-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в laura2012

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 25.09.2011
Записей:
Комментариев:
Написано: 1901




дневник моих успехов

Об усталости

Вторник, 03 Января 2017 г. 17:18 + в цитатник
Об усталости

1. tired - [’taɪərd] - усталый, уставший, утомлённый
tired out - измученный, изнуренный
dead tired - до смерти усталый
to be dog-tired разг. — устать как собака

2. to be bone-tired, to be tired to the bone — чувствовать сильную усталость
to feel tired — чувствовать себя уставшим
to get tired a little - притомиться
to get tired - утомиться, устать, умаяться
to be never tired of looking - не наглядеться
to become tired out - натрудиться

to be sick and tired of (smth\ doing smth)
= to be angry and bored because something unpleasant has been happening for too long
= "быть сытым по горло"

3. exhausted - [ɪg’zɔ:stɪd] - изнуренный, обессиленный, измученный, уставший
to be exhausted - замучиться
to be quite exhausted - умориться
to get exhausted - вымотаться, устать до смерти, изнуряться

4. weary - [’wɪərɪ] - утомленный,
to be weary of - - устать, потерять терпение от (чего-л.)

________________Examples______________________
I'm tired of you - вы мне надоели; ты меня достал
I am tired of her everlasting talking. — Я устал от её бесконечной болтовни (вечных разговоров).
You will never tire of looking at it. — Тебе никогда не надоест смотреть на это.
(to tire of - терять интерес к (чему-л.); наскучить; пресытиться)
I am tired of watching television. Let's go for a walk. — Мне надоело смотреть телевизор. Давай пойдём погуляем.
I am sick and tired of hearing your excuses. — Мне до смерти надоело слушать твои оправдания (Я сыт по горло твоими оправданиями)
tired Tim (разг.)— лодырь
I am weary of her. — Она мне надоела.
(lingvoPro, nordmine)
_______
tired - избитый, тривиальный (о высказывании)
to make tired jokes — отпускать избитые шутки
Рубрики:  любимый английский

Лечим себя. Упражнения для пальцев (шиацу)

Понедельник, 02 Января 2017 г. 21:49 + в цитатник
Это цитата сообщения КРАСОТА_ЗДОРОВЬЯ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Лечим себя. Упражнения для пальцев (шиацу)

Упражнения для пальцев (604x428, 15Kb)Наши пальцы могут лечить наше тело.
Гибкость и подвижность пальцев свидетельствует о состоянии внутренних органов.
Причём каждый палец отвечает за определенные органы.
В японской лечебной системе шиацу большое значение придается массажу пальцев.
Видный эксперт шиацу Н. Текухиро считает, что эластичные и сильные пальцы благотворно сказываются на всем организме. Чем более тонкую работу выполняют они, тем активнее протекают мыслительные процессы в голове. Вот такая закономерность!

А гибкость и подвижность пальцев свидетельствуют о состоянии внутренних органов, и, по принципу обратной связи, влияет на него. Совсем недавно западная медицина признала наличие в теле человека энергетических каналов и меридианов, которые соединяют различные органы и образуют энергоинформационный каркас нашего организма.
Все внутренние органы имеют внешние выходы-проекции.
Таким образом они сообщаются с внешней средой, в том числе и с Космосом.
Читать далее...
Рубрики:  здоровье
гимнастика

Метки:  

100 идиом и пословиц на английском

Суббота, 31 Декабря 2016 г. 20:48 + в цитатник
100 идиом и пословиц на английском

1 Extremes meet - Крайности сходятся
2 East or West home is best - В гостях хорошо, а дома лучше
3 Better late than never - Лучше поздно, чем никогда
4 All's well that ends well - Все хорошо, что хорошо кончается
5 Out of sight out of mind - С глаз долой, из сердца вон
6 As fit as a fiddle - В полном здравии, в хорошем настроении
7 No sweet without sweat - Не вкусив горького, не видать и сладкого
8 A penny saved is a penny gained - Не истратил пенни - значит, заработал
9 By one's father's side - С отцовской стороны, по отцовской линии
10 Just a joke Всего - лишь шутка
11 Have a heart! - Сжальтесь!, помилосердствуйте!
12 A good beginning makes a good ending Хорошее начало полдела откачало
13 Too good to be true Невероятно, не может быть / не верится, что это правда
14 Who knew, who is who Кто знает - "кто есть кто"
15 New lords new laws - Новая метла метёт по-новому....
16 Honesty is the best policy - Честность - лучшая политика
17 A light purse is a heavy curse Хуже всех бед, когда денег нет
18 It's like putting a saddle on a cow Идёт как корове седло
19 An eye for an eye and a tooth for a tooth Око за око, зуб за зуб
20 I dare swear Осмелюсь поклясться
21 As snug as a bug in a rug Устроился, как клоп в ковре
22 Look who's talking! Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала!
23 There is no rose without а thorn Не бывает розы без шипов
24 If there is a will, there is a way Хотеть это мочь
25 There is no place like home В гостях хорошо, а дома лучше
26 There is no smoke without fire Нет дыма без огня
27 Lovely weather for ducks! У природы нет плохой погоды!
28 There is a black sleep in every flock - Белая ворона
29 But … There is always but… Но … Всегда существует какое-то, но…
30 There are spots even on the sun И на солнце есть пятна
31 When a friend asks, there is no tomorrow - Для милого дружка и сережка из ушка
32 There is no royal road to learning В науке нет проторённых путей
33 There's many a slip between the cup and the lip Это еще бабушка надвое сказала /это мы еще посмотрим
34 While there is life, there is hope Пока дышу [живу] – надеюсь
35 There is no flying from fate От судьбы не уйдёшь
36 There is a small choice in rotten apples - На безрыбье и рак рыба
37 If there were no clouds we should not enjoy the sun Если бы не было туч, то мы не ценили бы солнца
38 There is no so faithful friend, as a good book Нет лучше друга, чем книга
39 No buts! Никаких но!
40 No new – is a good new Отсутствие вестей - хорошая весть
41 Tastes differ На вкус и цвет товарищей нет
42 Where there is a will there is a way Была бы охота - заладится и работа /где хотенье, там и уменье
43 One man's meat is another man's poison Что полезно одному, то вредно другому
44 Pull your finger out / to make more effort - Прикладывать больше усилии
45 Turn over a new leaf Начать новую жизнь, исправиться, измениться к лучшему, порвать с прошлым
46 Break a leg / good luck Удачи! Ни пуха ни пера
47 Rome wasn't built in a day Москва не сразу строилась
48 The early bird catches the worm
Кто рано встаёт, того удача ждёт
49 Practice makes perfect - Навык мастера ставит, дело мастера боится
50 Start from scratch Начать с азов
51 All in the same boat Быть в одинаковом положении с кем-л.
52 You can count it on your fingers
Раз два и обчелся / Можно по пальцам пересчитать
53 Twist the knife in the wound
Бередить раны/сыпать соль на рану
54 Put that in your pine and smoke it
Запомните это раз и навсегда / зарубите это себе на носу
55 But there is no flying from fate - От судьбы не уйдёшь
56 A dog is a manger Собака на сене лежит – сама не ест и другим не даёт
57 Well begun is half done Доброе начало полдела откачало / лиха беда начало
58 A lame duck Неудачник
59 It's never too late to learn - Век живи, век учись
60 True love has no happy end, true love – has no end at all
У настоящей любви нет счастливого конца, у настоящей любви нет конца вообще
61 No man can serve two masters - Нельзя служить двум господам сразу
62 Never put off till tomorrow what you can do today
Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня
63 You can't judge a man's character by his looks
Нельзя судить о характере человека по его наружности
64 A man can do no more than he can Выше головы не прыгнешь
65 You can't have it both ways Стараться совместить несовместимое, придерживаться двух взаимоисключающих точек зрения
66 Put one's money where one's mouth is Подкрепить слова делами
67 If you can't beat them, join them Не можешь побить, присоединяйся к ним
68 One cannot be in two places at once На двух свадьбах сразу не танцуют
69 The leopard cannot change his spots Горбатого могила исправит
70 You can't sell the cow and drink the milk Невозможно продать корову и пить её молоко
71 You can't eat your cake and have it Один пирог два раза не съешь
72 You can't make an omelet without breaking eggs Не разбив яйца, яичницы не сделаешь
73 Man can't live by bread alone Человек не може жити только на хлебе
74 One can't make a silk purse if a sow's ear Не хлебом единым жив человек
75 He that can't obey cannot command Хорош тот генерал, который был солдатом
76 You can't get blood from a stone Из камня жалости не выжмешь
77 Pigs to you ! А вот фиг тебе!
78 Nothing is stolen without hands Нет дыма без огня
79 Men may meet but mountains never Человек с человеком встретится. а гора с горой — никогда
80 The evil would may be cured but not the evil name Береги честь с молоду
81 What may be done at any time is done at no time
Что можно сделать всегда, не делается никогда
82 Nothing is impossible to a willing heart - Была бы охота, а возможность всегда найдётся
83 A bird may be known by its song Видна птица по полёту
84 Nothing is so certain as the unexpected Чего не чаешь, то и получаешь
85 As well be hanged (hung) for a sheep as for a lamb Двум смертям не бывать, а одной не миновать
86 Every man has a fool in his sleeve На всякого мудреца довольно простоты
87 Men leap over where the hedge is lowest - Ручей переходят в мелком месте
88 No man is born wise or learned Мудрецом и учёным не рождаются
89 He knows all the answers. Он за словом в карман не полезет
90 They that think they know everything, know nothing
Люди, которые думают, что знают всё, не знают ничего
91 Wit once bought is worth twice taught Собственный опыт учит лучше, чем наставление
92 You can lead a horse to water but you can't make him drink
Можно привести коня к воде, но ты не заставишь его пить
93 Learning is the eye of the mind Ученье свет, неученье тьма
94 He know most who speaks least Меньше говори, больше слушай
95 Money makes the mare go За овёс и кляча поскачет
96 Money can't buy you love За деньги любовь не купить
97 The love of money is the root of all evil Любовь за деньги не купить
98 Money doesn't grow on trees Деньги на улице не валяются
99 One swallow does not make a summer Одна ласточка весны не делает
100 Make hay while the sun shines Куй железо, пока горячо
Рубрики:  любимый английский

10 лучших университетов мира с бесплатным онлайн-обучением.

Среда, 28 Декабря 2016 г. 22:54 + в цитатник
10 лучших университетов мира с бесплатным онлайн-обучением.

1. Massachusetts Institute of Technology (www.mit.edu) – more than 1800 free courses.
Университет мирового уровня для тех, кого интересует профильное образование в сфере ИТ, физики, математики, экспериментальной и прикладной механики и инженерии. Университет предлагает свыше 1800 бесплатных курсов для интерактивного онлайн-обучения. Прохождение многих из них дает право на получение сертификата от МIT.

2. Open University (www.open.ac.uk/) – OpenLearn
Британский университет с программой бесплатного обучения OpenLearn. В ее рамках есть курсы по разным дисциплинам. Основной упор сделан на гуманитарные науки.

3. Carnegie Mellon University (www.cmu.edu/) – Open Learning Initiative.
Предлагает ряд курсов для интернет-обучения в рамках Open Learning Initiative.

4. Tufts University (www.tufts.edu/) – OpenCourseWare
Есть программа обучения OpenCourseWare для всех, кто желает получить доступ к интерактивному обучению за границей.

5. Stanford (www.stanford.edu/) – has Tunes U
Один из лидеров в сфере современного профильного технического и гуманитарного образования в мире. Интерактивные курсы, видео- и аудио-лекции предлагаются в рамках бесплатной подписки через сервис iTunes U. Кроме того, есть и курсы, доступные через платформу обучения Coursera.

6. University of California, Berkeley (www.berkeley.edu/)
Бесплатные курсы и лекции по разным темам.

7. Utah State University (www.usu.edu/)
Набор бесплатных онлайн-лекций. Доступен большой набор материалов по гуманитарным дисциплинам, но есть и технические / инженерные специальности.

8. Kutztown University of Pennsylvania (www.kutztownsbdc.org/)
Набор бесплатных курсов для всех заинтересованных.

9. University of Southern Queensland (www.usq.edu.au/)
Программа для онлайн-обучения по разным специальностям.

10. University of California, Irvine (www.uci.edu/)
Обширная онлайн-библиотека.
книги в стопке (318x158, 5Kb)
Рубрики:  интересное
любимый английский

КАК ИСЦЕЛИТЬ СЕБЯ САМОМУ

Среда, 28 Декабря 2016 г. 22:39 + в цитатник
Действия
КАК ИСЦЕЛИТЬ СЕБЯ САМОМУ:

1. У вас всегда есть силы, чтобы исцелить себя.

В физическом теле заложены механизмы самоисцеления, оно снабжено защитной системой, которая не пропускает внешних и внутренних возбудителей болезней. Устройство тела предусматривает процесс саморегенерации путем ежедневного создания новых клеток. Мы можем остановить этот процесс, только если не верим в эту способность и не даем телу то, что ему нужно: отдых, должное питание и нагрузку.

2. Только вы можете исцелить себя.

Никто другой не сделает это вместо вас. Создать команду, помогающую в исцелении, очень важно — ее участники могут предложить свои знания, идеи, различные взгляды и, что самое ценное, — свою поддержку. Однако эти люди не могут исцелить вас — лишь вам это под силу. Это личное путешествие самопознания и духовной эволюции. Никто не может испытать ваши эмоции, понять, как работает ваш ум или породить ваши мысли. Другие могут помочь вам отследить нездоровые модели, но изменить их можете вы, и только вы.

3. Вначале исцелите душу; за ней последует исцеление ума и тела.

Душа, ум и тело имеют различные потребности, и если все получат необходимое, то все будут здоровы. Но если хоть чем-то пренебречь, появится разобщенность и болезнь атакует все. Исцеление восстанавливает связь души, ума и тела. В то время как медицина работает прежде всего с телом, божественное искусство исцеления напоминает нам о необходимости начинать с души, ибо она — источник нашего существования, вдыхающий жизнь как в ум, так и в тело. Если мы начнем отсюда, то все остальное подтянется автоматически. А каковы потребности души? Жить в радости и со смыслом, развиваться, расти и выражать свои побуждения посредством мыслей, слов и поступков.

4. Исцеляет только любовь.

Энергия любви исполнена невероятной целительной силы. Посылаемая вами в любую часть тела, где есть боль или сбой в работе, любовь наполнена обновляющей силой души и ума. В уме происходит перемещение внимания от обнаружения проблемы к поиску решения, а душа «видит» больное место и напитывает его безусловной любовью. Это чувство живет в настоящем, именно там, где и происходит исцеление, — не в прошлом и не в будущем.

5. Прощение освобождает в сердце место для любви.

Когда наше сердце полно страха, гнева, грусти или отчаяния, в нем нет места для теплых чувств, без которых трудно оставаться здоровым. Любовь связана с душой, а прощение — с умом; оно высвобождает эмоциональный заряд, наполняющий болезненные мысли — те, которые вызывают поведение жертвы и заставляют нас вести жизнь «на птичьих правах» вместо нормальной и полнокровной. Прощение устраняет застои в энергетическом теле, чтобы содержащаяся в нем информация могла течь свободно, обеспечивая связь с душой, умом и телом для поддержания здоровья. С помощью правильных вибраций оно устраняет нездоровые установки и страхи, залегающие в позвоночнике, отравляющие эмоциональные заряды в органах, железах и мышцах. Оно запускает целительный процесс и усиливает иммунитет, а мы становимся менее восприимчивыми к болезням.

6. Изменения — вот единственный план действий.

Эволюционное путешествие — это одна из перемен, иного выбора в жизни нет. Это то, что происходит от мысли к мысли. Изменения преобразуют наше мышление и помогают продвигаться из прошлого в настоящее и из настоящего в будущее. Первый шаг в трансформации — прощение, следующий за ним — любовь. Когда мы прощаем себя и своих обидчиков, мы увеличиваем пространство своего ума для новых мыслей и расширяем сердце, чтобы оно могло вместить больше любви. Когда мы болеем, наша душа, ум и тело требуют перемен. Они шлют сигналы тревоги о том, что что-то не так, что между ними утратилось единство — и все это влияет на наше состояние. Модель психодуховного исцеления, предложенная душой, напоминает нам: если больны мысли, то заболевает и тело. Единственный способ исцелить их — изменить мышление. «Жить — значит меняться; меняться — значит взрослеть; взрослеть — значит всякий раз бесконечно творить себя заново».

7. Сосредоточьтесь на том, чего вы хотите, а не на том чего вы не хотите.

Исцеление согласуется с Законом Привлечения: О чем ты думаешь, тем и становишься. Чем становишься, о том и думаешь. Лучший способ проверить, здоровы ли ваши мысли, — проанализировать свой образ жизни, отношения с другими людьми и состояние здоровья. Если то, что вы обнаружите в результате, не есть то, чего вы хотите, тогда меняйте что-то. Есть один общий для всех нас недуг, рано или поздно атакующий каждого в жизни: мы начинаем притягивать к себе то, чего не желаем, вместо того, что хотим. Единственный способ остановить этот процесс — изменить его.

Но для начала нужно научиться жить в ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС.
123 (275x183, 5Kb)
Рубрики:  здоровье
карьера

для развития креативности и творческого мышления

Четверг, 22 Декабря 2016 г. 20:54 + в цитатник
Топ-9 книг для развития креативности и творческого мышления

Людям творческих профессий часто не хватает самоорганизации и мотивации к действиям. А многим по работе требуется ежедневно выдавать порцию креатива. Данная подборка книг поможет творческим людям самоорганизоваться и поставить творчество на бизнес-конвейер с развитием креативной жилки.

1. Джулия Кэмерон "Золотая жила"

Несколько лет назад вышла первая книга прославленной Джулии Кэмерон "Путь художника", содержащая 12-недельный курс по пробуждению и развитию творческих способностей. По многочисленным просьбам читателей было решено издать ее продолжение, "продвинутый курс", помогающий проснувшемуся после долгой спячки внутреннему творцу поскорее вернуться к активной жизни.

Отправляясь вслед за автором на поиски своей "золотой жилы", читатель не только сможет найти именно ту разновидность творчества, которая ему идеально подходит, но и ближе познакомится с самим собой, со своим внутренним миром.

2. Натали Ратковски "Профессия – иллюстратор. Учимся мыслить творчески"

Эта книга о том, как иллюстратору научиться видеть и мыслить, работать продуктивно и постоянно, а не наскоками, и о том, как научиться верить в себя и свой талант. Хорошая, остроумная иллюстрация живет не только за счет мастерства иллюстратора и отточенной изобразительной техники. Интересной ее делает в первую очередь оригинальная графическая метафора. Эта книга поможет вам находить яркие образы для передачи прямого и скрытого смысла иллюстрируемого текста.

В книге собраны десятки упражнений для тренировки художественного зрения, подробно и с красочными примерами описаны техники творческого подхода к созданию остроумных, запоминающихся иллюстраций. Кроме того, в ней затрагивается тема обучения за границей, нестандартного профессионального портфолио и эффективной саморекламы. Для художников, иллюстраторов, дизайнеров. А также для тех, кто хотел бы развить у себя творческое мышление или заглянуть на творческую кухню иллюстратора.

3. Яна Франк "Муза и чудовище. Как организовать творческий труд"

Книга будет незаменима, чтобы предотвратить творческую смерть талантов, которым вечно не хватает времени, сил или вдохновения для создания чего-то великого. Чтобы сломать стереотип о естественности «художественной безалаберности». Чтобы в мире стало больше порядка и красоты.

Для людей творческого труда: дизайнеров, иллюстраторов, модельеров, художников, скульпторов, журналистов, писателей, арт-директоров, креативных директоров. Для фрилансеров многих профессий. Для тех, кто хочет больше успевать, не жертвуя свободным временем, и для тех, кому просто необходимо навести порядок в своих делах.

4. Марк Леви "Гениальность на заказ"

Когда дело касается генерации идей, мы часто сдерживаем сами себя. В каждом из нас сидит внутренний цензор, который призван бесконечно шлифовать наши мысли, чтобы мы, не дай бог, не выглядели глупо в глазах окружающих. Но что если мы сталкиваемся со сложными проблемами, где традиционные решения заводят нас в тупик? Как выйти из ступора и найти нетривиальное решение?

Марк Леви предлагает простую, но очень эффективную технику — фрирайтинг. Он использовал ее на протяжении многих лет для решения бизнес-задач, генерации идей, написания статей и даже книг. Суть фрирайтинга обманчиво проста: начните писать так быстро, как только сможете, о предмете, который для вас по-настоящему важен, игнорируя при этом правила грамматики и пунктуации. Ваш внутренний цензор не сможет угнаться за вами и будет вынужден временно отключиться. В результате ваши мысли станут более честными и оригинальными, и вы сможете найти по-настоящему прорывные идеи и решения.

Несмотря на простоту методики, для ее успешного применения нужно соблюдать ряд правил. Автор раскрывает шесть секретов эффективного фрирайтинга, а также рассказывает о 15 принципах, которые помогут значительно улучшить ваши навыки решения проблем и развить креативность в целом.

5. Майкл Микалко "Игры для разума. Тренинг креативного мышления"

Креативными не рождаются — креативными становятся! Книга срывает с творчества покров тайны. Уникальная система логических и интуитивных упраж¬нений любому человеку позволит развить нестандартное «вертикальное мышле¬ние»!
Метод Леонардо да Винчи, метод Сальвадора Дали, техники творческой ин¬кубации и мозгового штурма — эти и многие другие упражнения помогут макси¬мально использовать потенциал мозга и собственное подсознание. Вы сможете находить новые способы делать деньги и карьеру, превращать проблемы в воз¬можности, действовать более продуктивно, побеждать конкурентов и создавать новые технологии.

Вам обеспечен невероятный творческий подъем, немыслимое количество новых идей и настоящий прорыв в будущее!

6. Яна Франк "Дневник дизайнера-маньяка"

Это книга о дизайнерах и для дизайнеров - откровенный разговор о наболевшем. Сначала она существовала в виде сетевого дневника, который для издания на бумаге был переписан и снабжен иллюстрациями. Яна Франк делится своими мыслями о профессии, предлагает ответы на "вечные вопросы": должен ли дизайнер уметь рисовать, существует ли идеальный заказчик, где брать свежие идеи, чем отличается плагиат от работы с материалом. Авторские рецепты спасения проектов от провала можно использовать и в качестве пособия по тому, как загубить любое хорошее начинание.

7. Остин Клеон "Кради как художник.10 уроков творческого самовыражения"

Не нужно быть гением, достаточно быть самим собой! Вот главная мысль Остина Клеона, молодого писателя и художника, который считает, что творчество присутствует во всем и доступно каждому.

В мире нет ничего оригинального, поэтому не отвергайте чужое влияние, коллекционируйте идеи, обдумывайте их еще раз, аранжируйте по-новому в поисках собственного пути. Следуйте за своими интересами, куда бы они вас ни завели, и предоставьте свободу своему творческому "я"!

"Кради как художник" - это манифест цифровой эры. Это позитивный, оригинально оформленный путеводитель, полный иллюстраций, упражнений и примеров, цель которого - помочь читателю достучаться до творческой стороны своего характера.

8. Бетти Эдвардс "Откройте в себе художника"

Изданная общим тиражом более 2,5 миллиона экземпляров и переведенная на тринадцать языков книга "Откройте в себе художника" является самым популярным в мире учебником рисования. Независимо от того, считаете ли вы, что не имеете способностей к рисованию и вам не под силу овладеть этим искусством, или любите рисовать, но никак не можете подняться выше детского уровня, эта книга объяснит, как выработать навыки, которых вам недостает. Даже если вы рисуете на профессиональном уровне, она поможет вам обрести больше уверенности в своих способностях и углубить навыки художественного восприятия.

9. Д. Бейлс, Т. Орланд "Искусство и страх. Гид по выживанию для современного художника"

Эта книга о творчестве. Обыкновенном творчестве. В ней обсуждаются вопросы о том, что такое быть художником, почему мы иногда опускаем руки, откуда возникает пропасть между тем, что мы чувствуем, и тем, что получается в наших произведениях, и почему убеждение в том, что талант необходим, так сковывает все наши усилия. Авторы этой книги - художники, но обсуждаемые ими вопросы касаются любого, кто когда-нибудь пробовал создать что-то, называемое искусством. Сами авторы говорят, что их книга о том, каково - находиться в студии или в аудитории, за гончарным кругом или за клавиатурой, перед мольбертом или с фотокамерой в руках, пытаясь добиться необходимого тебе результата. На Западе эта книга уже давно приобрела культовый статус, но вам следует прочитать ее совсем по другой причине. Она о том, как взять свое будущее в свои руки, поставить свободу воли выше судьбы, а выбор - выше удачи.
Рубрики:  рукоделие
интересное

Икона Господа "Спас Благое Молчание (Ангел Великого Совета)"

Вторник, 20 Декабря 2016 г. 22:27 + в цитатник
Это цитата сообщения Алллок [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Икона Господа "Спас Благое Молчание (Ангел Великого Совета)"

0bdad3425f3113aa6d49993cb6ce2f1a (544x700, 468Kb)
Икона Господа "Спас Благое Молчание (Ангел Великого Совета)" СПАС БЛАГОЕ МОЛЧАНИЕ Основа для толкования символического содержания образа Спаса Благое Молчание - библейские пророчества (Ис. 42:2, 53:7; Пс. 141:3). «Он изъязвлен был за грехи наши... и ранами Его мы исцелились. Все мы блуждали, как овцы... и Господь возложил на Него грехи всех нас... как овца веден был Он на заклание, и как агнец пред стригущим его безгласен, так Он не отверзал уст Своих» (Ис. 53:5–7). Текст этого пророчества произносит священник при изъятии «агнца» из просфоры на проскомидии, происходящей в жертвеннике. Такое сопоставление позволяет истолковать образ юного Христа-Ангела, облаченного в белые одежды, как символ света истины, чистоты, нетленности плоти Христа (Откр. 7:9–17; Мф. 17:2–3), как образ Христа-Агнца, Предвечного Логоса-Эммануила, воплотившегося, чтобы взять на себя грехи мира, «пострадать за нас плотью» (1 Петр. 3:4) и явить нам образ жертвенной самоотреченной покорности и сыновнего послушания «даже и до смерти, и смерти крестной» (Флп. 2:8). На это указывает и жест его скрещенных на груди и словно поднесенных к сердцу рук. Жест смиренного принятия благодати Божией, евхаристический жест причастника. Он также напоминает о Христе, которого в сценах «Шествия на Голгофу» изображали с крестообразно связанными руками: «как овца веден был Он на заклание, и как агнец пред стригущим его безгласен» (Ис. 53:7).



https://www.youtube.com/watch?v=h7Db57DDUbM&feature=youtu.be
В клипе звучат псалом 140 и песня "Ангел Благое Молчание" в исполнении Марии Петровой (сл. Т.Егоровой, муз. М.Малевича).
Иллюстрация - репродукции икон "Спас Благое Молчание".
46792 (587x687, 186Kb)
Рубрики:  молитва

Эмоциональный баланс: что делать, если пришло понимание, что вас не ценят

Понедельник, 19 Декабря 2016 г. 21:19 + в цитатник
Эмоциональный баланс: что делать, если пришло понимание, что вас не ценят

Когда мы ждем слишком многого от других и верим, что наши партнеры по жизни всегда будет рядом, а не получаем этого - внутри появляется пустота и разочарование.

Некоторые люди считают, что истинное счастье заключается в том, чтобы «отдавать», а не «получать». Возможно, это воспитание или чрезмерное благородство, но так или иначе это заставляет нас забыть о жизненно важном аспекте - чувстве собственного достоинства или самооценке.


Очень важно начать избавляться от различных концепций, которые нарушают наш эмоциональный баланс. Дарить счастье — это акт благородства, обогащающий и нас тоже, кто-то считает это даже обязательством, своим прямым долгом, но вот, что нужно понять: «отдавать» — это хорошо, но и «принимать» это наше жизненное право.

В отношениях пары понятия «отдавать и принимать» являются и правом, и обязанностью. Это определенный вид энергии, который создается между двумя людьми, где оба питают друг друга и «растут» вместе, развиваются.

Только в этом случае эмоции становятся мотором, поддерживающим каждый день наши сердца, и только так люди понимаю и ценят взаимность и уважение.

В отношениях не нужно впадать в крайности и забывать о себе. Вы можете ожидать очень многого от другого человека, но не забывайте, что по-настоящему позаботиться о себе можете только сами.

не забывайте баловать себя каждый день. И никогда не ставьте других людей и их ценности выше собственных приоритетов.
дарите нежность и любовь, беспокойтесь за других, будьте внимательны к людям и присутствуйте в их жизни… но и от них научитесь принимать заботу!

Как реагировать, когда пришло понимание, что не ценят:

Только ваше собственное сердце скажет вам, насколько далеко вы можете зайти в своих надеждах. Если вы просыпаетесь каждый день и видите только тучи и темень, вместо светлых чувств испытываете горечь разочарования - часто появляется желание плакать - настало время действовать.
не позволяйте пустоте и отношению других людей в вашей жизни заставить вас поверить, что вы не заслуживаете быть любимыми.
вспомните про чувство собственного достоинства, именно оно даст силы продолжить свой путь и обрести личное равновесие, внутренний мир и спокойствие.
не нужно ни от кого ничего ждать.
Прежде всего, мы заслуживаем к себе уважения, потому никогда не переставайте уважать себя сами.
Ведь любовь — это взаимность, поддержка и искренность.
И если в ваших отношениях этого нет, то их никак нельзя назвать здоровыми и подлинными.
Рубрики:  психотехники
психология
интересное
карьера

Шаблоны писем и фразы для деловой переписки на английском.

Понедельник, 19 Декабря 2016 г. 21:02 + в цитатник
Шаблоны писем и фразы для деловой переписки на английском.

Thanks for your quick reply. - Спасибо за Ваш быстрый ответ.
My apologies for the delay. - Мои извинения за задержку.
Sorry for the delay with the answer. - Извиняемся за задержку с ответом.
Thank you for your letter. - Благодарю Вас за Ваше письмо.
We thank you for your letter of the 10th of July. - Благодарим Вас за Ваше письмо от 10-го июля.
We thank you for your inquiry of the 10th of July. - Благодарим Вас за Ваш запрос от 10-го июля.
Due to the fact that... - Благодаря тому, что...
In reply to your letter of the 25th of May... - В ответ на Ваше письмо от 25-го мая...

In answer to your letter of the 25th of May... - В ответ на Ваше письмо от 25-го мая...
Further to our letter of the 11th of January... - В дополнение к нашему письму от 11-го января...
In response to your cable... - В ответ на Вашу телеграмму...
In response to your telex... - В ответ на Ваш телекс...
All whom it may concern... - Всем, кого это может касаться...
In accordance with the terms of our agreement... - В соответствии с условиями нашего соглашения...
In conformity with your instruction we ... - В соответствии с Вашими указаниями, мы...

We are writing to inform you... - В этом письме мы хотим сообщить Вам...
Kindly note that... - Заметьте, пожалуйста, что...
I regret to inform you... - К сожалению, должен сообщить Вам...
I have been informed that... - Мне сообщили, что...
We are forced to inform you... - Мы вынуждены сообщить Вам...
We wish to draw your attention to the following: - Мы должны обратить Ваше внимание на следующее:
We draw your attention to the fact... - Мы обращаем Ваше внимание на тот факт...

We confirm that... - Мы подтверждаем, что...
We acknowledge the receipt of... - Мы подтверждаем получение...
We have received your letter of... - Мы получили Ваше письмо от...
We have learnt with regret of... - Мы с сожалением узнали о...
We have learnt with regret about... - Мы с сожалением узнали о...
We regret to hear of... - Мы с сожалением слышим о...
We regret to hear about... - Мы с сожалением слышим о...
We are surprised to learn that... - Мы с удивлением узнали, что...

Regarding your letter of... - Относительно Вашего письма от...
Will you please notice that... - Просим Вас заметить, что...
Please note that... - Просим заметить, что...
Please take notice that... - Просим заметить, что...
Please inform us about... - Просим сообщить нам о...
Рубрики:  любимый английский



Процитировано 1 раз

ТОП-12 ПРИНЦИПОВ УСПЕХА ОТ СТИВА ДЖОБСА

Понедельник, 19 Декабря 2016 г. 20:58 + в цитатник
ТОП-12 ПРИНЦИПОВ УСПЕХА ОТ СТИВА ДЖОБСА

Стив Джобс умер в начале октября 2011 года, но интерес к его личности не утихает и сегодня...

Не будучи королевских кровей и не получив миллиардного состояния в наследство, Стив Джобс добился убедительного успеха в бизнесе! На момент своей безвременной кончины он был 4-м в списке богатейших людей планеты после Билла Гейтса, Карлоса Слима Элу и Уоррена Баффета...

1. Занимайся своим любимым делом. Найди свое истинное увлечение и изменяй мир к лучшему. Единственный способ делать работу хорошо – это любить ее и отдаваться ей полностью.

2. Будь не таким, как все. Мысли нестандартно. Лучше быть пиратом, чем военным моряком.

3. Чем бы ты не занимался, старайся все сделать как можно лучше. Успех влечет за собой другой успех, поэтому во всем стремись к максимальному успеху.

4. Работай над SWOT анализом. Как только ты создашь, или придешь на работу в компанию, составь список сильных и слабых сторон, как своих, так и компании.

5. Будь предприимчив. Ищи возможности для совершения большого прорыва. Найди набор идей, требующих быстрых и решительных действий, и "прыгни в это окно". Зачастую самое трудное – сделать первый шаг. Просто сделай его. Имей смелость следовать велениям своих сердца и интуиции.

6. Начинай с малого, но мечтай о великом. Не занимайся одновременно слишком многими вещами. Займись сначала немногими простыми делами, и постепенно переходи к более сложным. И всегда думай о будущем.

7. Стремись стать лидером . Чем бы ты ни занимался, у тебя должна быть самая передовая технология, и она должна находиться у тебя под контролем. Если существует более передовая технология, используй ее, не обращая внимания на то, что больше ее никто не использует. Будь первым и сделай эту технологию стандартом в отрасли.

8. Концентрируйся на достижении результата, поскольку люди оценивают тебя по результатам твоей работы. Будь образцом качества. Некоторые люди не ожидают увидеть где-то рабочую среду, в которой от сотрудников ожидаются только выдающиеся результаты. Поэтому рекламируй это свое конкурентное преимущество.

9.Стремись получать обратную связь из разнообразных источников. Каждый человек скажет тебе что-то полезное.

10. Вводи инновации. Именно инновации отличают лидера от последователей. Трать 50% своего времени на создание новых вещей, но при этом говори «нет» тысяче идей, чтобы не оказалось так, что ты вовлечен в слишком большое число инноваций. Концентрируйся на по-настоящему важных проектах.

11. Извлекай уроки из неудач. Иногда, вводя инновации, ты делаешь ошибки. Лучше всего быстро признать их и, если выяснилось, что данное направление является тупиковым, переключить усилия на улучшение других инноваций.

12. Учись непрерывно. Всегда есть «еще одна вещь», которую нужно узнать. Устраивай перекрестное опыление идей с другими людьми.
Рубрики:  интересное
карьера

вопросы (себе) для принятия важных решений

Понедельник, 19 Декабря 2016 г. 20:54 + в цитатник
7 вопросов, которые помогут сделать правильный выбор

Как сделать правильный выбор в работе, бизнесе и жизни, о котором никогда не придется жалеть.

Мы хотим рассказать вам об удивительной и очень простой технике 7 вопросов, которые позволят оценить ситуацию с разных точек зрения, избавиться от сомнений и вывести умение совершать правильный выбор на новый уровень.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ответы не всегда будут вам нравится, но в итоге именно они помогут вам принять правильное решение.

1. Что бы я выбрал(а), если бы не страх?

К сожалению, слишком многие решения в нашей жизни принимают за нас собственные страхи и стереотипы. Конечно, успешные бизнесмены взвешенно подходят ко всем рискам, которые они берут на себя в своем выборе, но также осознанно они подходят и к своим страхам при этом. Если вы чувствуете препятствия — выпишите (в буквальном смысле этого слова!) все своих страхи и сомнения и тщательно проработайте их с тем, кто поможет вам быть объективным. Иногда выбор, который вызывает у нас больше всего страхов — самый лучший.

2. Что бы я выбрал(а), если бы не деньги?

Как вы считаете: многие блестящие идеи так и не были реализованы из-за отсутствия денег? Или же деньги отсутствуют из-за того, что эти идеи не были реализованы? Откажете ли вы себе в развитии и движении вперед, если вам кажется, что у вас на это не хватает средств? Как бы фантастически это не звучало, но если вы сделали правильный выбор — деньги всегда найдутся. Вспомните краудфандинг (от англ. сrowd funding, сrowd — «толпа», funding — «финансирование»). Вы также можете обратиться за помощью к родственникам, друзьям, знакомым или просто дать вашему окружению знать, что вы ищете инвестора. И пусть деньги, вернее их отсутствие, вас не останавливают.

3. Что худшее и лучшее может случиться?

Как продолжение предыдущих двух вопросов — нарисуйте себе на бумаге ментальную карту всех возможных последствий всех возможных решений. Перечислите положительные, отрицательные, ощутимые и незначительные результаты, которые повлечет за собой ваш выбор. В большинстве случаев лучший выход таким образом станет очевидным сам по себе.

4. Чему научил меня предыдущий опыт?

Любой жизненный опыт — будь он положительный или отрицательный — дарит нам ценные уроки. Поражения в нашей жизни случаются только когда, когда никакого урока мы для себя не вынесли. Взлет — это такой же ценный урок, как и падение. Вспомните свои предыдущие взлеты и падения и подумайте: не указывает ли вам предыдущий опыт, как поступить в данной ситуации?

5. Совпадает ли это с моим видением?

Задайте себе вопрос: вам действительно это нужно или вы соглашаетесь из необходимости, хотя поворачиваетесь совсем не в том направлении, куда вы стремитесь? Ведь один из главных факторов успеха — последовательность, так что всегда имейте в виду, совпадает ли данное решение с вашим видением, и не сбивает ли оно вас с вашего курса?

6. Что говорят мне душа и тело?

Вспомните свой последний выбор, о котором вы сожалеете — разве ваш внутренний голос или тело не давало вам сигналов, что так поступать не нужно? Если вы чувствуете физический дискомфорт при принятии решения или ваш внутренний голос тихо вас отговаривает — прислушайтесь к этим сигналам. Они могут не совпадать с тем, к чему вы склоняетесь в настоящий момент, но подсознанию гораздо виднее, как данный выбор отразится на вас в будущем.

7. Как я буду смотреть на себя в зеркало завтра?

Наконец, о будущем. Что вы будете чувствовать на следующий день после того, как примете то или иное решение? Если вы будете испытывать гордость, прилив энергии и вдохновение — вы на правильном пути. Если вы замечаете за собой стыд или сожаление — не игнорируйте эти чувства. Если вы испытываете их уже сейчас — готовьтесь к худшему.

Для полной картины подумайте, что вы испытаете в результате своего выбора через неделю / месяц / год. Вы также можете взять 5 или 10 лет для серьезных решений, которые оказывают значительное влияние на всю вашу жизнь.

Выводы: Как сделать правильный выбор?

Как сделать правильный выбор в работе, бизнесе и жизни, о котором никогда не придется жалеть.Сохраните это изображение себе на рабочий стол. Опубликуйте его в своем Facebook / Twitter / Instagram / LinkedIn / Вконтакте. Распечатайте, наконец и повесьте над своим рабочим столом. И каждый раз, когда, делая выбор, вы испытываете сомнение, ответьте себе на каждый из этих 7 вопросов. Поверьте — работает.

Источник: http://tcblog.ru/right-choice/
Рубрики:  психология
дела хозяйские
для бизнеса

Прокат автомобиля (тема на английском)

Понедельник, 19 Декабря 2016 г. 20:46 + в цитатник
Фразы на тему: "Прокат автомобиля"

Я могу взять напрокат машину? - Can I rent a car?
Какие документы мне нужно иметь с собой? - What papers do I need with me?
Вот мои международные водительские права. - This is my international driving permit (license).
Я хотел бы взять эту машину напрокат на два дня. - I'd like to rent this car for two days.
Сколько это стоит в неделю (в день)? - What does it cost per week (day)?
Цена включает страховку? - Does the price include insurance?
Мне нужно оставлять залог? - Do I need to pay a deposit?
Куда я могу позвонить, если что-нибудь случится? - Please give me some numbers to call in case of trouble.
Покажите мне расценки, пожалуйста. - Show me a list of your rates, please.
Сколько нужно платить за дополнительный пробег? - How much does it cost for additional kilometers?
Я могу оставить машину в месте назначения? - May I drop the car off at destination?
Где я могу вернуть ее? - Where can I return it?
Пожалуйста, пошлите машину к моей гостинице завтра утром. - Please send a car to my hotel tomorrow morning.
Я хочу подать заявление на возмещение ущерба по автомобильной страховке. - I'd like to make a car insurance claim.
Заполните это, пожалуйста. - Please fill it out.
Рубрики:  любимый английский

Распространённые ошибки в английском языке:

Понедельник, 19 Декабря 2016 г. 20:10 + в цитатник
Распространённые ошибки в английском языке:

Среди распространенных ошибок, которые совершают изучающие английский язык – слова со сходным значением, но употребляющиеся в разных ситуациях:

Пожалуйста (в просьбе) — Please
Пожалуйста (ответ на "спасибо") — You are welcome
Граница (человеческого знания и в др. романтических смыслах) — Frontier
Граница (между странами) — Border
Тень (место, куда не попадает солнечный свет) — Shade
Тень (темные очертания предмета) — Shadow
Место (положение в пространстве) — Place
Место (свободное место) — Room — Is there some more room in the bag?
Место (сиденье) — Seat — Are there free seats in the bus?
Красить (забор) — Paint
Красить (волосы) — Dye
Повесил (одежду) (прош. вр.) — Hung
Повесил (преступника) (прош. вр.) — Hanged
Порвать (случайно) — Tear — Tear a coat on a nail
Порвать (уничтожить) — Tear up — Tear up the letter
Сделан из (состоит из) — Made of — Tables are made of wood
Сделан из (произведен из) — Made from — Bread is made from wheat
Делать (задание), выполнять — Do
Делать (предмет),создавать — Make
Победить (выиграть) — Win
Победить (обыграть) — Beat
Утонуть (умереть) — To be drowned
Утонуть (пойти ко дну) — To sink
Ранен (на войне) — Wounded
Ранен (в катастрофе) — Injured
Убедить (доказать что-то) — Convince
Убедить (уговорить сделать) — Persuade
Принести (прийти, имея с собой) — Bring
Принести (пойти, взять и вернуться) — Fetch
Учиться (обучаться в абстрактном смысле) — Learn — He learns well
Учиться (предмету) — Study — He studies physics
Учить — Teach
Последний (завершающий) — Last
Последний (самый свежий) — Latest — Latest news
Хороший — Good — The news is not so good
Хорошо — Well — I feel well
Высокий (о человеке) — Tall
Высокий (о предмете) — High
Чистый (не грязный) — Clean
Чистый — Clear — Clear water
Как (похоже на) (прозрачный) — Like — You do not look like your brother
Как (так же, как и) — As — You do not play the game as I do
Кроме (не считая) — Except — There was nobody there except me
Кроме (в дополнение) — Besides — I have other cars besides this one.
Лежать — Lie
Положить — Lay
Расти — Grow
Вырасти — Grow up
Украсть — Steal
Обокрасть — Rob
Подняться — Rise
Поднять — Raise
Нанять (работника) — Hire
Нанять (машину) — Rent
Соответствующий (уместный, подходящий) — Appropriate, — Your dress in not appropriate for the occasion
Соответствующий (важный, существенный) — Relevant
Соответствующий (соответственно порядку) — Corresponding — Each coat hangs on the corresponding peg
Сдавать экзамен (с неизвестным итогом) — Take an exam
Сдать экзамен — Pass an exam
Не сдать экзамен — Fail an exam
Общий (есть у нескольких объектов) — Common — They have a common goal
Общий (обобщенный случай) — General — In general, this is how it works...
Общий (общая ванная) — Shared
Рубрики:  любимый английский



Процитировано 1 раз

заметки о Японии

Вторник, 13 Декабря 2016 г. 00:17 + в цитатник
В Японии на день святого Валентина проявляют симпатию и дарят подарки девушки. Не расскажу с чем связана эта традиция, но сегодня она выполняет важную социальную функцию: позволяет девочкам сказать “да” не дожидаясь, пока японский мужчина наберётся смелости к ней подступиться.

2. В Японии дешёвая рыба и мясо, но очень дорогие фрукты. Одно яблоко стоит два доллара, связка бананов пять. Самый дорогой фрукт дыня, сорт типа нашей “торпеды” обойдётся в Токио в двести долларов.

3. В Японии п*рнография продаётся абсолютно везде. В каждом комбини (продуктовом магазине), на стойке с прессой обязательно есть отдельная полка с хентаем. В маленьких книжных магазинах хентай составляет треть всего ассортимента, в больших книжных под п*рнографию отводится 2-3 этажа.

4. Хентай разрешено свободно продавать несовершеннолетним.

5. Два самых популярных поджанра хентая — это насилие и секс с несовершеннолетними.

6. Обернув в обложку, хентай спокойно читают в метро.

7. В Японском метро и JR есть вагоны только для женщин. Их присоединяют по утрам, чтобы в час пик никто не домогался девушек. Японцы вуайеристы, а ощупывание девочек в набитых поездах — что-то вроде национального спорта.

8. При этом в Японии один из самых низких процентов изнасилований в мире. В пять раз меньше чем в России. Мне показалось важным это отметить, после всего что я выше рассказал.

9. Большинство японских иероглифов состоят из 2-4 слогов, но есть удивительные исключения. Например иероглиф 砉 читается как “ханэтокаватогаханареруото”, это тринадцать слогов! Описывает звук, издаваемый при отделении плоти от кости.

10. Вопрос чести по-прежнему играет в Японии центральную роль, даже в политике. Последний премьер министр Юкио Хатояма подал в отставку после того, как не смог выполнить предвыборное обещание (sic!). Двое его предшественников тоже.

11. Япония маленькая страна, но здесь много всего самого большого. Здесь находится самый дорогостоящий парк развлечений в мире Disney Sea, четыре из десяти самых высоких американских горок. В Токио самая развитая система метро в мире, находится самый большой железнодорожный хаб и самый большой смешаный пешеходный перекрёсток.

12. В Японии снеговиков принято лепить строго из двух шаров, а не трёх, как в остальном мире. И тут японцы отличились.

13. Полковник Сандерс один из главных символов рождества в Японии, как Кока-Кола в США. В сочельник японцы любят всей семьёй сходить в KFC и съесть большую порцию куриных крылышек.

14. В Японии до сих пор 30% свадеб происходит в результате организованых родителями сватовства и смотрин お見合い (омиаи).

15. Во всех северных городах Японии, где зимой выпадает снег, подогреваются тротуары и улицы. Гололёда не бывает, и снег убирать не надо. Очень удобно!

16. При этом в Японии нет центрального отопления. Каждый обогревает квартиру как может.

17. В японском языке есть слово 過労死 (Кароши), означающее “смерть от переутруждения”. В среднем каждый год с этим диагнозом умирает десять тысячь человек. Режиссёр студии “Гибли” Ёсифуми Кондо, автор моего любимого the whisper of the heart умер с этим диагнозом.

18. В Японии один из самых либеральных табачных законов. Курить можно везде, кроме железнодорожных платформ и аэропортов.

19. Япония — последняя страна в мире, формально сохранившая титул Империи.

20. Японская императорская династия никогда не прерывалась. Правящий сегодня император Акихито — прямой потомок первого императора Дзимму, основавшего Японию в 711 году до нашей эры.

21. В этом году Японии исполнилось 2671 год.

22. Японцы постоянно говорят о еде, а когда они едят, то обсуждают как им нравится угощение. Поужинать, не произнеся несколько раз “oishii” (вкусно) очень невежливо.

23. Вообще, японцы любят повторения. Когда это делают девочки, это считается кавайным.

24. В японском языке одновременно используется три вида письма: Хирагана (слоговая система для записи японских слов), Катакана (слоговая система для записи заимствованных слов) и Канджи (иероглифическое письмо). С ума сводит, да.

25. В Японии нет гастарбайтеров. Это достигнуто простым законом: минимальная зарплата, на которую разрешено нанимать иностранного рабочего в Японии превышает средний оклад труда японца. Таким образом, для высокооплачиваемых специалистов путь в страну остаётся открытым, а неквалифицированный приезжий труд не дэмпингует зарплату местных жителей. Соломоново решение.

26. Больше половины железных дорог в Японии частные. Негосударственные перевозчики отвечают за 68% всего железнодорожного сообщения страны.

27. Хирохито никогда не был отстранён от власти, после войны он возглавил реформацию и проправил до 1989 года. День рождения Хирохито национальный праздник и отмечается каждое 29 апреля.

28. Гора Фуджи находится в частном владении. В синтаистском храме Хонгю Сенген сохранилась дарственная от 1609 года, которой Сёгун передал гору во владение храму. В 1974 году подлинность дарственной подтвердил верховный суд Японии, после чего не имел другого выхода, как передать гору в собственность храму. Потому что право собственности в Японии незыблемо.

29. Японский язык состоит из нескольких уровней вежливости: разговорный, почтительный, вежливый и очень вежливый. Женщины практически всегда говорят на почтительной форме языка, мужчины на разговорной.

30. Семь процентов мужского населения японии — Хиккикомори. Семь!!!

31. В японском языке у месяцев нет названий, вместо этого они обозначаются порядковыми номерами. Например сентябрь это 九月 (кугацу), что означает “девятый месяц”.

32. До того, как Япония открылась западу, единственным словом для описания романтической симпатии было слово 恋 (кои), буквально означающее “непреодолимое влечение к чему-то недостижимому”.

33. Япония моноэтническая страна, 98.4% всего населения составляют этнические японцы.

34. В Японии заключённые не имеют права голосовать на выборах.

35. В Японии едят дельфинов. Из них делают суп, готовят кусияки (японский шашлык), даже едят сырым. У дельфина довольно вкусное мясо, с ярковыраженным вкусом и совершенно непохожее на рыбу.

36. В Японском языке практически нет личных местоимений, а те слова, которые иногда используются как местоимения, имеют ещё хотя бы одно значение. В русском, например, местоимение «я» не значит ничего, кроме «я», а в японском 私 (ваташи, я) означает ещё и «частный, личный»; 貴方 (аната, вы) — «мой господин». Использовать “аната” вежливо только при первом знакомстве, затем к собеседнику принято обращаться по имени либо по должности.

37. Токио самый безопасный мегаполис в мире. В Токио настолько безопасно, что шестилетние дети самостоятельно пользуются общественным транспортом. Это фантастика на самом деле.

38. Внешний мир японцы считают очень опасным и боятся путешествовать. Так знакомая японка однажды спросила меня, не слишком ли опасно ей будет одной остановиться в районе Кенсингтонских Садов в Лондоне. Самой опасной страной они считают США.

39. Девятая статья японской конституции запрещает стране иметь свою армию и участвовать в войнах.

40. В Японии учебный год начинается первого апреля и разделён на триместры. Школьники учатся с апреля по июль, затем сентября по декабрь и с января по март.

41. В Японии нет мусорных баков, так как весь мусор перерабатывается. Отходы делятся на четыре вида: стекло, сжигаемый, перерабатываемый и не сжигаемый мусор. Каждый тип отходов вывозят в определённый день и выбрасывать его можно только по строго отведённым числам. За нарушение процедуры большой штраф, в моём доме это сто тысяч йен (где-то тысяча долларов).

42. На улицах урн так же совсем нет, только специальные баки для сбора бутылок. Показательный пример того, что чисто там, где не гадят.

43. В Японии очень низкие пенсии. Максимальная социальная выплата бедствующим старикам составляет 30 000 йен, это где-то триста долларов. Обязательного пенсионного страхования так же нет, предполагается, что каждый японец сам должен позаботиться о своей старости.

44. Годзила (по-японски Годзира) не случайное название. Это портмонто слов “Горилла” и “Кудзира” (кит). Можно только догадываться, как они так скрещивались, что получилась рептилия.

45. В Японии очень дорогой транспорт, самый дешёвый билет на метро обойдётся в 140 йен (50 рублей).

46. В Японии всегда первыми обслуживают мужчин. В ресторане мужчина первый оставляет заказ, и ему первому приносят напиток. В магазинах всегда сначала здороваются с мужчиной.

47. Японцы водят большие машины. Сити кары невозможно встретить даже в тесном Токио, зато джипов очень много.

48. За всё время в Японии я не видел ни одного туалета без подогрева стулчака и с меньшим чем 10 количеством кнопок. А недавно обнаружил, что у меня дома туалет умеет издавать звук текущей воды, чтобы скрыть, мм, собственные звуки.

49. В Японии все знают, что Hello Kitty родом из Англии.

50. В Японии категорически не приняты чаевые. Считается, что пока клиент платит за услугу назначенную цену, он остаётся с продавцом на равных. Если же покупатель пытается оставить лишние деньги, он тем самым обесценивает предоставляемую ему услугу/товар, снизводя равный обмен до подачки.

51. За год жизни в Японии я ни разу не столкнулся с проявлениями расизма против себя. По-моему, это очень круто.

52. Япония лучшая страна на свете.

53. На японском MTV идёт популярный сериал Usavich, мультфильм про двух зайцев, Путина и Кириенко, пытающихся выжить в полицейском государстве.

54. Возраст согласия в Японии — 13 лет.

55. Япония в три раза больше Англии. Площадь Японии 374 744 км², Англии 130 410 км км².

56. Японию часто приводят в пример в качестве перенаселённой страны. На самом деле плотность населения Японии всего 360 человек на квадратный километр. Это меньше чем в Англии, где на квадратный километр приходится 383 человека.

57. В японском языке слова “неправильный” и “отличающийся” обозначаются одним и тем же словом 違う (чигау).

58. В Японии прижились вещи, которые двадцать лет назад казались будущим, а сегодня оставляют странное ретрофутуристичное впечатление. Автоматические двери в такси, автоматы, в которых продаётся всё, от фруктов, до супов, до ношеных трусов. Поезда фантастической формы и смешная мода. Всё это очень круто.

59. Японское слово 御来光 (горайко), описывает восход, наблюдаемый с горы Фуджи. В Японском много ёмких слов.

60. Гитлер восхищался целостностью японской нации и называл их “почётными арийцами”. В Южной Африке времён апартеида японцы единственные не были поражены в правах, так как их считали “почётными белыми”.

61. В Японские телефоны встроена система экстренного оповещения нации. Когда происходит какой-то катаклизм, во всех телефонах срабатывает громкий звуковой сигнал (даже если звук был отключён) и появляется сообщение, поясняющее что произошло и как себя вести.

62. В Японии не бывает мародёрства. Если ввести в гугл “looting in japan”, то можно найти только десятки тысяч удивлённых иностранцев, которые не могут понять, почему в Японии не грабят пустые дома.

63. Японцы почти не говорят на английском, но используют фантастическое количество англицизмов. Алекс Кейс попытался составить список, насчитал более 5000 слов и ему надоело продолжать (Части 1, 2, 3, 4, 5, 6) При этом японское произношение их настолько искажает, что можно не надеяться их понять, или что поймут вас, если вы произнесёте слово с оригинальным акцентом. 64. Мало кто знает, что слова “вата”, “минтай” и “иваси” заимствованы из японского. Про “цунами” и “тайфун”, думаю, знают все.

65. В японском тоже есть заимствования из русского. Слова イクラ “икура; икра” и ノルマ “норума; норма”. Ещё есть смешное выражение “ヴ・ナロード” “ву народо; в народ”, оно досталось от Александра II.

66. В Японии существует смертная казнь. В прошлом году в Японии было казнено восемь преступников. На последних двух казнях присутствовал министр юстиции Японии.

67. В Японии самый низкий уровень убийств и самый низкий уровень насильственных преступлений на 100 тыс. населения среди всех анализируемых стран. Здесь самая высокая средняя продолжительность жизни в мире.

68. В Токио находится один из крупнейших гей-районов в мире Шинджуку-Ни-Чёме. Там самая большая концентрация гей-баров в мире.

69. Японские и китайские иероглифы это одно и то же. Есть региональные различия: в китайском иероглифов больше и в упрощённом виде они пишутся иначе. Но зная японский, можно понимать общий смысл китайских вывесок.

70. Вместо подписи в Японии ставят специальную именную печать ханко. Такая печать есть у каждого японца и ей пользуются много-много раз в день. Ещё её можно купить в любом магазине.

71. Япония единственная в мире страна, где критерием опоздания поезда считается минутный рубеж.

72. В Японии считается невежливым открывать подарок в присутствии дарителя. За него благодарят, после чего откладывают, чтобы открыть наедине.

73. Японцы считают, что человек должен уметь прятать страдание за улыбкой. Есть даже поговорка 顔で笑って心で泣く (Као де варатте кокоро де наку; улыбайся, пока страдаешь внутри).

74. Японцы нация очень увлекающихся людей. Если они что-то делают, то стремятся к полной аутентичности. Так, во всех французских булочных японские надписи дублируется на французском. В итальянской желатерии мороженое будет подписано на итальянском, а в испанском ресторане будет меню на испанском. На английском, при этом, не будет ничего. Иногда кажется, что для них это просто “ещё один европейский язык”. Интересные посты

75. В Японии строго блюдётся право собственности, поэтому здесь существуют десятки компаний с более чем тысячелетней историей. Например гостиница Хоши Рьёкан непрерывно функционирует с 718 года. Ей управляет одна и та же семья уже на протяжении 46 поколений (sic!).

76. Тануки — своенравные японские звери-оборотни, приносящие счастье и благополучие. Их яйца — традиционный символ удачи. У канонического самого счастливого тануки площадь яиц должна равнятся 8 татами, это 12 метров. В случае беды, они ими несут возмездие. У студии Гибли есть про них замечательный мультик Пом Поко, посмотрите.

77. Две трети Японии покрыто лесами. В Японии запрещена коммерческая вырубка собственного леса, зато она потребляет 40% всей древесины, которую добывают в тропических лесах.

78. На протяжение 10 лет, с 1992 по 2002 года, Япония была крупнейшим донором международной помощи в мире. Это к слову всем, кто сейчас злорадствует над японской бедой.

79. Когда кондуктор входит в очередной вагон скоростного поезда, он обязательно снимает головной убор и кланяется, и только затем начинает проверять билеты.

80. В Японии удался третий путь, который мы давно ищем и никак не найдём. Здесь уникальная организация общества: с одной стороны совершенно западное правовое государство, с другой самобытная культура, которая живёт не только традициями, но постоянно эволюционирует.
Рубрики:  интересное
путешествия

Метки:  

для улучшения зрения

Понедельник, 12 Декабря 2016 г. 21:11 + в цитатник
10 упражнений для улучшения зрения.

УПРАЖНЕНИЕ 1.

Перевести взгляд по горизонтали влево до упора, задержать на 2 секунды, перевести взгляд вправо до упора, задержать на 2 секунды, вернуть глаза в исходное положение, повторить цикл нужное количество раз.

УПРАЖНЕНИЕ 2.

Перевести взгляд вертикально вверх до упора, задержать на 2 секунды, перевести вертикально вниз до упора, задержать на 2 секунды, вернуть глаза в исходное положение, повторить цикл нужное количество раз.

УПРАЖНЕНИЕ 3.

Перевести взгляд по диагонали влево-вверх до упора, задержать на 2 секунды, перевести взгляд по диагонали вправо-вниз до упора, задержать на 2 секунды, вернуть глаза в исходное положение, повторить цикл нужное количество раз.

УПРАЖНЕНИЕ 4.

Перевести взгляд по диагонали вправо-вверх до упора, задержать на 2 секунды, перевести взгляд по диагонали влево-вниз до упора, задержать на 2 секунды, вернуть глаза в исходное положение, повторить цикл нужное количество раз.

УПРАЖНЕНИЕ 5.

Свести глаза вверх и к носу, так, чтобы увидеть переносицу (область межбровья), задержать на 2 секунды, перевести глаза вниз, сводя их к носу, так, чтобы увидеть его кончик, задержать на 2 секунды, вернуть глаза в исходное положение. Повторить цикл нужное количество раз.

УПРАЖНЕНИЕ 6.

Выписывать глазами ромбы слева направо: Перевести взгляд по горизонтали влево до упора, задержать на 2 секунды, перевести глаза к центру и вверх до упора, задержать на 2 секунды, перевести взгляд вправо до упора, задержать на две секунды, перевести взгляд к центру и вниз до упора, задержать на 2 секунды, вернуть глаза в исходное положение. Повторить цикл нужное количество раз.

УПРАЖНЕНИЕ 7.

Упражнение полностью аналогично предыдущему, но движения глаз совершаются в противоположном направлении, и ромб выписывается справа налево.

УПРАЖНЕНИЕ 8.

Упражнение полностью аналогично упражнению 6, но вместо того, чтобы подниматься к центру и вверх до упора, глаза фокусируются на переносице, а вместо того, чтобы опускаться к центру и вниз до упора, фиксируются на кончике носа.

УПРАЖНЕНИЕ 9.

Упражнение полностью аналогично упражнению 7, но вместо того, чтобы подниматься к центру и вверх до упора, глаза фокусируются на переносице, а вместо того, чтобы опускаться вниз до упора, фиксируются на кончике носа.

УПРАЖНЕНИЕ 10.

Перевести взгляд по горизонтали влево до упора, далее медленно и равномерно описывать глазами круги, начиная движение вправо и вверх. Повторять круговые движения нужное количество раз.
______________
Рубрики:  здоровье

немного юмора: английские ругательства

Понедельник, 12 Декабря 2016 г. 21:08 + в цитатник
Легкие ругательства на английском языке для общения с недругами.

layabout [ˈлэйэˌбaут] – бездельник, тунеядец
doormat [ˈдомэт] – тряпка (человек, об которого можно вытирать ноги)
wet blanket [уэт] [ˈблэнкит] – зануда
big mouth [биг] [мaус] - трепло
pushover [ˈпушˌоувэ] — (слабовольный человек), слабый игрок, легкодоступная женщина, легкая добыча
slob [слоб] – неряха
twit [туит] — дурак, тупица
spoilsport [ˈспойлспот] – тот, кто вечно портит удовольствие окружающим
nerd [нёд] – ботаник, зануда
prat [прэт] — идиот
lazy slob [ˈлэйзи] [слоб] - разгильдяй
swot [суот] — зубрила
dork [док] — заучка; ботан; придурок
tomboy [ˈтомбой] – пацанка
old bag/old cow [оулд] [бэг]/[оулд] [кaу] - старая кошелка
double-bagger [ˈдабл]-[ˈбэгэ] – уродина (настолько страшная, что нужно 2 сумки: одну надеваешь ей на голову, а другую – себе)
smajliki (268x188, 12Kb)
Рубрики:  любимый английский

Метки:  


Процитировано 1 раз

фразы для экзамена (английский)

Понедельник, 12 Декабря 2016 г. 20:57 + в цитатник
Экзамен:

Я уже на грани — I'm cheezed off
Я даже не врубился в эту тему — I couldn't even tumble to it
Хочешь я тебе объясню ? — Wanna me unscramble it ?
Дошло ? (Въехал ?) — Has the penny dropped ?
Дошло. (Въехал.) — The penny drops
В голове полный бардак — A real cobweb in my head
Его отец по блату устроил — He climbed on his father (coat) tail
Он и диплом по блату получит — He'll finagle a degree also
Это точно — That's cold (You have a case)
Он всего нахватался понемногу — He genned up about this and that
Еще тот мальчик — He's a golden boy
А что, у него отец большая шишка ? — You've said his father is a nob ?
Да мне он глубоко по фигу — I flush him. I slight over him
Если я провалюсь, придется пересдавать в одиночестве — If I plough I'll get to condition in the cold
Буду отвечать без подготовки — I will answer off the cuff
Смотри, он может тебя подловить — Cheezit; he can catch you out
Я в курсе — I'm wised-up
Я надеюсь, ты сдашь — I hope you'll pass (mug)
Ты же не такой бездельник (пофигист), как я — You're not a cake-eater like me
Рубрики:  любимый английский

Метки:  

Эстонская спираль: как связать носки оригинальным узором

Понедельник, 12 Декабря 2016 г. 20:48 + в цитатник
Это цитата сообщения зверобой [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Эстонская спираль: как связать носки оригинальным узором



1.
5503-20 (400x300, 59Kb)
Читать далее...
Рубрики:  вязание спицами

Метки:  

СЛОВА-СВЯЗКИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Понедельник, 12 Декабря 2016 г. 20:17 + в цитатник
Действия
СЛОВА-СВЯЗКИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Примеры, подтверждающие вашу точку зрения следует оформлять такими словами:
- namely (а именно)
- for example, for instance (например)
Дополнение высказываний нужной информацией выражается при помощи слов-связок:
- and (и)
- in addition, furthemore (в дополнение, к тому же)
- as well as (так же как)
- also, too (также)
- besides (кроме того)
- moreover (более того)
- apart from (кроме того)
Союз And собирает вокруг себя схожие понятия или идеи. Так же как и в русском языке при перечислении чего-либо однородного необходима запятая, однако не при наличии союза And. Если же And используется в предложении несколько раз, то одному ему не справиться - смело добавляйте перед каждым следующим And запятую.
We went to the theatre and to the cinema last weekend.
We went to the theatre, and to the cinema, and to the circus last weekend.
Also следует использовать в случае, когда нужно акцентировать внимание на новой мысли или высказать дополнительное мнение. Не следует располагать Also в начале предложения (для этого лучше подойдут in addition, in addition to this).
We are concerned not only about the time, but also about the place of our meeting.
Cвязка as well употребляется, как правило, в начале или в конце предложения в отличие от связки too, которая предпочитает появляться в конце предложения.
We are interested in the time of our meeting as well as in the place.
We are interested in the place of our meeting too.
Cлова-связки moreover/furthermore вносят дополнительное пояснение к уже завершенной мысли.
They promissed us the most lucky deal. Moreover (furthemore) they informed us about possible payments.
В случаях, когда необходимо закончить общение, на помощь несутся суперменами слова, позволяющие подвести итог сказанному (linkers for summarising information) и звучат куда более приятно для уха, чем наше традиционное разговорное "короче":
- in summary (в итоге)
- to summarise (подводя итог)
- in conclusion (в заключение)
- in a nutshell (в двух словах)
- in short (вкратце)
- in brief (короче говоря)
- to conclude (делая выводы)
Эти слова располагаются в самом начале предложения, чтобы дать короткое резюме тому, что уже было сказано.
In short (in a nutshell/in brief) the influence of USA did'nt reach the final point.
Cлова, которые не расставят все точки над "i" в предложении, однако расставят идеи в необходимой последовательности (linkers for sequencing ideas):
- the first point is (во-первых)
- lastly (наконец)
- the following (следующий)
- the former/the latter (первый/последний)
- firstly/secondly (во-первых/во-вторых)
- finally (в конце концов)
Слова firstly/secondly, lastly, finally отлично подходят для перечисления мыслей и идей, слова fourthly, fifthly лучше заменить на the first point, the second point, а слово the following будет наилучшим для начала перечисления.
Не знаете, как объясниться с собеседником? Тогда вам в помощь слова, которые поясняют причину происходящего (linkers for givinf a reason):
- because (потому что)
- because of (из-за того, что)
- since (с тех пор, как)
- as (так как)
- due to/due to the fact that (согласно/согласно тому факту, что)
- owing to/owing to the fact that (благодаря/благодаря тому, что)
Обратите внимание на то, что слова-связки due to/owing to, because/because of требуют после себя имя существительное. Если же вам несмотря ни на что хочется вставить в предложение due to/owing to, не прикрыв их существительными, тогда наиболее подходяще для вас варианты due to the fact/owing to the fact.
Because of bad weather we decided to stay at home.
Cлова, используемые для обрисовывания результатов сказанного (linkers for showing the result), которые незаменимы как чай в холод и мороженое в жару:
- consequently (следовательно)
- this means that (это значит, что)
- as a result (в результате)
- therefore (поэтому)
- so (таким образом)
Все эти слова несут одинаковую смысловую нагрузку и являются абсолютно взаимозаменяемыми. Однако помните, что so больше подходит для неформального общения.
We read all these book. Therefore/so/consequently /as a result we know the funny end of this sad film.
У вас в голове роятся противоречивые мысли, с которыми и на родном языке тяжело совладать, а еще нужно и перевести их на английский? Абсолютно решаемая проблема для слов-связок, помогающих противопоставить идеи одна другой (linkers which help to contrast ideas):
- but (но)
- however (однако)
- although/even though (хотя/даже если)
- nonetheless (тем не менее)
- unlike (в отличие от)
- in theory.../in practice (на теории/на практике же...)
- despite/despite the fact that (не смотря на/не смотря на тот факт, что)
- nevertheless (несмотря на это, все-таки)
But, например, является менее формальным, чем however. Оба варианта следует употреблять в начале предложения.
Although, despite, in spite of используются для ярковыраженного противопоставления двух разных точек зрения, поэтому следует их использовать только при наличии двух частей предложения.
Although / despite it was cold, she decided to dress on this light coat.
While, whereas, unlike подчеркивают контраст разницы тех или других предметов или явлений.
While my parents have green eyes, I have blue.
книжная стопка (275x183, 10Kb)
Рубрики:  любимый английский

Метки:  


Процитировано 1 раз

СЕМЬ УРОВНЕЙ СОВМЕСТИМОСТИ (для создания семьи)

Суббота, 10 Декабря 2016 г. 22:21 + в цитатник
СЕМЬ УРОВНЕЙ СОВМЕСТИМОСТИ

Готовитесь к совместной жизни со своей второй половинкой? Многих будущих проблем, ссор, упреков можно избежать, если обсудить некоторые аспекты. Хотя бы в стиле игры в мечту. Психологи выделяют семь уровней совместимости, на которых нужно искать компромисс.

Первый уровень – психологическая совместимость.

Это вовсе не означает, что молчаливые подходят молчаливым, а болтливые – болтунам. Главное, чтобы индивидуальные особенности партнеров не раздражали друг друга. Существуют женщины, которые вполне терпимо относятся к ежедневной рюмке, которую муж пропускает за ужином, другие же, на дух алкоголя не переносят. Одни мужья терпеливо относятся к легкому беспорядку в квартире, другим необходимо, чтобы все блестело. Умейте принимать партнера со всеми его психологическими плюсами и минусами – ваши отношения будут счастливыми. Психологи и сексологи пришли к выводу, что счастье в любых отношениях начинается именно с психологической совместимости. Ее нарушение приводит к нарастанию раздражительности.

Второй уровень – духовная совместимость.

У каждого человека есть своя модель семьи. Даже если влюбленные женятся, а модель семейных отношений у них разная, то совместную жизнь сложно будет назвать счастливой. Так, например, если мужчина мечтает об уединенных вечерах у телевизора, а женщина об ежедневных развлечениях, то, как бы они не старались пойти навстречу друг другу, рано или поздно взаимная раздраженность начнет разъедать брак, подобно ржавчине.

Третий уровень – семейно-ролевой.

Каждый имеет представление о своей роли в семье. Во многом, это представление зависит от того, что партнеры видели в семьях, где воспитывались. Представим, мужчина рос в доме, где мать все время возилась на кухне, приготавливая разнообразные вкусные блюда. Если молодая жена на его вопрос: «что у нас вкусненького?», лаконично ответит: «хочешь есть – купи пельмени!», то конечно вызовет чистосердечную обиду и непонимание.Поэтому, перед свадьбой следует не раз и не два помечтать вдвоем про будущую семейную жизнь. Если ваши мечты слишком отличаются – готовьтесь к сложностям в отношениях в будущей совместной жизни.

Четвертый уровень – совместимость интеллектуальная.

Необязательно, чтобы у мужчины или женщины было по кандидатской диссертации или, наоборот, не больше среднего образования. Намного важнее, чтобы совпадало отношение к пополнению знаний, к новой информации. Если супругам не о чем поговорить, то рано или поздно, они начнут искать собеседников на стороне. А тут, сами понимаете, недалеко и до измены…

Пятый уровень – материально-бытовой.

Отношение супругов к заработанным деньгам может как разобщить, так и сблизить. Оба скряги прекрасно уживутся, складывая деньги в секретное местечко. Двое транжир, растрачивая последние деньги, будут счастливы чувствовать себя сообщниками. А если взгляды на деньги разные, то нужно договариваться, кто и как будет управлять семейным бюджетом. Когда будете мечтать вдвоем о будущей семейной жизни, не забудьте обсудить, хотя бы в игривой форме и этот вопрос.

Шестой уровень – педагогический.

Принципы воспитания детей не совсем то, о чем говорят молодые перед свадьбой… Но будет лучше, если у вас получится обсудить это заранее. Разные взгляды на воспитание детей нужно выравнивать до того, как станете счастливыми родителями.

Седьмой уровень – сексуальный.

Тут все просто. Случаи глубокой сексуальной несовместимости очень редки и определяются при первом же контакте. Поэтому, если вы достигли согласия на всех шести предыдущих уровнях, то и проблем в сексе не будет.
Рубрики:  психология

Метки:  

Поиск сообщений в laura2012
Страницы: 87 ... 74 73 [72] 71 70 ..
.. 1 Календарь