-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Японский

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) oriental_lv

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 03.03.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 350




наша гостевая книга - по всем вопросам пишите в гостевую.
наш сайт
_____________________________________
если хотите присоедениться к нашему проекту, всегда будем рады новеньким ^_~

Хронология Дома-2

Воскресенье, 06 Января 2013 г. 14:18 + в цитатник
My_Negation (Японский) все записи автора 7 ноября 2004 года, в день премьеры сезона «Зимовка», участники шоу переехали из бараков в построенный дом, который на тот момент являлся главным призом проекта. Из-за существенно возросшего зрительского интереса дата закрытия проекта сдвинулась на 2005 год, который прошёл под знаком 3 сложившихся пар — Ольги Бузовой и Романа Третьякова, Алены Водонаевой и Степана Меньщикова, Ольги «Солнце» Николаевой и Мая Абрикосова (Романа Тертишного). Именно эти пары вызывали у зрителей наибольший интерес, что показывают результаты борьбы за призы квартала. Всего таких призов было 3.

26 ноября — 200-й выпуск реалити-шоу «Дом-2»

1 августа 2005 года — 1 000 000 рублей получила пара Ольги Бузовой и Романа Третьякова, затронувшая зрителей своими отношениями на тот момент сильнее, нежели остальные

22 сентября — 500-й выпуск реалити-шоу «Дом-2»

1 ноября — последний приз квартала достался Ольге «Солнце» Николаевой и Маю Абрикосову. К тому времени в их отношениях уже наступил кризис, однако зрители решили поддержать ребят, отдав именно им 1 000 000 рублей. В этот раз обиду высказала пара Анастасии Дашко и Сэма Селезнёва, которые по итогам голосования оказались лишь на третьем месте.

В течение 2005 года доминирование нескольких сильных пар проекта было явным. Новички, приходившие на телестройку каждую неделю, не могли не только выполнить задачу «построй свою любовь», но и задержаться на проекте дольше, чем на месяц. На голосованиях так называемые «старички» «Дома-2» — герои, находящиеся в шоу наибольшее количество времени, — голосовали против новеньких и тем самым не допускали образования новых пар и возможной конкуренции с их стороны. Таким образом 8 «старых» участников «Дома-2» имели всегда на 1 голос больше, если кому-то из них угрожала опасность со стороны новичков. Долгое время новым участникам не приходила мысль объединиться и выгнать какую-либо из «старых» пар, чтобы переломить сложившуюся ситуацию.

Так продолжалось до сентября 2005 года, когда на проект пришёл Рустам Солнцев (Калганов). За короткое время он из обычного новичка стал практически главным героем шоу, перетянув бо́льшую часть эфирного времени на себя. Рустам пытался организовать ребят, которые пришли в «Дом-2» не так давно, и выгнать с проекта сначала Анастасию Дашко, а затем и Ольгу «Солнце» Николаеву. Его планы потерпели неудачу, потому что новички не были готовы к решительным действиям и войне против «старых» участников шоу. Многочисленные конфликты Рустама Солнцева со «старичками» привели к драке с Сэмом Селезневым на крыше дома. Сэм ударил Рустама после того, как узнал значение слова «мещанин», которым последний называл его. На экстренном собрании на лобном месте ведущие «Дома-2» Ксения Собчак и Ксения Бородина приняли решение удалить Сэма с проекта навсегда, однако, принимая во внимание ценность их с Настей пары для проекта, ограничились дисквалификацией на месяц. Конфликты Рустама со «старожилами» проекта продолжались, и он принял решение покинуть «Дом-2». В день его ухода Сэм вернулся на проект. Однако его влияние на судьбу реалити-шоу оказалось значительным, организаторы шоу обратили внимание на застой и стагнацию проекта, после чего было решено провести «перезагрузку» проекта.

15 ноября — начало сезона «Новая Любовь», открытие нового дома, приход 6 новых участников и переезд 3 самых «старых» пар в комнаты первого дома. Ольга Бузова и Роман Третьяков, Алёна Водонаева и Степан Меньщиков, Ольга «Солнце» Николаева и Май Абрикосов получили официальный статус «старичков» и привилегии. С этого момента против них нельзя было голосовать, однако и они лишались права голоса. Всё же возможность выгнать эти пары участникам предоставлялась 1 раз в месяц, в этот же день в голосовании принимали участие и «старички». В итоге ни одна из «старых» пар не покинула проект путем голосования. В день «перезагрузки» «Дома-2» ведущие объявили, что «старички» имеют право покидать площадку на необходимое им время, а также заниматься делами, связанными с творчеством. Ольга Бузова и Роман Третьяков стали ведущими еженедельного ночного ток-шоу «Роман с Бузовой», которое закрыли из-за низкого рейтинга после примерно 15 выпусков. Алена Водонаева и Степан Меньщиков должны были сниматься в сериале, однако этот проект так и не был осуществлен. «Солнце» записывала музыкальный альбом, который вышел только в 2009 году. Не удался и спектакль по мотивам реалити-шоу «Дом-2», режиссёром которого должен был стать Май Абрикосов, позже от этой идеи отказавшийся.

6 декабря состоялся концерт героев «Дома-2» в «Олимпийском». С этого момента начался гастрольный тур поющих участников проекта по городам России. Дата финала шоу снова была перенесена на неопределённый срок.
2006 год

2006 год стал годом конкурсов.

15 мая — начался конкурс "Королева «Дома-2» среди девушек проекта. Королеву выбирали зрители путем SMS-голосования. В финал вышли Ольга Бузова, Анастасия Дашко и Ольга «Солнце» Николаева. 19 июня 2006 года конкурс завершился, победительницей стала «Солнце», получившая более 45 000 голосов, она выиграла автомобиль, Ольга Бузова за 2-е место получила подарочный сертификат на 2 000 долларов, Анастасия Дашко, ставшая 3-й — 1 000 долларов. После оглашения результатов Роман Третьяков, недовольный 2-м местом своей девушки на конкурсе, обвинил организаторов в подтасовке голосов в пользу Ольги Николаевой. Ксения Собчак продемонстрировала на лобном месте доказательства честного голосования, после чего Роман забрал свои слова обратно.

10 апреля — 700-й выпуск реалити-шоу «Дом-2»

30 мая — 750-й выпуск реалити-шоу «Дом-2»

С 10 июля по 21 августа — проводился конкурс среди парней проекта под названием «Супермен „Дома-2“». Сэм Селезнёв, занявший 1-е место, получил в награду внедорожник, 2-е и 3-е места заняли Степан Меньщиков и Роман Третьяков соответственно. Как призёрам конкурса «Королева „Дома-2“», им были вручены денежные вознаграждения.

25 сентября — начался конкурс для пар реалити-шоу под названием «Самая умная пара „Дома-2“». 30 октября были объявлены результаты SMS-голосования, которые выявили пару-победителя — «Солнце» и Дмитрий Шмаров, именно им досталась поездка в Париж. Приз за 2-е место, ноутбук, получила пара Виктории Бони и Степана Меньщикова. Смартфон и 3-е место получили Алёна Водонаева и Май Абрикосов.
2007 год

2007 год начался с ухода одного из самых «старых» участников проекта. 1 января 2007 года ведущие Ксения Собчак и Ксения Бородина приняли решение выгнать Мая Абрикосова из шоу. Они объяснили это решение тем, что моральный облик Мая, по их мнению, не несёт ничего положительного, а цель его пребывания на проекте, правила которого он не соблюдает, не ясна. В течение длительного времени Май не участвовал в жизни шоу: не общался с участниками проекта, отказывался выходить на лобное место для обсуждения произошедших за день событий, игнорировал вопросы ведущих. В итоге после 906 дней на «Доме-2» Май Абрикосов навсегда отправился за ворота.

4 февраля — 1000-й выпуск реалити-шоу «Дом-2»

12 апреля — произошёл новый заметный уход. В день «мужского» голосования «Дом-2» покинул Антон Потапович, находившийся на площадке 439 дней, но большей неожиданностью стало то, что Виктория Боня, которая провела на проекте 338 дней, решила уйти вслед за ним. Виктория Боня была одним из «лиц» проекта, она появлялась в заставке «Дома-2» и промо-роликах ТНТ. После ухода она стала ведущей программы «Cosmopolitan. Видеоверсия» на телеканале ТНТ.

12 июня — Алена Водонаева, прожившая на телестройке 1 067 дней, объявила о своем уходе, мотивируя это тем, что не хочет больше «строить» ни с кем отношений на проекте после ухода Мая Абрикосова.

30 августа — неожиданно ушёл Роман Третьяков, который после 1 202 дней в реалити-шоу решил покинуть «Дом-2» на неопределённый срок по причине того, что должен решить некие семейные проблемы родителей. Он оставил на проекте свою девушку Ольгу Бузову и не вернулся. В начале 2008 года зрители могли видеть в эфире «Дома-2», как Ольга Бузова и Роман Третьяков официально расстались.

1 ноября — начало самого длительного в истории проекта сезона «Город Любви», который продолжается по настоящее время. В этот знаменательный день была открыта вторая площадка телешоу, которая получила название «Город». С этого момента место, где начиналась телестройка, стало именоваться «Поляной». В 4 новые, обустроенные городские квартиры въехали старые участники шоу: пара Сэма Селезнева и Анастасии Дашко и пара Виктории Карасёвой и Руслана Проскурова (вернулся на «Дом-2» незадолго до этого, и Ольга Бузова в последний момент потеряла право на квартиру, из-за чего у ребят был конфликт, так как ведущие посчитали, что паре квартира нужнее, а Ольга и так нечасто появляется на «Доме-2» по причине учёбы в институте), и двое одиночек — Ольга «Солнце» Николаева и Степан Меньщиков. Заселившиеся в «Город» получали иммунитет на всё время проживания — этих участников нельзя было выгнать. Взамен переехавших с «Поляны» старичков в шоу пришли 6 новых участников.
2008 год

Начало года было ознаменовано громким скандалом пары Сэма Селезнёва и Насти Дашко с Надеждой Ермаковой и Сашей Гобозовым. Надежда заявляла, что у неё есть доказательства того, что у Насти была интимная связь с девушкой, Настя в свою очередь отвергала данные обвинения. Этот затяжной конфликт в итоге привел к проверке на детекторе лжи, которая показала справедливость слов Надежды в отношении Насти и бывшей участницы проекта Дианы Ботовой. Анастасия, извинившись перед участниками и лично перед Надей и Сашей, покинула проект вместе с Сэмом. Таким образом «Дом-2» расстался ещё с двумя «старыми» участниками.

14 февраля между несколькими претендентами (Ольга Николаева, Степан Меньщиков , Виктория Карасёва и Руслан Проскуров) была разыграна квартира в Москве. Победителем стала Ольга Николаева — участница, получившая наибольшее количество голосов.

11 мая — проект покинула его предпоследняя из оставшихся участница первоначального состава «Дома-2». «Солнце» объявила о своём добровольном уходе и простилась с ребятами, покинув площадку на вертолёте после 1 461 дня участия в шоу.

Был проведён первый «Хозяин Дома-2» в котором, неожиданно, победил новый участник Семен Фролов. Денежный приз он поделил с «Солнце», которая в свою очередь передала деньги дочери умершей участницы проекта Кристины Калининой. А сам титул Семен отдал Степану Меньщикову, оставив себе только право давать иммунитеты на голосовании.

18 июня — 1500-й выпуск реалити-шоу «Дом-2»
2009 год

5 марта — уход самого «старого» участника реалити-шоу «Дом-2» Степана Меньщикова. Он находился на телестройке с самого первого дня проекта и за это время успел построить отношения с одними из самых знаменитых и популярных участниц шоу: Алёной Водонаевой и Викторией Боня. Степан решил покинуть проект после того, как Александра Харитонова — его последняя девушка на шоу — заявила о своём уходе из «Дома-2» и предложила ему попробовать наладить их испорченные отношения уже вне телепроекта. Вскоре Александра вернулась в «Дом-2», сказав, что со Степаном у неё ничего не получилось, и она будет продолжать искать любовь на шоу, большинство в коллективе негативно отнеслись к её поступку; Степан на проект не вернулся; он участвовал в проекте 1 759 дней и стал последним из первоначального состава «Дома-2», кто покинул телестройку.

11 мая — Проекту исполнилось 5 лет.

1 июня — свадьба Маргариты Агибаловой и Евгения Кузина. Андрей Черкасов удалён с проекта из-за конфликта со своей девушкой Натальей Варвиной, в котором он позволил себе применить к ней физическую силу, а также насильно удерживал её в комнате с собой на съёмочной площадке «Город», большинство участников пытались оправдать Андрея Черкасова. Андрей находился на проекте 598 дней.

4 июня — заговор Надежды Ермаковой против Александра Гобозова. Ведущая Ксения Бородина заочно дала иммунитет Александру, от которого он отказался. Пара Александра Гобозова и Ольги Сокол покинула проект. Александр участвовал в шоу 818 дней, Ольга — 454 дня.

6 июля — проект покинула пара Виктории Карасевой и Вячеслава Дворецкова. В феврале Виктория попала в реанимацию с травмой пищевода, которую ей причинил осколок ракушки в пицце с морепродуктами. Врачи НИИ им. Склифосовского долго боролись за её жизнь, а участники и поклонники сдавали кровь. После выписки из больницы пара отметила год с момента свадьбы и день рождения Виктории, а в день возвращения на проект они сообщили о своем уходе, так как Виктории нужно время на восстановление после болезни. Виктория была участницей «Дома-2» 1 375 дней, Вячеслав — 527 дней.

12 июля были отменены иммунитеты жителям городских квартир. Отныне участники могут голосовать против пар, которые находятся на съемочной площадке «Город». Инициаторами этой перемены стали жители «Поляны»: Надежда Ермакова, Наталья Варвина и Елена Бушина.

27 июля в «Доме-2» начался летний конкурс «Человек года», который прошёл в четыре этапа, зрители должны были выбрать лучшего при помощи SMS-голосования из 12 претендентов, выбранных самими участниками. Победитель — Рима Пенджиева, получил приз — автомобиль.

31 октября — «Дом-2» в эфире 2000 дней.

22 ноября — Рустама Солнцева обвинили в краже имущества участников. Он отказался признать свою вину и выбрал уход с проекта. Рустам участвовал в шоу 1 054 дня.

15 декабря — у Евгения и Маргариты Кузиных родился сын.
2010 год
Нелли и Никита проводят в клубе «Египет» города Северодвинск «DOM-2-party»

18 февраля — в эфире «Дома-2» состоялась свадьба Елены Бушиной и её парня Мити, с которым она встречалась вне камер телепроекта на протяжении долгого времени.

25 февраля — Елена Железняк (Бушина) приняла решение покинуть проект, чтобы уделять больше внимания мужу и готовиться к рождению ребёнка. Елена была участницей шоу 860 дней.

25 февраля — в «Дом-2» в третий раз вернулся один из самых заметных героев шоу за всю историю — Руслан Проскуров.

1 апреля — молодоженам Евгению и Маргарите Кузиным, а также их сыну Мите был предоставлен отдельный дом в рамках периметра проекта. Полноправной участницей шоу стала мать Риты — Ирина Александровна.

5 мая — свадьба Сергея Пынзаря и Дарьи Черных.

11 мая — день рождения «Дом-2». 6 лет в эфире.

31 мая — проект покинули Рима Пенджиева, которая пробыла на проекте 799 дней и Даниил Диглер, участвовавший в шоу 170 дней.

6 июля — проект покинул Глеб Жемчугов, устроивший пьяный дебош во время празднования девичника Марии Круглыхиной.

7 июля — свадьба Сергея Палыча и Марии Круглыхиной.

17 июля — стартовал конкурс "Человек года-2010 на «Доме-2».

11 ноября — проект покинул Нектарий Либерман, участвовавший в шоу 285 дней.

27 ноября — проект покинули старые участники — супруги Мария и Сергей Палыч Адоевцевы, чей второй приход в шоу продлился соответственно 886 и 904 дней.

28 ноября — проект покинул Андрей Кадетов, участвовавший в шоу 212 дней.

5 декабря — Маргарита Кузина заявила, что собирается подать на развод. Во время обсуждения на лобном месте вскрылась вся подноготная семейной пары, в том числе неоднократные скандалы.

16 декабря — в результате заговора, устроенного своим бывшим молодым человеком Владом Кадони, проект покинула Инна Воловичева, прожившая в шоу 659 дней и являвшаяся шеф-редактором сайта «Дом-2». 31 декабря Инна вернулась на телепроект.

24 декабря — в Санкт-Петербурге убит экс-участник «Дома-2» Андрей Кадетов. Причиной смерти стало одно из ножевых ранений (всего их было 14).

31 декабря — на проект вернулась Инна Воловичева. Инна сказала, что главная цель её возвращения — помочь Венцеславу Венгржановскому найти девушку.
2011 год

7 января — Проект покинул Александр Задойнов, который на протяжении нескольких месяцев оплачивал игру в онлайн-покер средствами с электронных карточек участников проекта. Его девушка Евгения Феофилактова решила остаться на проекте. Александр Задойнов пробыл на проекте 238 дней.

14 февраля — Свадьба Никиты Кузнецова и Нелли Ермолаевой.

1 марта — Маргарита и Евгений Кузины официально развелись. Рита вернула свою девичью фамилию Агибалова.

14 марта — стартовал конкурс «Леди-Грация» на «Доме-2».

15 марта — 2500-й выпуск реалити-шоу «Дом-2»

27 марта — Проект покинул Евгений Кузин. Евгений пробыл на проекте 927 дней.

15 апреля — На проект вернулся бывший участник Евгений Никитин.

24 апреля — На территории проекта «Дом-2» произошёл взрыв. Неизвестный злоумышленник, ранее угрожавший Владу Кадони, перебросил через забор пакет со взрывчаткой. В результате взрыва один из охранников проекта был тяжело ранен, старшему администратору оторвало кисть. Все участники переехали в городские квартиры. Показано в эфире 30 апреля, о происшествии не было сказано, ребята приехали в гости в квартиры на весеннюю уборку.

11 мая — День рождения Дом 2 — «7 лет любви», проект покинула Наталья Варвина. Наталья провела на проекте 1378 дней и так и не найдя своей любви на Доме 2 покинула проект по собственному желанию. Организаторы проекта оставили за Натальей должность концертного директора.

22 мая — Молодоженам Сергею и Даше Пынзарям, а также их будущему ребёнку был предоставлен отдельный дом в рамках периметра проекта.

5 июня — Из-за многочисленных конфликтов среди участников, а также из-за пьянства участника проекта Глеба Клубнички на гастролях, было принято решение, что больше у участников проекта гастролей не будет.

30 июня — По итогам женского голосования проект покинула Надежда Ермакова. Она провела на проекте 1527 дней.

21 июля — Стартовал конкурс "Человек года-2011 на «Доме-2».

23 июля — У Сергея и Дарьи Пынзарь родился сын, Артем.

13 августа — На проект вернулся Александр Задойнов.

5 сентября — Телешоу по собственному желанию покинули Никита и Нелли Кузнецовы, которые провели на телестройке 780 и 822 дня соответственно.

27 сентября — Свадьба Ильи Гажиенко и Ольги Агибаловой.

27 сентября — Проект по собственному желанию покинул Влад Кадони. Влад нашёл любовь за периметром и собрался сделать своей любимой предложение. Влад Кадони пробыл на проекте 948 дней.

8 октября — На проект вернулся Евгений Кузин. Он обосновал свое возвращение тем, что будет заботиться о сыне

11 октября — Нашедшая любовь за периметром Инна Воловичева покинула проект по собственному желанию. Инна провела на проекте 959 дней.

1 ноября — Тигран Салибеков вернулся на проект, чтобы помогать Юлии Колисниченко и их будущему ребёнку и в связи с этим он сделал ей предложение

7 ноября — Венцеслав Венгржановский сделал предложение Екатерине Токаревой.

12 ноября — Семья Пынзарь в полном составе (Даша, Сергей и Артем) вернулась в периметр.

26 ноября — Проект покинул в четвёртый раз за три года Глеб Жемчугов (Клубничка). В общей сложности Глеб провел на проекте 720 дней.

13 декабря — Свадьба Тиграна Салибекова и Юлии Колисниченко.

14 декабря — Вновь проект покинул во второй раз Евгений Кузин. Пробыл на проекте 67 дней.

31 декабря — Свадьба Венцеслава Венгржановского и Екатерины Токаревой.
2012 год

13 февраля — У Юлии и Тиграна Салибековых родился сын, Ролан.

15 марта — Проект покинула Маргарита Агибалова, она решила жить вместе с Евгением Кузиным и Митей, вне камер. Маргарита пробыла на проекте 1245 дней.

5 мая — Антон Гусев сделал предложение Евгении Феофилактовой.

11 мая — Проекту исполнилось 8 лет. В день восьмилетия телепроекта пришла новенькая, тысячная участница Оксана Ряска.

21 июня — Свадьба Антона Гусева и Евгении Феофилактовой.

29 июня — Проект покинула Оксана Стрункина. Оксана пробыла на проекте 357 дней.

6 июля — телеведущая Ксения Собчак ушла с телепроекта.

9 июля — стартовал конкурс «Человек года» В Доме-2.

20 июля — развод Венцеслава Венгржановского и Екатерины Токаревой.

27 июля — 3000-й выпуск реалити-шоу «Дом-2»

11 августа — Илья и Ольга Гажиенко узнали что ждут ребёнка

14 декабря — У Евгении и Антона Гусевых родился сын, Даниэль

ФРПГ "Tokyo"

Суббота, 11 Августа 2012 г. 14:54 + в цитатник
Helheim (Японский) все записи автора
Текстовая форумная игра по современной Японии приглашает участников сообщества принять участие в небольшом ролевом безобразии.


ФРПГ Tokyo



Современная Япония, префектура Токио.
Тактика, обаяние, жажда справедливости и власти.
Три фракции. Мирный договор - невозможен.




*Nc-21, real life, повседневность, стратегия/тактика, детектив.
*в игре запрещены популярные внешности европейских "знаменитостей".
Рубрики:  общая информация

Toyota

Четверг, 02 Августа 2012 г. 00:02 + в цитатник
uhliry (Японский) все записи автора Toyota крупнейшая японская автомобилестроительная корпорация, также предоставляющая финансовые услуги и имеющая несколько дополнительных направлений в бизнесе. Штаб-квартира — в городе Тоёта, префектура Айти. Компания занимает 8 место в Fortune Global 500.
В апреле 2005 года Toyota подписала соглашение с Минэкономразвития России и администрацией Санкт-Петербурга о строительстве в городе (промзона Шушары) автомобильного завода. Производство было открыто 21 декабря 2007 года; на первом этапе завод будет выпускать 20 тысяч автомобилей класса «Е» Toyota Camry в год для внутреннего российского рынка (в дальнейшем возможны поставки на экспорт). В дальнейшем объём производства будет увеличен до 50 тысяч автомобилей в год, а в перспективе — до 200—300 тысяч машин. Объём инвестиций в проект расценивается на уровне около 150 млн долларов.
В 2011 году компания огласила свои планы по производству Toyota Land Cruiser Prado на Дальнем Востоке на совместном предприятии с Sollers и Mitsui. В целом мощности завода рассчитаны на 25 тысяч автомобилей в год.


c50a7465e066e826e2c2ef3e361fe8f6

помоги с kanji

Четверг, 27 Октября 2011 г. 21:49 + в цитатник
Natali_Molko (Японский) все записи автора Возьмем к примеру элементарный кандзи 大, вот в каких случаях используются теже TAI, DAI, ookii ?это касается всех кандзи.До меня что-то не доходит(((

TAI, DAI 大学 dai gaku - university, college
タ イ , ダ イ 大きい心 ookii kokoro - a big heart
ookii 大会 tai kai - big meet, convention, rally
お お ( き い )

Метки:  

Сенсация!С молотка был продан секретный архив КГБ найденый черными архиологами.Найдите себя в секретной базе фамилий.

Четверг, 23 Июня 2011 г. 18:37 + в цитатник
Аноним (Японский) все записи автора

0_655b4_deb3cf87_L (200x200, 104Kb)

В Нашей базе фамилий есть каждый человек!

Хотите узнать что нам известно о вас?

Перейти в архив сейчас


За кого ты выйдешь замуж.

Воскресенье, 19 Июня 2011 г. 17:21 + в цитатник

Метки:  

Добрый день

Вторник, 15 Февраля 2011 г. 13:55 + в цитатник
Glamik_Ru (Японский) все записи автора Не знаю, куда написать и у кого попросить помощи, а очень нужно! Есть картинка, на ней подпись иероглифами, я так думаю это указание либо сайта автора либо его данные, можете помочь перевести? Очень хочу его найти. Он еще подписывается как (c)shining


иероглиф

Воскресенье, 06 Февраля 2011 г. 14:16 + в цитатник
Feliz (Японский) все записи автора

  Очень нужна ваша помощь. Нужно узнать, что обозначает этот иероглиф. Заранее огромное спасибо!!!

Рубрики:  вопросы
kanji

Без заголовка

Вторник, 16 Февраля 2010 г. 16:38 + в цитатник
юрия (Японский) все записи автора кто-нибудь знает как по-японски будет слова "черника"

Заголовок

Вторник, 03 Ноября 2009 г. 18:04 + в цитатник
Krowka_Drakon (Японский) все записи автора

Здравствуйте!

Подскажите пожалуйста значение этого иероглифа:


заранее спасибо =)


Тонизация...

Четверг, 23 Июля 2009 г. 14:28 + в цитатник
Sigillum (Японский) все записи автора Подскажите, пожалуйста, разницу в произношении kanji (в значении иероглиф) и kanji (в значение чувство). Просто срочно нужно, а мой учитель уехал. А кроме него некому подсказать точно.
Может, немного непонятно написала, но я имею ввиду низкий/высокий тон в словах.

Метки:  

скачать программу...

Пятница, 26 Июня 2009 г. 18:55 + в цитатник
Viktorina0 (Японский) все записи автора Подскажите пож, где можно скачать программу, которая могла бы читать яп. иероглифы??

вопрос

Воскресенье, 14 Июня 2009 г. 23:52 + в цитатник
Lady_Sheogorath (Японский) все записи автора

как перевести на япоский фразу " ангел мира"?

Рубрики:  вопросы

Объявление о закрытии набора на курсы японского языка

Понедельник, 25 Мая 2009 г. 13:25 + в цитатник
BigWoman (Японский) все записи автора Уважаемые друзья!

Сегодня последний день записи в группы по японскому языку. Те, кто еще не успел записаться, прошу сделать это сегодня, написав мне в личку.

Напомню, занятия начинаются 1 июня в 19.00. Будут проходить в здании школы №51 (Весновка-Ботанический)
Стоимость занятий в месяц 15 000 тенге, 3 раза в неделю.

Те, кто записался, прошу подтвердить свое участие, а также прислать мне свои координаты.

Спасибо, с уважением.
Дина

Вопросик

Вторник, 12 Мая 2009 г. 17:51 + в цитатник
Betty_B_in_Germany (Японский) все записи автора Скажите, а как сделать так, чтобы япоеские иероглифы на сайте можно было бы читать?

И я вообще уже давно мечтаю выучить японский язык. Очень уж он мне нравиться. Пожтому мне интересно, вы здесь делитесь только проблемами и впечатлениями или есть у вас какие то он-лайн-классы
Рубрики:  вопросы

Японский для начинающих

Воскресенье, 10 Мая 2009 г. 14:30 + в цитатник
BigWoman (Японский) все записи автора Здравствуйте.

Всем, кто хочет изучать японский язык сообщаю о начале набора в группы для начинающих =)

Условия следующие:
- Стоимость: 15 000 тенге в месяц (!)
- Начало занятий: 1 и 2 июня.
- Количество занятий в неделю: 3 (пн-ср-пт и вт-чт-сб)
- Количество занятий в месяц получается 12 =)
- Время: 19.00
- Длительность: полтора часа
- Адрес: Весновка-Ботанический (в здании школы №51)
- Количество учащихся в одной группе 4-6 человек

Мне сказали, что 15 000 (100$) в месяц за японский язык это довольно недорого. Поэтому спешите записаться, количество мест ограничено. =)

Заявки принимаются до 25 мая включительно.

По всем вопросам и предложениям обращаться ко мне в личку, а также по телефонам: моб. +7 777 346 33 64
дом. 240 87 09

Ну и конечно же все вопросы можно задать/обсудить здесь. =))

Спасибо за внимание.

