-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Аюр

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 10.09.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 53





Одинокий точечный сёнэн-рисунок

Воскресенье, 31 Октября 2010 г. 15:06 + в цитатник

Размещено с помощью приложения Я - фотограф
Рубрики:  Яой

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Снова красивые сёнэн-айные картинки

Воскресенье, 31 Октября 2010 г. 13:23 + в цитатник
Как же я люблю L-а. Мне кажется, что я на самом деле его знала.

 (384x288, 17Kb)
 (700x525, 141Kb)
 (700x525, 379Kb)
 (700x525, 156Kb)
 (600x400, 48Kb)
 (400x577, 89Kb)
 (501x470, 76Kb)
 (487x299, 51Kb)
 (700x525, 156Kb)
 (500x451, 150Kb)
 (699x537, 136Kb)
 (640x360, 28Kb)
 (640x360, 37Kb)
 (470x420, 48Kb)
 (665x674, 206Kb)

 (470x699, 63Kb)
 (500x360, 48Kb)

 (700x525, 204Kb)
 (700x525, 14Kb)
 (500x412, 57Kb)
 (700x525, 89Kb)
 (640x360, 76Kb)
 (400x300, 18Kb)

 (384x307, 13Kb)
 (384x288, 22Kb)
Рубрики:  Яой

Метки:  

Сказки об ангелах: Андерсена и народная

Воскресенье, 31 Октября 2010 г. 12:48 + в цитатник
Г. Х. Андерсен

Ангел

Каждый раз, как умирает доброе, хорошее дитя, с неба спускается божий ангел, берет дитя на руки и облетает с ним на своих больших крыльях все его любимые места. По пути они набирают целый букет разных цветов и берут их с собою на небо, где они расцветают еще пышнее, чем на земле. Бог прижимает все цветы к своему сердцу, а один цветок, который покажется ему милее всех, целует; цветок получает тогда голос и может присоединиться к хору блаженных духов.

Все это рассказывал божий ангел умершему ребенку, унося его в своих объятиях на небо; дитя слушало ангела, как сквозь сон. Они пролетали над теми местами, где так часто играло дитя при жизни, пролетали над зелеными садами, где росло множество чудесных цветов.

- Какие же взять нам с собою на небо? - спросил ангел.

В саду стоял прекрасный, стройный розовый куст, но чья-то злая рука надломила его, так что ветви, усыпанные крупными полураспустившимися бутонами, почти совсем завяли и печально повисли.

- Бедный куст! - сказало дитя.- Возьмем его, чтобы он опять расцвел там, на небе.

Ангел взял куст и так крепко поцеловал дитя, что оно слегка приоткрыло глазки. Потом они нарвали еще много пышных цветов, но, кроме них, взяли и скромный златоцвет и простенькие анютины глазки.

- Ну вот, теперь и довольно! - сказал ребенок, но ангел покачал головой и они полетели дальше.

Ночь была тихая, светлая; весь город спал, они пролетали над одной из самых узких улиц. На мостовой валялись солома, зола и всякий хлам: черепки, обломки алебастра, тряпки, старые донышки от шляп, словом, все, что уже отслужило свой век или потеряло всякий вид; накануне как раз был день переезда.

И ангел указал на валявшийся среди этого хлама разбитый цветочный горшок, из которого вывалился ком земли, весь оплетенный корнями большого полевого цветка: цветок завял и никуда больше не годился, его и выбросили.

- Возьмем его с собой! - сказал ангел.- Я расскажу тебе про этот цветок, пока мы летим!

И ангел стал рассказывать.

