Князь Ростислав» представляется значительным шагом в творчестве Рахманинова на пути осознания им своей образной сферы и соответствующих ей индивидуальных средств музыкального выражения. Во многих отношениях она подготавливает оркестровую фантазию «Утёс» — одно из наиболее характерных произведений молодого Рахманинова. Эти сочинения родственны не только по общему эмоциональному строю музыки, но и по приемам музыкального письма, а между отдельными их тематическими образами можно обнаружить даже непосредственные интонационные переклички. «Внутренняя тема» их по существу одинакова: это — тема одиночества и жажды недостижимого счастья, являющаяся одним из основных мотивов рахманиновской лирики.

Ю. Келдыш

Симфоническое творчество Рахманинова →

 

Алексей Толстой — Князь Ростислав:

Уношу князю Ростиславу
затвори Днепр темне березе.

Слово о полку Игореве.

Князь Ростислав в земле чужой
Лежит на дне речном,
Лежит в кольчуге боевой,
С изломанным мечом.

Днепра подводные красы
Лобзаться любят с ним
И гребнем витязя власы
Расчесывать златым.

Его напрасно день и ночь
Княгиня дома ждет…
Ладья его умчала прочь —
Назад не принесет!

В глухом лесу, в земле чужой,
В реке его приют;
Ему попы за упокой
Молитвы не поют;

Но с ним подводные красы,
С ним дев веселых рой,
И чешет витязя власы
Их гребень золотой.

Когда же на берег Посвист
Седые волны мчит,
В лесу кружится желтый лист,
Ярясь, Перун гремит,

Тогда, от сна на дне речном
Внезапно пробудясь,
Очами мутными кругом
Взирает бедный князь.

Жену младую он зовет —
Увы! его жена,
Прождав напрасно целый год,
С другим обручена.

Зовет к себе и брата он,
Его обнять бы рад —
Но, сонмом гридней окружен,
Пирует дома брат.

Зовет он киевских попов,
Велит себя отпеть —
Но до отчизны слабый зов
Не может долететь.

И он, склонясь на ржавый щит,
Опять тяжелым сном
В кругу русалок юных спит
Один на дне речном…

Тема стихотворения навеяна отрывком из «Слова о полку Игореве» о переяславском князе Ростиславе Всеволодовиче (1070-1093), младшем сыне Всеволода Ярославича от брака с половецкой княжной, брате Владимира Мономаха (1053-1125).

Ещё при жизни Всеволода Ярославича (1030-1093), во время его болезни, началась новая волна половецких набегов на Русь. После смерти Всеволода и занятия киевского престола Святополком Изяславичем (1050-1113) русские князья предприняли поход против половцев. Святополк и его двоюродные братья Владимир и Ростислав перешли реку Стугну (правый приток Днепра – один из рубежей обороны Киева).

Князья расположили свои главные силы на флангах (Святополк на правом, Владимир на левом, Ростислав встал в центре). Но половцы, благодаря большей маневренности, смогли изменять в ходе битвы направление главного удара: сначала было нанесено поражение киевлянам, а затем черниговцам. Русское войско оказалось под угрозой окружения, прижато к реке и было вынуждено форсировать её под натиском противника.

Во время отступления Ростислав Переяславский утонул. Та же участь едва не постигла и Владимира Мономаха, который пытался спасти своего брата. Русские дружины потерпели поражение, многие были пленены и проданы в рабство.

Цитата из «Слова» взята Толстым для эпиграфа в том искажённом виде, в каком печаталась в современных ему изданиях. В сюжете и отдельных деталях есть много сходного со стихотворениями Лермонтова «Русалка» и Гейне «Король Гаральд Гарфагар».

Метки:  

Процитировано 1 раз
Понравилось: 8 пользователям