С уважением, Дина
Рубрики:  общая информация

новые вопросики

Среда, 22 Апреля 2009 г. 22:54 + в цитатник
Viktorina0 (Японский) все записи автора 1) предложение Minna uresisooniwa hanashimashitaga, watashi mo tsui xoxoete shimaimashita. Все весело разговаривали, и я тоже невесело улыбался. Правильно переведено это предложение (с русского на японский) и почему там только Minna а не Minnasan?
2) Sonna и sonnani можно поподробнее об этих двух формах? С примерами..
3) Kodomo wa amai mono o tabetagarimasu.Можно ли сказать тоже самое с тем же самым смыслрм, но употребив hoshigarimasu?
4) конструкция: предмет ga dsyodsu Что такое и с чем употребляется
5) tsui и tsuini в чем разница? Когда употребляется?
6) Made и madeni в чем разница?
жду ответов как этот винни меда)
Рубрики:  вопросы

ВОПРОСЫ

Воскресенье, 12 Апреля 2009 г. 18:51 + в цитатник
Viktorina0 (Японский) все записи автора Ура. яя вернулась, но у меня проблемка( Я потеряла все свои ссылки на разные полезные сайты по японии и японскому языку...Можете кинуть у кого какие есть?...
А теперь вопросы по японскому...
1) Гл. shimau (заканчивать) В каких случаях мы его употребляем?
2) В чем разница между deshyo и суффиксом soo
3) Когда употребляется tsui и tsuini?
4) umi ya yama mo arerusoo desu. Почему твм мо, а не НАДО?
5) donna shigotoni tsukuno desuka Что это за конструкция, и как она употребляется?
6) Made и made ni Какова разница? Примеры, если можно
7) Констркция Что-то ga suru (например, oto ga suru) Как она переводится и как употребляется? (Примеры, если можно)
Рубрики:  вопросы

Произношение

Суббота, 28 Марта 2009 г. 19:48 + в цитатник
Viktorina0 (Японский) все записи автора У меня возникла (в принципе она и была) очень большая проблема с произношением. Если учесть мои проблемы со слухом, то представляйте как это трудно особенно в японском. Есить ли какие-нить правила, например как в англ? Или есть у кого-нить список правильного произнесения омонимичных слов? (Н-р HAshi-палочки, haSHI - мост. Заглавные буквы обозначают повышение тона)

текст

Воскресенье, 22 Марта 2009 г. 13:12 + в цитатник
Viktorina0 (Японский) все записи автора 学校は銀行の手前です。
私の友達は長く日本の大学で勉強したから古文も漢文も読めます。
歌舞伎で女になる役者は女形と言います。
古今東西の文化の違いを調べている。
オリンピックには、万国のチャンピオンが集まります。
近くの林に野犬が多いです。
日本は能がとても人気です。
ロシアの南は野原は広いです。
猫が毛糸の玉でじゃれている。
その電気の球を外してください。
風船は海まで飛んでいきます。
この写真はよく写ったのです。
妹の誕生日にきれいな絵本を買いましょう。
夕食の後私たちは花火を上げます。
すみません、集会は何時に終わると思いますか。
ドライヴに行くみなさん、三時に学校の前に集まってください。
兄にとっては、切手を集めることは一番好きな遊びです。
新聞の記事はたいてい、漢語で書いてあります。
山田さんは数年間ロシア語を習ってチェホフを原語で読みます。
六十の手習い。
先生、今日は発音の練習をしますか。
ペンで習字をよくします。
友達は自分の性格を練ったそうです。
子供の時、毎日、弟と妹と一緒によく遊びました。
彼はロシア語を自由に話します。
彼は何をしようと自由です。
これを自らのてでしました。
夜はもう明けそうです。金曜日の3時から、スケジュールが空いているけど・・・。
コピーが空きましたので、どうぞお使い下さい。
Перепечатан Мичиру. (внели пару изменений)
___________________________
Мичиру:
Я заменила ссылку на текст.
Рубрики:  тексты

учебники

Воскресенье, 22 Марта 2009 г. 13:10 + в цитатник
Viktorina0 (Японский) все записи автора Кто какие может посоветовать учебники по японскому? (В том числе и те, которые на англ. или есть только за рубежом) Уже использую Минна но нихонго, Нечаеву.
Рубрики:  вопросы

новые вопросы

Суббота, 21 Марта 2009 г. 20:13 + в цитатник
Viktorina0 (Японский) все записи автора 1) Watashi wa koohii ni satoo o irenaide nomimasu Объясните пож, что это за конструкция такая в этом предложении представлена, и как оно точно переводится.
2) Kyoo wa korede shitsurei simasu. Как это переводится и что за конструкция???
3) Anohito wa moo kodyoo de sandsyunen _ hatarakimasu. Он на заводе уже 30 лет работает. Почему там О не надо после тридцать лет? Привидите пож. схожие примеры...
4) Кто-нить может объяснить разницу между предложениями, в которых употребляется kara и toki(ni wa)&
5) Когда иероглиф yuu пишется хираганой, а когда иероглифом? И когда он читается как юю, а когда как иу? (кто не понял о каком иероглифе говорю вспоминает левую часть иероглифа читать или говорить/язык)
Рубрики:  вопросы

КАНДЗИ

Суббота, 21 Марта 2009 г. 19:35 + в цитатник
Viktorina0 (Японский) все записи автора Кто-нить знает, где можно взять список кандзи 4, 3 и 3 КЮЮ? (Только чтоб они подразделялись на кююю)

Вопросы Много и Очень Много...

Четверг, 19 Марта 2009 г. 22:38 + в цитатник
Viktorina0 (Японский) все записи автора Итак, у меня накопилось очень много вопросов, на которые я к сожалению не нашла ответы или информацию. Выкладываю их ниже и все вместе. Если кто-то ответит буду очень благодарна....(Извините, что пишу не ромадзи, воюю с клавиатурой...)

1! ЧТО ЗНАЧАТ СЛЕД ВЫРАЖЕНИЯ(или это слова?):
КОЧИРАКОСО, ОКАГЭСАМАДЭ
Киньте пож. примеры с ними и сферы их употребления.

2! 2 основа гл + ЯСУИ легко сделать
2 основа гл+ НИКУИ трудно сделать
А употребляются ли они с другими частями речи? И можно примеры с этой конструкцией.

3! Я знаю, что 2 основа глагола + СУГИРУ употребляется(слишком) А как насчет других частей речи? Кто знает, подскажите пож, особенно интересуют прилагательные и сущ.

4!Вроде есть такая конструкция: Предмет ВА существительное НИ ЯКУНИТАЦУ. Означает, что предмет пригодится. Есть у кого-нить более подробная информация? И привидите примеры, если можно.

5! Есть такое выражение ЧЕТТО УКАГАИ ИМАСУ КА. Вроде бы означает могу я вас спросить?
Так ли это? И это устойчивое выражение и в каких случаях мы его употребляем?

6!Я знаю, что есть послелог НИЦУИТЭ, который обозначает о/об.
Можете привести примеры его употребления(желательно в конструкции я думаю о....) и кинуть информацию о нем. ЗАРАНЕЕ АРИГАТО)
Рубрики:  вопросы

Kanji

Среда, 18 Марта 2009 г. 18:22 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора

Этот kanji легко запомнить, даже несмотря на то, что он кажется сложным.
Фиолетовая часть - лук (из которого стреляют)
черная часть - приватный или так же переводится как "я"
зеленая часть - жук
Я из лука попадаю в жука, значит я сильный. (для нас, конечно больше меткий, но стоит запомнить как сильный)
Читать далее...
Рубрики:  kanji



Процитировано 5 раз

О вопросах

Вторник, 17 Марта 2009 г. 10:17 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора Если у вас есть вопросы, не стесняйтесь, задавайте. =) сообщество ведь не только для меня...

Порядок написания черт в kanji

Понедельник, 16 Марта 2009 г. 09:19 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора Основные правила написания kanji. Самое основное правило - пишем слева направо сверху вниз.

1) Иероглифы пишутся сверху вниз, от верхних черт (элементов) к нижним.
2) Иероглифы пишутся слева направо, от левых черт (элементов) к правым
3) При пересечении двух и более черт раньше пишется горизонтальная, а затем вертикальная черта (вертикальные черты)
4) В иероглифах из трех вертикальных черт (элементов) центральный элемент (центральная черта) пишется первым
5) Вертикаль, пересекающая иероглиф (элемент) в его центре, пишется последней
6) Черта, идущая справа налево и сверху вниз, пишется раньше, чем черта, идущая слева направо


1. Прямые линии. Пишим слева направо.



Сначала пишем верхнюю линию, затем нижнюю.


читать дальше
Рубрики:  kanji



Процитировано 2 раз

Yami ga hirogaru

Суббота, 14 Марта 2009 г. 22:43 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора

 Смерть:
長い沈黙の時は終わったのさ 君は思い出す
子供の頃のあの約束は 君が求めれば 現れる

Nagai chimoku no toki wa owatta no sa Kimi wa omoidasu
Kodomo no koro no ano yakusoku wa Kimi ga motomereba arawareru
Сейчас, когда затишье прошло, подумай
Об обещании данном в детвтве, если ты захочешь то оно может исполниться

Рудольф:
友達を忘れはしない 僕は今不安で壊れそうだ
Tomodachi o wasure wa shinai Boku wa ima fuan de koware sou da
Я не забуду друзей, сейчас я неспокоен и сломлен

читать весь текст

 

Рубрики:  анимэшникам

Kanji

Среда, 11 Марта 2009 г. 22:00 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора Продолжение

Этот kanji в имени императора Японии, Akihito
Так же является термином конфуцианства. Запомнить не сложно, чтение такое же как у человека, а значение получается вот как:
фиолетовая часть - человек
черная часть - два
когда два человека (давайте не будем представлять плохих людей и будем думать о хороших) говорят друг с другом, они развивают в себе духовные ценности, доброжелательность. Т.е. значения kanji - человечность, доброжелательность
Читать далее...
Рубрики:  kanji



Процитировано 3 раз

Kanji

Среда, 11 Марта 2009 г. 21:15 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора Несколько kanji которых не сложно запомнить

Если у вас будут какие свои предложения, с удовольствием выслушаю.


Как запомнить значение и написание.
Разберем kanji по частям:
зеленая часть - труп
синяя часть - овца
черная часть - двигаться вперед
выходит: труп овцы движущийся вперед = медленно
Логично не? Только не спрашивайте почему так вышло -__-

Читать далее...
Рубрики:  kanji



Процитировано 3 раз

Кана

Среда, 11 Марта 2009 г. 09:04 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора В японском языке помимо иероглифов существует и 2 азбуки. Это катакана (片仮名) и хирагана (平仮名). Более округлая, хирагана, используется для записи японских слов. А более угловатая, катакана - для заимствованных. Давайте посмотрим на разницу.
Это катакана


Это хирагана


Не смотрите так, звуки тут те же. Просто пишутся по разному. Только не думайте, что это все. Это только основные таблицы. Мне было удобно запоминать по 2 ряда. Например ряды ка-га, хи-би, са-за, та-да итд. Внимательно посмотрите, как же они отличаются =) Разница очень не большая. (добавление тен-тен - двух черточек или мару - круга)
Есть еще и составные звуки, они тоже легко составляются. Например кя, кю, кё - бы берем звук ки и прибавляем к нему гласную я, ю или ё =) Есть еще и дополнительная табличка, для более четкой передачи звучания заимствованных слов. Она внизу таблицы, пунктиром.
тут вся таблица каны - смотреть

Транскрипцию можно писать и по-русски и по-английски. Мне вот удобнее по-английски, как мне кажется, это более верно передает звучание. Кто-то склонен к русской.. В общем на вкус и цвет товарищей нет.

инфо с сайтa
Рубрики:  общая информация

Музыка

Вторник, 10 Марта 2009 г. 21:36 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора Вообще все началось с того, что мне не понравились переводы песен. Вот и решила парочку перевести. Начала с Окины Рейки. Всем звестное Проклятье Луны.
Можно прочесть текст на японском, почитать перевод и прослушать саму песню. Порой с песнями лучше запоминаются слова.

Исполнитель: Okina Reika
Композитор: Kajiura Yuki
Лирика: Kajiura Yuki
Аранжировка: Sasaki Sousaku and Kajiwara Takeo
Из Альбома: Tsuki no Curse

月のカース 冷たい夢の中で…
tsuki no KAASU tsumetai yume no naka de.....
Проклятье Луны в (моей) холодной мечте

言葉の無い世界で僕らは愛を語る いつか君に届くまで
傷だらけの腕で 抱き寄せた唇の 張り詰めた願い溶かしたくて
kotoba no nai sekai de bokura wa ai wo kataru itsuka kimi ni todoku made
kizu darake no kainade daki yoseta kuchibiru no haritsumeta negai tokashitakute
В мире без слов я буду говорить о любви, когда-нибудь ты поймешь
Хочу раскрыть для тебя жгучее желание, соскользнувшее с губ, я держу в израненных руках

ねえ 愛し合った過去の 美しさ捨て去れば
明日もっと綺麗な夜へ行けるから
nee aishiatta kako no utsukushisa sutesareba
ashita motto kirei na yaoru e yukeru kara
Потому, что, если я упущу красоту нашей любви в прошлом,
Я не смогу двигаться к прекрасной завтрашней ночи

Читать весь пост
Рубрики:  анимэшникам

Словари

Вторник, 10 Марта 2009 г. 20:46 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора Думаю, даже, скорее всего надеюсь, что многие из вас учат английский. Хочу дать пару линков на словарики.

http://www.jisho.org/ - хороший словарь. Там можно в разделе японский писать romaji и слово словарь найдет. это приятно радует. словарь японско-английский и англо-японский. Если у вас вопросы по переводу слов, в этом сообществе с японского, воспользуйтесь словарем. Если вам будет что-то вообще не понятно, то пишите в пост. Думаю, что это понятно.

Еще один словарик, в этот раз не японский, а китайский. Помогает, особенно когда сложно найти словосочетание, в китайском оно скорее всего будет. но бывает и такое, что его ни в одном словаре нет, но надеюсь, что и этот словарик вам пригодится.
http://www.mandarintools.com/worddict.html

Урок 1 Диалог 3

Вторник, 10 Марта 2009 г. 20:42 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора Тоже, схема не сложная

Прослушать запись Скачать файл
Рубрики:  аудио

Практика Урок 1 диалог 2

Вторник, 10 Марта 2009 г. 20:37 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора Все по такому же принципу

Прослушать запись Скачать файл
Рубрики:  аудио

Диалоги. Практика Урок 1

Вторник, 10 Марта 2009 г. 20:34 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора Объясняю, как с ними работать. У вас есть 1 готовый диалог. Вам вместо подчеркнутых слов нужно подставить слова, что даны в примерах. Там где цифра 1 (в кружке), нужно поставить слово под цифрой 1 (в кружке). Вместо цифры 2 - 2, 3-3. Итого у вас 4 диалога. Один - исходник и 3, которые вы сделаете подставляя слова. Слова зачастую надо ставить в нужную форму. Сначала сделайте все диалоги, потом слушайте аудио и проверяйте.
каждый раз сначала зачитывается диалог, который дан в оригинале, затем зачитываются слова, которые нужно использовать в следующем диалоге и сам диалог.

Прослушать запись Скачать файл
Рубрики:  аудио

Урок 1

Вторник, 10 Марта 2009 г. 11:23 + в цитатник
Рубрики:  аудио

Аудио 2 reibun

Вторник, 10 Марта 2009 г. 11:02 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора Видимо я буду по частям кидать аудио, поэтому где-то будет меньше, где-то больше.



Читать далее...
Рубрики:  аудио

аудио 1 урок

Вторник, 10 Марта 2009 г. 10:30 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора На сколько я поняла, большая часть ребят в этом сообществе учат японский самостоятельно. Я решила, что мне следовало бы выкладывать аудио и упражнения. Надеюсь, что так вы сможете подправить ваше произношение. Так как зная особенности русской транскрипции, можно ТАКОЕ говорить, что уши сворачиваются в трубочку.

я пока скинула сюда (не знаю как это вставить на лиру)

Прослушать запись Скачать файл
Рубрики:  аудио

Путешествие в Киото

Понедельник, 09 Марта 2009 г. 22:55 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора Этот небольшой текстик - разговор ребят на форуме. Все произношения kanji я напишу romaji. И постараюсь разобрать по предложениям. После я дам задания к тексту. Те, у кого японский не совсем начального уровня, можете постараться сделать упражнения.

考えてください!
kangaete kudasai
Пожалуйста подумайте

留学2年生: (ryu:gakusei no ni nensei - студент по обмену 2 курс)
今日は。初めて京都に行きます。誰か東京から安く方法や京都のお勧めを考えてください。
konnichiwa. Hajimete Kyo:to ni ikimasu. Dare ga To:kyo: kara yasuku ho:ho: ya Kyo:to no osusume wo kangaete kudasai.
Добрый день. Я впервые еду в Киото. Кто-нибудь знает как дешево туда добраться из Токио и подскажите что-нибудь интересное.

Теперь по порядку. С первыми двумя предложениями проблем не должно возникнуть.
誰か - кто-нибудь
東京から - из Токио
安く方法 - дешевый способ
や - и
京都のお勧め - любимое в Киото (интересное; вообще o-susume означает рекомендации или предложения, в данном контексте я сочла возможным перевести как что-то интересное)
を考えてください。- пожалуйста подскажите (научите)

01. 江戸の子 edo no ko
東京から京都へ行くには夜行バスが一番お得です。ただ景色は楽しめませんが・・・。 景色を楽しみたいなら新幹線ですね!天気がいい日は途中、富士山が見えますよ。
To:kyo: kara Kyo:to e iku niha yako:basu ga ichiban otoku desu. tada keshiki ha tanoshimemasenga... keshiki wo tanoshimitainara shinkansen desune! tenki ga ii hi wa tochu:, fujisan ga miemasuyo!
Ехать из Токио в Киото дешевле всего на ночном автобусе. Но, пейзажем не насладишся.... Если хотите насладиться видами, то стоит ехать на шинкансене! В хорошую погоду в пути, можно увидеть Фудзи.

東京から - из Токио
京都へ行くには - для поездки в Киото
夜行バスが ночной автобус
一番お得です。 - наиболее выгодно
ただ - только (я перевела выше как но, думаю, смысл не сильно изменился)
景色は - пейзаж
楽しめませんが・・・。- не насладишся
景色を楽しみたいなら - если хочешь насладиться пейзажем
新幹線ですね!- шинкансен! (шинкансен - скоростной поезд, ne усиливает эмоциональную часть, так же как и yo)
天気がいい日は - В день с хорошей погодой
途中、- в пути
富士山が - Фудзи
見えますよ。 - можно увидеть

02. 旅人 tabibito - путешественник

京都のお土産には、漬物がお勧めです。またお香袋や和菓子も京都らしいので、評判がいいです。私は京都に行ったら、必ず買っています。
Kyo:to no omiyage niha, tsukemono ha osusume desu. mata okoubukuro ya wagashi mo Kyo:torashii node, hyoban ga ii desu. watashi wa Kyo:to ni ittara, kanarazu katteimasu.
В качестве Киотских сувениров, посоветую Тсукэмоно. Но еще и японские сладости и ароматизированные мешочки характерны для Киото, и у них хорошая репутация. Я когда езжу в Киото обязательно покупаю.

京都のお土産には、- в качестве сувениров из Киото
漬物 - тсукэмоно (маринованые овощи)
がお勧めです。 - рекомендую, советую
また - еще, все же
お香袋や和菓子 - ароматизированные мешочки и японские сладости
も - тоже
京都らしいので、- - характерно для Киото
評判がいいです。- хорошая репутация (популярны)
私は京都に - я в Киото
行ったら、- когда еду
必ず - всегда
買っています。 - покупаю

03. 京都ラブちゃん Kyo:to rabu chan любитель Киото

去年の春に行った「円山公園」の桜はとってもきれいで、感激>^_^<ぜひ行って!でも桜と紅葉の季節はとてもこみますよ~。混雑を避けて景色を楽しむには、朝一番の散歩がお勧め。初の京都、楽しんでね~(^0^)
Kyonen no haru ni itta "Maruyama ko:en" no sakura wa tottemo kireide, kangeki zehi itte! demo sakura to ko:yo: no kisetsu wa totemo komimasu yo. Konzatsu wo sakete keshiki wo tanoshimu niwa, asa ichiban no sanpo ga osusume. Hatsu no Kyo:to, tanoshinde ne.
Прошлой весной, безумно красивая вишня в парке Маруяма. Произвело впечатление >^_^< обязательно сходи! В сезоны цветения вишни и листопада там очень людно. Если хочешь избежать толпу насладиться природой, советую рано с утра прогуляться. Наслаждайся первым разом в Киото.
去年の春 - прошлая весна
に行った - ездил
「円山公園」の桜 - сакура парка Маруяма
はとってもきれいで、- рчень красивая
感激 - впечатляюще
>^_^<ぜひ行って!обязательно сходи
でも桜と紅葉の季節は но сезоны цветения сакуры и листопада
とてもこみますよ~。- много народа
混雑 толпа
を避けて - избежать
景色を楽しむには、 - насладиться природой (пейзажем)
朝一番 - рано утром
の散歩が - прогулка
お勧め。- советую
初の京都、Первый раз в Киото
楽しんでね~(^0^) - наслаждайся

04. S・S
「四条京町家」では、昔ながらの京都の家を公開しています。入り口が狭く、奥に細長く続く作りの家です。台所や家具なども昔そのままです。ぜひお立ち寄りください。
shijo:kyo:machika wa, mukashinagara no Kyo:to no ie wo ko:kaishiteimasu. Iriguchi ga semaku, okuni hosonagaku tsuzuku tsukurino ie desu. daidokoro ya kagu nado mo mukashi sonomama desu. zehi otachiyorikudasai.
В Городе Четырех Сезонов, открыты для публики дома старого Киото. Вглубь узко-длинно сделанный дом с узким входом. Кухня, мебель и другие вещи остались с того времени. Обязательно навести!
「四条京町家」では、 - Столичные дома четырех сезонов (вообще это название сета, не думаю, что это надо было переводить..)
昔ながらの京都の家 - старые дома Киото
を公開しています。 Открыты для общественности (публики)
入り口が狭く、 - вход узкий
奥に細長く続く - вглубь узко-длинный
作りの家です。 - построенный дом
台所 - кухня
や - и
家具 - мебель
なども - и тп
昔そのままです。- с того времени
ぜひ - обязательно
お立ち寄りください。- навести

05. こうたん
京都の町を移動するには市バス一日乗車カードが便利!一日、500円で市バスが乗り放題になるよ。バスに一回乗るとは220円だから、何か所か観光するときはこれがお得だよ。
Kyo:to no machi wo ido:suru niwa shibasu ichinichicha ka-do ga benri! ichi nichi wa 500 en de shibasu ga noriho:dai ni naru yo. basu ni ikkai nori towa 220 en dakara, nanka tokoroka kanko:suru toki wa kore ga otoku dayo.
Для передвижения по Киото удобно использовать проездной билет на день для городского автобуса. 500 ен, и в течении дня езди сколько хочешь. Это наиболее выгодно, так как одноразовый билет стоит 220 ен, а хочется побывать в разных местах.
京都の町を移動する - Передвигаться в Киото
には - для того, что-бы
市バス - городской автобус
一日 - один день
乗車カード - проездной билет
が便利!- удобно
500円で市バスが - за 500 ен на городском автобусе
乗り放題になるよ。- езди сколько хочешь
バスに一回乗るとは - одна поездка на автобусе
220円だから、так как 220 ен
何か所か - что-то где-то
観光するとき -во время осмотра
はこれがお得だよ。 - это наиболее выгодно

06. 京都人
京都は有名なところが多いから、一日で全部は見られない。先にどこを見るか決めた方がいいよ。散歩にお勧めなのは嵐山。竹林がきれいだよ。
Kyo:to wa yu:meina tokoro ga ooi kara, ichinichi de zenbu wa mirarenai. saki ni doko wo miruka kimeta jo:ga ii yo. sanpo ni osusumenowa Arashiyama. Chikurin ga kireidayo.
В Киото огромное количество знаменитых мест, за один день все не осмотришь. Сначала лучше составить план мест. Для прогулки хорошо на горе Араши. Красивый бамбуковый лес.
京都は - в Киото
有名なところが多いから、- так как много знаменитых мест
一日で - за один день
全部は - все
見られない。- не посмотришь
先に - сначала
どこを見るか - места (вещи), которые хочешь посмотреть
決めた方がいいよ。- лучше решить
散歩に - для прогулки
お勧めなのは嵐山。советую Арашияма
竹林が - бамбуковый лес
きれいだよ。 - красивый
Рубрики:  тексты

Книги

Понедельник, 09 Марта 2009 г. 19:46 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора

Вот сюда я выкладываю книги по японскому с коментариями (от меня). Пока там только Minna no nihongo, но со временем попробую загрузить как можно больше учебников и прочих книжек =)

 смотреть  - открываем и качаем =)

Заходите в гости чаще, список будет постоянно пополняться.

Рубрики:  общая информация

Пожелания

Понедельник, 09 Марта 2009 г. 19:19 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора Хотелось бы услышать ваши пожелания по поводу сообщества

Время

Понедельник, 09 Марта 2009 г. 19:04 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора

Числа

1 (ichi)

6 (roku)

15 (juu go)

十五

2 (ni)

7 (shichi/nana)

20 (ni juu)

二十
3 (san) 8 (hachi) 100 (hyaku)
4 (shi/yon) 9 (kyuu) 138 (hyaku san juu hachi) 百三十八

5 (go)

10 (juu)

1000 (sen)

Дни недели

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
月曜日 火曜日 水曜日 木曜日 金曜日 土曜日 日曜日
getsu ka sui moku kin do nichi
месяц огонь вода дерево золото земля день

* 曜日 -ようび

Месяца

  1. Январь - 一月 - ichi gatsu

  2. Февраль - 二月 - ni gatsu

  3. Март - 三月 - san gatsu

  4. Апрель - 四月 - shi gatsu

  5. Май - 五月 - go gatsu

  6. Июнь - 六月 - roku gatsu

  7. Июль - 七月 - shichi gatsu

  8. Август - 八月 - hachi gatsu

  9. Сентябрь - 九月 - ku gatsu

  10. Октябрь - 十月 - juu gatsu

  11. Ноябрь - 十一月 - juu ichi gatsu

  12. Декабрь - 十二月 - juu ni gatsu

今日は何日ですか。 きょうは なん にち ですか。
Какой сегодня день? (число)
今日は何曜日ですか。 きょうは なん ようび ですか。
Какой сегодня день недели?
今何時ですか。 いま なん じ ですか。
Сколько сейчас времени?

В Течение дня

午後 - ごご - после обеденное время
明け方 - あけがた -рассвет
日中 - にっちゅう - в течение дня
早い - はやい - рано
真夜中 - まよなか - полночь
朝 - あさ - утро
夜 - よる - вечер
昼 - ひる - обед
日の出 - ひので - восход
日の入り - ひのいり -закат

Настоящее

今日 - きょう - сегодня
今朝 - けさ - это утро
今夜 - こんや -  этот вечер
今週 - こんしゅう - эта неделя
今年 - ことし - этот год
今 - いま - сейчас

Прошлое

昨日 - きのう - вчера
一昨日 - おととい -позавчера
昨日の朝 - きのうのあさ - вчера утром
昨日の午後 - きのうのごご - вчера после обеда
ゆうべ - вчера ночью
先週 - せんしゅう - прошлая неделя
去年 - きょねん - прошлый год

Будущее

明日 - あした\あす - завтра
明後日 - あさって - послезавтра
明日の朝 - あしたのあさ - завтра утром
明日の午後 - あしたのごご - завтра после обеда
来週 - らいしゅう - след. неделя
来年 - らいねん - след. год

Минуты


Часы.. исключения 9 - 九時 - くじ и 4 - 四時 - よじ

1 минута - いっぷん - 一分
2 минуты - にふん - 二分
3 минуты - さんぶん - 三分
4 минуты - よんぷん - 四分
5 минут - ごふん - 五分
6 минут - ろっぷん - 六分
7 минут - ななふん - 七分
8 минут - はっぷん - 八分
9 минут - きゅうふん - 九分
10 минут - じっぷん\じゃっぷん - 十分
20 минут - にじっぷん\にじゃっぷん - 二十分

9:20 - くじ じゅっぷん - 九時二十分
AM - 午前 - ごぜん
PM - 午後 - ごご


Еще немного о времени

 

Рубрики:  грамматика



Процитировано 3 раз

Сказка о Урашиме Таро

Воскресенье, 08 Марта 2009 г. 09:40 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора 昔話——浦島太郎

むかしむかし、浦島太郎という魚をつるのが   とても上手な漁師が、年を取った母親と暮らしていました。 ある天気の良い日、浦島太郎が海辺をすたすた歩いていくと、子供たちが大勢でわいわい騒いでいます。見ると、一匹の亀を棒でつついたり、ひっくり返したりして遊んでいました。 「かわいそうに、亀をいじめるのはおやめ」と子供たちに言いましたが、子供たちは「やめてやるから、お金をおくれ」と言いました。太郎が魚を全部あげると、子供たちははしゃぎながら、走っていきました。子供たちが行ってしまうと、浦島太郎は「もう大丈夫だ、亀さん、早く逃げて」と言って、亀を海に放してやりました。

それからしばらく経った、ある日のことでした。浦島太郎が海辺でつりをしていると、亀が一匹泳いできて、「浦島さん、この間助けていただいてありがとうございました。お礼にあなたを竜宮へお連れします」 浦島太郎は驚いて、「え、竜宮へだって、竜宮へいけるのかい」 「どうぞ、私の背中に乗ると、亀はすいすいと泳いで、なんともいえない、いい気持ちです。 気が付くといつの間にか海の中で、さんごのはやしやら昆布の森のあいだを通り抜けているのでした。やがて、まばゆく光る御殿の屋根が見えてきました。「さあ、竜宮城へ着きました」と亀は浦島太郎を下ろしながら言いました。すると、御殿の扉が開いて、美しい乙姫様が大勢の魚をしたがえて現れ、鈴のようなきれいな声で、「浦島様。ようこそおいでくださいました。この間は、亀が危ないところを助けてくださって、ありがとうございました。お礼を申します」
Читать далее...
Рубрики:  тексты

Словарная форма

Воскресенье, 08 Марта 2009 г. 09:32 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора ~と言っていました



スーさん:明日試験があります。
- スーさんは明日試験があると言っていました。

Su сказала, что завтра будет экзамен.


Сущ./ Глаг. в словарной форме こと + ができます



Глагол できます - способность или возможность что-то делать.

1. Существительные
С этой формой употребляются существительниые, которые выражают действия. Например: вождение автомобиля, танцы. Можно употреблять 日本語 (にほんご) はなす、ピアノ - ひく.

マリアさんは 日本語ができます。マリアさんは にほんごができます。
Мария умеет говорить по-японски.

雪が沢山降りましたから、今年はスキーができます。ゆきが たくさんふりましたから、ことしは スキーができます。
Выпало много снего, так что в этом году можно будет кататься на лыхаж.

2. Глаголы

Глаголы употребляются со связкой こと, которая делает из глагола "существительное".

смотреть далее

ダナさんは漢字を読むことができます。 ダナさんは かんじを よむことが できます。

カードで払うことができます。 カードではらうことができます。

私の趣味は_ことです

Позволяет нам рассказать о своем хобби.

                 сущ.
私の趣味は (わたしのしゅみは)                    です
                 глаг. в словарной форме こと

私の趣味は音楽(おんがく)です。- Мое хобби - музыка.
私の趣味は音楽を聞くこと(おんがくをきく)です。 Мое хобби - слушать музыку.
Рубрики:  грамматика

форма най

Воскресенье, 08 Марта 2009 г. 09:28 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора У первой группы она образуется изменением ряда "i" в ます форме или "u" в словарной форме на ряд со звуком "a".

Я выставляю фрагмент из учебника, где показаны изменения от ます формы.

※ Глаголы 3-х групп изменяются по разному. Со второй группой проблем не возникает, вы откидываете ます и ставите ない.
~ないで下さい
При помощи этой формы можно выразить просьюу что-то не делать.

Пример:
私は元気ですから、心配しないで下さい。
わたしは げんきですから、しんぱいしないでください。
Так как я чувствую себя хорошо, пожалуйста, не волнуйтесь.

ここで写真を撮らないで下さい。
ここで しゃしんをとらないでください。
Не снимайте здесь пожалуйста.

смотреть далее
Рубрики:  грамматика

счетные суффиксы, краткие формы

Воскресенье, 08 Марта 2009 г. 09:26 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора に行く、счетные суффиксы, краткие формы

место に/へ цель движения に 行く/来る/帰る
При такой конструкции, глаголы, которые указывают на цель, нужно ставить в форме основы.
Вспомним:

食べる → 食べます
読む → 読みます

デパートにかばんを買いに行きました。
ダナちゃんは日本に日本語を勉強しに来ました。

Счетные суффиксы

時間 (じかん)- Время

1 - いち時
2 - に時
3 - さん時
4 - よ時
5 - ご時
6 - ろく時
7 - しち時
8 - はち時
9 - く時
10 - じゅう時
11 - じゅういち時
12 - じゅうに時
午後 - PM 午前 - AM

Читать Далее
Рубрики:  грамматика

Список грамматики

Воскресенье, 08 Марта 2009 г. 09:23 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора 1. Постпозиции смотреть
2. Конструкция предложения AはBです смотреть
3. Предметные местоимения смотреть
4. Время, ます форма смотреть
5. Времена глаголов смотреть
6. Прилагательные смотреть
7. て форма、から、ましょうか、ている смотреть
8. に行く、счетные суффиксы, краткие формы смотреть
9. форма глагола ~ない смотреть
10. Словарная форма глагола и как ее используют смотреть
Рубрики:  грамматика

te форма

Воскресенье, 08 Марта 2009 г. 09:16 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора て форма такая же как и た форма, но только по правилам формирования. Вы просто вместо た ставите て。


1гр.
~う、つ、る 会う → 会って
待つ → 待って
とる → とって
~む、ぶ、ぬ 読む → 読んで
遊ぶ → 遊んで
死ぬ → 死んで
~く 書く → 書いて
行く → 行って
~ぐ 泳ぐ → 泳いで
~す 話す → 話して
2гр.
~る 食べる → たべて
3гр.
する → して
くる → きて

Использование て формы

~てください

この話を聞いてください。- послушайте этот разговор.
すみません。ちょっと教えてください。- простите, объясните, пожалуйста.
Используется когда просят что-либо сделать. Вежливая просьба.

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ
Рубрики:  грамматика

Прилагательные

Воскресенье, 08 Марта 2009 г. 09:14 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора Прилагательные делятся на 2 группы. ~い、~な

Стоит отметить, что в японском языке у прилагательных есть время. Так же как и у глаголов.
Прилагательное обычно ставится перед существительным.

Начнем с i прилагательных.
Напимер:
面白い映画 (おもしろい えいが)
昨日、面白い映画を見ました。きのう、おもしろい えいがを みました。

こわい先生 (こわい せんせい)
黒沢先生はこわい先生です。 くろさわせんせいは こわいせんせいです。

na прилагательные

きれいな女 きれいなおんな

元気な先生 げんきなせんせい
橋本先生は元気な先生です。 はしもとせんせいは げんきなせんせいです。

Читать дальше
Рубрики:  грамматика

Глаголы, формы и время

Среда, 04 Марта 2009 г. 01:28 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора В японском языке глаголы имеют множество форм.
Как уже и говорилось ранее, у глаголов основа чаще всего остается неизменной, и меняется только "окончание".

Есть 3 группы глаголов.

1. ~う、く、ぐ、す、つ、ぬ、ぶ、む、る

買(か)う、書(か)く、急(いそ)ぐ

2. ~る (~いる、える)

見(み)る、食(た)べる、居(い)る、教(おし)える、変(か)える

3. くる、する

Третья группа считается исключением. Меняется не только окончание, но и сама основа. Давайте посмотрим на табличку.

Читать Далее
Рубрики:  грамматика

Время, счетные суффиксы.

Среда, 04 Марта 2009 г. 01:26 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора  (500x333, 99Kb)

Время, счетные суффиксы.
Время как и везде считается минутами и часами.

今(いま)、時(じ)、分(ぶん)

午後(ごご) - PM 午前(ごぜん) - AM

今8時30分です。
今何時何分ですか。― いま、なんじなんぷんですか。 или можно спросить просто 何時ですか。なんじですか。

Спросить сколько где времени можно так:
ニューヨークは今何時(いまなんじ)ですか。
午前(ごぜん)4時(じ)です。

Читать Далее
Рубрики:  грамматика

Предметные местоимения

Среда, 04 Марта 2009 г. 01:22 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора こ~ これ ここ
そ~ それ そこ
あ~ あれ あそこ
ど~ どれ どこ どなた  だれ

これ - это. когда то, о чем говорят, близко к говорящему
それ - это. когда предмет близко к собеседнику
あれ - то. когда предмет далеко, например в 50-ти метрах.

これは本です。
これは ほんです。
Это книга. (близко к говорящему)

それはベッドです。
это кровать. (близко к собеседнику)

あれは はしです。
Это мост. (там, в дали от обоих)

Читать Далее
Рубрики:  грамматика



Процитировано 2 раз

watashi ha hayashi desu

Среда, 04 Марта 2009 г. 01:20 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора Вместо А у нас существительное или местоимение, которое является темой предложения.
Падежный показатель は читается как wa|ва.

Например:

私は林です。
わたしははやしです。
watashi ha hayashi desu.
Я Хаяши.

私は日本人です。
わたしはにほんじんです。
watashi ha nihonjin desu.
Я Японец.

林は日本語の先生です。
はやしはにほんごのせんせいです。
Hayashi ha nihongo no sensei desu.
Хаяши учитель японского языка.

Читать Далее
Рубрики:  грамматика

Постпозиции

Среда, 04 Марта 2009 г. 01:16 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора 1.は

AはBです。
Вместо А у нас существительное или местоимение, которое является темой предложения.
Падежный показатель は читается как wa|ва.

Например:

私は林です。わたしははやしです。
watashi ha hayashi desu.
Я Хаяши.

私は日本人です。わたしはにほんじんです。
watashi ha nihonjin desu.
Я Японец.

林は日本語の先生です。はやしはにほんごのせんせいです。
Hayashi ha nihongo no sensei desu.
Хаяши учитель японского языка.

は или が?

ロバートさんは東京に行きました。
ロバートさんが東京に行きました。

Тут разница в акценте. В первом случае нам более важно куда поехал, а во втором - кто.

〇だれが東京にいきましたか。
✕だれは東京にいきましたか。
В первом случе вопрос правильно задан, нас ведь интресует кто. Во втором - не правильно.

2.の

В русском языке это родительный падеж. Отвечает на вопросы: Чей? Из чего сделан? Кторый?. Указывает на качество или свойство предмета.

紙の - かみの - бумажный
私の鞄 - わたしのかばん - мой портфель 
木の机 - きのつくえ - деревянный стол
りんごの花 - りんごのはな - цветок яблони
明子の歌 - あきこの うた - песня Акико
東京は日本の都です。-とうきょうは にほんの みやこです。Столица Японии - Tōkyō.
妹さんの名前 - いもうとさんの なまえ - Имя младшей сестры

Читать Далее
Рубрики:  грамматика



Процитировано 2 раз

Цвета

Вторник, 03 Марта 2009 г. 22:00 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора Цвета на японском =)





Процитировано 4 раз

Простые слова

Вторник, 03 Марта 2009 г. 21:53 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора


Тут несколько слов, с интересной интонацией. "Ко" только на "тэ" похоже. Но слова можно выучить довольно быстро.



Процитировано 2 раз

Tanabata

Вторник, 03 Марта 2009 г. 18:54 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора  (283x433, 167Kb)
昔々、天に神様が住んでいました。娘が一人いて、名前は織姫でした。織姫はとても真面目で、毎日、朝早く起きて畑を織っていました。
ある日、神様は思いました。
「織姫はもう大人だ。結婚したほうがいいだろう。」
神様は真面目な男の人を見つけました。天の川の向こうに住んでいる人で、名前はひこぼしでした。ひこぼしは牛を使って、畑で働いていました。
織姫とひこぼしは結婚しました。二人はとても好きになりました。いつも一緒にいて、全然働き舞えんでした。
神様は怒りました。でも二人は仕事をしませんでした。
神様はとても怒って、織姫を家に連れて帰りました。二人は別れなくてはいけませんでした。織姫はひこぼしに会いたくて、毎日泣いていました。
神様は二人がかわいそうだと思って、言いました。
「織姫、ひこぼし、あなたたちは一年に一度だけあってもいい。それは七月七日の夜だ。織姫、あなたはその日天の川の向こうに行ってもいい。でも、朝までに帰らなくちゃいけない。」
一年一度、七夕の夜に織姫とひこぼしは会います。二人の願いはかなうのです。

この日、私たちは赤や青などいろいろな色のたんざくに願いを書きます。七夕の日の願いはかなうと人々は言います。ある子供は「いい成績をとりたい」と書きます。ある人は「すてきな人にあいたい」と書きます。あなたは七夕の日にどんなねがいをかきますか。
текст взят с этого сайта
Рубрики:  тексты

Словарь анимэшника

Вторник, 03 Марта 2009 г. 18:51 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора В общем, смотрите, читайте. Только не забывайте о правилах произношения. Их можно почитать в разделе "Японский".
Двоеточие в английской транскрипции показывает удлинение главной, остальное читается как написано. Если стоят две буквы и, как в слове kawaii, то следует читать каждую и. Получается долгое и. Учтите, из-за неправильного произношения вас могут не так понять!

A

abunai - 危ない - あぶない - опасный
aho - あほ -дурак (Кансайский диалект)
ai - 愛 - あい -любовь
akachan - 赤ちゃん - あかちゃん - ребенок
akanbou - 赤ん坊 - あかんぼう -ребенок
akarui - 明るい - あかるい -светлый, яркий
akuma - 悪魔 - あくま - демон
anime - アニメ -анимэ (только японская анимация)   
anime-shon - アニメーション -анимация (вся)
aite - 相手 - あいて -собеcедник, оппонет (в спорте)
aniki - 兄貴 - あにき - старший брат
aneki - 姉貴 - あねき - старшая сестра
aki - 秋 - あき - осень
amadare - 雨垂れ - あまだれ - капли дождя
ame - 雨 - あめ - дождь
ara - あら - а, ах
aruiwa - 或いは  - あるいは - или
atama - 頭 - あたま - голова
ayashii - 怪しい  - あやしい - сомнительный, подозрительный
ashita - 明日 - あした - завтра

Читать Далее
Рубрики:  анимэшникам



Процитировано 10 раз

Ласковые слова японского языка

Вторник, 03 Марта 2009 г. 18:46 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора

Что? Заинтересовало? Ожидаете увидеть огромный список?? Размечтались. В японском языке таких слов просто нет. Не безызвестен тот факт, что в японском языке есть много вариантов слово я и ты. Сфера употребления зависит от близости людей, обстановки употребления. Не буду перечислять все слова. Всетаки эта тема не по японской грамматике и лингвистике.
Думаю, что стоит начать с великого и богатого русского языка. Мы можем использовать любое слово для придания уменьшительно-ласкательного значения. Или брать просто слова, например тумбочка. Тумбочка ты моя... ну разве не мило? А кого-то можно и диванчиком назвать. А уж про животных.... рыбка, котик, зайчик итд.

Читать Дальше
Рубрики:  общая информация

О kanji

Вторник, 03 Марта 2009 г. 18:39 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора Kanji - 漢字 - китайские "иероглифы", которые используются в современном японском языке на ряду с хираганой (ひらがな, 平仮名), катаканой (カタカナ, 片仮名), арабскими цифрами, и в особых случаях с используемым латинским алфавитом.
Японский термин означает "буквы династии Han". Все это потому, что знаки пришли в Японию из Китая, но не представляется возможным установить точную дату. Вполне возможно, первые тексты, написанные на китайском языке, были написаны иммигрантами с континента (из корейского королевства Пекче в V в. н. э.). Вскоре японцы создали систему kanbun (漢文), которая позволила читать китайские тексты. Это своеобразная смесь японского и китайского языков.

Не буду вдаваться в подробности истории самих kanji, но хочется отметить то, что "японская азбука" появилась позже. И до второй мировой войны иностранные слова записывались при помощи kanji (например 煙草 или 莨 tabako - "табак"; 天婦羅 или 天麩羅 tempura). Только после этого стала использоваться katakana.

На данный момент нам нужен только факт заимствования. Из-за того что на японский язык "наложились" китайские знаки, у kanji появилось японское и китайское чтения. Это так называемые on'yomi и kun'yomi.
Читать Далее
Рубрики:  kanji



Процитировано 2 раз

Местоимения японского языка

Вторник, 03 Марта 2009 г. 18:36 + в цитатник
Мичиру (Японский) все записи автора Стоит сразу отметить то, что в японском языке, несмотря на множество местоимений, (не 7-8, как у нас, а намного больше количество явно зашкаливает за 20), их практически не используют в рнчи.

В связи с особеностями построения японских предложений, в большинстве случаев ясно, о ком идет речь, поэтому употребление местоимений излишние. Если вдруг нужно назвать действующее лицо, то указывается профессия или фамилия или имя. Например: sensei(доктор, учитель), Minamoto-san, Kaori-chan.

Конечно, если вы хотите сделать акцент на действующем лице, то можно употребить местоимения. Если человек не знает, как обратиться к незнакомцу (не всегда ведь мы можем знать имя и социальный статус собеседника), то обычно используют “sumimasen” (простите), anou, ettou.. Раз я уже упомянула о социальных статусах, то и от них зависит употребление местоимений. В Японии существует довольно строгая иерархическая система, поэтому существует деление на грубую, разговорную, нейтрально-вежливую, очень вежливую речь. Выбор зависит от вашего социального статуса и статуса собеседника. Вы что-то сможете увидеть ниже, в таблице.

Еще стоит отметить то, что в японском языке, некоторые местоимения могут иметь несколько значений, а не одно, как у нас. Например, 私 (watashi) в большинстве случаев имеет значение “я”, но переодически можно встретить и со значением “приватный”. А 僕 (boku) – “я” или “слуга”.

Одно из основных правил, это упускание местоимений 1-го и 2-го лица (私 – watashi –я; 貴方 - anata -ты), особенно в оффицальной речи. Особенно если понятно, о ком идет речь.

Японский язык- богатый язык, и в нем есть слова, которые могут отражать “фразы” на русском. Например, глагол くれる (kureru), который означает “давать”, и в контексте несет смысл: “кто-то дает что-то мне или близкому (мне) человеку”. В свою очередь глагол あげる(ageru) так же переводится как “давать”, но имеет значение “Кто-то дал что-то кому-то (обычно не мне)”. Так же некоторые слова, а в особенности прилагательные указывают на действующее лицо, например tanoshimi (мне весело; с нетерпением жду), sabishii (мне одиноко), omoshiroi (интересно; мне интересно).

Читать дальше
Рубрики:  общая информация

Японский

Вторник, 03 Марта 2009 г. 18:13 + в цитатник
Давайте вместе изучать японский язык. Сообщество посвящено только японскому языку, не культуре, а языку. =) Если есть вопросы по переводу или грамматике, давайте решать их вместе!!!


Поиск сообщений в Японский
Страницы: [1] Календарь