- В этой узкой улице, в низком подвале, жил бедный больной мальчик. С самых ранних лет он вечно лежал в постели; когда же чувствовал себя хорошо, то проходил на костылях по своей каморке раза два взад и вперед, вот и все. Иногда летом солнышко заглядывало на полчаса и в подвал; тогда мальчик садился на солнышке и, держа руки против света, любовался, как просвечивает в его тонких пальцах алая кровь; такое сидение на солнышке заменяло ему прогулку. О богатом весеннем уборе лесов он знал только потому, что сын соседа приносил ему весною первую распустившуюся буковую веточку; мальчик держал ее над головой и переносился мыслью под зеленые буки, где сияло солнышко и распевали птички. Раз сын соседа принес мальчику и полевых цветов, между ними был один с корнем; мальчик посадил его в цветочный горшок и поставил на окно близ своей кроватки. Видно, легкая рука посадила цветок: он принялся, стал расти, пускать новые отростки, каждый год цвел и был для мальчика целым садом, его маленьким земным сокровищем. Мальчик поливал его, ухаживал за ним и заботился о том, чтобы его не миновал ни один луч, который только пробирался в каморку. Ребенок жил и дышал своим любимцем, ведь тот цвел, благоухал и хорошел для него одного. К цветку повернулся мальчик даже в ту последнюю минуту, когда его отзывал к себе господь бог... Вот уже целый год, как мальчик у бога; целый год стоял цветок, всеми забытый, на окне, завял, засох и был выброшен на улицу вместе с прочим хламом. Этот-то бедный, увядший цветок мы и взяли с собой: он доставил куда больше радости, чем самый пышный цветок в саду королевы.

- Откуда ты знаешь все это? - спросило дитя.

- Знаю! - отвечал ангел.- Ведь я сам был тем бедным калекою мальчиком, что ходил на костылях! Я узнал свой цветок!

И дитя широко-широко открыло глазки, вглядываясь в прелестное, радостное лицо ангела. В ту же самую минуту они очутились на небе у бога, где царят вечные радость и блаженство. Бог прижал к своему сердцу умершее дитя - и у него выросли крылья, как у других ангелов, и он полетел рука об руку с ними. Бог прижал к сердцу и все цветы, поцеловал же только бедный, увядший полевой цветок, и тот присоединил свой голос к хору ангелов, которые окружали бога; одни летали возле него, другие подальше, третьи еще дальше, и так до бесконечности, но все были равно блаженны. Все они пели - и малые, и большие, и доброе, только что умершее дитя, и бедный полевой цветочек, выброшенный на мостовую вместе с сором и хламом.



АНГЕЛ

Родила баба двойни. И посылает Бог ангела вынуть из нее душу. Ангел прилетел к бабе; жалко ему стало двух малых младенцев, не вынул он души из бабы и полетел назад к Богу. «Что, вынул душу?» — спрашивает его Господь.— «Нет, Господи!» — «Что ж так?» Ангел сказал: «У той бабы, Господи, есть два малых младенца; чем же они станут питаться?» Бог взял жезло, ударил в камень и разбил его надвое. «Полезай туда!» — сказал Бог ангелу; ангел полез в трещину. «Что видишь там?»— спросил Господь.— «Вижу двух червячков».— «Кто питает этих червячков, тот пропитал бы и двух малых младенцев!» И отнял Бог у ангела крылья, и пустил его на землю на три года.
Нанялся ангел в батраки у попа. Живет у него год и другой; раз послал его поп куда-то за делом. Идет батрак мимо церкви, остановился и давай бросать в неё каменья, а сам норовит, как бы прямо в крест попасть. Народу собралось много-много, и принялись все ругать его; чуть-чуть не прибили! Пошел батрак дальше, шел-шел, увидел кабак и давай на него Богу молиться. «Что за болван такой! — говорят прохожие,— на церковь каменья швыряет, а на кабак молится! мало бьют эдаких дураков!..» А батрак помолился и пошел дальше. Шел-шел, увидал нищаго, и ну его ругать попрошайкою. Услыхали то люди прохожие и пошли к попу с жалобой: так и так, говорят, ходит твой батрак по улицам — только дурит, над святыней насмехается, над убогими ругается. Стал поп его допрашивать: «Зачем-де ты на церковь каменья бросал, на кабак Богу молился!» Говорит ему батрак: «Не на церковь бросал я каменья, не на кабак Богу молился! Шел я мимо церкви и увидел, что нечистая сила за грехи наши так и кружится над храмом Божьим, так и лепится на крест; вот я и стал шибать в нее каменьями. А мимо кабака идучи, увидел я много народу, пьют, гуляют, о смертном часе не думают; и помолился тут я Богу, чтоб не допускал православных до пьянства и смертной погибели».— «А за что облаял убогаго?» —«Какой то убогой! много есть у него денег, а все ходит по миру да сбирает милостину; только у прямых нищих хлеб отнимает. За то и назвал его попрошайкою»[1].
Отжил батрак три года. Поп дает ему деньги, а он говорит: «Нет, мне деньги не нужны; а ты лучше проводи меня». Пошел поп провожать его. Вот шли они — шли, долго шли. И дал Господь снова ангелу крылья; поднялся он от земли и улетел на небо. Тут только узнал поп, кто служил у него целых три года.

(Записана А. Н. Афанасьевым в Воронежской губернии, Бобровском уезде).
Рубрики:  Стихи и проза

Метки:  

Много красивого лёгкого юри

Суббота, 30 Октября 2010 г. 02:33 + в цитатник
Добыто совместными с братом усилиями. Удобно, когда у тебя старший брат, и в хентае недостатка никогда нет.)

 (699x437, 109Kb)
 (699x492, 51Kb)
 (500x699, 198Kb)
 (634x699, 248Kb)
 (473x699, 118Kb)
 (699x491, 201Kb)
 (500x699, 168Kb)
 (500x699, 181Kb)
 (574x699, 184Kb)
 (491x699, 221Kb)
 (500x699, 150Kb)
 (495x699, 40Kb)
 (523x699, 191Kb)

 (700x525, 162Kb)
 (700x525, 171Kb)
 (491x699, 37Kb)
 (640x480, 61Kb)
 (700x482, 45Kb)

 (640x480, 46Kb)
 (492x698, 92Kb)
 (700x525, 64Kb)
 (698x598, 107Kb)
 (405x698, 301Kb)
 (494x699, 105Kb)
 (494x699, 127Kb)
 (493x698, 38Kb)
 (700x525, 104Kb)
 (640x480, 44Kb)
 (640x480, 109Kb)
 (453x600, 102Kb)
 (496x698, 91Kb)
 (483x699, 114Kb)
 (494x699, 95Kb)
 (700x595, 142Kb)
 (700x525, 126Kb)
 (488x698, 94Kb)
 (700x492, 140Kb)
 (600x635, 139Kb)
 (640x480, 53Kb)
 (469x667, 69Kb)
 (700x525, 70Kb)
 (524x699, 59Kb)
 (700x525, 63Kb)
 (424x600, 111Kb)
yuri257 (552x688, 118 Kb)
 (700x525, 77Kb)
 (699x525, 149Kb)
 (640x480, 43Kb)
 (591x699, 199Kb)
 (522x671, 157Kb)
 (600x693, 122Kb)
 (700x700, 200Kb)
 (699x375, 98Kb)
 (700x548, 188Kb)
 (700x506, 155Kb)
 (503x699, 47Kb)
 (700x525, 56Kb)
 (700x525, 46Kb)
 (479x698, 48Kb)
 (494x698, 385Kb)
 (509x699, 100Kb)
 (560x699, 94Kb)
 (561x699, 124Kb)
 (474x699, 90Kb)

 (505x699, 98Kb)
 (640x480, 47Kb)
 (640x480, 47Kb)
 (504x699, 120Kb)
 (640x480, 86Kb)
 (505x698, 88Kb)
 (640x480, 134Kb)
 (699x527, 46Kb)
 (700x525, 101Kb)
 (424x600, 131Kb)
 (700x525, 59Kb)
 (700x525, 71Kb)
 (700x494, 82Kb)
 (500x700, 115Kb)
 (502x699, 87Kb)
 (496x699, 153Kb)
 (264x479, 23Kb)
 (450x408, 23Kb)
Рубрики:  Юри

Метки:  

Без заголовка

Четверг, 28 Октября 2010 г. 03:25 + в цитатник
Ну готовьтесь, скоро я вам такого юря накидаю, что цветы расцветут на клавиатуре!
Рубрики:  Юри

Метки:  

Мисато, Аска, немного Рэй

Четверг, 28 Октября 2010 г. 01:59 + в цитатник
Итого, мои любимые художники на сегодняшний день: Н. Рерих, Е. А. Волкова, Пикассо, Тулуз-Лотрек, Ван Гог. Врубель очень, но всё-таки не так.

А это моя миленькая, непонятая, потрясная Мисато!

 (700x525, 62Kb)



Такая лапа!:give_rose
 (700x525, 105Kb)








 (489x698, 103Kb)
 (700x525, 120Kb)
 (700x560, 164Kb)
 (700x525, 101Kb)
 (600x450, 46Kb)
 (700x525, 186Kb) (300x400, 64Kb)



 (700x525, 92Kb)
 (700x560, 105Kb)
 (700x525, 29Kb)



 (700x525, 138Kb)
 (700x560, 121Kb)
 (700x525, 80Kb)
 (700x525, 244Kb)
 (700x525, 101Kb)

 (700x525, 42Kb)
 (700x525, 52Kb)


 (700x525, 107Kb)
 (700x560, 142Kb) (700x560, 320Kb)
Рубрики:  Живопись
Аниме: обои и фрагменты

Метки:  

Пикассо

Четверг, 28 Октября 2010 г. 00:36 + в цитатник
Ещё один мой любимый художник после Рериха.

Портрет Амбруаза Воллара
 (480x699, 32Kb)
Поцелуй
 (499x397, 67Kb)
Женщина с цветком
 (469x600, 50Kb)
Кафе Руан
 (699x503, 132Kb)
Смерть тореадора
 (699x536, 144Kb)
МУЗА
 (523x420, 185Kb)
Обнажённая в кресле
 (434x600, 51Kb)
Поль в костюме Арлекина
 (434x600, 77Kb)
Портрет Ольги
 (385x575, 54Kb)
Сон
 (436x600, 49Kb)
Танец
 (389x575, 56Kb)
Танец с вуалью
 (331x500, 71Kb)
Три грации
 (513x575, 60Kb)
Художник и модель
 (700x503, 83Kb)
 (463x699, 114Kb)
Гладильщица
 (376x600, 61Kb)
Женщина со скрещенными руками
 (406x580, 34Kb)
Мальчик с конём
 (412x699, 106Kb)
 (366x476, 32Kb)
Жизнь
 (373x600, 58Kb)
Любовники
 (455x600, 66Kb)
Скульптор и его скульптура
 (485x400, 30Kb)
Тень
 (500x670, 167Kb)
Туалет
 (368x575, 47Kb)
Женщина с веером (После бала)
 (290x400, 18Kb)
Женщины, бегущие по берегу
 (700x560, 115Kb)


Ещё Ван Гог и Тулуз-Лотрек, но я уж не буду их сюда, итак еле грузится.
Рубрики:  Живопись

Метки:  

Скороговорка моего авторства

Четверг, 21 Октября 2010 г. 16:48 + в цитатник
Зацените, вместе языки поломаем.)

ВЕСНОЙ ТЕСЬМА ВЕСЬМА ТЕСНА
Рубрики:  Из моей жизни

Метки:  

Стихи Рабиндраната Тагора

Пятница, 15 Октября 2010 г. 15:47 + в цитатник
Ещё раз прошу прощения за невозможность оставлять комментарии. *японский поклон* Благодарю, что вы здесь.

