"Королевская охота", исполнение с сольных записей Хелависы, 1999 год.
Песня "Королевская охота" записана на сольном альбоме Хелависы 1999 года (десятая песня с альбома), а затем вошла в другой сольный альбом Хелависы "Леопард в городе" (2009), где идет восьмой песней.
Одна из самых сильных песен Хелависы, мною услышанных... меня просто зачоравала атмосфера, причем больше понравилось старое исполнение под гитару из сольных записей. Королевская охота - песня, связанная с прозой самой Хелависы, текст "Королевской охоты" встречается в конце рассказа "Лоэхра". Сам рассказ поветсвует о жизни и приключениях охотничьего пса Лоэхры, однако сама песня звучит явно от лица жертв преследования королевскими гончьими. Язык текста "Королевской охоты" многогранный и богатый образами. Поначалу в "Королевской охоте" все тихо и спокойно, как и в еще не пробудившемся весной лесу. По каким-то неуловимым признакам замечаешь, как он просыпается под теплыми весенними лучами солнца. А потом это спокойствие нарушается. Скачка на грани полета, овиваемая пестрыми крыльями птиц вихрем врывается в весенний лес, безумный азарт охоты, нарушенный покой жертвы - и чувствуется нарастающая тревога, переходящая в ужас и безысходное отчаяние затравленного зверя, а может быть...
Сбивчивый ритм, чувствуется преследование, например неугодных (дети старой земли), может, травля американских индейцев, или языческих племен, отказавшиеся принять христианство. Речь также может идти о мире Сидов. Особенно слова о том, "как подносили, вам короли, девы наших холмов кубки меда" - прежде скрытый мир и мир людей не враждовали, а теперь человек изгоняет прежних жителей (возможно, жиетелей холмов - Сидов), возможно, враждует с ними, выказывает превосходство. И разлад чувствуется между Сидами, занющими и понимающими природу, живущими с ней в согласии, и людьми с их королями.
Эта погоня, погоня за ними, когда они вынужденны бежать, стать беженцами на своей родной земле... В тексте упоминаются глаза беспокойных, голодных богов, зеленящиеся бедой и тревогой - возможно, радеющих, тервожащихся о сових последних детях, а может, наоборот - прогневавшиеся на них и отказавшие им в помощи. И раскидистый дуб, и сумрачный тис лишь склоняют головы пред королевской охотой, здесь явно читается бессилие и обреченность беглецов, ничто им не поможет. Их старые боги могут лишь смотерть на них, а природа склоняет голову перед погоней, этой скачкой на грани полета. И зафыркали кони, почуяв измену, или просто запахло болотом, но так ли было всегда? А ведь ничего не забыли дети старой земли, до преследования была еще жива память о том, как подносили вам, короли, девы наших холмов кубки меда! Память и печаль по старым временам мира и спокойствия и горечь от измены. "...Твои гончие взяли мой след..." - звучит как клятва и отчаяние, осознание того, что погоня будет вечной, до самого конца... но им некуда возвращаться.
Еще же. "К Востоку от Солнца, к Западу от Луны" - норвежская народная сказка. Есть предположение, что "и ночи гонят черных коней" это о северном ветре, который по сказке единственный мог добраться к востоку от Солнца, к западу от Луны. Упоминается в тексте и брат мой, западный ветер, король облаков, медом пахнет твой клевер росистых лугов, здесь явно звучит печаль по любимому краю и ласковому ветру, которых будет не хватать в новом краю, и то в случае спасения от погони. Потому что глаза беспокойных голодных богов
зеленятся бедой и тревогой, потому что боги решили все иначе.
Королевская охота
(Слова - Хелависа)
Когда становится чуть теплей
небо северных стран на пороге весны,
И ночи гонят черных коней
к востоку от Солнца и к западу от Луны,
Когда реки вздыхают в плену берегов,
и небо дробится о камни порогов,
И темные кудри лесистых холмов
вьются над бесконечной дорогой, -
Брат мой, западный ветер,
король облаков,
Медом пахнет твой клевер
росистых лугов,
Но глаза беспокойных голодных богов
Зеленятся бедой и тревогой.
...
Нынче утром разбудит песок у воды
легкий шаг темногривых серых коней;
Ах, быстры те псы, у кого на груди
- полумесяц, как знак чистоты кровей!
