-Метки

2015 2022 9 мая 9мая avtandiline exo genuinelera gzos hand-made intersteno sandralis а.к. толстой автандилина актеры актрисы алексей локтев анна юрканская артисты архитектура аудио биография будущее бумага видео видеороманс вышивка вязание гзос годовщина день победы день рождения дизайн дизайн подарков друзьям жизнь зельдин зрители из бумаги интерстено интерьер история кино клавогонки комиссаржевка кошки красота кулинария курьезы ландграф литература лори любовь мастер-класс машинопись москва музыка новый год открытки память печатать подарки подарочная упаковка подарочные идеи поздравления поклонники поэзия праздник праздники путешествия ретро рукоделие ручная работа сайт санкт-петербург сборная команда рф и снг по машинописи своими руками скачать скоропечатание скорость слушать смерть смешно соревнования станислав ландграф стихи сувениры творчество театр театр армии театр им. в.ф. комиссаржевской театр им. комиссаржевской улыбнитесь упаковка учусь делать видео ушедшие артисты фото фотобанк фотограф цатра цветы чемпионаты юбилей юмор юрканская язык

 -Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в GenuineLera

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 07.09.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 19895


Первоапрельское, с песнями на стихи Анны Юрканской и дуэтом Светловы в клубе Маэстро

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


GenuineLera   обратиться по имени Вторник, 01 Апреля 2008 г. 15:49 (ссылка)
Счетчик посещений Counter.CO.KZ - бесплатный счетчик на любой вкус!
Ответить С цитатой В цитатник
Чонкин-Голицын   обратиться по имени Вторник, 01 Апреля 2008 г. 16:40 (ссылка)
А я думал, что название программы взято у фильма Софи Марсо "Говори мне о любви" (Parlez moi d"amour)...
Ответить С цитатой В цитатник
GenuineLera   обратиться по имени Вторник, 01 Апреля 2008 г. 17:34 (ссылка)
Не из фильма :) Анна Яковлевна даже и не_знает про этот фильм. (Сейчас я спросила по телефону).

Это из давнего ее стихотворения, лет примерно десять назад.
Книги у меня под рукой нет, наизусть не_помню вообще, а Анна Яковлевна подсказала первую строфу:

"Ну, говори мне о любви!
Тебя я буду слушать, слушать,
Пока способны будут уши
Воспринимать слова твои.
Ну, говори мне о любви,
Ну, говори мне о любви".

С этим рефреном и дальше.
Произведение уже изначально задумывалось как песня.
Ответить С цитатой В цитатник
GenuineLera   обратиться по имени Вторник, 01 Апреля 2008 г. 17:50 (ссылка)
Исходное сообщение GenuineLera
Анна Яковлевна даже и не_знает про этот фильм.

...а я - тем более ))))


Когда Светловы выступают в концертах вместе с Юрканской, то эта песня всегда входит в "обойму".


Сами Светловы, вероятно, про фильм знают. Может даже, они специально скаламбурили так, двух ассоциативных "зайцев" сразу :) в расчете, что публика тоже знает про фильм.

Так что спасибо, вы подсказали очень интересный оттенок возможного восприятия названия. :)

- - -
Когда-то в театре Бориса Равенских был гениальный спектакль "Романьола". Много песен, все пелись на итальянском языке, музыка одной из кульминационных песен была - "Вальс о вальсе" Колмановского. Просто потому, что это Колмановский писал для Равенских музыку к "Романьоле", а потом или параллельно одна только песня - "Вальс о вальсе" - получила другую жизнь на эстраде.

Но вообразите недоумение зрителей в последующие годы жизни спектакля!.. Пьеса итальянского автора о событиях в Италии времен второй мировой войны. Партизаны, фашисты, трагическая любовь, схватка мировоззрений. И вдруг без всякого повода театр - как это воспринимали многие зрители - вставляет сегодняшний эстрадный "хит"! )))

- Вот такое курьезное возникло недоразумение, а что делать театру? :) Помещать специальное разъяснение в программку? Или переделать-искалечить одну из лучших сцен "Романьолы", да и, может, всего творчества Равенских?
Ответить С цитатой В цитатник
Чонкин-Голицын   обратиться по имени Вторник, 01 Апреля 2008 г. 18:47 (ссылка)
"Ну, говори мне о любви!" Это вариант с оттенком требовательности - "ну". Утверждают, что женщины любят ушами. Не удивлюсь, если случайно снова встречу фразу. А специально поискал, и попалось только ЭТО :
"Припев:
Говори мне о любви вечность,
Окружи меня весной и нежностью,
Сочини мелодию ласки,
Подари мне поцелуй страстный."

Подумалось: а чем я хуже? И сочинилось:

Говори мне о любви долго.
Дольше, чем заводится "Волга".
Каротина много в моркови,
Ну,скажи ещё разок о любови!

P.S.: Кажется, в новую версию кинофильма "Война и мир" вставили современную песню.
Ответить С цитатой В цитатник
GenuineLera   обратиться по имени Вторник, 01 Апреля 2008 г. 23:35 (ссылка)
))))
А в свекрови каротина, наверное, еще больше )))))

- - -

В песне "ну" значительно мягче звучит, а на бумаге не_очень. Само стихотворение для Юрканской ничем не_выдающееся, одно из многих, но песня приятная. Если бы имела аудиозапись, то показала бы.

Большое искушение - показать вместо той песни "Два сердца". (Более любимые у меня). Постараюсь удержаться! ))))

- - -

В зависимости от жанра, я иногда не_против вставок современных песен куда бы то ни было ) . "Вальс о вальсе" был просто слишком популярен, чересчур популярен, он "перетягивал" внимание на себя.
Ответить С цитатой В цитатник
Чонкин-Голицын   обратиться по имени Вторник, 01 Апреля 2008 г. 23:54 (ссылка)
Исходное сообщение GenuineLera
))))
Постараюсь удержаться! ))))
И правильно, а то ведь я в ответ могу любовь (к ПК) и с кровью срифмовать. ;)))
Ответить С цитатой В цитатник
GenuineLera   обратиться по имени Среда, 02 Апреля 2008 г. 00:47 (ссылка)
Да, рифма - она, конечно, звучная подруга... но крови, пожалуй, здесь не_надо ;) ))) на соревнованиях Юрикора и так уже кровь из носу (моего) ;)
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку