Расшифровка составов пряжи |
Бывает, берешь моточек пряжи, читаешь состав и не можешь понять, из чего данная пряжа сделана. (Да и сами производители иногда слабо заботятся о достоверности информации о составе или же не утруждают себя заботами о точности перевода.) |
Метки: спицами полезно |
Кефирная кулинария - рецепты приготовления. |
|
Метки: кулинария |
А Вы пользуетесь таким приспособлением? Мне хочется! |
|
Метки: шитье |
Искусство мережки. |
|
Метки: музыка |
Английский по методу Пимслера |

2 часть - средний уровень ( урок 30-60, полный)
|
Метки: языки |
Русская магия: куклёнок |
Русская магия уделяет большое внимание таинству материнства и способам защиты от зла маленьких детей. Вещь, сделанная руками матери – это мощный оберег. Кукла-пеленашка имеет главные признаки подобия человека:
голова, тело и пуп – центр родовой жизненной энергии.
История русских кукол-оберегов и их магические функции
Кукла–пеленашка есть в музеях этнографии и многих источниках информации о русских обрядах и традициях. Когда-то на Руси пеленашку клали в колыбель ещё некрещеного младенца, для того, чтобы сбить с толку злые силы. Кукла принимает на себя все напасти, угрожающие незащищенной душе и телу малыша. После крещения ребёнка пеленашку хранили вместе с крестильной рубашкой, либо она становилась для ребёнка куклой – талисманом.
|
Метки: интересно |
Нашатырь, одеколон и йод от болезни суставов |
Источник: http://www.1tv.ru/documentary/print/fi=7766&sn=2&fd=201209251655
Вчера по первому каналу была программа о народных способах лечения различных заьолеваний суставов. Там увидела интересный рецепт. Решила его опубликовать в своем дневнике: может кому и пригодится!
Олегу Андриенко 45 лет. Из них 15 лет он страдает артритом. Два года назад с трудом мог вставать с дивана, сейчас может станцевать гопака. Олег Андриенко, можно сказать, кладезь народных рецептов. Все, что в свое время рассказывала бабушка, он методично записывал в тетрадку. Знает, какой травкой лечить простуду, что прикладывать к синякам. А когда самого свалила болезнь, тетрадка ему ой как пригодилась – там нашелся рецепт и от артрита. Теперь он знает, как поставить человека на ноги в прямом смысле слова.
Олег утверждает, что нашел уникальный способ вылечить суставы - надо просто втирать в них специальный состав. В него входят три ингредиента: нашатырный спирт, тройной одеколон и йод. Дешево - все вместе стоит 50 рублей - и сердито. По словам Олега, смесь нужно наносить только перед сном, а потом укутать больной сустав шерстяной тканью.
Для того чтобы испытать рецепт Олега Андриенко на практике, съемочная группа приехала в обычную московскую поликлинику. Добровольцев для эксперимента набрали из пациентов, сидящих в очереди к ортопеду. Женщины наблюдаются у ревматолога, жалуются на боли в суставах. Таблетки помогают, но ненадолго. Чтобы избавиться от боли, пациентки готовы на многое – например, испытать на себе народный рецепт. Им предложили мазать больные суставы три раза в день в течение недели.
|
Метки: здоровье |
Любите свой возраст, свой возраст цените... |
|
|
Метки: стихи |
Бабушкин квадрат, как прочитать схему, как связать, как соединить мотивы_видео уроки |
|
|
|
|
|
|
"Бабушкин квадрат" на красной дорожке и на подиуме...
Перед цитированием жмем кнопочку "ПОНРАВИЛОСЬ"
Заранее спасибо
Ваша
olia2010
![]()
|
Метки: крючком |
Способы соединения мотивов |
|
Метки: крючком |
Проволочная красота!! |
|
Метки: украшения |
Сережки. |
|
Метки: украшения |
Украшения из бисера и проволоки |
|
Метки: украшения |
Без заголовка |

Интересное:
Неисполненные обязательства
К лучшему
Фотозаметки
|
|
Тапочки своими руками из пластиковых бутылок. |
На днях нашла кусок старого линолеума ,думала выбросить.а потом нашла кучу ему применений,прежде всего подошва для домашних тапочек и нашла интересный мастер класс,может вам понравится..

Начну сначала: мне понадобились ниточки . Их приемущества в прочности (ниточка напоминает шелковую), цвет не маркий и при этом с блестящей ниточкой.

Кусочек линолеума для подошвы. Можно использовать и резиновый коврик или подошву от старых тапочек.

И... пластиковая бутылка, точнее две полосочки от неё шириной 1,5 см и длиной 15 см. Дыроколом прокалываем дырочки посередине полосок и закругляем ножницами уголочки.

Подошву обвязываем, предварительно проколов дырочки дыроколом.

Так же обвязываем полосочки, при этом соединив их вместе под углом 90 гр.

Соединяем обе детали вместе, обвязав всю подошву вместе с полосочками рачьим шагом.

Приступаем к изготовлению "держателя" верхней и нижней деталей тапочек. Для этого я продела через бусину ниточку, из неё связала цепочку из воздушных петель и продела её сквозь кусочек от капельницы. Можно оставить просто цепочку из воздушных петель, а можно и нанизать бисер. Но надо посмотреть чтобы между пальчиками не было больно.

В подошве, между первым и вторым пальчиками протыкаем дырочку шилом и закрепляем наш "держатель". я закрепила вот таким способом: связала с обеими сторонами и еще промазала клеем.

Самый приятный и в тоже время самый мучительный этап - украшение. Я украсила просто бусинами.

С изнаночной стороны я приклеила подошвы от старых шлепок из расчета, что буду их носить летом на улице.

Желаю вашим ножкам уюта и комфорта!

|
Метки: шитье из ничего |
Ключ - как много в этом слове! |
Человек стремится быть оригинальным во всём и сделать счастливые моменты своей жизни более запоминающимися. Это стремление не обошло стороной оформление свадебных аксессуаров.
Кто бы мог подумать некоторое время назад, что ключик будет украшать, например, бутоньерку на костюме жениха?
А ведь как красиво смотрится!
Ключики поселились в самых разных уголках нашей жизни, они украшают сами и любят, когда их, ещё "при жизни" в основном их значении, украшают.
|
Метки: идеи |
Англо-русский словарь аббревиатур и сокращений, принятых в мире вязания |
http://fibergraph.livejournal.com/13261.html
| Сокращение | Развернуть | Перевод, комментарий |
|---|---|---|
| alt | alternate | попеременно |
| beg | begining | начало |
| bet | between | между |
| BO | bind off | последний ряд |
| CA | color A | цвет А (в многоцветном вязании) |
| CB | color B | цвет B (в многоцветном вязании) |
| СС | contrasting color | контрастный цвет, дополнительный цвет |
| CDD | centered double decrease | Способ убавления: снять две петли вместе, следующую провязать лицевой, которую затем протянуть через снятые петли. |
| CN | cable needle | круговые спицы |
| CO | cast on | начальный ряд, набрать |
| cont | continue | продолжить |
| cross 2 L | cross 2 stitches to the left | Перенести две петли изнаночным приемом на дополнительную спицу перед работой, провязать следующие две петли лицевыми, затем провязать лицевыми петли с дополнительной спицы. |
| cross 2 R | cross 2 stitches to the right | Перенести две петли изнаночным приемом на дополнительную спицу позади работы, провязать следующие две петли лицевыми, затем провязать лицевыми петли с дополнительной спицы. |
| dec | decrease | убавление |
| DPN = DP | double pointed needles | чулочные спицы, набор спиц для кругового вязания, обоюдоострые спицы |
| edge st | edge stitch | кромочная петля |
| end on RS | end on right side | Закончить работу на лицевой стороне. |
| end on WS | end on wrong side | Закончить работу на изнаночной стороне. |
| EON | end of needle | конец спицы |
| EOR | end of row every other row |
конец ряда каждый последующий ряд |
| FC | front cross | переместить спереди |
| FL | front loop | передняя стенка |
| fol | follow | следующий |
| G st | garter stitch | Платочная вязка: все ряды - либо только лицевыми, либо только изнаночными. |
| grp(s) | group(s) | группа (группы) |
| inc | increase | прибавление |
| K | knit | лицевая петля |
| K tbl = K1 tbl = K1b | knit through the back loop | лицевая за заднюю стенку |
| K-B | knit stitch in row below | Лицевая спущенная: ввести спицу в петлю нижнего ряда, провязать ее лицевой, а затем сбросить с левой спицы вместе с верхней петлей. |
| K1f&B=KFB | knit 1 stitch in the front , then in the back | Способ прибавить петлю. Из одной петли вывязать две лицевые: одну - за переднюю стенку, другую - за заднюю. |
| K2 tog | knit 2 stitches together | Провязать две петли вместе лицевой. |
| K2 tog tbl | knit 2 stitches together through the back loop | Провязать две петли вместе лицевой за заднюю стенку. |
| KLL | knit left loop | Способ добавления петли: захватить левой спицей петлю на два ряда ниже, чем та, которую только что вывязали, и провязать ее лицевой. |
| KRL | knit right loop | Способ добавления петли: на левую спицу поднимаем петлю точно под той, которая должна быть сейчас провязана, и провязываем ее лицевой. |
| KSP | knit, slip, pass | Способ убавления: провязать петлю лицевой, вернуть ее обратно на левую спицу, перенести следующую петлю на левой спице поверх провязанной. Результат перенести на правую спицу. |
| K2SP | knit 2, slip, pass | Способ двойного убавления: провязать две петли вместе лицевой, перенести петлю обратно на левую спицу, перенести следующую петлю на левой спице поверх провязанной. Результат перенести на правую спицу. |
| LC = cross 2 L | ||
| LH | left hand | левая рука |
| lp(s) | loop(s) | стенка (стенки) |
| LT | left twist | Пропустив одну петлю, провязать вторую лицевой за заднюю стенку, затем провязать пропущенную петлю лицевой за переднюю стенку. |
| MB | make bobble | сделать шишечку |
| MC | main color | основной цвет |
| M1 | make 1 | Добавить одну петлю. Способ, которым это следует осуществить, не оговаривается. |
| M1A | make 1away | Способ добавления петли: на правую cпицу рабочей нитью добавить одну петлю как при добавлении петель в конце ряда. Нить при этом должна идти сзади новой петли. |
| M1L = M1B | make 1 front (left) | Способ добавления петли из протяжки: левая спица движением перед протяжкой и под нее получает дополнительную петлю, которая провязывается лицевой за заднюю стенку. |
| M1R = M1B | make 1 back (right) | Способ добавления петли из протяжки: левая спица движением позади протяжки и под нее получает дополнительную петлю, которая провязывается лицевой за переднюю стенку. |
| M1T = M1A | make 1 towards | Способ добавления петли: на правую cпицу рабочей нитью добавить одну петлю как при добавлении петель в конце ряда. Нить при этом должна идти спереди новой петли. |
| P | purl | изнаночная |
| p tbl = P1 tbl = P1B | purl stitch through the back loop | изнаночная за заднюю стенку |
| P-B | purl stitch in the row below | Провязать изнаночной петлю, лежащую на ряд ниже, чем та, которую бы сейчас провязывали. Как правило, речь идет о провязывании за заднюю стенку. |
| P-wise | purl wise | как изнаночную |
| P1f&B = PFB | purl 1 stitch front & back | Провязать одну и ту же петлю изнаночной сначала за переднюю стенку, а затем за заднюю. |
| P2tog | purl 2 stitches together | Провязать две петли вместе изнаночной. |
| P2tog tbl | purl 2 together through the back loop | Две петли вместе изнаночной за заднюю стенку. |
| pat(s) = patt(s) | pattern(s) | образец, описание |
| pm | place maker | поместить маркер |
| PSSO | pass slip stitch over knit stitch | Протянуть провязанную лицевой петлю через снятую. |
| PNSO | pass next stitch over | перенести следующую петлю поверх |
| prev | previous | предыдущий |
| PU | pick up stitch | петли, набранные по боковой кромке. |
| RC = cross 2 R | right cross | |
| rem | remaining | остаток |
| rep(s) | repeat(s) | повтор(ы), раппорт |
| rev St st | reverse stockinette/stocking stitch | Изнаночная гладь: изнаночные петли в лицевых рядах, лицевые петли в изнаночных рядах. |
| RH | right hand | правая рука |
| rib | ribbing | Резинка. Например, K1 P1 rib - обозначение резинки 1х1 |
| rnd(s) | round(s) | ряд (ряды) |
| RS | right side | лицевая сторона |
| RT | right twist | Провязать две петли вместе лицевой, затем, не снимая результирующую петлю с левой спицы, провязать крайнюю из двух провязанных петель лицевой. |
| seed st | seed stitch | жемчужная вязка |
| sk | skip | пропустить |
| SKP = SKPO = sl1, k1, PSSO | slip, knit. pass | Снять одну петлю, следующую провязать лицевой, пропустить провязанную через снятую. |
| SP2P | slip 1, knit 2 together, pass slip stitch over | Двойное убавление: снять одну петлю, две последующие вместе лицевой, пропустить лицевую через снятую. |
| sl = S | slip | Снять петлю. Если нет никаких указаний, снять как изнаночную. Однако если речь идет об убавлении петель, то: снимать как лицевую в лицевых рядах и как изнаночную в изнаночных. |
| sl1k = sl1 k-wise | slip a stitch knit-wise | Снять петлю как лицевую. |
| sl1p = sl1 p-wise | slip a stitch purl-wise | Снять петлю как изнаночную. |
| slip knot | петля со скользящим узлом. | |
| sp(s) | space(s) | пространство, интервал(ы) |
| SSK | slip, slip, knit | Способ убавления петель: снять петлю как лицевую, снять следующую петлю как лицевую, ввести левую спицу в только что снятые петли и провязать их одной лицевой. |
| SS | slip stitch | снятая петля |
| SSK (improved) = sl1, sl1 p-wise, knit slipped sts tog | Способ убавления петель: снять одну петлю как лицевую, следующую петлю снять как изнаночную, ввести левую спицу в только что снятые спицы и провязать их одной лицевой. | |
| SSP | slip, slip, purl | Способ убавления петель, обычно применяемый на изнаночной стороне: две петли снимаются по очереди как лицевые, затем перемещаются обратно на левую спицу и провязываются вместе изнаночной. |
| SSSK | slip, slip, slip, knit | Способ двойного убавления: три петли по очереди снимаются как лицевые, затем левая спица вводится внутрь всех трех, после чего они провязываются одной лицевой. |
| st(s) | stitch(es) | петля (петли) |
| St st | Stockinette/Stocking stitch | Лицевая гладь: лицевые петли в лицевых рядах и изнаночные - в изнаночных. |
| TBL | through back loop | за заднюю стенку |
| tog | together | вместе |
| WF | wool forward | Ажурная петля между двумя лицевыми: нить перед работой, сделав накид, провязать следующую петлю лицевой. |
| WON | wool over needle | Ажурная петля между лицевой и изнаночной: нить перед работой, набросить ее на правую спицу спереди назад и, придерживая, провязать следующую петлю изнаночной. |
| WRN | wool round needle | Ажурная петля между двумя изнаночными: накинув рабочую нить на правую спицу и придерживая ее, провязать следующую петлю изнаночной. |
| WS | wrong side | изнаночная сторона |
| WYIB | with yarn in back | нить позади работы |
| WYIF | with yarn in front | нить впереди работы |
| YFWD = YF | yarn forward | нить сзади |
| YO = YFON = YFRN = YON =YRN | yarn over | Накид движением правой спицы относительно рабочей нити как при вывязывании лицевой петли. |
| YO2 = YO twice | yarn over twice | двойной накид |
| Сокращение | Развернуть | Перевод, комментарий |
|---|---|---|
| bl(s) | block(s) | В филейном вязании: заполненная клетка. |
| BPHDC | back post half double crochet | рельефный изнаночный столбик с накидом |
| BPTR | back post triple | рельефный изнаночный столбик с двумя накидами |
| ch | chain | воздушная петля |
| cl | cluster | как правило, группа столбиков с общей вершиной |
| DC | double crochet | столбик с накидом |
| FPHDC | front post half double crochet | рельефный лицевой столбик с накидом |
| FPTR | front post triple | рельефный лицевой столбик с двумя накидами |
| HDC | half double crochet | полустолбик |
| HDCTBL | half double crochet worked in the back loop | полустолбик за заднюю стенку |
| HDCTFL | half double crochet worked in the front loop | полустолбик за переднюю стенку |
| hk | hook | крючок |
| lp(s) | loop(s) | петля, дуга |
| p | picot | Пико из 3-4-х воздушных петель |
| SC | single crochet | полустолбик |
| TC | triple (treble) crochet | столбик с двумя накидами |
|
Метки: спицами |
ИГРА: ДРАММАТИЧЕСКИЙ ТРЕУГОЛЬНИК |

Прежде чем мы приступим к рассмотрению интересной и важной темы жизненного сценария, я хочу познакомить вас ещё с некоторыми очень важными для понимания этой темы моментами.
Во-первых – это излюбленная игра, в которую играет всё человечество. Как вы помните в Трансактном анализе (ТА) играми называется неосознанное поведение людей, благодаря которому они пытаются получить поглаживания. Поглаживания - это акты получения признания, суть энергия.
Какие это будут поглаживания позитивные или негативные это не имеет значения. Поведение ведь неосознанное. Даже если ты
в результате игры получаешь оскорбления – это тоже акт признания тебя, как ненавистного человека. Главное – энергия. Читайте мои посты о поглаживаниях.
Игра, о которой я хочу вам рассказать, называется Драмматический Треугольник. Её впервые описал психолог Карпманн. Кстати в эти выходные он приехал в Киев и даёт семинар.
В этой игре принимают участие обычно трое, но может быть и два человека.
Всегда в этой игре три действующие роли – Жертва, Преследователь, Спасатель.
Те люди, которые путают любовь с опекой, заботой, хлопотанием, контролем очень часто превращаются в Преследователя. Преследователь всегда уверен в себе, он всегда знает, что и кому нужно сделать. Он так и скажет: «Я лучше знаю!» Их самые распространенные слова – это глаголы долженствования:
надо, должен, нужно.
Тон его голоса, выражение лица и все слова демонстрируют,
что он не потерпит никаких возражений и если понадобится применит силовые методы. В каждой семье, у каждого Преследователя свои силовые методы. Что происходит с вами, когда вы общаетесь с Преследователем. Есть ощущение, что внутри все сжимается. Это ваша Душа ощущает мощное негативное энергетическое давление. Именно в
такие моменты свобода личности, устремления Души к свободе – вероломно нарушаются.
Контроль, давление, оценочность, диктат, неприятие – вот типичные черты
Преследователя. Когда мы говорим о Контролирующем Родителе внутри нас, то, как раз подразумеваем роль Преследователя.
В роли Жертвы чаще оказывается ребёнок. Если человек в детстве постоянно оказывался в роли Жертвы, на него было направлено только негативное программирование и практически не было поддерживающего и напитывающего любовью влияния, то такой человек и во взрослой жизни будет всегда в роли Жертвы.
Жертва – это такое состояние человека, когда у него нет сил противостоять Преследователю.Читать далее