И раскидистый дуб, и сумрачный тис
склонят головы пред королевской охотой,
Овеваемой пестрыми крыльями птиц
в этой скачке на грани полета;
Но смотри - на деревьях узорные шлемы,
И смыкаются вереска жесткие стены,
И зафыркали кони, почуяв измену,
Или просто запахло болотом!.
- А здесь мы жили, покуда могли;
Ничего не забыли дети старой земли -
Ах, как подносили вам, короли,
Девы наших холмов кубки меда!..
Но ты знаешь - ведь гончие взяли мой след,
Твои серые гончие взяли мой след,
Королевские гончие взяли мой след,
И не знать мне ни сна, ни покоя;
И пока под копытами серых коней
Не рассыплется мир на осколки из дней,
До конца, вслед за сворой болотных огней
Ты будешь гнаться за мною;
Ах, твои гончие взяли мой след,
Темноглазые гончие взяли мой след,
Королевские гончие взяли мой след,
И не знать мне ни сна, ни покоя!..
...Твои гончие взяли мой след...
Текст песни взят с сайта Хелависы со страницы с рассказом авторства Хелависы "Лоэхра".
Дорога сна - песня, написанная самой Хелависой, хотя мне нередко приходилось слышать мнение о том, что эта песня будто бы перепевка старинных английских баллад.
Текст песни
Налей еще вина, мой венценосный брат,
Смотри - восходит полная Луна;
В бокале плещет влага хмельного серебра,
Один глоток - и нам пора
Умчаться в вихре по Дороге Сна...
По Дороге Сна - пришпорь коня; здесь трава сверкнула сталью,
Кровью - алый цвет на конце клинка.
Это для тебя и для меня - два клинка для тех, что стали
Призраками ветра на века.
Так выпьем же еще - есть время до утра,
А впереди дорога так длинна;
Ты мой бессмертный брат, а я тебе сестра,
И ветер свеж, и ночь темна,
И нами выбран путь - Дорога Сна...
По Дороге Сна - тихий звон подков, лег плащом туман на плечи,
Стал короной иней на челе.
Острием дождя, тенью облаков - стали мы с тобою легче,
Чем перо у сокола в крыле.
Так выпьем же еще, мой молодой король,
Лихая доля нам отведена;
Не счастье, не любовь, не жалость и не боль -
Одна луна, метель одна,
И вьется впереди Дорога Сна...
По Дороге Сна - мимо мира людей; что нам до Адама и Евы,
Что нам до того, как живет земля?
Только никогда, мой брат-чародей, ты не найдешь себе королеву,
А я не найду себе короля.
И чтоб забыть, что кровь моя здесь холоднее льда,
Прошу тебя - налей еще вина;
Смотри - на дне мерцает прощальная звезда;
Я осушу бокал до дна...
И с легким сердцем - по Дороге Сна...
Под катом исполнения Дороги Сна разных лет (старое исполнение), видео и фан-арт.
Горец, Воин вереска, Лорд Грегори
Шотландия, 13-14 в.в. Война с Англией, время Брюса и Уоллеса.
Богиня Иштар
Малая Азия (хотя Иштар богиня Шумерско-Персидско-Ассирийского толка - Вавилон, если точно).
Двери Тамерлана
Хазария, Монголия, Тюрки, т.е. Великая Степь, век 12-13.
Ольга, Зима
Славянка, причем северные регионы (Новгород?), 8-11 в.в.
Оборотень, Змей
Славянка того же периода, но район Киева.
Травушка, Мора
Славянка, 7-9 в.в.
Похоронная
Напоминает позднюю (пост-монгольскую) западную Русь
Неукротимое племя
Ирландия
Ночная кобыла
Образ паневропейский, навевает мысли о центральноевропейском средневековье (10-12 в.в.)
Ворон
Карпаты, Балканы, с общим смещением к первым. Восточная Европа, "Орден дракона", Граф Влад Тэпеш.
14-16 в.в. В песне сочетаются южный рисунок звучания и славянское наплевательско-пофигистичное отношение к жизни. Плюс определённая жесткость и в некоторой степени обречённость. Что даёт локализацию - Балканы, Карпаты.
Господин горных дорог
Альпы. 16-17 в.в.
Hellawes: У нас есть горы и повыше, и поромантичнее - вот, к примеру, Кавказ: долина Терека, Хевсуретия, Сванетия.
Королевна
Классичная мэлориевская Франция.
Hellawes: Королевна - содержит отсылку к миннезангу Кюренбергера (Германия, 13 век), а написала я ее после поездки в Исландию.
Шествие гномов
Рудные районы Центральной Европы, 15-16 в.в.
Ландскнехты и т.п.
Рапунцель
Германия, 15-16 в.в.
Тарантелла
Италия, 15-16 в.в.
Чертова пляска
15-16 в.в., Польша-Германия-Силезия-Австрия-Чехия.
Исключительно католические страны Восточной Европы. Ночь с 30 апреля на 1 мая
Терновник, Дуб и Ясень
Старая добрая Англия, начало 13 в.
Песня звучит в мюзикле «Последнее испытание». «Последнее испытание» — российский мюзикл по мотивам серии книг «Сага о копье». Был впервые частично презентован на Зилантконе в 1998 году. Первые 2 части (из 4) были выпущены в январе 2009 года сетевым релизом. Третья часть была выпущена 25 мая 2009 года тем же способом. Четвёртая — финальная — часть выпущена 31 декабря 2009 года. На данный момент существует только в формате альбома, хотя в планах создателей есть постановка на сцене расширенной версии. Чародей в поисках абсолютной власти готов спуститься в Бездну, чтобы сразиться с богиней Тьмы. Вместе с ним в путешествие отправляются его брат-близнец и жрица Светлого бога. Между ней и Чародеем вспыхивает любовь. Впервые в жизни перед волшебником открылся иной путь к счастью. Но последнее испытание потребует отказаться от всего, что он приобрёл.
Но я мюзикл не смотрел, мне эта песня понравилась, и не скажешь по ней, что это по какой-то фэнтази-книжке песня, когда я ее услышал впервые, то сразу подумал на древнеегипетскую мифологию. (Может, лучше и мюзикл был бы про древних египтян, а не про вымышленный Кринн?)
На мой взгляд, самый лучший клип к этой песне - действительно богиня, архетип, великое множество смыслов, а не имитация, видеоряд очень органично на песню лег, даже трагичности добавил...
Мстислав Добужинский. У окна Изоры. Эскиз декорации к пьесе А. А. Блока «Роза и Крест»
При создании пьесы «Роза и Крест» (1912) Блок использовал провансальский рыцарский роман «Фламенка», откуда взята фабула и бытовая обстановка драмы, имена некоторых героев. Использовал Блок и другие романы средних веков и эпохи Возрождения, подчеркивая, однако, что «Роза и Крест» не историческая драма. В объяснительной записке (1916) для актеров Художественного театра Блок писал: «…дело не в том, что действие происходит в 1208 году в южной и северной Франции, а в том, что жизнь западных феодалов, своеобычная в нравах, красках, подробностях, ритмом своим нисколько не отличалась от помещичьей жизни любой страны и любого века».
Мельница - Белая кошка, с альбома "Зов крови" - 2006 г. Песня с подарочного издания "Зова крови" (бонустрек). Альбом был издан в двух вариантах: «простом» и «подарочном». На «подарочном» есть два бонус-трека: песни “Белая Кошка” и “Рапунцель”. Издания отличаются цветом обложки: у «простого» она цветная, у «подарочного» — ахроматическая.
Режиссер-постановщик Вадим Шатров, оператор Вадим Шатров, Константин Силаков. Производство "Navigator Production" 2012
(c) Навигатор Рекордс, 2012.
Музыка: Хелависа Текст: Хелависа, Ольга Лишина
Хелависа написала эту песню в Нью-Йорке весной 2010 года. Певица говорит, что она сделала припевы, а куплеты написала её соавтор Ольга Лишина. В песне упомянуто извержение вулкана Эйяфьядлайёкюдль, которое не могло не сказаться на путешествиях людей. Хелависа также сказала, что за основу в этой песне было решено взять жанр кантри и подчеркнуть его игрой аккордеона.
Хелависа: "У всех авторов есть города или прочие места, где им особенно хорошо пишется. У меня такое место - Нью-Йорк, Манхэттен. Три раза я была там и каждый раз привозила по свежей песне, и вот в последний раз, весной 2010 года, там написались "Дороги". Текст куплетов пришел от дорогого моего соавтора Ольги Лишиной, а припевы сделала я. Извержение вулкана в Исландии, отразившееся на путешествиях многих людей той весной, в том числе и на моих, не могло не быть упомянуто в песне, так что герои "Дорог", потенциальные ангелы, тоже страдают от зависшего в воздухе пепла.
Я хотела, чтобы этот трек был с одной стороны тонкой отсылкой к нашей самой первой песне, "Дороге Сна", а с другой, чтобы его аранжировка отражала наше современное звучание. Поэтому жанр кантри, на который как раз намекала еще "Дорога Сна", мы решили взять в этом треке за основу и подчеркнуть это, в числе прочего, использованием аккордеона."
20 апреля состоялась премьера песни на Нашем радио. Затем «Дороги» попали в хит-парад Чартова дюжина и, продержавшись в чарте в общей сложности 13 недель, дошли до первого места. По итогам 2012 года в итоговом хит-параде песня заняла 9 место.
На песню был снят клип в жанре «road movie» (рус. дорожное видео), где себя могут увидеть поклонники группы из Ижевска. В конце декабря 2012 года клип появился на Youtube.
"И в германских, и в кельтских легендах белые или серые лошади (которые являются молодыми белыми лошадями, белые лошади рождаются темными и светлеют постепенно) играют большую роль. Они переносят душу между нашей реальностью и другим миром. В частности белые (серые) кобылы упоминаются и в мифах и в фольклоре. Само английское слово “nightmare" - кошмар (дословный перевод этого слова - ночная кобыла) произошло из веры в то, что кобылица увозит человеческую душу во время сна. По-норвежски слово кошмар звучит как “Mareritt” – едущий на кобылице. Mare – это женский дух из нижнего мира, который приходит ночью и сидит у спящего человека. Богиня весны также изображается как едущая на кобылице, лошади часто приносились в жертву… связь между лошадью, женской тайной и другими мирами очевидна… "
(с) Andrea Hagen (автор книги “The Ancient Fires Of Midgard”)
«Ангелофрения» — пятый альбом фолк-рок-группы «Мельница». Презентация альбома прошла в клубе «Арена». Концерт из клуба транслировался в прямом эфире с помощью сервиса Youtube.
Планировалось дорогое издание альбома с бонус-треками: сначала это должны были быть песни «Неукротимое племя» и «Призрачные кони», затем песня группы «Кино» «Дождь для нас». В итоге было решено вместо переиздания «Ангелофрении» сделать рождественский мини-альбом «Радость моя», релиз которого состоялся 11 января 2013 года.
Новый альбом группы «Мельница» «Ангелофрения» - это десять концептуальных треков, ни один из которых не может существовать без другого. Нельзя сказать, что это однозначно роковый или однозначно фолковый альбом. В нем нет не только жанровых рамок, но и установки в плане текстов. Можно сказать, что в основе материала лежит деконструкция системы «новой музыки древнего мира» и сборка этой системы заново. Жизнь в древнем мире продолжается под новую музыку, но только баланс стал еще ярче и сложнее. Здесь есть воинственные ангелы и неперелетные птицы, небесные кошки и гуси-лебеди, блудницы и контрабандисты, созвездие Возницы и цеппелины, Мемфис и Москва, Элвис и Меркурий. Это нынешний мир «Мельницы». Ангелофрения - история болезни, как она есть, и ничего лишнего.
Добро пожаловать в сообщество, посвященное творчеству Хелависы и группы Мельница!
В нашем сообществе не допускаются мат, оскорбления, взаимные перебранки и хамство.
В сообществе запрещена любая реклама. Наше сообщество некоммерческое.
В сообществе приветствуются интересные, содержательные посты. Простые перепечатки новостных лент и бессмысленный неинтересный копипаст, как правило, удаляются.
В постах приветствуются ссылки на источники информации: внутренние ссылки на посты, ранее публиковавшиеся в нашем сообществе и ссылки на общие сетевые ресурсы. Категорически запрещены ссылки на посты, размещенные в личных дневниках или других сообществах ЖЖ. Такие ссылки будут рассматриваться как реклама и удаляться.
Добавляя сообщение, автору поста необходимо правильно расставлять тэги.
Также будут удаляться посты, написанные не по теме.
Запрещены пропаганда различный идеологий и политический спам. Наше сообщество - прежде всего музыкальное сообщество, и потому никакой политической пропаганды здесь быть не должно. За политический спам удаление из сообщества и бан.
Особое правило. Если вам по каким-то причинам не нравится Мельница и Хелависа, идите мимо, никто вас здесь не держит.