Шалом,Израиль!(Путешествие по Галилее ч.1) Добрый день ,мои ПЧ друзья! ...
Как опубликовать свой материал в Сообществе? - (0)Как опубликовать свой материал в Сообществе? Дорогие и Уважае...
Начинающим на ЛиРу - (0)Начинающим на ЛиРу Зарегистрировать твой ник! Серия сообщений "Для ЛиРу": Часть...
Тег more или Как убрать текст под кат - (0)Помощь новичкам: Тег more или Как убрать текст под кат По просьбам читателей - новичков, попроб...
ВЕЛИКИЙ ПРАЗДНИК ПАСХИ НА КАРТИНАХ ИЗВЕСТНЫХ ХУДОЖНИКОВ - (0)ВЕЛИКИЙ ПРАЗДНИК ПАСХИ НА КАРТИНАХ ИЗВЕСТНЫХ ХУДОЖНИКОВ ВЕЛИКИЙ ПРАЗДНИК ПАСХИ НА КАРТИНАХ ИЗВЕ...
Старомосковская кухня |
Основное отличие кухни Московского государства, или старомосковской кухни, от древнерусской состояло в том, появилось большое различие в меню разных сословий. Стол знати раньше отличался от стола простого народа лишь количеством блюд. Для знати за границей закупали только вина и сушеные фрукты. С развитием внешней торговли, введением монополии на ряд товаров (водка, икра, красная рыба, рыбий клей, мед, соль, конопля) и заменой натурального обмена денежным началось разграничение в ассортименте продуктов, которые поступали на стол высших сословий, и теми, что имелись в наличии у крестьянина. Это привело к тому, что стали складываться русские региональные кухни.
Кулинарные пристрастия московских царей и знати оказывали большое влияние на всю русскую кухню. Поисходило это потому, что все продукты питания и специи, как бы они ни были дороги и экзотичны, имелись в свободной продаже и могли быть приобретены любым, кто пожелает. Огромный штат прислуги активно распростронял сведения о рецептах и способах приготовления различных блюд. Вот почему термин "московская кухня" хотя и означает прежде всего кухню знати XVII в., в то же время имеет и более широкое значение. Речь идет о кулинарных традициях, ставших господствующих в XVII в. в столице и ее окружении. Традиции эти оказались настолько устойчивыми, что старомосковская кухня дожила в Москве, а особенно в Замоскворечье, вплоть до начала XX в., несмотря на то, что кулинарное направление в стране сменилось за это время трижды.
Народная кухня, начиная с XVII в., все более упрощается и обедняется, кухня дворянства и особенно знати становится все более сложной. Состоятельные господа составляют себе на целый год "список кушаний". Признак богатого стола того времени-огромное количество блюд, для боярской кухни до 50, а за царским столом число их возрастает до 150-200 в течение одного обеда. Птицу и рыбу выбирали самую крупную, порой размеры блюд становились такими, что его с трудом доносят до стола несколько человек. Трапеза длилась до 8 часов, включает десятки перемен блюд, которые состоят из двух десятков однотипных закусок, горячего и сладостей.
Обычай соблюдать посты свято сохранялся во всех сословиях и делил стол скоромный и постный. Достаточно развитое к этому времени постное меню дополняется астраханским балыком, черной икрой из двух видов (паюсная и зернистая), соленой и заливной красной рыбой, кольской семгой, сибирской нельмой и белорыбицей, байкальским омулем. Кухня высшего сословия того времени объединяет и обобщает опыт предшествовавших столетий и создает на его основе новые, более сложные варианты старинных блюд. Впервые происходит заимствование иностранных блюд, больше восточного и балканского происхождения, и способов их приготовления. В обиход входит жареное мясо, которое подразделяется на печеное, шестное (жаренное на вертеле), сковородное и верченое.
В XVII в. окончательно оформляются все основные типы русских супов, причем появляются неизвестные для средневековой Руси солено-пряно-кислые супы кальи, похмелки, селянки (солянки), рассольники, обязательно содержащие квашения, лимон и маслины.
Во второй половине XVI в. в состав Русского государства входят новые земли и народы-Казанского и Астраханского ханств, Башкирии и Сибири. Это не могло не повлиять, на кулинарию. Этот период проходит под сильным влиянием восточной, в первую очередь татарской, кухни. В русской кухни появляются такие продукты, как изюм, урюк, инжир, дыни, арбузы, заморские лимоны и чай. Употребление этих продуктов постепенно становится традицией. Важным событием в кулинарии, и особенно для развития кондитерского искусства, стал завоз в XVII в. в Россию тростникового сахара.
Русский стол этого периода продолжает изобиловать вареными, квашеными и солеными блюдами, которые готовятся без добавления масел. Продукты пока не смешивают и не перемалывают. Относится это к мясным и рыбным блюдам. В пирогах рыбу и мясо запекают целиком. Грибы и ягоды для начинок не режут, а специально выбирают маленького размера. Идеал кушанья-блюдо, приготовленное из целого животного, птицы или растения.
http://www.wkuseda.ru/staromoskovskay_kuhnay.html
Метки: История русской кухни |
ДРЕВНЕРУССКАЯ КУХНЯ |
Этап развития древнерусской кухни длился почти 500 лет. О своеобразии кухни того периода мы можем судить по одному из древних письменных памятников - книге "Домострой", которая была написана советником царя Ивана IV Грозного Сильвестром. По сути на Руси первой кулинарной книгой, можно считать книгу "Домострой", ведь автор составил список современных ему блюд и напитков. Кухня того времени отличалась строгими правилами и традициями, которые соблюдались в каждой семье. Самым лучшим блюдом считалось то блюдо, которое сделано по рецепту, полученному от бабушки или матери. Обычно было принято внимательно присматриваться, как готовится одно и то же блюдо у разных хозяек. Кулинарные фантазии не особенно приветствовались, древнерусская кухня требовала четкого следования рецептуре. Еда была простой, не очень разнообразной, но подаваемые блюда и напитки должны были быть многочисленны, особенно на праздничном столе. Своеобразие древнерусской кухни определялось как продуктами, которые использовались, так и способами их приготовления. В древнерусской кухни блюда разделялись на мучные, молочные, мясные, рыбные и растительные.
К кушаньям, приготовленным из муки, относился, в первую очередь, хлеб, преимущественно ржаной, который появился несколько веков назад и до сих пор остается характерным именно для русских. Ржаной хлеб считался полезнее пшеничного, к нему приписывались многие лечебные свойства. Пшеничный хлеб был так называемым хлебом для праздника. Хлеб подавался в особых случаях и пекся в виде калачей.
На втором месте среди мучных продуктов по праву занимали пироги. Пироги по способу приготовления были "пряжные", их жарили на масле, и "подовые", выпекаемые в печи. Из квасного теста, на дрожжах всегда готовились подовые пироги, а пряжные могли быть приготовлены и из постного. Пироги имели продолговатую форму и разную величину. Маленькими назывались пирожками, а большие пирогами. Подавались пироги к горячему, за исключением сладких.
Каравай относился к другим видам блюд, выпекаемых из теста. Каравай представлял собой сдобный хлеб, приготовленный самыми разными способами. Для "битого" каравая тесто взбивалось в отдельной посуде на масле, для "ставленого" на молоке, для "яицкого" на яйцах. Еще из теста делались курник, оладьи, котлома, сырники, блины, хворосты и висели. Некоторые из этих блюд готовим и сегодня. Кисели также относились к мучным блюдам, которые по традиции заваривали мукой и, конечно, различные каши.
Молочные кушанья были представлены, прежде всего, лапшой с подливом в нее свежего или топленого молока, молочными кашами и всеми видами молочных продуктов: творогом, сметаной, кислыми сырами.Читать далее
В традиционной русской кухне было не принято смешивать продукты, и даже постный стол поначалу представлял собой блюда, в которых каждый вид овощей, грибов и рыбы приготавливался отдельно. Капусту, репу, редьку, горох, огурцы-ели сырыми и солеными или парили, варили, пекли. Такие блюда, как салаты, никогда не были свойственны русской кухне и появились в России уже в XIX в. как одно из заимствований с Запада. Салаты поначалу делались преимущественно с одним овощем, отчего и назывались "салат огуречный", "салат свекольный", "салат картофельный". Рыбу с грибами тоже не смешивали. Их готовили отдельно друг от друга. Уху варили из одного сорта рыбы. Чтобы разнообразить вкус блюд, употребляли специи. Добавляли лук и чеснок, причем в весьма больших количествах, петрушка, анис, кориандр, лавровый лист, черный перец и гвоздика, появившиеся на Руси уже с X-XI вв., а позднее, в XV-начале XVI вв., этот набор был дополнен имбирем, корицей, кардамоном, аиром и шафраном. Готовились блюда и с добавлением различных масел: конопляного, орехового, макового, деревянного (оливкового), и значительно позднее-подсолнечного.
