-Цитатник

На день Валентина. - (0)

Язык маринованый - (0)

ЯЗЫК МАРИНОВАННЫЙ   Язык говяжий( свиной тоже подойдет) Чеснок ...

Президентская котлета - (0)

/ Невероятно вкусная, сочная и очень большая котлета Шикарный рецепт, который у вас будут спра...

Красивый жаккардовый узор спицами - (0)

  ...

Юмор - (0)

ВАМ ПОЗИТИВ НА ВЫХОДНЫЕ Дабы позитивное настроение было всегда с Вами, мы собрали очередную по...

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в DLG

 -Подписка по e-mail

 
Выбрана рубрика АНГЛИЙСКИЙ.


Другие рубрики в этом дневнике: ЮМОР(2), ШЬЕМ ПЭЧВОРК(128), ШЬЕМ ДЕТЯМ(63), ШЬЕМ ВЗРОСЛЫМ(482), ШЬЕМ СУМКИ(107), ШЬЕМ ДЛЯ ДОМА(242), ШЬЕМ В СТИЛЕ БОХО(120), ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ САЛОН(112), ФОТОГРАФИИ(113), УЧИМСЯ РИСОВАТЬ(44), УКРАШЕНИЯ РУЧНОЙ РАБОТЫ(159), ТАНЕЦ(52), САЙТЫ И БЛОГИ РУКОДЕЛЬНЫЕ(21), РУКОТВОРЕНИЯ(266), ПУТЕШЕСТВИЯ, ЭКСКУРСИИ(211), ПРОСТО КРАСИВО(56), ПРИГОДИТСЯ(109), ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ(137), ПЕРЕДЕЛКИ(77), ПАСХА(90), ОФОРМЛЕНИЕ ДОМА К ПРАЗДНИКАМ(96), ОБОИ НА РАБОЧИЙ СТОЛ, СХЕМКИ ДЛЯ ДНЕВНИКОВ(308), МУЛЬТИВАРКА(22), МУЗЫКА(273), МОИ РАБОТЫ(34), МОДА(140), МАСТЕР-КЛАССЫ(очень много)(31), МАКРАМЕ(22), КУЛИНАРИЯ(1635), КУКЛЫ,ИГРУШКИ(249), КРЕЙЗИ-ВУЛЛ(11), КРАСИВЫЕ ДОМА(19), КОСИЧКИ(52), КОНСЕРВИРОВАНИЕ(215), КОМПЬЮТЕР(548), КОЖА, МЕХ(93), КЛАССИЧЕСКАЯ МУЗЫКА, КИНОЗАЛ, СПЕКТАКЛИ ОНЛАЙН(109), ИНТЕРЕСНО(253), ИЗРАИЛЬ(54), ИГОЛЬНОЕ КРУЖЕВО(39), ИВРИТ(79), ЗДОРОВЬЕ(2), ЗАНИМАЕМСЯ С ДЕТЬМИ(1), ЗАМКИ(19), ЖИЗНЬ. Наша и не совсем.(153), ДЛЯ НАС, ЖЕНЩИН(258), ДЛЯ МУЖЧИН(31), ДЕЛА ДОМАШНИЕ(127), ДАЧА(1), ГОТОВИМ НА ДАЧЕ(17), ВЯЗАНИЕ(6035), ВЫШИВКА(425), ВЫПЕЧКА(1239), ВОСПИТАНИЕ В СЕМЬЕ(1), ВЕЛИКИЙ И МОГУЧИЙ...(96), БОХО + ВИНТАЖ(799), БИБЛИОТЕКА РУКОДЕЛИЯ(445)

Лучший сервис для изучения английского языка онлайн

Вторник, 22 Мая 2012 г. 15:55 + в цитатник
Это цитата сообщения ASPIDISTRA1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Лучший сервис для изучения английского языка онлайн

http://lingualeo.ru/r/8dab5n

Этот русскоязычный сайт - замечательный помощник в деле изучения английского языка. Почти все на нем — бесплатно. Огромный выбор видео, аудио, текстов. Видео и аудио сопровождается текстовым переводом, что очень удобно.
Изучение английского языка онлайн на этом сайте будет у Вас продвигаться гораздо быстрее еще и потому, что у Вас в друзьях там будет симпатичный лев, которого постоянно нужно подкармливать текстами, аудио, видео, упражнениями. Изучайте английский язык онлайн, а он Вам сам подскажет, что он хочет сегодня, только нужно будет следить, чтобы он был сытым и довольным. Мы в ответе за тех, кого приучаем. Рискнете взять на себя такую ответственность?

Вверху на сайте LinguaLeo Вы увидите меню. Познакомтесь с некоторыми пунктами:

Читать далее

Сказать "СПАСИБО"
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

АНГЛИЙСКИЙ - звуковой обучающий словарь.

Вторник, 10 Июля 2012 г. 20:45 + в цитатник
Это цитата сообщения aldav [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

*Английский - звуковой обучающий English словарь в картинках онлайн: 939 слов*


*Английский - звуковой обучающий English словарь в картинках онлайн: 939 слов*


ВСЕ ПРЕДЕЛЬНО ПРОСТО :
1.ЗАЙТИ на сайт ;
2.НАЖАТЬ на картинку со словом,послушать произношение (оно на удивление правильное ) , а еще лучше записать слово в тетрадь ;
3.Когда со всеми словами на странице ознакомитесь и "поизучали",
в правом верхнем углу нажать на "Go to page" и , выбрав другую страницу ( всего их 105 ), перейти на нее и продолжить обучение .





.......

Серия сообщений "Учим иностр.язык":
Часть 1 - Уроки английского для малышей
Часть 2 - ОЧЕНЬ ПОЛЕЗНАЯ В БЫТУ ФЛЭШКА
...
Часть 20 - Изучаем Китайский
Часть 21 - Словари онлайн
Часть 22 - *Английский - звуковой обучающий English словарь в картинках онлайн: 939 слов*
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

АНГЛИЙСКИЙ ЗА 16 ЧАСОВ

Четверг, 12 Июля 2012 г. 22:43 + в цитатник
Это цитата сообщения БЛОГбастер [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Полиглот. Выучим английский за 16 часов!

Не знаю, как вы, а я уже 4 урока прошел, пока очень нравится.



Далее
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

ЭЛЕКТРОННЫЙ УЧЕБНИК - ИНГЛИШ

Понедельник, 08 Октября 2012 г. 11:17 + в цитатник
liveinternet.ru/users/38884...150149499/
ЭЛЕКТРОННЫЙ УЧЕБНИК - ИНГЛИШ

Учим английский язык
ХОРОШАЯ ПОДБОРКА для ЦИТАТНИКА


Учебники, грамматика, самоучители, пособия и т.п.


3000 английских слов. Техника запоминания. Тематический словарь-минимум." Литвинов П.П.
Cambridge English Grammar. (Грамматика английского языка.) Кембриджский курс. Электронный учебник.
[URL=http://www.alleng.ru/d/engl/eng
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ


Процитировано 4 раз

Грамматика английского языка.

Понедельник, 08 Октября 2012 г. 11:18 + в цитатник
liveinternet.ru/users/38884...150781114/
Грамматика английского языка.

 
 
МОРФОЛОГИЯ
СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
Классификация существительных Число Падеж Род Функции существительного в предложении Определители существительного
АРТИКЛЬ
Употребление неопределенного артикля  Употребление определенного артикля  Отсутствие артикля (нулевой артикль)  Употребление артиклей с именами собственными  Употребление артикля в некоторых сочетаниях и выражениях 
ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
Место прилагательного в предложен
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ


Процитировано 1 раз

Учебники, грамматика, самоучители, пособия английский язык

Понедельник, 08 Октября 2012 г. 11:18 + в цитатник
liveinternet.ru/users/38884...150781215/
Учебники, грамматика, самоучители, пособия английский язык

 
 

3000 английских слов. Техника запоминания. Тематический словарь-минимум." Литвинов П.П.
Cambridge English Grammar. (Грамматика английского языка.) Кембриджский курс. Электронный учебник.
Практическая грамматика английского языка с упражнениями и ключами. К.Н. Качалова, Е.Е. Израилевич.
Collins Cobuild English Grammar. Грамматика английского языка.
Specific English (Грамматические труд
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ


Процитировано 1 раз

Учим английский ГРАММАТИКА

Понедельник, 08 Октября 2012 г. 11:19 + в цитатник
liveinternet.ru/users/38884...153021879/
Учим английский ГРАММАТИКА

Учим английский

ГРАММАТИКА






Грамматика английского языка.
Порядок слов в английском предложении
http://www.homeenglish.ru/Grammar.htm
Взято у ПлЮщЪ,   
МОРФОЛОГИЯ
СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
Классификация существительных Число Падеж Род Функции существительного в предложении Определители существительного
АРТИКЛЬ
Употребление неопределенного артикля  Употребление определенного артикля  Отсутствие артикля (
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ


Процитировано 2 раз

Школа английское языка Александра Драгункина

Понедельник, 08 Октября 2012 г. 11:22 + в цитатник
liveinternet.ru/users/38884...156028388/
Школа английское языка Александра Драгункина

Добрый вечер дорогие мои читатели, я думаю, многие из вас со мной согласятся, что хорошее знание английского языка в наше время, играет очень большую роль. Но к большему сожалению программа средней школы не всегда дает нам возможность овладеть им в совершенстве. И как следствие,  многим из нас приходится проходить дополнительные курсы или нанимать репетиторов.
Но хочу заметить, что и данные пути решения проблемы не всегда дают нужный результ
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ


Процитировано 2 раз

Говорящий словарь английского языка.

Понедельник, 08 Октября 2012 г. 11:26 + в цитатник
liveinternet.ru/users/38884...158965712/
Говорящий словарь английского языка.

Для тех, кто изучает английский язык, для кого важно правильное произношение слов. Очень удачный словарь с живым произношение слов на английском языке поможет вам научиться правильно произносить слова. Желаю удачи!







Говорящий Словарь







Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ


Процитировано 2 раз

АНГЛИЙСКИЙ ЗА 16 ЧАСОВ

Пятница, 09 Ноября 2012 г. 17:51 + в цитатник
Это цитата сообщения тануля [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Полиглот. Выучим английский за 16 часов!

Для тех кто хочет выучить английский язык!
Очень полезные и интересные видео уроки по методике Петрова.
Размещайте у себя , в свободное время смотрите и учите язык.
1-16 серий здесь: http://poliglott.narod.ru/
Полностью расшифрованный текст уроков.
Сокращенное видео без лишних слов.
Подсказки правильного произношения слов.
Генератор фраз чтобы лучше запомнить таблицу.
Фильмы чтобы легче воспринимать разговорную речь.
За то время пока в эфире телеканала "Культура" выходило реалити-шоу "Полиглот" публика разделилась на две части. Первая - поддержала идеи Дмитрия Петрова, в особенности люди, чьё желание изучить английский затерялось глубоко в недрах школьной программы. Другая часть - категорически не приняла методику Петрова, считая ее сильно ограниченной.



Читать далее...
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

АНГЛИЙСКИЙ. Урок 1. Часть первая.

Суббота, 17 Ноября 2012 г. 12:45 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский. Урок 1. Часть первая



(скрины к второй части будут в следующем посте...)


Серия сообщений "Изучаю английский":
Часть 1 - Лучшее место для изучения и практики английского языка
Часть 2 - Английский по Драгункину. Видеокурс на 3 CD. Весь английский за 3,5 часа
...
Часть 26 - Английский язык: говорить легко!
Часть 27 - Английский язык: говорить легко! НАЧИНАЕМ!
Часть 28 - Английский. Урок 1. Часть первая
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Английский по методу Пимслера

Вторник, 01 Января 2013 г. 17:24 + в цитатник
Это цитата сообщения elvirushka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский по методу Пимслера

 Метод Пимслера для русскоговорящих (30 уроков, полный)


Никаких учебников! Никакой зубрёжки! Только слушаем и говорим! Это один из самых популярных аудиокурсов. Вы будете потрясены, обнаружив, что можете поддерживать настоящий разговор на английском после этих тридцати 30-минутных уроков. Языковые программы Пимслера являются единственной формой изучения языка, включающей оригинальную, запатентованную методику тренировки памяти, которая гарантирует вам запоминание того, что вы изучаете. Он создан для русскоговорящих, изучающих английский язык. В добрых традициях методики Pimsleur уроки состоят из тематичных диалогов с переводом и объяснениями. Пояснения и комментарии изучаемого на уроках вы слышите на русском языке, сам материал - разговорный английский язык, речь об американском английском..

Оригинальное описание:

 
 

2 часть - средний уровень ( урок 30-60, полный)

>>>>>
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Разговорный английски

Вторник, 01 Января 2013 г. 17:34 + в цитатник
liveinternet.ru/users/elena...164688530/

Разговорный английский


Замечательные весенние праздники: День весны и труда - 1 мая и День Победы - 9 мая.
Примите участие в праздничной акции "Английская Весна" и получите обучающий аудиоблок "Мастер разговора".
Это 1108 аудиофраз, которые сегодня и СЕЙЧАС используют в реальной речи в англоязычных странах дома, в офисе,
в разговоре с коллегами, при встрече с друзьями, фразы и слова из настоящих жизненных ситуаций. Узнайте все подробности сейчас - http://www.5engl
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Процитировано 2 раз

"Читать раньше, чем ходить" - английский язык

Вторник, 01 Января 2013 г. 17:39 + в цитатник
liveinternet.ru/users/elena...164303407/

"Читать раньше, чем ходить" - английский язык

Размер: Размер: 20.18 GB
Формат: DVD video (запаковано в ISO), как распаковывать ЗДЕСЬ .

Bridge to English for Kids появился на свет благодаря исследованиям в области раннего развития детей, которые проводились как британскими учеными, так и их коллегами из США и Японии.

Это продукт из уникальной серии первых в мире обучающих ВИДЕО-КНИГ Bridge to English for Kids - "Английский с рождения - английский без акцента". Эта серия продуктов уник
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Процитировано 2 раз

Языки онлайн

Вторник, 01 Января 2013 г. 17:58 + в цитатник
Это цитата сообщения elvirushka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Языки онлайн

АНГЛИЙСКИЙ - РУССКИЙ: Метод Пимслера 1
АНГЛИЙСКИЙ - РУССКИЙ: Метод Пимслера 2
АРАБСКИЙ - РУССКИЙ
ГОЛЛАНДСКИЙ- АНГЛИЙСКИЙ
ГРЕЧЕСКИЙ- АНГЛИЙСКИЙ
ИВРИТ- РУССКИЙ
ИСПАНСКИЙ- РУССКИЙ
ИТАЛЬЯНСКИЙ- РУССКИЙ
КИТАЙСКИЙ- РУССКИЙ
КОРЕЙСКИЙ- АНГЛИЙСКИЙ
НЕМЕЦКИЙ- РУССКИЙ
СЕРБСКИЙ- РУССКИЙ
ТУРЕЦКИЙ - РУССКИЙ
ФРАНЦУЗСКИЙ- РУССКИЙ
ШВЕДСКИЙ- АНГЛИЙСКИЙ
***

http://call-request.com/group/jazyki

Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Английский язык с extr@ удовольствием.

Вторник, 01 Января 2013 г. 18:09 + в цитатник
liveinternet.ru/users/elvir...134733814/

Настоящей сенсацией является видео - фильм о приключениях четырех молодых, веселых ребят и девчонок в их лондонской квартире. Побывав в прокате на телеканале Великобритании «Сhannel 4» , фильм вызвал шквал самых высоких оценок у самих носителей языка, известных своим непреклонным нравом и любовью к безупречности. Каскад остроумных диалогов и забавных сценок, разыгранных героями фильма, не оставит равнодушными никого и непременно станут самым живым стимулом к изучению вами разговорног
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Процитировано 2 раз

Говорящий английский язык

Вторник, 01 Января 2013 г. 18:13 + в цитатник
Это цитата сообщения elvirushka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Говорящий английский словарь.

Англо-русский словарь с примерами правильного произношения:

http://english.ymka.ru/

- Здесь расположился Англо-русский словарь переводчик на 1000 слов, звуковые треки подготовлены носителями английского языка, подготовлено Бонк Н.А..

 

Данный материал будет полезен тем, кто отрабатывает правильное произношение и тем, кто собирается пополнить свой словарный запас.

Любые слова на английском языке можно скачать.

 

Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Английский для детей с Малышами Битлз

Понедельник, 04 Марта 2013 г. 17:10 + в цитатник
Это цитата сообщения mariapoddubnaya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский для детей с Малышами Битлз

Очень мне понравилась серия "Английский для Детей с Малышами Битлз". Смешные английские букашки распевают на все лады простые английские слова, с которых учителя обычно начинают свои уроки с детишками. Мне кажется, если малышу эта серия понравится, это может положить отличное начало знакомству с английским языком!
(открыто по России)
http://www.youtube.com/playlist?list=PLYjQr8vff1Jw1ZCAYYqJQtUygEmrSnDOJ
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Английский за 10 уроков

Понедельник, 04 Марта 2013 г. 17:45 + в цитатник
Это цитата сообщения Шебби_Шик [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский за 10 уроков

Для тех кто учил и так и не выучил английский - шикарный курс из 10 уроков.
Результаты потрясающие. Я прямо поверила в себя:)
С удовольствием делюсь:)



уроки
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Вся грамматика английского он-лайн

Понедельник, 10 Июня 2013 г. 17:09 + в цитатник
Это цитата сообщения Ananta [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Вся грамматика английского он-лайн

Все это есть у каждого дома на бумажных носителях. Мне кажетя, что вариант он-лан намного удобнее и всегда под рукой:)

Всем, кто осваивает английский язык посвящается...

