1. Shimau употребляется в значении или польностью что-то закончить или выразить сожаление сделанным... перевод зависит от контекста.
2. deshou - наверное (так наверное есть), sou -кажется
3. made - до чего-то, например до стольки то вечера или до какого=то пункта. made ni больше указывает в районе того пункта, например я был дома около 4-х или так же может переводиться как до такого-то времени. по отношению к расстоянию употребления не видела.
- в конце концов, наконец то
- только, недавно
- недавно
по поводу ga suru - что-то чувствовать, например в твоем примере oto ga suru - слышать звук (т.е. даже лучше звук слышится) или я чувствую запах.... (будет как-бы запах чувствуется)