Серия сообщений "Психологические игры":
Часть 1 - ДРАММАТИЧЕСКИЙ ТРЕУГОЛЬНИК. ПРЕСЛЕДОВАТЕЛЬ
Часть 2 - ДРАММАТИЧЕСКИЙ ТРЕУГОЛЬНИК. СПАСАТЕЛЬ
Часть 3 - ДРАММАТИЧЕСКИЙ ТРЕУГОЛЬНИК. ЖЕРТВА
Часть 4 - СТРУКТУРИРОВАНИЕ ВРЕМЕНИ
Часть 5 - ИГРА: ДРАММАТИЧЕСКИЙ ТРЕУГОЛЬНИК
Часть 6 - ПУТЬ К СИЛЕ
Часть 7 - ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ИГРЫ. 1
...
Часть 12 - Мать и дитя
Часть 13 - Такие чужие близкие люди.
Часть 14 - Негативные программы родителей
|
Метки: психология |
Сандальки для Мишки Тедди. Мастер класс. |
Сандальки для Мишки Тедди. Мастер класс.
Этим мастер классом хочу завершить серию постов по созданию и одеванию Мишки Тедди.
Итак - сандальки!
Ох и люблю я это дело, сидишь капаешься, а в результате малипусенькие сандальки получаются или туфельки, скажу сразу, что делать их в спешке не получится, лучше подойти к этому делу спокойно, рассудительно и чтобы ни кто не отвлекал( ну это правда мечты такие......нереальные......).
|
Метки: игрушки шить |