В средневековый период начинают употреблять жидкие горячие блюда, получившие общее название "хлёбова". Это уха и щи, изготовленные на растительном сырье, а также различные виды мучных супов.
Мясо и молоко поначалу употребляли достаточно редко. Некоторые виды мяса были совсем под запретом, например телятина. Мясо варили, но почти не жарили, добавляли в щи и каши. Творог и сметану делали из молока.
В старорусской кухне главными сладостями считали мед и ягоды, из которых варили варенья. Ягоды также сушили, смешивали с мукой и яйцами и делали пряники.
Метки: история русской кухни |
История русской кухни |
Русская национальная кухня самобытна и интересна. История русской кухни невозможно отделить от истории нашей Родины. На протяжении своего многовекового существования она впитала и творчески переработала кулинарные традиции многих народов и поколений: от татар до французов. На формирование национальной кухни влияло все: политика и религия, образ жизни населения, климат. Даже войны, которые вела Россия, изменяли ее кулинарные традиции - русские воины привозили из походов новые рецепты блюд, которые пришлись им по вкусу. Пройдя тысячелетний путь развития, русская кухня пережила несколько основных периодов, каждый из которых по - своему обогатил ее. В развитии русской кухни принято различать шесть этапов: древнерусская кухня (IX-XVIвв.); кухня Московского государства (XVIIв.); кухня Петровской и Екатерининской эпохи (XVIIIв.); кухня Петербурская (конец XVIIIв.-60-е гг. XIXв.); общерусская национальная кухня (60-е гг. XIX-начало XXвв.); современная русская кухня (с 1917 г. по настоящее время).
Метки: история русской кухни |
7 чудес света Украины |
Аккерманская (Белгород-Днестровская) крепость заняла третье место в конкурсе всеукраинской акции «Семь чудес Украины: замки, крепости, дворцы».
Как сообщили на официальном сайте данной акции, 1 декабря в заповеднике «София Киевская» были подведены итоги конкурса, который начался в марте 2010 года.
На звание победителей в номинациях «Замки», «Крепости», «Дворцы» претендовали 138 объектов из всех регионов Украины, был отобран 21 финалист (по семь памятников в каждой категории).
Кроме Белгород-Днестровской крепости, победителями стали Алупкинский (Воронцовский) дворец в Крыму, Каменец-Подольская крепость в Хмельницкой области, луцкий Верхний замок в Волынской области, Митрополичий дворец в Черновцах, дворец в Качановке (Черниговская область) и Хотинская крепость (Черновицкая область).
![]() |
||
Белгород-Днестровская крепость
![]() |
||
Вход в крепость
![]() |
||
Метки: История замки |
Матросы ругают новую форму от Юдашкина: "проще утонуть", чем снять ее в воде |
Первоисточник http://www.newsru.com
Метки: Форма одежды ВМФ |
Топ -13 лайнеров ,посетивших Севастополь и Одессу в 2011 году. |
77 пассажирских лайнеров, 13 из которых – настоящие гиганты, длиной свыше 200 метров, посетили в 2011 году Одессу и Севастополь.
Самый «изящный» лайнер
AIDA Aura: длина - 203 м, принимает до 1 680 пассажиров
Одинаковые по длине, но различающиеся по вместительности:
Prinsendam: длина - 204 м, принимает до 835 пассажиров
MSC Melody: длина - 204 м, принимает до 1 050 пассажиров
Далее - в порядке увеличения длины судна:
Grand Mistral: длина - 216 м, принимает до 1 996 пассажиров
Seven seas mariner: длина - 217 м, принимает до 752 пассажиров
Artania: длина - 231 м, принимает до 1 200 пассажиров
Rotterdam: длина - 238 м, принимает до 1 316 пассажиров
MSC Opera: длина - 252 м, принимает до 2 180 пассажиров
Cristal serenity: длина – 258 м, принимает до 1 080 пассажиров
Aurora: длина – 272 м, принимает до 1 950 пассажиров
Чемпион по количеству возможных пассажиров:
Costa Mediterranea: длина - 292,5 м, принимает до 2 680 пассажиров
Queen Victoria: длина – 294 м, принимает до 2 014 пассажиров
Самый крупный «зверь»:
Albatros: длина - 308 м, принимает до 890 пассажиров
Подводя итоги круизного сезона-2011, представляем инфографический сюжет, показывающий график заходов этих судов в Одесскую гавань и маршруты их следования.
Метки: Лайнеры мира |
В 2012 году стоит посетить Украину! |
Как сообщалось, столица Великобритании была признана путеводителем Lonely Planet лучшим городом для туристов.
Корреспондент.biz
Метки: туризм |
1 ноября в истории Отечества |
![]() |
1 ноября в истории Отечества
|
1974 |
Метки: Новости |
30 Береговая батарея в Севастополе,к 70-и летию начала обороны |
Батарея 30 (ВИДЕО) 31.10.2011 / Категория: Общество / 0 комментариев В день семидесятилетия начала героической обороны Севастополя на батарее №30 состоялся митинг-реквием. Ветераны береговых войск, вооруженных сил, члены их семей, школьники и студенты города, краеведы и журналисты собрались почтить память артиллеристов легендарной тридцатой, ценой своей жизни удерживающих рвущихся к Севастополю фашистов. Проект башенной батареи №26 (так первоначально наименовалась батарея на возвышенности Алькадар) был рассмотрен 28 августа 1914 года Главным военно-техническим управлением. 60-метровая высота над уровнем моря обеспечивала круговой обстрел и господство над окружающей местностью. Обращенная к морю стена батареи имела два бетонных слоя более чем двухметровой толщины и песчаную двухметровую прослойку. Она способна была выдержать два попадания 12-дюймовых снарядов в одну точку. Земляные работы начались еще в 1913 году, но к осени 1917 все работы прекратились. Решение о достройке батареи 30 было принято только в марте 1928 года. По железнодорожной ветке на позицию были доставлены две 95-тонные башни, четыре 50-тонных линкоровских орудия. В июле 1934 года был выполнен отстрел всех четырех орудий 10-ю залпами,. 9 из 40 снарядов попали в основание щита-мишени. Стрельбы принимал Командующий Морскими силами Черного моря военмор Кожанов. Батарея в ходе обороны Севастополя сражалась до 25 июня 1942 года и нанесла врагу огромные потери. Она была разрушена но не сдалась. В 1947 году 13 января главком ВМС СССР адмирал Юмашев подписал приказ о восстановлении батареи №30. Для ее первооружения привезли две трехорудийные башни с утилизированного годом раньше линкора «Полтава» (он же – «Фрунзе»). А в 1971 году прозвучал последний залп батареи. В ходе съемок «Мосфильмом» картины «Далеко на Западе» артиллеристы произвели холостой башенный выстрел, имитируя фрагмент боя времен обороны города. Стекла в окнах всего поселка Любимовка в тот день вылетели. 30 октября 2011 года, в 70-летнюю годовщину начала обороны Севастополя, на батарее собрались ветераны береговых войск, члены их семей, школьники и студенты, краеведы и журналисты, все, кого интересует история этого уникального фортификационного сооружения. На блоке батареи прошел краткий митинг и экскурсия. Затем все собравшиеся переехали в бывший городок батареи, где у братской могилы защитников батареи и у памятника матросу прошел большой митинг-реквием. Открыла митинг песня ветерана береговой обороны Бориса Салагаева о легендарной батарее. Завершила – полевая кухня с гречневой кашей с тушенкой и наркомовские 100 грамм. Остается открытым вопрос о дальнейшей судьбе батареи. Ее боевая мощь осталась непобежденной в истории. В век ракетной техники пора «Тридцатой» на покой. Станет ли она музеем, или пойдет на иголки, как все севастопольские батареи? Будет ли она служить патриотическому воспитанию молодежи, или станет позорной свалкой мусора, как батарея Драпушко в Балаклаве. Может быть, это и от нас зависит? Владимир Илларионов, видео автора. /Развернуть добавить новый комментарий…
http://meridian.in.ua/news/6958.html
Метки: видео |
Broadway в Севастопольском театре танца |
— именно там находится знаменитый на весь мир Бродвей. Улица, ставшая центром американской культуры. Шутка сказать: там каждый вечер приглашают публику на фееричные шоу почти 40 театров. Именно оттуда в Старый Свет пришел новый театральный жанр — мюзикл. Попасть на Бродвей мечтают многие, но не всем это удается. Однако увидеть шоу по-бродвейски теперь можно и в Севастополе. Академический театр танца на днях представил зрителю долгожданную премьеру Broadway.
Спектакль именно долгожданный, поскольку предыдущая премьера состоялась еще в 2002 году. Этим, собственно, и вызван особый интерес к новой работе коллектива. Справедливости ради отметим, что все эти годы театр Вадима Елизарова не простаивал без работы. Каждый из репертуарных спектаклей так или иначе развивался. «История любви» начала века не похожа на ту, что дают сегодня...
Работа над новым спектаклем, по словам художественного руководителя театра, народного артиста Украины В.Елизарова, началась два года назад во время гастролей в Китае. Эта идея досталась севастопольским танцорам в наследство от их американских коллег, которые по каким-то причинам не довели задуманное до логического завершения. По предложению китайского продюсера артисты севастопольского театра взялись поставить программу такой, какой ее хотел увидеть дальневосточный зритель. Да и как можно было отказаться, если в основе танцевального шоу — музыкальные композиции мюзиклов, ставших классикой жанра. В их числе «Чикаго», «Ромео и Джульетта», «Вестсайдская история», «Красавица и чудовище», «Копакабана», «Порги и Бесс», «Бурлеск»... Отдельной темой — песни Фрэнка Синатры, Майкла Джексона, Кристины Агилеры, Лайзы Миннелли, Шер и Барбары Стрейзанд. Согласитесь, это был соблазн, преодолеть который севастопольские танцоры не смогли. Правда, пришлось отказаться от предложенных китайцами уже готовых сценических костюмов — уж слишком не в формате и не в стиле Севастопольского театра танца. Отвергли также идею приглашения вокалистов. В.Елизаров справедливо рассудил: оригинал не заменишь никаким суррогатом.
Тем не менее у американских танцоров было чему поучиться. Легкости в работе, открытости и невероятной энергетики. Впрочем, и работа украинских артистов пользовалась в Китае повышенным интересом. В одном из крупнейших национальных центров хореографии, где началась постановка севастопольского «Бродвея», хозяева фиксировали на видеокамеры каждое движение. И будет неудивительно узнать, считает В.Елизаров, если уже существует китайский вариант шоу.
Понятно, что раскрыть сюжет каждого мюзикла в полуторачасовом спектакле невозможно. Да и стоит ли?! Постановщики пошли по другому пути, связав отдельные номера программы работой драматических артистов. Актеры драмтеатра имени Луначарского Илья Спинов и Наталья Романычева, Мария Кондратенко в дуэте с неизменным ведущим театра танца Максимом Давыдовым текстуально проводят зрителей по Бродвею, показывают его самые известные уголки.
Отметим, что М.Давыдов подготовил целый литературный спектакль. В процессе работы шла не только постановка и репетиция танцевальных номеров, но и глубокое изучение историй создания мюзиклов, исполненных драматизма, а порой и трагизма. По словам В.Елизарова, актеры театра открыли для себя много нового и средствами танца постараются рассказать об этом зрителям.
А чтобы создать иллюзию Бродвея, театру танца пришлось пойти на весьма ощутимые жертвы, убрав в зале половину зрительских кресел.
Полтора часа, четырнадцать хореографических композиций. А за кадром — музыкального и танцевального материала еще на добрых два, а то и три спектакля. В.Елизаров обещает, что продолжение обязательно будет. Будет в том случае, если зрителю понравится нынешняя премьера.
Добавим, что в спектакле Broadway заняты ведущие танцоры театра танца заслуженные артисты Украины Александр Елизаров и Наталья Иванова, Федор Пилипенко и Яна Тихенко, Денис Соловьев и Евгения Гордиенко, а также вся основная труппа.
Добро пожаловать на Бродвей! Яркий, фееричный, незабываемый.http://gazeta.sebastopol.ua/2011/10/27/akademicheskij-teatr-tantsa-na-dnjah-predstavil-zritelju-premjernyj-spektakl-broadway/
Серия сообщений "ПО УКРАИНЕ":
Часть 1 - Sorochyntsi fair
Часть 2 - Сорочинская ярмарка. Часть 1
...
Часть 30 - В Севастополе будут готовить военных моряков для Китая
Часть 31 - В Севастополе ждут самый большой круизный лайнер сезона
Часть 32 - Broadway в Севастопольском театре танца
Часть 33 - Аккерман – самая большая крепость Украины
Часть 34 - Украина подсчитывает свои убытки
Часть 35 - «Ах, Одесса, жемчужина у моря»...
|
Утро в Херсонесе... |
Метки: видео |
мальчик или девочка ? |
Метки: компьютер |
Счастливая судьба «Севастопольского вальса» |
В октябре 2011 года исполняется 50 лет первой постановке на сцене героической музыкальной комедии «Севастопольский вальс». Поставленная в шестидесятые годы более чем в сотне театров Советского Союза и зарубежья, оперетта имела колоссальный успех.
В 1956 году к столетию Первой обороны Севастополя появилась песня «Севастопольский вальс» композитора Константина Листова на слова Георгия Рублева:
Тихо плещет волна, ярко светит луна.
Мы вдоль берега моря идем, и поем, и поем...
Песня прозвучала по радио. Ее первыми исполнителями были Владимир Бунчиков и Георг Отс. Каждый из них спел по-своему, но, к сожалению, Г.Рублев не услышал их голосов. Он ушел из жизни спустя несколько дней после того, как вручил композитору листок со словами «Севастопольского вальса».
Песню полюбили. Появился замысел создания пьесы о моряках-черноморцах, о людях, защищавших Севастополь во время Второй обороны и поднимающих его из руин в послевоенные годы. Благодаря содружеству влюбленного в море композитора К.Листова, поэта и драматурга Елены Гальпериной, писателя офицера флота Юлия Анненкова и была создана оперетта «Севастопольский вальс». Песня с одноименным названием стала лейтмотивом спектакля.
В октябре 1961 года состоялась премьера «Севастопольского вальса» в Воронежском музыкальном театре и в Московском театре оперетты. Спектакль имел огромный успех. Задушевная и трепетная музыка, правдивость характеров и чувств, героика и юмор, лирика и патетика, удивительно трогательная история любви заставляли зрителей сопереживать героям, плакать и смеяться, верить в настоящие чувства, помнить о тех, кто отдал свои жизни за Победу. Вскоре оперетта появилась на сценах многих театров страны.
В Севастополе за постановку «Севастопольского вальса» взялся музыкально-драматический театр при Доме офицеров флота. Работу начали в сентябре 1961 года и закончили в марте следующего. В афише Дома офицеров на 30 марта 1962 г. значилось: «XXIV смотр художественной самодеятельности Черноморского флота. Спектакль оперной студии Севастопольского Дома офицеров флота. Оперетта К.Листова «Севастопольский вальс».
На суд зрителей была представлена кропотливая творческая работа большого коллектива. Волнение участников постановки было вполне понятно: пьеса нелегкая для воплощения ее коллективом художественной самодеятельности. Удастся ли донести до зрителей замысел композитора, драматурга, показать духовную красоту советских людей, севастопольцев? Премьера состоялась. Спектакль удался!
В газете «Флаг Родины» 3 апреля вышла статья Анатолия Мареты «Севастопольский вальс», а рядом поздравление «С премьерой!» от авторов, которые присутствовали на спектакле: «Горячий прием, оказанный зрителями нашему произведению, естественно, радует нас, но мы расцениваем успех «Севастопольского вальса» не только как высокую оценку музыки и пьесы, но и как результат постоянного интереса и горячей любви всего советского народа к городу Севастополю и морякам Черноморского флота. Тем более радостной для нас была постановка спектакля на сцене севастопольского Дома офицеров флота, в том самом здании, где развиваются в одной из картин события пьесы». Мы понимаем, какие трудности пришлось преодолеть коллективу самодеятельности, чтобы поставить этот спектакль. Среди участников студии немало талантливых людей, что нашло убедительное выражение в спектакле. Мы от души желаем дальнейших успехов оперной студии Дома офицеров и, пользуясь пребыванием в редакции «Флага Родины», передаем горячий привет зрителям, читателям и героям наших произведений — морякам Черноморского флота». Ю.Анненков, К.Листов».
«Севастопольский вальс» в постановке музыкально-драматического театра с успехом прошел более пятидесяти раз на сцене Дома офицеров в Севастополе, Киеве, Харькове, Ялте.
