-Я - фотограф

Женский образ в живописи 18-20 веков часть 1

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Dmitry_Shvarts

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 17.04.2008
Записей: 14658
Комментариев: 116589
Написано: 133986


Суперхит ХХ века «Приключения Буратино»

Суббота, 26 Ноября 2016 г. 08:40 + в цитатник
Папа Карло. Вечные герои нашего детства

 

280 450
  
Однажды столяр Антонио надумал сделать из обыкновенного полена, которое валялось у него в мастерской, ножку для стола. Но стоило ему взяться за дело, как, к его великому изумлению, полено завопило

Нет ничего удивительного в том, что Карло Лоренцини, он же Коллоди, известен прежде всего по одной единственной сказке. Так бывало. И не раз. У нас Ершов – это прежде всего "Конек-горбунок", Метерлинк - "Синяя птица", а Родари - "Чиполлино". И сколько бы все знающие филологи ни говорили потом, что и Карло, и Родари, и Ершов, и Метерлинк написали еще много чего, но факты – упрямая вещь. Сказка, задуманная Коллоди (Коллоди – это псевдоним писателя из Тосканы, название деревушки, где он и родился) для детского издания, вернее, "Газеты для детей", сделала его имя бессмертным. Хотя сказка о деревянном человечке "История Буратино" у несостоявшегося священника получилось до ужаса нравоучительная:

– Знаешь, что я тебе скажу? – Пиноккио окончательно надоело выслушивать советы. – Из всех дел на свете мне нравится только есть, пить, спать и гулять с утра до вечера.
– Тот, кто только этим и занимается, оказывается в конце концов в больнице или в тюрьме, – тяжело вздохнул Сверчок.


И ведь как в воду смотрело вредное насекомое, Пиноккио не слушается старших, врет Фее, от этого, кстати, у него вырастает длинный нос, и он даже не помещается в комнате, оказывается на больничной койке, сидит в тюрьме, а потом уходит вслед за Ромео Фителем в Страну Развлечений и превращается в осла. Словом, это даже не сказка по большому счету, а целая опись смертных грехов и запретов, нарушая которые, говорящее сосновое полено получает воздаяние. И только после того, как он впервые в своей беспутной жизни совершает благородный поступок, устроившись работать у крестьянина, чтобы откормить заболевшего Джеппетту, он превращается в настоящего мальчика:  

И он показал на большую деревянную куклу – деревянного человечка, прислонённого к стулу. Голова его была свернула набок, руки безжизненно висели, а скрещенные ноги так сильно подогнулись, что нельзя было понять, каким образом он вообще может держаться в вертикальном положении.

Пиноккио обернулся и пристально осмотрел его. И, после того как он его минуту пристально осматривал, он произнёс с глубоким вздохом:

– Какой я был смешной, когда был Деревянным Человечком! И как я счастлив, что теперь я настоящий мальчик!


И это только малая толика злоключений, на которые обрек бедного Буратино Карло Коллоди.

630 300
 

Как все это не похоже на нашего Буратино, которого выдумал - вернее, переосмыслил - Алексей Толстой. Толстой по сути отредактировал перевод Нины Петровской. Кстати, имя Петровской, с которой у Толстого был роман, впоследствии не упоминается. А ведь сказку-то перевела именно она. Вот ведь, словно Толстой превращается в Буратино и начинает преодолевать со своими советским героем все мыслимые запреты. "Буратино" Толстого – сказка жизнерадостная и совершенно безбашенная. Русская анархия и непослушание против европейской строгости и неукоснительного соблюдении законов.

Да, конечно, красный граф Толстой писал свою сказку в Советском Союзе. Мало того, он написал сценарий для первого фильма о Буратино, который вышел на экраны в 1939 году. В этом фильме появляется даже Сталин. Его легко опознать по довольно пышным усам кавказца, который по веревочной лестнице в унтах спускается вниз и наказывает алчного Карабаса. А вот у Коллодии Карабас – почти ангел. Правда, зовут его Манджафоко, то есть пожиратель огня. Но ведь именно он, разжалобившись злосчастной судьбой деревянной куклы, дает ей золотые. Причем совершенно бескорыстно, не требуя взамен открыть тайну золотого ключика и потайной дверцы за очагом. Да и золотого ключика и потайной дверцы у Коллоди не было.


 

630 300
  

 

Зато сцена в театре, куда заходит Буратино посмотреть представление, продав азбуку, из толстовской сказки совершенно непонятна. Почему это куклы узнали Буратино:

- Это Буратино! Это Буратино! К нам, к нам, весёлый плутишка Буратино! 

А все просто. Буратино и есть деревянная кукла. Такая же, как и Арлекино и Пьеро. Да и вообще искать сходства и различия этих по сути двух различных сказок – дело довольно увлекательное, но пустое.

В Италии сказку Буратино в переложении Толстого никто не знает. А вот Пиноккио – национальный герой. Один из последних фильмов о Пиноккио вышел в 2002 году. В нем снялся последний итальянский романтик и неореалист Роберто Бениньи. Он же стал и режиссером. Чести сыграть роль Фели удостоилась супруга Роберто Николетта Браски.
Стало быть, жил, жив и будет жить - курилка - Папа Карло!






_____________________________

Игорь Михайлов

Метки:  

Процитировано 17 раз
Понравилось: 29 пользователям

Дончанка_Я   обратиться по имени Суббота, 26 Ноября 2016 г. 10:57 (ссылка)
Я знала, что любимая с детства сказка о Буратино отличается от сказки Карло Коллоди, но никогда не думала, что настолько. Толстой переработал ее радикально, до неузнаваемости. Интересно, а упомянутый перевод Нины Петровской соответствует оригиналу? Его можно найти? Вдруг захотелось прочитать. И отдельное спасибо за упоминание о фильме 2002 года с Роберто Бениньи. Найду, посмотрю.
Благодарю за очень интересный пост.
Ответить С цитатой В цитатник
Zapoj   обратиться по имени Суббота, 26 Ноября 2016 г. 12:43 (ссылка)
Спасибо!!!
Ответить С цитатой В цитатник
VIKGOL49   обратиться по имени Суперхит ХХ века «Приключения Буратино» Воскресенье, 27 Ноября 2016 г. 09:19 (ссылка)
Познакомился с Буратино,когда прочёл книжку А. Толстого,учась в то время во втором классе. Книжка очень понравилась,также понравились великолепные иллюстрации...
Ответить С цитатой В цитатник
Берегиния   обратиться по имени Воскресенье, 27 Ноября 2016 г. 10:44 (ссылка)
Какая прелесть! Спасибо вам за интересную сказку!
Ответить С цитатой В цитатник
otech35879   обратиться по имени Воскресенье, 27 Ноября 2016 г. 15:41 (ссылка)
Спасибо!!
Ответить С цитатой В цитатник
Этерика   обратиться по имени Вторник, 29 Ноября 2016 г. 14:39 (ссылка)
Какая прелесть! Спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
ЛГП   обратиться по имени Вторник, 29 Ноября 2016 г. 18:32 (ссылка)
Спасибо за сказку!
Ответить С цитатой В цитатник
Anatea   обратиться по имени Среда, 30 Ноября 2016 г. 17:51 (ссылка)
Спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку