Лили Марлен - 70 лет эфира |
Многие известные песни, как и люди, имеют свою историю. "Песня строить и жить помогает"(С) и не только. Песня помогает любить, ждать и даже пропагандировать. Причем часто между любовью и пропагандой очень тонкая грань. Можно ли назвать "Синий платочек" Клавдии Шульженко пропагандистской песней? А симоновскую "Жди меня и я вернусь"? Но тем не менее они как раз были теми песнями, которые мобилизовывали, заставляли и т.д. людей во время войны... У немцев, американцев и англичан был свой "пропагандистский гимн любви". Это знаменитая песня "Лили Марлен". 70 лет назад 18 августа 1941 года нацистское радио в пропагандистской передаче на войска союзников в Северной Африке впервые передало песню "Лили Марлен" в исполнении Лали Андерсон. Песня понравилась, а уж настоящее ее триумфальное шествие по войскам и потом Европе началось после того, как ее спела легендарная Марлен Дитрих. В настоящее время ее текст переведен на 48 языков мира... и она вполне уже может считаться романсом, романсом о любви и верности.
Первая исполнительница "Лили Марлен" Лале Андерсен и триумфатор-исполнитель "Лили Марлен" Марлен Дитрих
У этой песни давняя и очень интересная история. Она начинается в далёком 1915 году, в берлинской казарме, где среди прочих новобранцев ожидал отправки на Восточный фронт и некто Ганс Ляйп (Hans Leip), двадцатилетний сын гамбургского портового рабочего. Казарменную скуку оживляли лишь периодические увольнения из части. Тогда-то Ляйп и познакомился с двумя берлинскими девушками, с которыми стал встречаться попеременно (на этот счёт, впрочем, есть разные версии). Одну из них звали Лили, а другую — Марлен. Однажды ночью, стоя на часах перед казармой, Ганс от нечего делать принялся сочинять стихотворение, посвящённое сразу обеим своим девушкам. При этом он ловко объединил их в одну — в Лили Марлен. После войны Ляйп вернулся с фронта и стал журналистом, а потом профессиональным литератором. Он публиковал стихи, рассказы и даже романы, но крупным писателем так и не стал. Остался Ляйп в истории как автор одного-единственного стихотворения. Правда, известного во всём мире.
Его стихотворение напечатали в 1937 году. Оно попалось на глаза молодой певице гамбургского кабаре Лале Андерсен, одной из лучших в Германии 30-х годов исполнительниц «морских песен»... Но затем, в 1938 году, Норберт Шульце, который был известным оперным дирижёром, а с 1937 года писал музыку для кинофильмов, и сочинил ту самую мелодию, которую мы теперь знаем. В 1938 г. Андерсен работала в мюнхенском кабаре «Симпль», а с 1939 г. в престижном берлинском «Kabarett der Komiker». С началом войны эта песня приобрела огромную популярность среди солдат, причём не только немецких, — однако официальная германская пропаганда относилась к певице отрицательно, как из-за недостаточной бодрости её главного шедевра, так и из-за её близости к Либерману и другим немецким и швейцарским музыкантам еврейского происхождения. В определённый период исполнение «Лили Марлен» даже было официально запрещено в Германии, а Андерсен пыталась покончить с собой.
Первая пластинка была продана в количестве всего лишь семисот экземпляров. Но песню услышал сам рейхсминистр пропаганды Йозеф Геббельс, который и посоветовал Шульце переделать её, придав ей ритм военного марша. А затем песня в новой аранжировке понравилась фельмаршалу Роммелю — «лису пустыни», командующему африканским экспедиционным корпусом. И всё переменилось. «Радио Белграда», вещавшее на африканский корпус Роммеля, стало ежедневно, в 21:55, непосредственно перед сигналом «отбой», транслировать «Лили Марлен». Песню услышали британские солдаты, воевавшие против Роммеля, она была переведена на английский язык. Первыми её запели солдаты британской 8 армии в Северной Африке, затем французы. И вскоре песня «Лили Марлен» стала любимой песней солдат по разную сторону всех фронтов мировой войны. В 1944 в США был снят фильм «Лили Марлен», а в 1961 году песня прозвучала в фильме «Нюрнбергский процесс».
Самой знаменитой исполнительницей «Лили Марлен» стала, конечно, Марлен Дитрих. Во время войны с этой песней, неизменной в её репертуаре, она объехала все фронты, выступала перед американскими и британскими войсками, пела и для пленных немцев. Маршевая тональность удивительно подходила её хрипловатому негромкому голосу.
(по материалм сайта «Лили Марлен». Шлягер всех времен и народов)
|
Перед казармой |
Часовой кричит мне: Труба играет сбор! Пойдешь на гауптвахту, Кончай свой разговор! Друг мой, прощай, auf Wiedersehen. Ах, как хочу уйти я с ней, С моей Лили Марлен. Фонарь во мраке ночи У ворот горит. Твои шаги он знает, А я уже забыт. Сердце болит в краю чужом - Вдруг ты с другим под фонарем, Моя Лили Марлен. |
|
В тесной землянке, Укрывшись от огня, О тебе мечтаю, Милая моя. Снова наступит тишина, И к фонарю придет она Ко мне, Лили Марлен. |

Метки: Марлен Дитрих |
Урок Перельмана |
Серия сообщений "КОСМОС":
Часть 1 - Знаете, каким он парнем был!
Часть 2 - "Юрьев день"!
Часть 3 - Он сказал:"Поехали!"
Часть 4 - Урок Перельмана
Часть 5 - С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, ЮРИЙ ГАГАРИН!
Часть 6 - По имени Гагарин
Часть 7 - День, который потряс мир!
Часть 8 - Улыбка человечеству
Часть 9 - «Хорошо, О смелый Сокол Гагарин» - Гимн Гагарину
|
Метки: Перельман гении |
Париж...Париж...ты снова снишься ... |
Метки: Париж города |
Королева Виктория и викторианская мораль |
Виктория - величайшая английская королева после Елизаветы Первой. Виктория пробыла на троне 63 года — больше, чем любой другой британский монарх.
Виктория родилась в Лондоне 24 мая 1819 года. Отцом Виктории был Эдуард Август, герцог Кентский, четвёртый сын короля Георга III. Матерью будущей королевы Виктории была Виктория Саксен-Кобург-Заальфельдская, герцогиня Кентская. Отец Виктории умер от воспаления легких, когда дочери было 8 месяцев. Викторию воспитывала мать-немка, потому первые годы жизни будущая королева Великобритании говорила только на немецком языке. Виктория получила хорошее образование и владела несколькими языками: английский, немецкий, французский, итальянский.
20 июня 1837 году умер король Великобритании Вильгельм IV. Он не оставил законных наследников и на британский трон взошла его 18-летняя племянница Виктория.
Франц Винтельхальтер. Портрет королевы Виктории, 1844-45
Метки: Королева Виктория викторианская мораль |
Выписки из книг - Альбер Камю |


Метки: Альбер Камю |
Что связывало поэтессу и переводчицу Марию Петровых с Арменией? |





Серия сообщений "ИНТЕРЕСНО":
Часть 1 - Без заголовка
Часть 2 - Вторая жизнь Нефертити
...
Часть 98 - ОШО
Часть 99 - ПАСХА
Часть 100 - Хорватия
Серия сообщений "ПОЭЗИЯ":
Часть 1 - ТЫ УСТАЛА БЫТЬ СИЛЬНОЙ
Часть 2 - Стихи
...
Часть 98 - Эрато. Осеняя крылами любви Анна Юдина
Часть 99 - Саят-Нова
Часть 100 - Владимир Семёнович Высоцкий Цитаты из песен
Серия сообщений "ЛИЧНОСТЬ":
Часть 1 - ЮСУФ КАРШ
Часть 2 - Анна Виноградова
...
Часть 98 - Графика Александра Григоряна
Часть 99 - Сегодня день рождения Фрунзе Довлатяна
Часть 100 - Мурадов Юрий Викторович
Серия сообщений "ЛИТЕРАТУРА":
Часть 1 - БЕГУЩАЯ ПО ВОЛНАМ
Часть 2 - Об избалованных природой
...
Часть 98 - Странные диалоги Доброе утро!
Часть 99 - Кипренский О. «Портрет А.С.Пушкина»
Часть 100 - Вольфганг Амадей Моцарт
|
-La dolce vita- |
|
Достопримечательности мира |

|
Статуя Иисуса Христа в Рио-де-Жанейро |

|
Офелия... |
Офелия - героиня трагедии Шекспира "Гамлет". Она дочь королевского канцлера Полония и возлюбленная принца Гамлета. Её брат и отец предостерегают её от доверия чувствам Гамлета, т.к. понимают, что Гамлет, как наследник престола, может взять в жены только особу королевской крови, кем Офелия, несмотря на высокое происхождение, вовсе не является. Офелия верит в искренность чувств Гамлета к ней и сама любит его, но выражает внешнюю покорность родным. Когда Гамлет узнает правду о гибели отца, он начинает играть роль сумасшедшего перед всеми, в том числе перед Офелией. Он говорит ей, что никогда не любил её и призывает её уйти в монастырь. Вскоре Гамлет убивает отца Офелии. Офелия, не в силах вынести безумия возлюбленного и смерти отца, сходит с ума, начинает петь песни, в которых выражается боль об утраченном, плетет венки и начинает вешать их на ветвях:
Есть ива над потоком, что склоняет
Седые листья к зеркалу волны;
Туда она пришла, сплетя в гирлянды
Крапиву, лютик, ирис, орхидеи, -
У вольных пастухов грубей их кличка,
Для скромных дев они - персты умерших:
Она старалась по ветвям развесить
Свои венки; коварный сук сломался,
И травы и она сама упали
В рыдающий поток. Ее одежды,
Раскинувшись, несли ее, как нимфу;
Она меж тем обрывки песен пела,
Как если бы не чуяла беды
Или была созданием, рожденным
В стихии вод; так длиться не могло,
И одеянья, тяжело упившись,
Несчастную от звуков увлекли
В трясину смерти.
Georges Jules Victor Clairin. Офелия

Метки: офелия шекспир роли |
Моне Клод Оскар |


Метки: Моне Клод Оскар |
Колесников Владимир |
Метки: художники балетное Колесников Владимир |
Как Георгий Якулов очаровал парижан дерзким новаторством в искусстве? |















Серия сообщений "ИНТЕРЕСНО":
Часть 1 - Без заголовка
Часть 2 - Вторая жизнь Нефертити
...
Часть 98 - ОШО
Часть 99 - ПАСХА
Часть 100 - Хорватия
Серия сообщений "ЛИЧНОСТЬ":
Часть 1 - ЮСУФ КАРШ
Часть 2 - Анна Виноградова
...
Часть 98 - Графика Александра Григоряна
Часть 99 - Сегодня день рождения Фрунзе Довлатяна
Часть 100 - Мурадов Юрий Викторович
Серия сообщений "ЖИВОПИСЬ":
Часть 1 - КРАСОТА
Часть 2 - ВАН ГОГ
...
Часть 98 - Сегодня - национальный день мельника в Нидерландах
Часть 99 - *Павлины дремлют на крыльце из белого коралла....*
Часть 100 - Камилла Донсье — первая жена художника Клода Моне.
Метки: Георгий Богданович Якулов |
Жизнь - мгновенье. Вино - от печали бальзам.Омар Хайям. |

СТИХИ О ВИНЕ.
Омар Хайям.
* * *
Все, что видишь ты,- видимость только одна,
Только форма — а суть никому не видна.
Смысла этих картинок понять не пытайся -
Сядь спокойно в сторонке и выпей вина!
* * *
Метки: омар хайам стихи |
Маски Владимира Высоцкого |


Метки: маски владимир высоцкий |
ВОТ ТАК НАДО ПРОВОДИТЬ ЛЕТО |
|
Anne Bachelier. Бесконечный мир интриг, гламура и превратностей судьбы |
Anne Bachelier замечательный иллюстратор книг, она иллюстрировала "The Phantom of the Opera / La Fantome de l'Opera", Alice's Adventures in Wonderland /,"Through the Looking Glass and What Alice Found There","The Princess of Wax ". Из отзывов об иллюстрациях, выполненных Anne Bachelier.
"..... Иллюстрации Анн Башелье настолько ирреальны с такими удивительными подробностями, что своею необычностью они помогают зрительно совершить необыкновенное путешевствие в бесконечный мир интриг, гламура, навязчивых идей, роковой любви, жестокости и превратностей судьбы. "
Родилась Anne Bachelier 20 февраля 1949 в Louvigne du Desert( France) во Франции,изучала искусство и живопись в École des Beaux-Arts, La Seyne-sur-Mer с 1966 до 1969 в , затем, изучала гравюры в гравюрной мастерской в Valence с 1974 до 1975. С 1989 она стала выставлять свои работы по всей Франции и на обоих побережьях Соединенных Штатов. Живописец, printmaker, художник постановок балета и иллюстратор, Anne Bachelier живет и работает около Гренобля во Франции(Grenoble, France).
|
Синдром Адели Гюго, или Любовное помешательство |
Синдромом Адели называют всепоглощающую и длительную любовную одержимость. Болезненную страсть, которая остается без ответа. Своим названием cиндром Адели обязан дочери знаменитого французского писателя Виктора Гюго, всю свою жизнь страдавшей от неразделенного чувства к английскому офицеру Альберту Пинсону.

|
Кларк Гейбл. Ретт Батлер на все времена |
Отец Гейбла был нефтяником. Он часто подолгу не бывал дома и практически не принимал участия в воспитании сына. Этим занималась, в основном, мачеха Гейбла, решительная и волевая женщина. Гейбл никогда не отличался особыми успехами в учебе и не получил даже среднего образования. Он ушел из школы, и, проработав сначала н а фабрике, а затем на нефтяной скважине, решил стать актером.

|
"Прощай, Агнесс!" |


|