ЖИЗНЬ
В этом солнечном мире я не хочу умирать,
Вечно жить бы хотел в этом цветущем лесу,
Там, где люди уходят, чтобы вернуться опять,
Там, где бьются сердца и цветы собирают росу.
Жизнь идет по земле вереницами дней и ночей,
Сменой встреч и разлук, чередою надежд и утрат,-
Если радость и боль вы услышите в песне моей,
Значит, зори бессмертия сад мой в ночи озарят.
Если песня умрет, то, как все, я по жизни пройду -
Безымянною каплей в потоке великой реки;
Буду, словно цветы, я выращивать песни в саду -
Пусть усталые люди заходят в мои цветники,
Пусть склоняются к ним, пусть срывают цветы на ходу,
Чтобы бросить их прочь, когда в пыль опадут лепестки.

Перевод Н. Воронель.
Рабиндрат Тагор. Лирика.
Москва, "Художественная Литература", 1967.


* * *
Из тьмы я пришел, где шумят дожди. Ты сейчас одна, взаперти.
Под сводами храма своего путника приюти!
С дальних троп, из лесных глубин принес я тебе жасмин,
Дерзко мечтая: захочешь его в волосы ты вплести?
Медленно побреду назад в сумрак, полный звона цикад,
Ни слова не произнесу, только флейту к губам поднесу,
Песню мою - мой прощальный дар - посылая тебе с пути.

Перевод Ю. Нейман.
Рабиндрат Тагор. Лирика.
Москва, "Художественная Литература", 1967.


НЕВОЗМОЖНОЕ
Одиночество? Что это значит? Проходят года,
Ты в безлюдье идешь, сам не зная, зачем и куда.
Гонит месяц срабон над лесною листвой облака,
Сердце ночи разрезала молния взмахом клинка,
Слышу: плещется Варуни, мчится поток ее в ночь.
Мне душа говорит: невозможное не превозмочь.

Сколько раз непогожею ночью в объятьях моих
Засыпала любимая, слушая ливень и стих.
Лес шумел, растревоженный всхлипом небесной струи,
Тело с духом сливалось, рождались желанья мои,
Драгоценные чувства дала мне дождливая ночь,
Но душа говорит: невозможное не превозмочь.

Ухожу в темноту, по размокшей дороге бредя,
И в крови моей слышится долгая песня дождя.
Сладкий запах жасмина порывистый ветер принес.
Запах дерева малоти, запах девических кос;
В косах милой цветы эти пахли вот так же, точь-в-точь.
Но душа говорит: невозможное не превозмочь.

Погруженный в раздумье, куда-то бреду наугад.
На дороге моей чей-то дом. Вижу: окна горят.
Слышу звуки ситара, мелодию песни простой,
Это песня моя, орошенная теплой слезой,
Это слава моя, это грусть, отошедшая прочь.
Но душа говорит: невозможное не превозмочь.

Перевод А.Ревича.
Рабиндрат Тагор. Лирика.
Москва, "Художественная Литература", 1967.


ТРУБА
Твоя труба лежит в пыли,
И не поднять мне глаз.
Стих ветер, свет погас вдали.
Пришел несчастья час!
Зовет борьба борцов на бой,
Певцам приказывает - пой!
Путь выбирай быстрее свой!
Повсюду ждет судьба.
Валяется в пыли пустой
Бесстрашия труба.

Под вечер шел в молельню я,
Прижав цветы к груди.
Хотел от бури бытия
Надежный кров найти.
От ран на сердце - изнемог.
И думал, что настанет срок,
И смоет грязь с меня поток,
И стану чистым я...
Но поперек моих дорог
Легла труба твоя.

Свет вспыхнул, озарив алтарь,
Алтарь и темноту,
Гирлянду тубероз, как встарь,
Сейчас богам сплету.
Отныне давнюю войну
Окончу, встречу тишину.
Быть может, небу долг верну...
Но вновь зовет (в раба
В минуту превратив одну)
Безмолвная труба.

Волшебным камнем юных лет
Коснись меня скорей!
Пускай, ликуя, льет свой свет
Восторг души моей!
Грудь мрака черного пронзив,
Бросая в небеса призыв,
Бездонный ужас пробудив
В краю, что тьмой одет,
Пусть ратный пропоет мотив
Труба твоих побед!

И знаю, знаю я, что сон
От глаз моих уйдет.
В груди - как в месяце срабон -
Ревут потоки вод.
На зов мой кто-то прибежит,
Заплачет кто-нибудь навзрыд,
Ночное ложе задрожит -
Ужасная судьба!
Сегодня в радости звучит
Великая труба.

Покоя я хотел просить,
Нашел один позор.
Надень, чтоб тело все закрыть,
Доспехи с этих пор.
Пусть новый день грозит бедой,
Останусь я самим собой.
Пусть горя, данного тобой,
Наступит торжество.
И буду я навек с трубой
Бесстрашья твоего!

Перевод А.Ахматовой
Рабиндрат Тагор. Лирика.
Москва, "Художественная Литература", 1967.


* * *
По ночам под звуки флейты бродят звездные стада.
Ты коров своих, незримый, в небесах пасешь всегда.
Светоносные коровы озаряют сад плодовый,
Меж цветами и плодами разбредаясь кто куда.
На рассвете убегают, лишь клубится пыль вдогон.
Ты их музыкой вечерней возвращаешь в свой загон.
Разбрестись я дал желаньям, и мечтам, и упованьям.
О пастух, придет мой вечер - соберешь ли их тогда?

Перевод В.Потаповой
Рабиндрат Тагор. Лирика.
Москва, "Художественная Литература", 1967.


* * *
Что-то от легких касаний, что-то от смутных слов,-
Так возникают напевы - отклик на дальний зов.
Чампак средь чаши весенней,
полаш в пыланье цветенья
Подскажут мне звуки и краски,-
путь вдохновенья таков.
Всплеском мгновенным возникнет что-то,
Виденья в душе - без числа, без счета,
А что-то ушло, отзвенев,- не уловишь напев.
Так сменяет минуту минута - чеканный звон бубенцов.

Перевод М.Петровых
Рабиндрат Тагор. Лирика.
Москва, "Художественная Литература", 1967.



НОЧЬ
О ночь, одинокая ночь!
Под необъятным небом
Сидишь ты и что-то шепчешь.
Глядя в лицо вселенной,
Волосы расплела,
Ласкова и смугла...
Что ты поешь, о ночь?
Снова слышу твой клич.
Но песен твоих доныне
Я не могу постичь.
Дух мой тобой вознесен,
Взоры туманит сон.
И кто-то в глуши души моей
Песню твою поет, о любимая.
Голосом легким твоим
Вместе с тобой поет,
Словно родной твой брат
Заблудился в душе, одинок,
И тревожно ищет дорог.
Он гимны отчизны твоей поет
И ждет ответа.
И, дождавшись, навстречу идет...
Будто беглые звуки эти
Будят память о ком-то былом,
Будто смеялся он здесь, и плакал,
И звал кого-то в звездный свой дом.
Снова он хочет сюда прийти -
И не может найти пути...

Сколько ласковых полуслов и стыдливых
полуулыбок,
Старых песен и вздохов души,
Сколько нежных надежд и бесед любви,
Сколько звезд, сколько слез в тиши,
О ночь, он тебе дарил
И во тьме твоей схоронил!..
И плывут эти звуки и звезды,
Как миры, обращенные в прах,
В бесконечных твоих морях.
И когда на твоем берегу я сижу одинок,
Окружают песни и звезды меня,
Жизнь меня обнимает,
И, усмешкой маня,
Уплывает вперед,
И цветет, и тает вдали, и зовет...

Ночь, я нынче пришел опять,
Чтобы в очи твои глядеть,
Я хочу для тебя молчать
И хочу для тебя петь.
Там, где прежние песни мои, и мой
потерянный смех,
И мечтаний забытых рой,
Сохрани мои песни, ночь,
И гробницу для них построй.

Ночь, я вновь для тебя пою,
Знаю, ночь, я любовь твою.
Песнь укрой от пристальной злобы,
Схорони в заветном краю...
Будет медленно падать роса,
Будут мерно вздыхать леса.
Тишина, подпершись рукою,
Осторожно придет туда...
Лишь порою, скользнув слезою,
Упадет на гробницу звезда.

Перевод Д. Голубкова
Рабиндрат Тагор. Лирика.
Москва, "Художественная Литература", 1967.


ЧЕРЕЗ СТО ЛЕТ
В грядущем, через сто лет от наставшего ныне дня,
Кем ты будешь,
Читатель стихов, оставшихся от меня?
В грядущее, через сто лет от наставшего ныне дня,
удастся ли им донести частицу моих рассветов,
Кипение крови моей,
И пенье птиц, и радость весны,
И свежесть цветов, подаренных мне,
И странные сны,
И реки любви?
Сохранят ли песни меня
В грядущем, через сто лет от наставшего ныне дня?

Не знаю, и все же, друг, ту дверь, что выходит на юг,
Распахни; присядь у окна, а потом,
Дали завесив дымкой мечты,
Вспомни о том,
Что в былом, до тебя ровно за сто лет,
Беспокойный ликующий трепет, оставив бездну небес,
К сердцу земли приник, приветом ее согрет.
И тогда же, освобожденный приходом весны из пут,
Охмелевший, безумный, самый нетерпеливый на свете
Ветер, несущий на крыльях пыльцу и запах цветов,
Южный ветер
Налетел и заставил землю цвести.
В былом, до тебя ровно за сто лет.
День был солнечен и чудесен. С душою, полною песен,
В мир тогда явился поэт,
Он хотел, чтоб слова, как цветы, цвели,
А любовь согревала, как солнечный свет,
В былом, до тебя ровно за сто лет.

В грядущем, через сто лет от наставшего ныне дня,
Поющий новые песни поэт
Принесет в твой дом привет от меня
И сегодняшней юной весны,
Чтобы песни моей весенний ручей слился, звеня,
С биением крови твоей, с жужжаньем твоих шмелей
И с шелестом листьев, что манит меня
В грядущее, через сто лет от наставшего ныне дня.

Перевод А.Сендыка
Рабиндрат Тагор. Лирика.
Москва, "Художественная Литература", 1967.


ОТРЕЧЕНИЕ
В поздний час пожелавший отрешиться от мира
сказал:
"Нынче к богу уйду я, мне дом мой обузою стал.
Кто меня колдовством у порога держал моего?"
Бог сказал ему: "Я". Человек не услышал его.
Перед ним на постели, во сне безмятежно дыша,
Молодая жена прижимала к груди малыша.
"Кто они - порождения майи?" - спросил человек.
Бог сказал ему: "Я". Ничего не слыхал человек.
Пожелавший от мира уйти встал и крикнул: "Где ты,
божество?"
Бог сказал ему: "Здесь". Человек не услышал его.
Завозился ребенок, заплакал во сне, завздыхал.
Бог сказал: "Возвратись". Но никто его не услыхал.
Бог вздохнул и воскликнул: "Увы! Будь по-твоему,
пусть.
Только где ты найдешь меня, если я здесь остаюсь".

Перевод В.Тушновой
Рабиндрат Тагор. Лирика.
Москва, "Художественная Литература", 1967.


ЖИЗНЬ ДРАГОЦЕННА
Знаю - виденью этому однажды конец придет.
На веки мои тяжелые последний сон упадет.
А ночь, как всегда, наступит, и в ярких лучах сиять
В проснувшуюся вселенную утро придет опять.
Жизни игра продолжится, шумная, как всегда,
Под каждую крышу явится радость или беда.
Сегодня с такими мыслями гляжу я на мир земной,
Жадное любопытство сегодня владеет мной.
Нигде ничего ничтожного не видят глаза мои,
Кажется мне бесценною каждая пядь земли.
Сердцу любые малости дороги и нужны,
Душе - бесполезной самой - нет все равно цены!
Мне нужно все, что имел я, и все, чего не имел,
И что отвергал когда-то, что видеть я не умел.

Перевод В.Тушновой
Рабиндрат Тагор. Лирика.
Москва, "Художественная Литература", 196


Ветер, ты старые ивы развей.
Нет мне дороги в мой брошенный край.
Если увидеть пытаешься издали,
Не разглядишь меня,
Не разглядишь меня, друг мой,
Прощай...

Я уплываю, и время несет меня
C края на край.
C берега к берегу,
C отмели к отмели,
Друг мой, прощай.
Знаю, когда-нибудь,
С дальнего берега давнего прошлого
Ветер вечерний ночной
Принесёт тебе вздох от меня.

Ты погляди, ты погляди,
Ты погляди, не осталось ли
Что-нибудь после меня.

В полночь забвенья
На поздней окраине жизни моей.
Ты погляди без отчаянья,
Ты погляди без отчаянья.
Вспыхнет ли,
Примет ли облик безвестного образа,
Будто случайного.
Вспыхнет ли,
Примет ли облик безвестного образа,
Будто случайного.

Это не сон.
Это не сон.
Это вся правда моя, это истина.
Смерть побеждающий вечный закон -
Это любовь моя.
Это любовь моя.
Это любовь моя.

Рубрики:  Стихи и проза

Метки:  

Без заголовка

Понедельник, 11 Октября 2010 г. 17:14 + в цитатник
Я там ещё в сёнэн-айную тему несколько картинок добавила. Счас в институт, потом, наверно, стишков вам каких-нибудь кину.

Метки:  

Красивое лёгкое юри и разные ундины

Суббота, 09 Октября 2010 г. 01:16 + в цитатник
Надеюсь, по шапке не даст никто.

 (426x600, 74Kb)
 (500x699, 302Kb)
 (700x525, 209Kb)
 (700x525, 60Kb)
 (489x698, 53Kb)
 (489x698, 46Kb)
 (463x699, 132Kb)
 (699x437, 37Kb)
 (699x603, 143Kb)

 (699x494, 130Kb)
 (699x393, 60Kb)
 (700x525, 20Kb)

 (699x555, 107Kb)
 (700x525, 91Kb)
 (583x699, 175Kb)
 (700x489, 102Kb)
 (699x437, 125Kb)
 (699x494, 178Kb)
 (699x437, 227Kb)

 (700x616, 137Kb)
 (699x437, 59Kb)
 (700x493, 245Kb)
 (497x699, 169Kb)
 (699x520, 152Kb)
 (371x698, 66Kb)
 (700x560, 124Kb)

 (699x535, 143Kb)

 (700x560, 215Kb)
 (700x520, 114Kb)

 (700x525, 131Kb)
 (700x496, 121Kb)



 (700x525, 354Kb)
 (699x393, 77Kb)
 (700x525, 121Kb)
yuri_861 (502x699, 167 Kb)
 (700x498, 312Kb)
 (699x494, 90Kb)
 (700x525, 230Kb)
 (573x480, 64Kb)
 (450x683, 178Kb)
 (700x624, 250Kb)
 (611x699, 275Kb)
 (495x699, 226Kb)
 (500x700, 215Kb)
 (500x699, 145Kb)
 (699x666, 69Kb)
 (518x699, 118Kb)
 (691x699, 130Kb)
 (500x700, 118Kb)


 (700x473, 27Kb)
 (700x525, 42Kb)
 (699x432, 219Kb)


 (700x489, 104Kb)
Рубрики:  Аниме: обои и фрагменты
Юри

Метки:  

Поиск сообщений в Аюр
Страницы: [3] 2 1 Календарь