В 1995 году к пятидесятилетию Победы в Великой Отечественной войне спектакль успешно возродился во многих театрах. В Севастополе он был поставлен на сцене русского драматического театра имени А.Луначарского заслуженным деятелем искусств Казахской ССР Б.В.Рябикиным, одним из первых постановщиков «Севастопольского вальса» в СССР. Он создал поистине грандиозный спектакль, ставший на многие годы визитной карточкой севастопольского театра. В эпизодах и массовых сценах спектакля была задействована вся театральная труппа, а также учащиеся театральных классов школы #14. В спектакле принимали участие: духовой оркестр штаба флота (руководитель А.Ганжа), камерный оркестр (руководитель заслуженный деятель искусств Украинской ССР В.Ким), Государственный ансамбль «Черное море»(руководитель И.Зенин). Почти десятилетие спектакль шел в театре с большим успехом при полном зале. Посещение спектакля входило в программу туристических групп.
Артисты Русского драматического театра им. Луначарского поделились воспоминаниями о спектакле, в котором они играли в прошлом веке.
Анатолий Бобер:
— «Севастопольский вальс» был моим вторым спектаклем в театре, можно сказать, один из дебютов. Я был в роли залихватского парня Генки Бессмертного, этот персонаж был очень ярким и не казался вымышленным. Помню, как во время сцены на Приморском бульваре, где люди прогуливаются и танцуют, публика в зале, особенно старшего поколения, вдруг стала хором петь «Севастопольский вальс» вместе с нами, актерами. У меня тогда мурашки побежали по коже.
Татьяна Бурнакина:
— Спектакль был очень трепетный, и все мы чувствовали связь с родным городом, для зрителей все было понятно — и декорации, изображающие Приморский бульвар, и песни, которые пел весь город. Когда мы играли этот спектакль, я была горда еще и потому, что исполнила главную роль Любаши, военной медсестры. Действие проходило во время обороны Севастополя на Сапун-горе, моя героиня влюбилась в капитана 1 ранга, он был женат. И уже после войны они снова встретились и полюбили друг друга. Думаю, если бы мы сейчас возродили этот спектакль, он был бы аншлаговым, потому что эта тема для севастопольцев всегда жива.
Письмо от автора
Писатель Ю.Анненков (Юлий Солитерман) вырос в Севастополе, служил на Черноморском флоте, проходил здесь переподготовку, ходил в дальние походы. Его творчество связано с флотом, а душа навсегда осталась в городе его молодости. С большой симпатией и добротой писатель относился к работникам Морской библиотеки. Следуя традиции, поздравлял севастопольцев с Днем Военно-морского флота и дарил Морской библиотеке свои произведения. Хранится в фондах библиотеки с дарственной надписью Ю.Анненкова и рукопись либретто оперетты «Севастопольский вальс» — своеобразной музыкальной эмблемы города. По рекомендации библиографа Морской библиотеки Евгении Шварц в августе 1995 г. в «Севастопольской газете» появилась статья «Севастопольский вальс» помнят все» о возрождении спектакля с фотографией, сделанной после премьеры в 1962 году. Она была отправлена Ю.Анненкову. Ответ пришел незамедлительно:
«Дорогой товарищ Дейнега!
Извините, не знаю Вашего имени и отчества, что не мешает мне сердечно и искренне поблагодарить Вас за статью в «Севастопольской газете». Ваше доброжелательное и теплое отношение радует меня, лишенного сейчас непосредственной связи с городом, который мне так дорог.
Многое напомнило и фото, сделанное после премьеры «Севастопольского вальса» в ДОФе. Стоящий рядом со мной капитан 3 ранга Виноградов, будучи обладателем хорошего голоса, играл роль Аверина.
Что касается текста песни «Севастопольский вальс», которая, как Вы правильно отметили, стала, в некотором отношении лейтмотивом всей музыкальной комедии, то текст этот написан специально для театрального произведения. По просьбе Кости Листова мы оставили неизменными четыре строчки рефрена, принадлежащие ему самому. Композиторы часто находят свою музыкальную тему вместе со словами.
Елена Михайловна написала текст песни «Севастопольский вальс» заново, сохранив, естественно, какое-то сходство и четыре строчки припева:
Севастопольский вальс, золотые деньки
А на рейде в вечерний час кораблей огоньки.
Севастопольский вальс помнят все моряки.
Разве можно забыть мне вас, золотые деньки.
Желаю всего самого доброго. Прошу передать мой привет всем работникам Морской библиотеки и лично Евгении Матвеевне Шварц. Одновременно высылаю в фонд библиотеки свой роман «Дерево жизни», предназначенный для молодёжи.
Остаюсь Ваш с глубоким уважением и дружескими чувствами Ю.Анненков».
Подарил писатель и свою книгу «На боевом курсе» с автографом, где еще раз поблагодарил за «такую добрую и милую статью» в «Севастопольской газете».
В 2010 г. к юбилейной дате 65-летия Победы в Великой Отечественной войне «Севастопольский вальс» в обновленном варианте вновь вернулся на сцены ряда городов (Санкт-Петербург, Воронеж и др.) и снова идет с успехом, собирая полные залы.
Кто же возродит спектакль в Севастополе?[/more]
Справка
Оперетта «Севастопольский вальс» — лучшая и наиболее популярная оперетта Константина Листова. Первое действие происходит в 1942 году в дни героической обороны на Инкерманских высотах близ Севастополя, второе и третье — вскоре после окончания войны в Севастополе, когда герои оперетты встречаются вновь.
http://gazeta.sebastopol.ua/2011/10/22/schastlivaja-sudba-sevastopolskogo-valsa/
Метки: история оперетты |
Джемма Халид |
Джемма Халид |
|
http://www.youtube.com/watch?v=GypZn1fyRbQ&feature=colike
Джемма родилась в Москве. Свое необычное имя она получила в честь героини романа «Овод». От предков - кочевников ей досталась столь экзотическая фамилия - Халид.
Начало её творческой деятельности совпало с потрясениями в стране и, На вольных американских просторах Джемма поет в клубах, пабах, университетах, церквях, на всевозможных фолк – этно – арт – хиппи фестивалях, открытых благотворительных концертах. В ее репертуаре русские романсы, песни военных лет, времён НЭПа, гражданской войны, американский и европейский golden standart.
Последние несколько лет Джемма поет с группой из Северной Каролины. Ребята стали друзьями Джеммы и даже снялись в клипе певицы «Ни к чему слова». В штатах её публика – преимущественно американцы, а несколько лет назад по просьбе русских друзей Джемма стала проводить «русские дискотеки», где она исполняет известные русские шлягеры разных лет, и на которые собираются бывшие русские соотечественники со всех южных штатов. 30 октября Джемма Халид выступает в Москве. |
Метки: песни |
Памяти адмирала Макарова |
Памяти адмирала Макарова
© Сергей Боханцев
http://japanesedolls.ru/index/0-1136
http://www.liontour.com.ua/ua/
Метки: Из жизни в Японии |
О японском плене и Александре Блоке |
Метки: Из жизни в Японии |
О Борисе Гребенщикове и бутылке сакэ |
***
В садy камней вновь pаспyскаются pозы.
Ветеp любви пахнет, как гоpький миндаль.
У дpевних богов пpи взгляде на нас выстyпают слезы.
Я никак не поймy, как мне pазвязать твое кимоно - а жаль.
Вот самypай, а вот гейша. А вот их сегyн
Рyбит их на сотню частей.
Белый цвет Минамото и кpасный цвет Тайpа -
Hе больше чем кpаски для наших кистей.
Пока несyт сакэ,
Пока несyт сакэ,
Мы бyдем пить то, что есть -
Ползи, yлитка, по склонy Фyдзи
Ввеpх до самых высот -
А нам еще по семьсот,
И так, чтобы в каждой pyке -
Пока несyт сакэ.
Далее что-то в отстyпление... не подобpал...
Тpетьи сyтки игpает гагакy.
Мое напpавленье запpетно.
У нас есть тpава для кайсякy -
Мы yже победили (пpосто это еще не так заметно).
И можно жить с галлюциногенным кальмаpом.
Можно быть в особой связи с овцой -
Hо как только я засыпаю в восточных покоях,
Мне снится Басе с плакатом "Хочy быть, как Цой!"
***
© Борис ГребенщиковЧитать далее
Конечно, такая нужная вещь, как бутылка сакэ, нашла отражение в японской геральдике. Мотив бытылки как элемент дизайна присутствует на многих семейных гербах монах. Бутылки сакэ часто были объектом даров богам, поэтому такой мон означал, что его владелец имеет благоприятную ауру.
Подарочный мон с мотивом бутылки сакэ
Брелок
http://japanesedolls.ru/index/0-1136
Метки: Из жизни в Японии |
Песня: Мой Севастополь |
|
Момидзи или шестое время года |
http://japanesedolls.ru/index/0-339
Метки: Из жизни в Японии |
Девушка из Нагасаки |
*****
|