-Цитатник

В феврале рождается предчувствие весны… | Наталья Тур - (0)

В феврале рождается предчувствие весны… | Наталья Тур Художник Наталья Тур ...

Тебе бы стать моим именем... | Talantbek Chekirov - (0)

Тебе бы стать моим именем... | Talantbek Chekirov Вся живопись художника худ...

Сравню я Женщину любую с Афродитой, Хоть вы не любите, чтоб сравнивали вас... Talantbek Chekirov - (0)

Счастье быть женщиной... | Talantbek Chekirov Вся живопись художника художни...

Детство - время золотое... Художник Михаил Горбань- Michael Gorban - (2)

Детство - время золотое... Художник Михаил Горбань (Michael Gorban (מיכא...

Разный мир... Художник Михаил Горбань-Michael Gorban - (1)

Разный мир... Художник Михаил Горбань (Michael Gorban (מיכאל ג&#...

 -Метки

2019 anna liflyand aмериканские художники michael gorban pоссийские художники ЖЗЛ австрийские художники акварель американские художники американские художники ангелы английские художники анималистика анна лифлянд арабы архив бабочки байки из цахала белорусские художники британские художники война врачебные байки времена года город городской пейзаж графика дворцы дети евреи жанровые сцены женский образ живопись животные зима игрушки изобразительное искусство израиль израильские фотографы израильские художники иллюстрации импрессионизм инструкции искусство история итальянские художники канадские художники карантин каталоги коронавирус коронасводка кошки кошки в живописи красота природы лекарства лето мастихин медицина михаил горбань мой дневник море наивное искусство натюрморт натюрморты нежность немецкие художники новый год ню о пользе математики овощи осенний марафон осень открытки пандемия пейзаж петергоф питерские художники полезные ссылки польские художники помощь портрет праздники прогноз проза птицы рассказ реализм рождество российские художники российские художники российские фотографы российские художники русские художники сад санкт-петербург сказка сказки спецназ стихи сюрреализм танец татьяна хохрина украинские художники флора и фауна фото французские художники французские художники фрукты фрукты и ягоды фэнтези храмы цахал цветы цветы и натюрморты юмор ягоды

 -Рубрики

 -Помощь новичкам

Всего опекалось новичков: 0
Проверено анкет за неделю: 0
За неделю набрано баллов: 0 (82706 место)
За все время набрано баллов: 4 (52845 место)

 -Приложения

  • Перейти к приложению Я - фотограф Я - фотографПлагин для публикации фотографий в дневнике пользователя. Минимальные системные требования: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. Возможно это будет рабо
  • Музыкальный плеер
  • Перейти к приложению Открытки ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Перейти к приложению СРОЧНО.ДЕНЬГИ СРОЧНО.ДЕНЬГИК сожалению, всякое бывает… И чаще, почему-то, это всегда случается неожиданно… Уникальная единая форма для подачи заявки на кредит во все банки сразу поможет сэкономить нервы, время и деньги!
  • Перейти к приложению Всегда под рукой Всегда под рукойаналогов нет ^_^ Позволяет вставить в профиль панель с произвольным Html-кодом. Можно разместить там банеры, счетчики и прочее

 -Всегда под рукой

 -Музыкальный плеер



плеер собран приложением V.exeR

 -Фотоальбом

Фотоальбом закрыт всем, кроме хозяина дневника.

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в lira_lara

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

стихия стихов


Поиграем с дрейдлом? Еврейская чудо-игрушка

Воскресенье, 06 Декабря 2015 г. 18:37 + в цитатник

Помню, как бабушка Неся была недовольна моей детской «гиперактивностью». «Ой, дрейдл», – вздыхала она, а я недоумевала: «Зачем ругается?» Потому что не знала идиша и того, что «дрейдл» – вовсе не плохое слово. В переводе на русский язык оно означает «волчок с четырьмя гранями». На иврите крутящаяся игрушка звучит по-иному, «сэвивон».

Дрейдл (идиш דרײדל — дрэйдливр. סביבון‏‎‎‎ — севиво́нангл. dreidel) — четырёхгранный волчок, с которым, согласно традиции, дети играют во время еврейского праздника Ханука.

На каждой грани дрейдла написана еврейская буква: нунгимелhей и шин. Это начальные буквы слов в предложении "נס גדול היה שם" (Нес гадоль hайя шам — «Чудо великое было там»). В Стране Израиля вместо буквышин написана буква пей — «Нес гадоль hайя по» — «Чудо великое было здесь»:

«Нун» (נ) — первая буква слова «нес», «чудо»
«Гимел» (ג) — первая буква слова «гадоль», «великий»
«Хэй» (ה) — первая буква слова «hайя», «было»
«Пэй» (פ) — первая буква слова «по», «тут»

В мистической традиции этим буквам придаются также и иные значения (например, «душа», «тело», «разум» и «целое», или НавуходоносорАманГог, и Рим), в том числе и цифровое «358» в гематрии.

Дрейдл стал темой для многих народных песен, считалок и загадок на идише, а в новое время также на иврите ианглийском языках. Он также нашёл отражение в современной еврейской литературе (например, в рассказе Шолом-Алейхема «Ханукальные деньги»).

На идише волчок изначально имел несколько названий: «дрэйдл» (от слова дрэйен — вертеть), «варфл» (от слова варфн — бросать), «штэл айн» (устанавливай), «гор» (целиком), и «фаргл» (этимология неясна), из которых дрейдл со временем стал наиболее употребительным.

С возникновением современной литературы на иврите попытки создать ивритский термин для дрейдла предпринимали Менделе Мойхер-Сфорим и Хаим-Нахман Бялик («каркар», כרכר), однако утвердилось слово «севивон» (סביבון), представляющее собой однокорневую кальку с идиша: как и дрейдл оно образовано от глагола крутить. Согласно современной традиции, этим словом назвал ханукальный волчок пятилетний Итамар Бен Ави (1882—1943), сын ключевой фигуры в возрождении современного иврита Элиэзера Бен-Йехуды; в письменной форме оно появилось значительно позже.

В английском языке, как и по-русски, для обозначения ханукального волчка используется идишское слово dreidel (вариант: dreidl), которым обозначают и собственно игру; в письменном виде впервые зафиксировано в 1916 году.

Об исторических событиях, связанных с празднованием Хануки и ее традициях, я написала в первой статье. Теперь расскажу о ханукальных деньгах, имеющих отношение к игре с дрейдлом, о внешнем виде игрушки и познакомлю с основными правилами игры с ней.

Ханукальные деньги (идиш: «ханыке-гелт»)

Благодаря интересным обычаям еврейские дети считают Хануку «своим» веселым и беззаботным праздником. Потому что в течение восьми дней не нужно ходить в школу, можно хорошо выспаться, а потом играть для своего удовольствия. Вдобавок, с родителями отправиться в гости, на культурные мероприятия или ханукальные ярмарки, радоваться подаркам. По ашкеназской традиции дети получают от родственников денежные гостинцы в виде шекелей (мелких монет). А кто не умеет обращаться с деньгами, довольствуется конфетами, фруктами или орехами.

На самом деле взрослые дарят ханукальные деньги не для простого развлечения и не для растраты на «что попало». Во всем есть определенно воспитательный замысел. Деньги можно использовать для «цдаки» – помощи родственникам или знакомым, которые в них больше нуждаются, или для участия в игре с дрейдлом.

Какой он, дрейдл?

На каждой цветной грани дрейдла написано по крупной букве из алфавита иврита: «нун», «гимел», «hэй» и «пэй» или «шин». Каждая буква – это начало слова во фразе с определенным смыслом. Если игроки проживают в Израиле, то помнят: «Нэс гадоль hайя по», в переводе с иврита – «Чудо великое было здесь». Для проживающих за пределами исторической Родины звучит так: «Нэс гадоль hайя шам», дословно – «Чудо великое было там». Вспомните о волшебстве с оливковым маслом для Меноры, которое свершилось после победы евреев над армией Антиоха, и все станет понятно.

Как играют с дрейдлом?

Маленькие «бизнесмены», а в основном с дрейдлом играют мальчики, рассаживаются по кругу и, соблюдая очередность, запускают расписанный буквами волчок. Пока один игрок «заводит» дрейдл, остальные сидят, не двигаясь, и очень внимательно следят за вращением игрушки. Как только дрейдл остановился одной гранью вверх, раздаются ребячьи восклицания от удовольствия или с негодованием. Почему? Сейчас поясню.

Главный игрок увидел букву «гимел» – «отлично!» – получает весь выигрыш. Появилась грань с буквой «hэй», твоим станет только половина от денежного или сладкого богатства, но это тоже неплохо. Не очень повезет игроку с буквой «пэй» или «шин». Это значит, он «должен вложить дополнительные средства в общий банк и пропустить ход». Самое забавное случается с «нун». Нравится такое детям или нет, но все остаются без выигрыша.

Вокруг дрейдла всегда шумно и суетливо, потому что дети иногда ссорятся друг с другом. Часто слышится возмущенный крик, подобно фразе: «Ты толкнул меня!». Конечно, легче обвинить кого-либо другого в неудаче. Но долго дети не расстраиваются, продолжают играть с ожиданием лучшего результата. Естественно, в выигрыше остается тот, кто успел собрать сладостей больше других. Все проще простого – проголодался, полакомился, играй дальше.

Дети, которые еще не умеют читать, во время игры легко заучивают буквы и запоминают важные слова о ханукальном чуде. Так же делали маленькие евреи в дни гонений, когда запрещалось учить их родному языку. Поэтому игра с дрейдлом не только интересное времяпровождение, но и полезное. Ханука закончится, а еврейские дети весь год будут вспоминать ее традиции и ожидать новых ханукальных каникул. Надеюсь, вам тоже понравилась чудо-игрушка.

В дни празднования Хануки в Израиле родственники, друзья и даже малознакомые люди при встрече друг с другом говорят: «Хаг самеах!» – «Веселого праздника!». А я еще желаю всем, особенно детям, где бы вы ни жили, здоровья и прекрасного настроения!

Марина Дементьева

Рубрики:  ИЗРАИЛЬ /моя маленькая страна
ДО-И-ШКОЛЬНОЕ
ПОСТОЯННЫМ ЧИТАТЕЛЯМ И ДРУЗЬЯМ
ЗАКАЛЯЕМ ДУХ И ТЕЛО
ПСИХОЛОГИЯ
НА СТРУНАХ НЕЖНОСТИ
ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА
Я ИВРИТ УЧУ НЕ ПО УЧЕБНИКАМ
Метки:  

Процитировано 1 раз
Понравилось: 2 пользователям

Sergey1958   обратиться по имени Воскресенье, 06 Декабря 2015 г. 19:09 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку