-Приложения

  • Перейти к приложению Я - фотограф Я - фотографПлагин для публикации фотографий в дневнике пользователя. Минимальные системные требования: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. Возможно это будет рабо
  • Перейти к приложению 5 друзей 5 друзейСписок друзей с описанием. Данное приложение позволяет разместить в Вашем блоге или профиле блок, содержащий записи о 5 Ваших друзьях. Содержание подписи может быть любым - от признания в любви, до
  • Перейти к приложению Открытки ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Перейти к приложению Дешевые авиабилеты Дешевые авиабилетыВыгодные цены, удобный поиск, без комиссии, 24 часа. Бронируй сейчас – плати потом!
  • Перейти к приложению Кнопки рейтинга «Яндекс.блоги» Кнопки рейтинга «Яндекс.блоги»Добавляет кнопки рейтинга яндекса в профиль. Плюс еще скоро появятся графики изменения рейтинга за месяц

 -5 друзей

Самоё пушистое гламурное СОЛНЫШКО !!
Милая умница - рад беседовать с тобой всегда
Всего у меня 4 друга

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Александр_Ш_Крылов

 -Я - фотограф

 -Кнопки рейтинга «Яндекс.блоги»

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 12.10.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 69547


Микеланджело

Пятница, 19 Апреля 2013 г. 04:32 + в цитатник
Усыпальница герцога Джулиано Медичи. 1532-1534 (700x525, 122Kb)

Усыпальница герцога Джулиано Медичи. 1532-1534

Дмитрий Шостакович - Сюита на стихи Микеланджело-Буонаротти ор. 145, IX часть - "Ночь"





Vикеланджело Буонарроти  Mikelandzhelо  Buonarroti (425x500, 63Kb)
Текст Микеланджело:

Caro m'è 'l sonno, e più l'esser di sasso,
mentre che 'l danno e la vergogna dura;
non veder, non sentir m'è gran ventura;
però non mi destar, deh, parla basso.
Rime, 247 (1546)




Джованни Строцци на "Ночь" Буонарроти:

Вот эта Ночь, что так спокойно спит
Перед тобою, - Ангела созданье.
Она из камня, но в ней есть дыханье:
Лишь разбуди, - она заговорит.

Ответ Буонарроти:

Мне сладко спать, а пуще - камнем быть,
Когда кругом позор и преступленье:
Не чувствовать, не видеть - облегченье,
Умолкни ж, друг, к чему меня будить?'

Ф. И. Тютчеву принадлежит наиболее выразительный
и наиболее точный перевод знаменитого
четверостишия Микеланджело:

"Отрадно спать - отрадней камнем быть.
О, в этот век - преступный и постыдный -
Не жить, не чувствовать - удел завидный...
Прошу: молчи - не смей меня будить."


Ночь. Микеланджело (604x414, 112Kb)
Рубрики:  Гении,ЖЗЛ
Искусство,Арт,Art
Злободневность
Метки:  

Процитировано 2 раз
Понравилось: 5 пользователям

ТАМа_-_Идущая_к_СВЕТУ   обратиться по имени Пятница, 19 Апреля 2013 г. 12:20 (ссылка)
О, Микеланджело ! Благодарю!!!...с оч. раннего детства - мой идеал Творца!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 19 Апреля 2013 г. 22:23ссылка
Много гениев и талантов родила итальянская земля. А говоря о Микеланджело имя гений применимо в первую очередь. Скульптуры, фрески, картины, рисунки и великая поэзия - всё достойно гения.
Благодарю.
agness214   обратиться по имени Суббота, 20 Апреля 2013 г. 08:28 (ссылка)
вот прелесть! спасибо
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Суббота, 20 Апреля 2013 г. 15:44ссылка
Благодарю !! Отличных выходных !!
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку