Эти странные испанские выражения

Среда, 30 Сентября 2009 г. 08:06 + в цитатник

Estar al cabo de la calle
Дословный перевод: Быть на краю улицы.
Но используется в случае, когда кто-то пытается (находится в состоянии) РАЗОБРАТЬСЯ в чём-либо, проникнуть в суть или кто-то о чем-то хорошо информирован.
Рубрики:  Испанский язык
Метки:  

николай_макеев   обратиться по имени Среда, 30 Сентября 2009 г. 09:39 (ссылка)
Natal! Благодаря общению с тобой, наблатыкался в Espanol.
быть в затруднительном положении: estar con el agua al cuello
быть в непривычной ситуации: cargar con el muerto
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Среда, 30 Сентября 2009 г. 09:54ссылка
А почему дословно не переводишь сам?
Это же самое интересное!
Estar con el agua al cuello - Переводится дословно, как быть в воде по горло.
А вторую сам попробуй переведи. Espero!)
николай_макеев   обратиться по имени Среда, 30 Сентября 2009 г. 10:14 (ссылка)
быть в воде по шею, грузить с умершим
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Среда, 30 Сентября 2009 г. 10:23ссылка
А что грузить-то?)
тут совсем интересное дело получается - читай http://www.liveinternet.ru/users/nataiv/post111252917/
И смысл совсем не тот,что ты подал)))
николай_макеев   обратиться по имени Среда, 30 Сентября 2009 г. 10:54 (ссылка)
вперед батьки в пекло не лезь Para pasar el agua y dar el dinero - nunca seas el primero. Дословно переводится : если проливаешь воду и отдаешь деньги, никогда первым не будешь. ..
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Среда, 30 Сентября 2009 г. 11:01ссылка
Это ты к чему?! Не поняла?)))
Эта пословица Уже была у меня в разборках http://www.liveinternet.ru/users/nataiv/post110486595/
николай_макеев   обратиться по имени Среда, 30 Сентября 2009 г. 11:20 (ссылка)
Прости не вспомнил. Случайно взял из своих подборок. У меня их куча с историями.
No golpees por la cabeza a la pared, para йste hay una puerta
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Среда, 30 Сентября 2009 г. 11:24ссылка
Бывает)))
Но что там про истории у тебя интересненькое имеется?
николай_макеев   обратиться по имени Среда, 30 Сентября 2009 г. 12:22 (ссылка)
Исходное сообщение Nataiv
Бывает)))
Но что там про истории у тебя интересненькое имеется?

Я тебе в Мейле уже ответил. А про дверь , это я сам придумал. Чтоб испашки нос не задирали
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку