|
vissarion
Воскресенье, 09 Ноября 2025 г. 19:57 (ссылка)
Дмитрий Зеленцов
ОБ ИМЕНИ БОГА СЕТА И ЕГО ПРЕДПОЛАГАЕМЫХ ЗНАЧЕНИЯХ
В египетских текстах встречаются самые разнообразные формы написания имени Сет: Stḫ, Stẖ, Stš. Наиболее распространенным вариантом, который, в частности, имеет место в Текстах Пирамид (за исключением пирамиды Унаса) является идеограмма Stš. Кроме того, имя этого бога может обозначаться только одним символом так называемого животного Сета, лежащего или сидящего, либо же сидящего бога с головой животного (как, например, в текстах пирамиды Унаса). Эти символы могут сопровождаться или замещаться в Текстах Пирамид однобуквенными знаками, причем не всегда одними и теми же. Зачастую они могут комбинироваться с одним из обычных детерминативов богов или тем или иным изображением животного Сета.
Сет (Seth) — устоявшийся греческий вариант произнесения данного имени.¹ Тогда как собственно древнеегипетский мог варьироваться в зависимости от времени и места. Так нижнеегиетским произношением было Setekh (изначально Sutekh), тогда как верхнеегипетским — Set (изначально — Sut). Оригинальное произношение, по мнению Те Вельде, было Suta.
_____________________________
[1] Σήθ ὁ indecl. Сет (египетское божество, соотв. греч. Тифону) Plut.
Значение имени Сет, согласно современным этимологическим стандартам, представляется неясным. Тем не менее, гораздо более важное значение для понимания роли и места данного бога в древнеегипетской религии и мифологии будут иметь объяснения имени Сета, предложенные самими носителями этих воззрений, пусть, с позиции современной науки они и будут выглядеть как псевдоэтимологии.
Как отмечает Те Вельде, «египтяне не задумывались на тем, чтобы рассматривать истинность этимологии в соответствии нашими западными стандартами. Этимология должна быть логичной и истинной с теологической точки зрения. Раскрытие секрета имени должно было также обозначать раскрытие секрета сущности. Египетский теолог принимал этимологию имени Сет как вызывающего хаос, угнетателя или «разбивающего на куски» в качестве истинных, поскольку подобные объяснения соответствовали мифической функции Сета».
Плутарх в труде «Об Исиде и Осирисе» пишет: «А имя «Сет», коим они зовут Тифона, имеет такой смысл: оно означает «покоряющий» и «побеждающий», во множестве случаев оно значит «обращающий в бегство» и «превосходящий». По мнению исследователей, толкование, приводимое Плутархом, не является его собственным, но восходит к египетской традиции. Немецкий египтолог Кеес возводит такую этимологию к египетским толкованиям и прослеживает ее до египетских слов, означающих «приводящий в замешательство, разбивающий/разрывающий на куски».
Осириса, жертву Сета, иногда именовали «лишившимся конечностей», откуда можно сделать предположение, что имеется некоторая связь между мотивом «разрывающего на части» в мифе об Осирисе и этимологией имени Сета, однако сложно сказать, что именно здесь первично. Ж.Даресси утверждает, что произошло своего рода наложение смыслов и Stš означает «тот, кто расчленил, разрубил Осириса».
На основании аналогичного созвучия устанавливается и тесная связь между животным Сета и грифоном. Имя этого существа с телом животного, крыльями и головой орла записывается как tštš — «тот, кто разрывает на куски».
Кроме того, идеограмма tš также означает «граница», «разделение», что заставляет вспомнить о Сете как о боге чужеземных стран и боге границ.
Родственная ей идеограмма tšj — «оставлять, убегать» (вероятно, отсюда значение имени Сета как «обращающего вспять») — обретает и весьма негативный аспект. Хэйес пишет: «Во всех многочисленных примерах, когда появляется tšj, его контекст почти всегда означает «сбежать», «оставить», «пропустить», когда долг, верность или некое иное обязательство требует чьего-либо присутствия».
Кроме того, один из иероглифов, которым обозначали Сета имеет значение «разделяющий» (tšj). Так, про него говорили, что Сет «получает удовольствие от разделения и ненавидит дружбу».
Известный британский египтолог Маргарет Мюррей предлагает совершенно иную этимологию. Она пишет: «Поскольку данное имя начинается с S, то мы склонны предположить здесь наличие каузатива² как в имени крокодилоголового бога Себека (Se-bek), «вызывающий беременность». В таком случае Se-tekh будет означать «опьяняющий, приводящий к опьянению», где опьянение рассматривалось как одержимость богом» (сравн. с культом Вакха).
_____________________________
[2] каузатив (лат. causativus) — форма некоторых глаголов, обозначающие действие над кем-либо или чем-либо, вынуждающее (побуждающее) объекты совершать действия или изменять свое состояние.
Интересно, что в Лейденском папирусе Сет олицетворяет опьяняющую силу пива: «Сет станет необузданным, когда пожелает завоевать сердце в этом своем имени пива. Он смущает сердце завоевать сердце врага, злодея, мертвеца, будь-то мужчина или женщина».
Касательно потенциальных вакханалий, то, согласно Йойоту, Сет и Хатхор, знаменитая богиня опьянения и любви, являлись покровителями вина. Тем не менее, у нас нет никаких доказательств, что древние египтяне, оставившие нам стелу с их совместным изображением, действительно принимали участие в чем-то подобном. Тем не менее, известно, что Сету делались подношения в виде вина.
Таким образом, мы можем предположить наличие комплекса отчасти взаимосвязанных значений имени Сета, которые позволяют лучше прояснить сущность и функцию этого божества, прежде всего как божества войны. Основу его составляют совершенно недвусмысленные толкования Плутарха: «покоряющий», «побеждающий», «обращающий в бегство» и «превосходящий». Сюда же относится и «разрывающий на куски» (хотя и обретшее впоследствии негативное значение), а также образность грозного грифона. Связь с вином и опьянением лишь подтверждает предыдущие толкования и даже придает им большую глубину, поскольку, как известно священное опьянение было важнейшей частью воинских культов древности.
_______________________________
limada
Суббота, 08 Ноября 2025 г. 16:45 (ссылка)
Очень красивые картинки для декупажа. Отлично будут смотреться на шкатулках, магнитах , бутылочках. Фантазия у рукодельниц богатая, думаю пройдут мимо. найдут им применение.
Творческих успехов вам, дорогие!
1




Читать далее...
-_Шоколад_-
Суббота, 01 Ноября 2025 г. 17:27 (ссылка)
Есть такая книга.
Книга - страшинка прямо, корпус заупокойной литературы Древнего Египта.
И некий сборник магических заклинаний и формул, гимнов, молитв, большая часть которых написана 4-3,5 тысяч лет назад и хранится в Лондоне в Британском музее и... - это "Книга мертвых".
История обретения Лондоном папируса - колониальный детектив, связанный с именем хранителя восточных коллекций музея, учёным-ориенталистом сэром Эрнестом Альфредом Уоллисом Баджем (1857-1934), авантюристом, похитившим папирус из Египта.
Главное.
Египтяне считают книгу необходимой для странствий по загробному миру и оправданий, которые в ней определены. Причём, эти папирусы не о смерти, а о победе над ней. Папирус - царского писца Ани (в основе текстов).
• Относительно странствий история такая: после смерти душа человека представала на суд перед Осирисом и другими богами; бог Гор, с головой сокола и Анубис, с головой шакала, - взвешивали на специальных весах дела почившего, на одну чашу весов помещали сердце, а на другую - статуэтку богини Правды, и если жизнь (дела) была праведной, то сердце и статуэтка весили одинаково, почивший отправлялся в загробный рай, там он трансформировался в бессмертный, испускающий яркий свет дух - Ах; если - нет, грешника поедало чудовище с головой крокодила.
• Относительно оправданий: почившему нужно было обратиться с речью к Осирису и ещё к сорока двум богам, и оправдаться в смертном грехе; именно в "Книге мёртвых" содержится большой текст оправдательной речи с перечислением 42 грехов в форме отрицания, типа, "Я не убивал, я не делал зла...".
А ещё, в Древнем Египте книга эта стоила дорого, только богатые люди могли её купить и обезопасить себя в потустороннем мире.
Во многих государствах (из текстов истории о древнем мире) про загробный мир было что-то подобное, если помните, но до оправданий "Книги мёртвых" они что-то не додумались...
|