грамматика

44_34 (472x480, 50Kb)

Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Учим английский

Понедельник, 10 Июня 2013 г. 17:12 + в цитатник
Это цитата сообщения Шрек_Лесной [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Учим английский язык

 Вы хотите  изучать  английский язык?Сейчас столько программ,переводчиков,видеоуроков,только бы было желание учить.Смотрите как можно запоминать слова действия.



Но это ещё не всё.Хочу предложить Вам  rosetta stone  это очень хороший  самоучитель  английского языка.С помощью этого  пособия Вы будете изучать язык без зазубривания правил и сложных грамматических конструкций.Скачать его можно бесплатно и в полной версии.Так  что,дерзайте!С ним очень быстро можно освоить азы английского 

Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Английский. Урок 1. Часть вторая.

Понедельник, 10 Июня 2013 г. 17:41 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Английский с нуля. Урок 6. Глагол to be (am, is, are)

Понедельник, 10 Июня 2013 г. 17:50 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Английский с нуля. Урок 5. Личные местоимения.

Понедельник, 10 Июня 2013 г. 17:51 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Английский с нуля. Урок 4. Транскрипция.

Понедельник, 10 Июня 2013 г. 17:52 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Английский с нуля. Урок 3. Согласные буквы

Понедельник, 10 Июня 2013 г. 17:54 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Английский с нуля. Урок 2. Гласные буквы

Понедельник, 10 Июня 2013 г. 17:55 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Английский с нуля. Урок 1. Алфавит

Понедельник, 10 Июня 2013 г. 17:57 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Три самых популярных английских времени за 30 минут. Часть 2

Понедельник, 10 Июня 2013 г. 17:59 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

3 самых популярных английских времени за 30 минут - Часть 2





Серия сообщений "Изучаю английский":
Часть 1 - Английский по Драгункину. Видеокурс на 3 CD. Весь английский за 3,5 часа
Часть 2 - Английский язык
...
Часть 36 - Английский для путишественников
Часть 37 - 3 самых популярных английских времени за 30 минут - Часть 1
Часть 38 - 3 самых популярных английских времени за 30 минут - Часть 2
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Три самых популярных английских времени за 30 минут. Часть 1

Понедельник, 10 Июня 2013 г. 18:00 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

3 самых популярных английских времени за 30 минут - Часть 1





Серия сообщений "Изучаю английский":
Часть 1 - Английский по Драгункину. Видеокурс на 3 CD. Весь английский за 3,5 часа
Часть 2 - Английский язык
...
Часть 35 - Английский с нуля. Урок 6. Глагол to be (am, is, are)
Часть 36 - Английский для путишественников
Часть 37 - 3 самых популярных английских времени за 30 минут - Часть 1
Часть 38 - 3 самых популярных английских времени за 30 минут - Часть 2
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Оттенки английских акцентов

Понедельник, 10 Июня 2013 г. 22:54 + в цитатник
Это цитата сообщения Milendia_Solomarina [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Оттенки английских акцентов

Реальный английский имеет огромное количество диалектов, пожив некоторое время в Англии, я начала различать английский уэльский от шотладского, кокни от эссэкского, и всерьёз призерать американский мяукающий, предлагаю прочувствовать разницу:


На 1-м ролике - урок жительницы Канады
 









Урок на Лондонское произношение
 






Читать далее...
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Английский язык по фильмам

Понедельник, 10 Июня 2013 г. 22:59 + в цитатник
Это цитата сообщения Milendia_Solomarina [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский язык по фильмам.

Очень здорово, когда в процессе изучения языка имеешь возможность совмещать приятное с полезным. Это в полной мере относится к изучению английского по комедийным фильмам "Friends" и "My family". Но если сериал "Друзья" - могут смотреть в оригинале даже новички в английском, то "Моя семья" или "Дживс и Вустер" http://www.liveinternet.ru/users/milendia_solomarina/post227314887- это уже для более продвинутого уровня. Сейчас я хотела бы рассказать о Программе extr@ - её стиль, принципиально отличается от других обучающих программ. Это - способ обучения, позволяющий в самые кратчайшие сроки не только привить любовь к языку, но и овладеть им - легко и незаметно. Удовольствие плюс знания - что может быть полезнее и эффективнее?

engl@01 (300x419, 48Kb)     engl@ (304x430, 36Kb) .
Вашему вниманию предлагается видео - фильм о приключениях четырех молодых, веселых ребят и девчонок в их лондонской квартире. Побывав в прокате на телеканале Великобритании «Сhannel 4» , фильм вызвал шквал самых высоких оценок у самих носителей языка, известных своим непреклонным нравом и любовью к безупречности. Каскад остроумных диалогов и забавных сценок, разыгранных героями фильма, не оставит равнодушными никого и непременно станут самым живым стимулом к изучению вами разговорного английского.

Все серии он-лайн посмотреть можно тут http://mipolygloti.ru/video-i-seriali-dlya-izychau...kiy-yazyik-s-extr-udovolstviem

Скачать раздачу тут http://kinozal.tv/details.php?id=457425 или тут  http://englishwell.org/203-anglijskij-s-extrextra-udovolstviem-1-chastdvdrip....


1 серия

   



 

смотреть 2 серии + скачать все 30!
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Лучший сервис для изучения английского языка! Изучайте английский язык в контексте

Понедельник, 10 Июня 2013 г. 23:11 + в цитатник
Это цитата сообщения LAIMA852 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Лучший сервис для изучения английского языка! Изучайте английский язык в контексте

a_56cfc30b (200x200, 11Kb)
Более 80000 любимых сериалов, подкастов, книг, лекций и диалогов в оригинале на английском!
На сайте LinguaLeo вас ждут десятки тысяч аудиокниг, фильмов и презентаций на английском языке с параллельным текстовым переводом и увлекательными тренировкам.
Веб-сайт:
http://lingualeo.ru



Серия сообщений "ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ":

Часть 1 - Для желающих изучать английский язык online
Часть 2 - Боги Говорят по-русски!
...
Часть 11 - Продолжаем изучать итальянский язык. 19 видео уроков с грамматикой
Часть 12 - Видеоклип с Адриано Челентано. Ma perche? (с русскими титрами)
Часть 13 - Лучший сервис для изучения английского языка! Изучайте английский язык в контексте
Часть 14 - Грамматика английского языка. Большой объем информации
Часть 15 - Аудиокурс: изучение английского языка для начинающих - аудио тексты в mp3
...
Часть 21 - Как выучить английский? Тим Керби/Самый действенный и правильный способ изучения иностранного
Часть 22 - Сколько языков можно выучить? ("Mentalfloss", США)
Часть 23 - ЯЗЫКОВЫЕ СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ


Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Аудиокурс: изучение английского для начинающих. Урок 2

Среда, 12 Июня 2013 г. 09:19 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Аудиокурс: изучение английского языка для начинающих. Урок 2.

туфли (161x137, 32Kb)

Урок 2.

Цель: Научиться представлять других людей, называя их имена и профессии. Например: репортёр, врач, инженер, финансовый работник, музыкант и т.д.

Содержание: Радиожурналист Мартин Лернер приглашён на прием. Его представляют многим присутствующим и он сам также знакомит некоторых гостей друг с другом.

Conversation:

Debbie:

I'm Debbie Johnson. This is Mrs. Melanie Montgomery. She's an engineer.

Martin:

Hello. I'm Martin Learner. I'm a reporter.

Melanie:

Good afternoon. I'm happy to meet you.

 

 

Debbie:

This is Miss Genaux.

Jim:

Pardon?

Debbie:

This is Miss Genaux.

Jim:

We've met.

Words and phrases:

Greetings:

Good afternoon!

Добрый день!

I'm happy to meet you.

Приятно познакомиться.

Introduction:

This is (Martin Learner)

Это (Мартин Лернер)

Nouns:

accountant

финансовый работник

reporter

репортёр, журналист

engineer

инженер

doctor

врач

musician

музыкант

Pronouns:

she

она

Example: She's an engineer

Например: Она - инженер

we

мы

Example: We are reporters

Например: Мы - журналисты

he

он

Example: He’s a reporter

Например: Он журналист

Verbs:

meet (met)

встречаться, познакомиться

Other:

We've (we have) met

 

Мы знакомы

 

Pardon? (What did you say?)

 

Простите? (Что вы сказали?)
 

 

too

также

Example: He is a reporter too

Например: Он также журналист

and

и/а

Example: This is Martin and this is Jim

Например: Это - Мартин, а это - Джим

Homework - Домашнее задание:

1. Прочитайте несколько раз вслух диалоги в начале урока, выучите их наизусть и поупражняйтесь с другом.

2. Представьте нескольких своих друзей, назовите их имена и профессии.

3. Переведите на английский язык и запишите в тетрадь:

1. Это - Мартин Лернер.

2. Он - журналист.

3. Приятно познакомиться.

4. Как вы поживаете?

5. Спасибо, хорошо.

 

Запишите в тетрадь:

1. Это - Мартин Лернер.

2. Он - журналист.

3. Приятно познакомиться.

4. Как вы поживаете?

5. Спасибо, хорошо.

 



 

(с)
 

Серия сообщений "Изучаю английский":
Часть 1 - Английский по Драгункину. Видеокурс на 3 CD. Весь английский за 3,5 часа
Часть 2 - Английский язык
...
Часть 10 - Английский для детей
Часть 11 - Аудиокурс: изучение английского языка для начинающих
Часть 12 - Аудиокурс: изучение английского языка для начинающих. Урок 2.
Часть 13 - 10 каналов на youtube для изучения английского языка
Часть 14 - Английский язык для младших школьников. Учимся правильно читать.
...
Часть 36 - Английский для путишественников
Часть 37 - 3 самых популярных английских времени за 30 минут - Часть 1
Часть 38 - 3 самых популярных английских времени за 30 минут - Часть 2
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Аудиокурс: изучение английского языка для начинающих. Урок 1

Среда, 12 Июня 2013 г. 09:21 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Аудиокурс: изучение английского языка для начинающих

туфли (161x137, 32Kb)

Поняла, что английский я так просто не выучу...

буду учить тут...

так будет стыдно, чего то не сделать....

так, что..кто со мной...

милости прошу....

Уроки взяла с ЭТОГО сайта

Урок 1

читать дальше...

Серия сообщений "Изучаю английский":
Часть 1 - Английский по Драгункину. Видеокурс на 3 CD. Весь английский за 3,5 часа
Часть 2 - Английский язык
...
Часть 9 - Драгункин А. Учим английский
Часть 10 - Английский для детей
Часть 11 - Аудиокурс: изучение английского языка для начинающих
Часть 12 - Аудиокурс: изучение английского языка для начинающих. Урок 2.
Часть 13 - 10 каналов на youtube для изучения английского языка
...
Часть 36 - Английский для путишественников
Часть 37 - 3 самых популярных английских времени за 30 минут - Часть 1
Часть 38 - 3 самых популярных английских времени за 30 минут - Часть 2
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Самые популярные английские слова

Воскресенье, 30 Июня 2013 г. 23:28 + в цитатник
Это цитата сообщения LVN [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Самые популярные английские слова

 (578x114, 21Kb)
Уроки английского языка
УРОК 4 - "Самые популярные английские слова."

About - о Dog - собака
After - после Doll - кукла
Again - снова Door - дверь
All - все Down - вниз
Already - уже Dream - мечта, сон
Always - всегда Dress - платье
And - и Drink - пить
Any - любой Drive -ехать на машине
Apple - яблоко Dry - сухой
Arm - рука Each - каждый
As - как Ear - ухо
Baby - ребёнок Early - рано
Back - назад, спина East - восток
Bad - плохой Easy - лёгкий
Bag - сумка Eat - есть
Ball - мяч Egg - яйцо
Be - быть Else - ещё
Beautiful - красивый Empty - пустой
Bed - кровать End - конец
Before - до Enter - вводить,входить
Begin - начинать Even - даже
Berry - ягода Evening - вечер
Best - наилучший Every - каждый
Between - между Eye - глаз
Big - большой Face - лицо
Bird - птица Fall - падать
Black - чёрный Family - семья
Blue - синий Famous - известный
Body - тело Far - далеко
Book - книга Fast - сильно,быстро
Boy - мальчик Fat - жирный
Bring - приносить Field - поле
Brother - брат Find - находить
Brown - коричневый Fish - рыба
Bus - автобус Fly - летать
But - но For - для
Buy - покупать Free - свободный,бесплатный
Call-звонить,называть Friend - друг
Can - мочь From - от, из
Car - автомобиль Game - игра
Cat - кошка Garden - сад
Chair - стул Get -получать,достигать
Child - ребёнок Girl - девушка
City - город Give - давать
Clock - часы Go - идти
Close - закрывать Gold - золото
Club - клуб Good - хороший
Cold - холодный Great - великий
Cool - прохладный Green - зелёный
Copy - копировать Grey - серый
Cost - стоить Hair - волосы
Cow - корова Half - половина
Cup - чашка Hall - зал
Cut - резать Hand - рука
Dark - тёмный Hang - висеть
Day - день Happy - счастливый
Dead - мёртвый Have - иметь
Dear - дорогой Head - голова
Difficult-трудный Hear - слышать
Dig - копать Heart - сердце
Do - делать Help - помощь
Doctor - врач Here - здесь
High - высокий
Hold - держать Road - дорога
Home - дом Roof - крыша
Hot - горячий Room - комната
House - дом Run - бегать
How - как Same - тот же
If - если Say - говорить
In - в School - школа
Kill - убивать Sea - море
King - король See - видеть
Kiss - целовать Shop - магазин
Large - большой Show - показывать
Last-прошлый,последний Sing - петь
Let - позволять Sister - сестра
Life - жизнь Sky - небо
Lights-светлый,лёгкий Slow - медленный
Like-любить,похожий Small - маленький
Listen - слушать Smile - улыбка
Little - маленький Soft - мягкий
Live - жить Some -немного,несколько
Long - длинный Son - сын
Love - любить Speak - говорить
Make - делать Star - звезда
Man - мужчина Street - улица
Many - много Sun - солнце
May - мочь Table - стол
Milk - молоко Take - брать
Morning - утро Tall - высокий
Mother - мать That - это, тот
Must - должен There - там, туда
Name - имя Thing - вещь
Need - нуждаться Today - сегодня
New - новый Too - тоже, слишком
Next - следующий Toy - игрушка
Night - ночь Try - пытаться
No - нет Under - под
Now - сейчас Up - вверх
Offer - предлагать Use - использовать
Often -часто Very - очень
Old - старый Wait - ожидать
Only - только Want - хотеть
Once - однажды War - война
Open - открывать Water - вода
Or - или Week - неделя
Other - другой Well - хорошо
Paper - бумага West - запад
Park - парк What - что
Part - часть, доля When - когда
Pen - ручка White - белый
Pencil - карандаш Who - кто
People - люди Why - почему
Place - место Window - окно
Play - играть, игра Winter - зима
Power-энергия,сила With - с
Put - положить Woman - женщина
Rain - дождь Word - слово
Read - читать Work - работать
Ready - готовый World - мир
Real - реальный Write - писать
Red - красный Year - год
Reply-ответ,отвечать Yellow - жёлтый
Rich - богатый Yes - да
Right-правый,правильный Young - молодой
River - река

Дневник LVN



Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

РАЗГОВОРНИК

Воскресенье, 30 Июня 2013 г. 23:31 + в цитатник
Это цитата сообщения LVN [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

РАЗГОВОРНИК

 (578x114, 21Kb)
 (591x323, 8Kb)
Русско-английский разговорник
ПОВСЕДНЕВНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
а)          ПРИВЕТСТВИЕ

Good morning! Доброе утро! (до обеда)
Good afternoon! Добрый день! (после обеда)
Good evening! Добрый вечер!
How do you do? Здравствуйте!
Hallo! Привет!
Hi! Привет!
(I'm) glad to see you! (Я) рад Вас видеть!
I haven't seen you for weeks. Я не видел Вас несколько недель.
How are you? Как дела?
How are you doing? Как дела?
Thank you, very well. Спасибо, очень хорошо.
Thank you, not so bad. Спасибо, неплохо.
How are you feeling? Как самочувствие?
I'm all right. Все в порядке.
How's your family? Как семья?

б) ПРОЩАНИЕ

Good-bye! До свидания!
So long! Пока!
Bye-bye! Пока!
Good night! Спокойной ночи!
See you soon! До скорой встречи!
See you tomorrow! До завтра!
See you later! До встречи!
I must go now. Я должен идти
I'm sorry to see you go. Жаль, что Вы уходите.
You're not in a hurry, are you? Вы ведь не торопитесь?
I hope we'll meet again. Надеюсь, мы еще встретимся.
I've enjoyed seeing you Рад был Вас видеть.
Come back soon. Возвращайтесь поскорее.
Remember me to your wife. Передавайте привет Вашей жене.
Give my regards to your sister.Передавайте привет Вашей сестре.

в) ПОЖЕЛАНИЯ

Have a good time! Счастливо!
Good luck! Удачи!
All the best! Всего доброго!
Happy birthday to you! С днем рождения!
A merry Christmas! Счастливого Рождества!
Happy New Year! С Новым Годом!
Here's to you! Ваше здоровье! (тост)
My congratulations to you! Поздравляю Вас!
Have a good journey! Счастливого пути!

г) НАЧАЛО РАЗГОВОРА

Excuse me... Извините...

Sorry for interrupting you...
Извините за то, что вмешиваюсь...

I would like to speak to you.
Я хотел бы с Вами поговорить.

Are you very busy at the moment?
Вы сейчас очень заняты?

Could you spare me a moment?
Не уделите мне минутку?

Can I have a word with you?
Можно сказать Вам одно слово?

I'll just like to tell you that...
Я лишь хотел сказать Вам, что...

May I ask you a question?
Могу я у Вас спросить?

д) ЗНАКОМСТВО

Allow me to introduce Mr. T. to you.
Разрешите мне представить Вам мистера Т.

Let me introduce you to him.
Разрешите Вас ему представить.

May I introduce myself.
Разрешите представиться.

I want you to meet Mrs. A.
Я хочу познакомить Вас с миссис А.

Have you meet Mrs. R.?
Вы уже знакомы с миссис Р.?

Pleased to meet you.
Приятно с Вами познакомиться.

Glad to meet you. Очень приятно.
Mister Brown, I believe? Вы мистер Браун?
My name is... Меня зовут...

I don't think we have met before.
По-моему, мы раньше не встречались.

е) ВОПРОСЫ

What do you want? Что Вы хотите?
Who do you want? Кого Вам нужно?
Who are you looking for? Кого Вы ищете?
Who can I ask? Кого я могу спросить?
Where can I find him? Где я могу его найти?
Who told you that? Кто Вам это сказал?
What's happened? Что случилось?
What do you mean? Что Вы имеете в виду?
What's the matter? В чем дело?
Don't you like it? Вам это не нравится?
Can you tell me? Не скажете мне...?

Could you do me a favor?
Не могли бы Вы оказать мне услугу?

May I have your pen?
Не дадите мне Вашу ручку?

May I have a cigarette, please?
У Вас не найдется сигареты?

Do you smoke? Вы курите?
May I trouble you for a light? Разрешите прикурить?

Do you mind if I smoke?
Вы не против, если я закурю?

Would you, please, keep an eye on my baggage?
Вы не посмотрите за моим багажом?

Allow me to help you? Разрешите помочь Вам?

ж) СОГЛАСИЕ

Yes. Да.
Yes, indeed. Да, действительно.
Yes, that's true. Да, верно.
That's right. Верно.
That's alright. Все в порядке.
I'm sure of that. Я в этом уверен.
I'm absolutely certain of that Я в этом абсолютно уверен.
I see. Понятно.
O.K. Хорошо.
Very well. Очень хорошо.
That's a good idea. Это хорошая идея.

I quite agree with you.
Я с Вами полностью согласен.

There's something in that. В этом что-то есть.
Of course. Конечно.

з) НЕСОГЛАСИЕ, ОТКАЗ

No. Нет.
Certainly not. Конечно нет.
That isn't true. Это не так.
I have no idea. Не знаю.
That's not the question. Не в этом дело.
I can't see much sense in it. Не вижу в этом смысла.
I object to that. Я против.

No, I can't tell you.
Нет, я не смогу сказать Вам.

I think you're wrong.
По-моему, Вы ошибаетесь.

и) ПРИГЛАШЕНИЕ

Come and see me on Sunday.
Приходите ко мне в воскресенье.

I want to invite you to lunch.
Хочу пригласить Вас на обед.

Call any day you like. Звоните, когда угодно.
Would you like to have some coffee?
Не хотите выпить кофе?

Would you like to come for a walk?
Не хотите ли прогуляться?

Would you care to come to my place and have a drink?
Не хотите зайти ко мне и выпить?

й) ВИЗИТ

Excuse me, is Mr. L. in? Извините, мистер Л. дома?
I'm sorry, Mr. L. is out. К сожалению, мистера Л. нет.
He went out about an hour ago. Он вышел час назад.
Do you know when he'll be back? Вы не знаете, когда он вернется?
Any idea where he's at the moment?Как Вы думаете, где он сейчас?
Would you mind waiting outside? Подождите, пожалуйста, за дверью.
Come in, please! Входите, пожалуйста!
Sit down, please! Садитесь, пожалуйста!
Make yourself at home! Устраивайтесь поудобнее!

к) БЛАГОДАРНОСТЬ

Thank you. Спасибо.
Thank you very much. Большое спасибо.
Thanks. Спасибо.
Many thanks. Большое спасибо.
I'm very much obliged to you. Я Вам очень обязан.
I'm very thankful to you. Я Вам очень благодарен.

Please, thank your sister for me.
Пожалуйста, поблагодарите за меня Вашу сестру.

2. ЯЗЫК

Do you speak English? Вы говорите по-английски?
German? по немецки?
French? по-французски?
Spanish? по-испански?
Russian? по-русски?
Can you speak Japanese? Вы можете говорить по-японски?
Chinese? по-китайски?
Hindi? на хинди?
Just a little. Немного.
I only know few words. Я знаю лишь несколько слов.
I don't speak English. Я не говорю по-английски.
My English is very poor. Мой английский очень плохой.
I speak English badly. Я плохо говорю по-английски.
You speak good English. Вы хорошо говорите по-английски.

You speak English with a slight (strong) Russian accent.
Вы говорите по-английски с легким
(сильным) русским акцентом.

You pronunciacion of English is practically faultless.
Ваше английское произношение почти без ошибок.

What languages can you speak? На каких языках Вы говорите?
Where did you learn English? Где Вы изучали английский язык?

How long have you been learning English?
Как долго Вы изучали английский?

I've been learning it for almost three years.
Я изучал его почти три года.

Let's talk Russian.
Давайте поговорим по-русски.

What's that called in Russian?
Как это называется по-русски?

What's the Russian word for 'hot'?
Что значит по-русски 'hot'?

I can't remember the Russian word for 'grass'.
Я не могу вспомнить, как по-русски будет 'grass'.

Let's look up this word in my dictionary.
Давайте поищем это слово в моем словаре.

How do you spell it? Как оно пишется?

Would you speak a little slower.
Говорите немного помедленнее.

What does this word mean? Что значит это слово?
How do you pronounce it? Как Вы его произносите?
This is a slang word. Это жаргонное слово.

3. СТРАНА И НАЦИОНАЛЬНОСТЬ

What country do you come from?
Из какой страны Вы приехали?

I come from the U.S.A. Я приехал из США.
Canada. Канады.
England. Англии.
Spain. Испании.
South Africa. Южной Африки.
Russia. России.
I'm from Italia. Я из Италии.
Japan. Японии.
China. Китая.
I live in Novosibirsk. Я живу в Новосибирске.

This is my first visit to the U.S.A.
Это моя первая поездка в США.

I've never visited other countries.
Я никогде не был за границей.

How long are you going to stay in the U.S.A.?
Как долго Вы собираетесь быть в США.

I hope to stay here for a few weeks.
Я надеюсь остаться здесь на несколько недель.

What nationality are you?
Вы кто по национальности?

Are you Russian or Ukrainian?
Вы русский или украинец?

I'm Russian. Я русский.
He is an American subject. Он - гражданин США.

My mother is German by nationality.
Моя мать - немка по национальности.

4. ВРЕМЯ

What's the time, please? Скажите, пожалуйста, который час.
It's five o'clock. Пять часов.
It's exactly six. Ровно шесть часов.
It's half past three. Половина четвертого.
It's a quarter past two. Пятнадцать минут третьего.
It's five to seven. Без пяти семь.
It's five past seven. Пять минут восьмого.

Could you tell me the right time, please?
Не скажете мне точное время?

What time is it? Сколько времени?
It's twelve noon (midnight). Двенадцать часов дня (ночи).
Oh, is it as late as that? Ох, уже так поздно!
Is it nine already? Уже девять часов?

My watch is ten minutes slow (fast).
Мои часы отстают (спешат) на десять минут

My watch has stopped. Мои часы остановились.
We have plenty of time. У нас много времени.
He's late today. Сегодня он опаздывает.
Am I too early? Я не слишком рано?
You're late. Вы опоздали.
Hurry up! Поторопитесь!
Be quick! Быстрее!
What's the date today? Какое сегодня число?
What was the date yesterday? Какое вчера было число?
Today is the third of May. Сегодня - третье мая.
What's today? Какой сегодня день недели?
Today is Monday. Сегодня понедельник.

5. ПОГОДА

What's the weather like today? Какая сегодня погода?
It's a nice morning! Прекрасное утро!
It's a fine day, isn't it? Хороший день, не правда ли?
It was cloudy this morning. Сегодня утром было облачно.
The sky is clear. Небо чистое.
The sun is coming out. Выглянуло солнце.
The weather is getting warmer. Погода становится теплее.
It's splendid weather, isn't it?Прекрасная погода, не так ли?
I'm hot. Мне жарко.
It's raining very hard. Идет сильный дождь.
I'm wet through. Я совсем промок.
It's cold today. Сегодня холодно.
I feel terribly cold. Я ужасно замерз.
What's the forecast for today? Каков прогноз на сегодня?

6. ПИТАНИЕ, РЕСТОРАН, КАФЕ

I've no appetite today. У меня сегодня нет аппетита.
I'm hungry / thirsty. Я хочу есть / пить.
I feel like eating something. Я бы что-нибудь съел.
When did you have breakfast? Когда Вы завтракали?

Tell me what you want to eat?
Скажите, что бы Вы хотели на обед, завтрак и т.п.

Do you like tea or coffee? Вы будете пить чай или кофе?
I prefer a cup of tea. Я предпочитаю чашку чая.

Do you take sugar / milk in your tea?
Не хотите ли положить в чай сахар / добавить молока.

Pass me the salt please.
Передайте мне, пожалуйста, соль.

Won't you have some more coffee.
Не хотите ли еще немного кофе,

Yes, please. Да, пожалуйста.
No, thank you. I've had enough.
Спасибо, нет. Мне достаточно.

No, thank you. I'm not hungry.
Нет, спасибо. Я не голоден.

What are we going to have for dinner today?
Что у нас сегодня на обед?

I hope this seat isn't taken?
Надеюсь, что это место не занято?

Waiter, can I have the menu?
Официант, дайте мне, пожалуйста, меню.

Have you made your choice? Вы уже выбрали?
What would you like to eat? Что бы Вы хотели на обед?
Bring me... Принесите мне...
I'll take the same. Я закажу то же самое.
What do you want for desert? Что бы Вы хотели на десерт?
Bring me the bill, please. Дайте мне, пожалуйста, счет.

8. ЗДОРОВЬЕ, САМОЧУВСТВИЕ

How are you? Как Ваши дела?
I'm better today, thank you. Спасибо, мне сегодня лучше.
I don't feel well. Я не очень хорошо себя чувствую.
You look pale. Вы бледны.
I feel sick. Я чувствую себя больным.

I'm tired. I didn't sleep enough last night.
Я чувствую себя усталым. Я мало спал сегодня ночью.

I have a cold. Я простужен.

I have a headache / toothache.
У меня болит голова / болят зубы.

I've fever. У меня высокая температура.
I broke my leg. Я сломал ногу.
You have to go to see your doctor.Вам следует пойти к врачу.
What's wrong, Mr. B.? Что случилось, мистер Б.?
I think there's nothing serious. Думаю, что ничего серьезного.

I'm going to make out a prescription for you for some pills.
Я собираюсь выписать Вам рецепт на таблетки.

Take it three times a day after meals.
Принимайте это три раза в день после еды.

9. ВОЗРАСТ, ВНЕШНОСТЬ

How old are you? Сколько Вам лет?
I'm thirty. Мне тридцать лет.
You certainly don't look your age.Вы не выглядите на свои годы.
When were you born? Когда Вы родились?
I was born in 1960. Я родился в 1960-м году.
Who's that olderly lady? Кто эта пожилая дама?
What does he look like? Как он выглядит?
He is good-looking man. У него приятная внешность.
She is a pretty girl. Она - милая девушка.
How tall are you? Каков Ваш рост?
What do you weight? Сколько Вы весите?
He has fair / dark hair. У него светлые / темные волосы.
You are quite sunburnt. У Вас сильный загар.
She has brown / blue eyes. У нее карие / голубые глаза.

10. СЕМЬЯ. РОДСТВЕННЫЕ ОТНОШЕНИЯ

Are you married? Вы женаты (замужем)?
No, I'm single. Нет, я не женат (незамужем).
My wife is a teacher. Моя жена - учительница.
She divorced her husband. Она развелась со своим мужем.
How many children do they have? Сколько у них детей?

The have two children: a daughter and a son.
У них двое детей: дочь и сын.

I have many relatives: two brothers and a sister, several cousins.
У меня много родственников: два брата и сестра,
несколько двоюродных братьев и сестер.

They are my near / distant relatives.
Они мои близкие / дальние родственники.

11. РАБОТА, ПРОФЕССИЯ

I have a lot to do. У меня много работы.
I have nothing to do. Мне нечего делать.
I must work hard. Я вынужден упорно работать.

What time do you get to work?
В какое время Вы начинаете работу?

I start work at 8 o'clock in the morning.
Моя работы начинается в 8 часов утра.

How many hours a day do you work?
Сколько часов в день Вы работаете?

I have an 8-hour working day.
У меня восьмичасовой рабочий день.

I've break at noon to have a lunch.
В полдень у меня обеденный перерыв.

He's at work. He won't be back before 6 o'clock.
Он на работе. Он должен вернуться около шести часов.

Today is my day off. Сегодня у меня выходной.
Do you get paid vacation? У Вас оплачиваемый отпуск?
When do you get your wages? Когда Вы получаете зарплату?
I get paid once a week. Мне платят раз в неделю.
I have quite a well-paid job. У меня хорошо оплачиваемая работа.
I'm not working at present. В настоящее время я не работаю.
What are you? Кто Вы по профессии?
What is your occupation? Чем Вы занимаетесь?

He's an expert in economics.
Он специалист в области экономики.

I'm a railroad worker. Я - железнодорожный рабочий.

12. ПОКУПКИ

Do you want to go shopping? Не хотите ли пойти за покупками?
I must buy a lot of things. Мне нужно сделать множество покупок.

At what time do you open / close?
В какое время вы открываетесь / закрываетесь?

Sorry, we are short of it at the moment.
К сожалению, в настоящий момент у нас этого нет в продаже.

What is the price of this...? Сколько стоит этот...?
It's very expensive / cheap. Это очень дорого / дешево.
The Spring sales are on. Идут весенние распродажи.
I want a packet of cigarettes. Мне нужнапачка сигарет.
What brand do you take, sir? Какие сигареты Вам нужны?
What size do you wear, please? Какой размер Вы носите?
What size, please? Какой размер?
This is not my size. Это не мой размер.
Does it fit all right? Это Вам подойдет?
May I try it on? Я могу это померить?
It seems to fit well. Кажется, это подойдет.
Do you want to take it? Будуте брать?
I'd like to pay cash. Мне бы хотелось заплатить наличными.

13. ДЕНЬГИ

I'm in money difficulties. У меня трудности в деньгами.
I'm short of money. У меня очень мало денег.
I have spent all my money. Я истратил все свои деньги.
I have only 10 dollars on me. У меня с собой только 10 долларов.
I have no change. У меня нет мелочи.

I have to borrow some money.
Мне придется взять взаймы немного денег.

i'm not prepared to pay such a large sum.
Я не готов платить такие большие деньги.

Unfortunately, I've left my all money at home.
К несчастью, я оставил дома все свои деньги.

I'll try to save up some money.
Я постараюсь сэкономить кое-какие деньги.

14. РАЗГОВОР ПО ТЕЛЕФОНУ

I have to give a phone call. Мне нужно позвонить.

Please, may I use your phone?
Я могу воспользоваться Вашим телефоном?

Hello, may I speak to Mr. Brown, please?
Алло, я мог бы переговорить с мистером Брауном?

Yes, sir. Hold on, please. Да, одну минутку.

What's the minimum charge for calls to Moscow, please?
Скажите, пожалуйста,
каков минимальнгый тариф за звонок в Москву?

It's about 6 dollars for a three minute call.
Это Вам будет стоить около 6 долларов за трехминутный разговор.

15. В ГОСТИНИЦЕ

I'm looking for a clean and cheap hotel room.
Мне нужен чистый и недорогой номер в гостинице.

Have you any accomodations? У вас есть свободные номера?

Have you booked a room, sir? Вы заказывали номер заранее?

I'm afraid, every room is taken.
Боюсь, что у нас все занято.

What kind of room do you want? Какой номер Вам нужен?

I want a single / double room.
Мне нужен номер из одной/двух комнат.

Will that suit you? Этот Вам подойдет?

How long do you want to stay?
Как долго Вы собираетесь здесь оставаться?

May I ask what the charge is? Сколько стоит этот номер?

Will you, please, fill in this form?
Будьте любезны, заполните этот бланк.

Your room is number 25, and here is your key.
Номер Вашей комнаты 25. Вот Ваши ключи.

Will you show me up to my room, please?
Не могли бы Вы проводить меня в номер?

16. СИТУАЦИИ В ГОРОДЕ

Excise me, could you tell me how to get to ...?
Извините, могу я у Вас спросить, как мне пройти к ...?

Am I right for ...? Я иду по направлению к ...?
Which way is it to ...? Как пройти к ...?
I've lost my way. Я заблудился.
You're going in the wrong direction.Вы идете неправильно.
I'm afraid, I've no idea. Боюсь, что я не знаю.
Which is the shortest way? Как пройти самым коротким путем?
How far do you think it is? Как далеко это, на ваш взгляд?
It's a very long way from here. Это очень далеко отсюда.
It's over two miles, I think. Я полагаю, что это не менее двух миль.

Which is the best way to get there?
Как лучше всего туда добраться?

What bus must I take? На какой автобус я должен сесть?
What's the name of this street? Как называется эта улица?

Let me show you the way to the bus stop.
Давайте я провожу Вас до автобусной остановки.

Where's the bus stop, please?
Скажите пожалуйста, где находится остановка автобуса?

Does number 10 stop here?
Десятый автобус здесь останавливается?

Which bus must I take to..?
На каком автобусе я мог бы добраться до..?

How often do buses run from here?
Как часто здесь ходят автобусы?

17. ПУТЕШЕСТВИЯ

What trains are there to...? Какие поезда идут до...?

What time does train number... leave / arrive?
Когда отходит / прибывает поезд номер...?

When does the train arrive to..? Когда поезд прибывает в...?
Where do I have to change? Где надо делать пересадку?
Where's the ticketing? Где касса?

What platform does train number... leave from?
От какой платформы отходит поезд номер...?

How much does a ticket to..cost? Сколько стоит билет до...?

How many days is my ticket valid?
Сколько суток действителен мой билет?

Call the porter, please. Позовите, пожалуйста, носильщика.
Here's my baggage. Вот мой багаж.

When does the next plane leave for..?
Когда следующий самолет на...?

Where does the plane stop on the way?
Где самолет делает посадку?

What's the fare to...? Сколько стоит билет до...?

Please, give me two economy class tickets to ...
Дайте мне, пожалуйста,
два билета до...в экономическом классе.

What's the charge for excess baggage?
Сколько я должен заплатить за лишний багаж?

How long does the flight take?
Сколько продлится полет?

I feel sick. Мне плохо.

Please, give me some mineral water / paper bag.
Дайте мне, пожалуйста, минеральной воды
/ гигиенический пакет.

18. СИТУАЦИИ НА ТАМОЖНЕ

Show me your passport, please.
Покажите, пожалуйста, Ваш паспорт.

What is the purpose of your visit to this country?
Какова цель Вашего приезда?

How long do you intend to stay?
Как долго Вы предполагаете здесь находиться?

How much dollars have you gotten?
Сколько долларов Вы имеете при себе?

Any foreign money?
Есть ли у Вас иностранная валюта?

Have you anything to declare?
Имеется ли у Вас что-нибудь,
подлежащее декларированию?

Have you any dutiable goods?
Есть ли у Вас вещи, подлежащие
обложению таможенной пошлиной?

I have only personal belongings?
У меня имеются только личные вещи?

I have only gotten some presents.
Я захватил с собой всего лишь несколько подарков.

Open your case for examination, please.
Пожалуйста, откройте свой чемодан для досмотра.

You'll have to pay duty on this.
За это Вы должны заплатить пошлину.

I must confiscate these goods.
Я вынужден конфисковать эти вещи.

That's all right! You may pass on.
Все в порядке. Вы можете проходить.

Вывески и надписи на английском языке/ Signboards
_______________________________
Английское название Перевод
-------------------------------------------------
ATTENTION ВНИМАНИЕ
ADMISSON BY TICKET ONLY ВХОД ПЛАТНЫЙ
ADMISSION FREE ВХОД БЕСПЛАТНЫЙ
BARBER'S SHOP ПАРИКМАХЕРСКАЯ
BEWARE OF CARS! БЕРЕГИСЬ АВТОМОБИЛЯ
BE WEAR OF THE DOG! ОСТОРОЖНО! ЗЛАЯ СОБАКА!
BOOKING OFFICE БИЛЕТНАЯ КАССА
BOX OFFICE ТЕАТРАЛЬНАЯ КАССА
BUS STOP ОСТАНОВКА АВТОБУСА
CAUTION ОСТОРОЖНО!
CAUTION: AUTOMOBILE TRAFFIC БЕРЕГИСЬ АВТОМОБИЛЯ
CHEMIST' S АПТЕКА
DRUGSTORE АПТЕКА
CINEMA КИНОТЕАТР
CLOSED ЗАКРЫТО
DANGER! ОПАСНОСТЬ!
DEPARTMENT STORE УНИВЕРСАЛЬНЫЙ МАГАЗИН
DETOUR ОБЪЕЗД
EMERGENCY EXIT ЗАПАСНОЙ ВЫХОД
ENTRANCE ВХОД
EXIT ВЫХОД
FASTEN SAFETY BELTS! ПРИСТЕГНИТЕ РЕМНИ!
FIRST AID СКОРАЯ ПОМОЩЬ
FIRST AID POST МЕДПУНКТ
FIRST FLOOR ВТОРОЙ ЭТАЖ
GROUND FLOOR ПЕРВЫЙ ЭТАЖ
HAIRDRESSER'S ПАРИКМАХЕРСКАЯ
HOTEL ГОСТИНИЦА
HOURS: ...TO... ЧАСЫ РАБОТЫ: С...ПО...
INFORMATION СПРАВОЧНОЕ БЮРО
INQUIRY OFFICE СПРАВОЧНОЕ БЮРО
KEEP OFF THE GRASS! ПО ГАЗОНАМ НЕ ХОДИТЬ!
LOOK OUT! ВНИМАНИЕ!
MEN ДЛЯ МУЖЧИН
MOVIE THEATRE КИНОТЕАТР
NO ADMISSION ВХОД ЗАПРЕЩЁН
NO ENTRY ПРОХОД (ВХОД) ЗАПРЕЩЁН
NO PARKING СТОЯНКА ЗАПРЕЩЕНА
NO PHOTOGRAPHING ФОТОГРАФИРОВАТЬ ЗАПРЕЩЕНО
NO SMOKING НЕ КУРИТЬ
NO STOPPING СТОЯНКА ЗАПРЕЩЕНА
NO SWIMMING КУПАТЬСЯ ЗАПРЕЩЕНО
OFF ВЫКЛЮЧЕНО
ON ВКЛЮЧЕНО
ON SALE ИМЕЕТСЯ В ПРОДАЖЕ
OPEN ОТКРЫТО
PARKING СТОЯНКА
POST OFFICE ПОЧТА
PRIVATE BEACH ЧАСТНЫЙ ПЛЯЖ
PRIVATE PROPERTY ЧАСТНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ
PULL К СЕБЕ
PUSH ОТ СЕБЯ
RESERVE ЗАБРОНИРОВАНО
REST ROOMS КОМНАТА ОТДЫХА, ТУАЛЕТ
ROAD CLOSED ПРОЕЗД ЗАКРЫТ
SECOND FLOOR ТРЕТИЙ ЭТАЖ
SERVICE ENTRANCE СЛУЖЕБНЫЙ ВХОД
SMOKING AREA МЕСТО ДЛЯ КУРЕНИЯ
SMOKING SECTION МЕСТО ДЛЯ КУРЕНИЯ
STOP! DON'T WALK СТОЙТЕ
TAKEN ЗАНЯТО
TICKET-MACHINES КАССЫ-АВТОМАТЫ
TRAM STOP ТРАМВАЙНАЯ ОСТАНОВКА
WALK! ИДИТЕ!
WARNING! ВНИМАНИЕ!
WC ТУАЛЕТ
WOMEN ДЛЯ ЖЕНЩИН
WET PAINT ОСТОРОЖНО! ОКРАШЕНО
--------------------------------------------
COUNTRY - СТРАНА LANGUAGE - ЯЗЫК

Russia - Россия Russian - русский
Australia - Австралия Australian - австралийский
Germany - Германия German - немецкий
France - Франция French - французский
Canada - Канада
America - Америка American - американский
Britain - Британия British - британский
England - Англия English - английский
Italy - Италия Italian - итальянский
Brazil - Бразилия Brazilian - бразильский
Japan - Япония Japanese - японский
Thailand - Таиланд Thai - тайский
Greece - Греция Greek - греческий
Spain - Испания Spanish - испанский
Switzerland - Швейцария
China - Китай Chinese - китайский
Portugal - Португалия Portuguese
Bulgaria - Болгария Bulgarian - болгарский
Hungary - Венгрия Hungarian - венгерский
Romania - Румыния Romanian - румынский
Poland - Польша Polish - польский
Ireland - Ирландия Irish - ирландский
Ukraine - Украина
India - Индия
Europe - Европа
-------------------------------------------
Единицы измерения в англоязычных странах

Длина Length
дюйм inch
фут, футы foot, feet
ярд yard
миля mile
1 дюйм 2,54см
1 фут 30,48см
1 ярд 91,44см
1 миля 1,609км
1 морская миля 1,852км

Площадь Area
квадратный square
акр acre
1 га 10000кв.м
1 акр 0,404га
Объём Volume
кубический cubic
пинта pint
галлон gallon
баррель barrel

США Великобритания
1 пинта = 0,47л 1 пинта = 0,568л
1 галлон = 3,785л 1 галлон = 4,545л
1 баррель нефтяной = 159л 1 баррель = 1145,6л

Вес Weight (Mass)
унция once
фунт pound
1 унция 28,35г
1 фунт 0,454кг

___________________________
Города России на английском языке
По-русски По-английски
-------------------------------------------
А
Абакан Abakan
Анадырь Anadyr
Анапа Anapa
Архангельск Arkhangelsk
Астрахань Astrakhan
Б
Барнаул Barnaul
Белгород Belgorod
Бийск Biysk
Биробиджан Birobidzhan
Благовещенск Blagoveshchensk
В
Великий Новгород Veliky Novgorod
Великий Устюг Veliky Ustyug
Владивосток Vladivostok
Владикавказ Vladikavkaz
Владимир Vladimir
Волгоград Volgograd
Вологда Vologda
Воркута Vorkuta
Воронеж Voronezh
Г
Геленджик Gelendzhik
Горно-Алтайск Gorno-Altaysk
Грозный Grozny
Гудермес Gudermes
Гусь-Хрустальный Gus-Khrustalny
Е
Екатеринбург Yekaterinburg
Елабуга Yelabuga
Ессентуки Yessentuki
З
Златоуст Zlatoust
И
Иваново Ivanovo
Ижевск Izhevsk
Иркутск Irkutsk
Й
Йошкар-Ола Yoshkar-Ola
К
Казань Kazan
Калининград Kaliningrad
Калуга Kaluga
Кемерово Kemerovo
Кисловодск Kislovodsk
Комсомольск-на-Амуре Komsomolsk-on-Amur
Котлас Kotlas
Краснодар Krasnodar
Красноярск Krasnoyarsk
Курган Kurgan
Курск Kursk
Кызыл Kyzyl
Л
Липецк Lipetsk
М
Магадан Magadan
Майкоп Maykop
Махачкала Makhachkala
Миасс Miass
Минеральные Воды Mineralnye Vody
Мирный Mirny
Москва Moscow
Мурманск Murmansk
Муром Murom
Н
Набережные Челны Naberezhnye Chelny
Надым Nadym
Нальчик Nalchik
Назрань Nazran
Нарьян-Мар Naryan-Mar
Находка Nakhodka
Нижневартовск Nizhnevartovsk
Нижнекамск Nizhnekamsk
Нижний Новгород Nizhny Novgorod
Нижний Тагил Nizhny Tagil
Новокузнецк Novokuznetsk
Новосибирск Novosibirsk
Новый Уренгой Novy Urengoy
Норильск Norilsk
О
Октябрьский Oktyabrsky
Омск Omsk
Оренбург Orenburg
Орёл Oryol
П
Пенза Penza
Пермь Perm
Петрозаводск Petrozavodsk
Петропавловск-Камчатский Petropavlovsk-Kamchatsky
Псков Pskov
Пятигорск Pyatigorsk
Р
Ростов-на-Дону Rostov-on-Don
Рыбинск Rybinsk
Рязань Ryazan
С
Салехард Salekhard
Самара Samara
Санкт-Петербург Saint Petersburg
Саранск Saransk
Саратов Saratov
Северодвинск Severodvinsk
Смоленск Smolensk
Соль-Илецк Sol-Iletsk
Сочи Sochi
Ставрополь Stavropol
Сургут Surgut
Сыктывкар Syktyvkar
Т
Тамбов Tambov
Тверь Tver
Тобольск Tobolsk
Тольятти Tolyatti
Томск Tomsk
Туапсе Tuapse
Тула Tula
Тында Tynda
Тюмень Tyumen
У
Улан-Уде Ulan-Ude
Ульяновск Ulyanovsk
Уфа Ufa
Х
Хабаровск Khabarovsk
Ханты-Мансийск Khanty-Mansiysk
Ч
Чебаркуль Chebarkul
Чебоксары Cheboksary
Челябинск Chelyabinsk
Череповец Cherepovets
Черкесск Cherkessk
Чистополь Chistopol
Чита Chita
Э
Элиста Elista
Энгельс Engels
Ю
Южно-Сахалинск Yuzhno-Sakhalinsk
Я
Якутск Yakutsk
Ярославль Yaroslavl
-----------------------------------------
Звуки животных и птиц по-английски.
По-русски По-английски
----------------------------------------
ква-ква croak
му-у moo
хрю oink
бе-е baa
ку-ку cuckoo
мяу mew, meow, meowing
чик-чирик chirrup, tweet-tweet
кукареку cockadoodledoo
гав bow-wow, woof






По материалам сайта

Дневник LVN


Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Пословицы и поговорки на английском языке

Вторник, 02 Июля 2013 г. 12:31 + в цитатник
Это цитата сообщения LVN [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Пословицы и поговорки на английском языке.

 (578x114, 21Kb)
Переводчик
Копируем URL (ссылку) страницы и вставляем,
выбираем языки с какого на какой и читаем на нужном языке.

Перевести страницу

»

Уроки английского языка

УРОК 4
"Пословицы и поговорки
на английском языке №1."
'
1. A bad beginning makes a bad ending.
Плохому началу — плохой конец.

2. A bad corn promise is better than a good lawsuit.
Худой мир лучше доброй ссоры .

3. A bad workman quarrels with his tools.
У плохого мастера и пила плохая. Мастер глуп — нож туп.

4. A bargain is a bargain. Уговор дороже денег.

5. A beggar can never be bankrupt.
Голый — что святой: не боится беды.
Голой овцы не стригут.

6. A bird in the hand is worth two in the bush.
Синица в руках — лучше соловья в лесу.
Не сули журавля в небе, а дай синицу в руки.
Ближняя соломка лучше дальнего сенца.
Лучше воробей в руке, чем петух на кровле.

7. A bird may be known by its song.
Видна птица по полёту .

8. A black hen lays a white egg.
От черной курочки да белое яичко.
От черной коровы да белое молочко.

9. A blind leader of the blind.
Слепой слепого далеко не уведет.
Слепой слепца водит, а оба зги не видят.
Косой кривого не учит.

10. A blind man would be glad to see.
Посмотрим , сказал слепой.

11. A broken friendship may be soldered, but will never be sound.
Треснувшую дружбу нельзя склеить.
Замирённый друг ненадежен.

12. A burden of one's own choice is not felt.
Своя ноша не тянет.

13. A burnt child dreads the fire.
Обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду.

14. A cat in gloves catches no mice.
Кот в перчатках мышей не поймает.
Без труда не вытащишь и рыбки из пруда.
Не замочив рук, не умоешься.

15. A city that parleys is half gotten.
Город, желающий вступить в переговоры, на полпути к сдаче.

16. A civil denial is better than a rude grant.
Вежливый отказ лучше, чем грубое согласие.

17. A clean fast is better than a dirty breakfast.
Лучше беднее, да честнее.
Лучше бедность да честность, нежели прибыль да стыд.
Хлеб с водою, да не пирог с лихвою.

18. A clean hand wants no washing.
Чистую руку мыть не нужно.
Честному человеку оправдываться излишне.
Правда милости не ищет.
Правду красить нет нужды. Правда сама себя очистит.

19. A clear conscience laughs at false accusations.
Добрая совесть не боится клеветы.
Чистого и огонь не обожжёт.

20. A close mouth catches no flies.
В закрытый рот муха не влетит.
Молчание глупостей не делает.
В рот, закрытый глухо, не залетает муха.
Кто молчит, тот не грешит.

21. A cock is valiant on his own dunghill.
Петух храбр на своей навозной куче.
В подполье и мышь геройствует.
На своей улочке храбра и курочка.
Из-за куста и ворона востра.

22. A cracked bell can never sound well.
Треснутый колокол уже никогда хорошо звенеть не будет.
На леченой кобыле далеко не уедешь.

23. A creaking door hangs long on its hinges.
Скрипучая дверь долго висит на своих петлях.
Скрипучее дерево два века стоит.
Скрипучая береза дольше стоит.
Битая посуда два века живет.

24. A curst cow has short horns.
Бодливой корове бог рог не дает.

25. A danger foreseen is half avoided.
Кто знает о надвигающейся опасности, тот наполовину избежал ее.

26. A drop in the bucket. Капля в ведре.
Капля в море.
27. A drowning man will catch at a straw.
Утопающий и за соломинку хватается.

28. A fair face may hide a foul heart.
Лицом хорош, да душой непригож.
Личиком гладок, а делами гадок.
Сверху ясно, снизу грязно.

29. A fault confessed is half redressed.
Повинную голову меч не сечет.

30. A fly in the ointment.
Ложка дегтя в бочке меда.

31. A fool always rushes to the fore.
Дурак всегда лезет вперед.
Глупый ищет большого места, а умного и в углу видать.

32. A fool and his money are soon parted.
Дурак легко расстается с деньгами.
У дурака в горсти дыра.

33. A fool at forty is a fool indeed.
Дурак в сорок лет окончательно дурак.
Старого дурака не изменишь.

34. A fool may ask more questions in an hour than
a wise man can answer in seven years.
Умный семь лет не ответит на вопросы,
которые дурак задаст за один час.
На всякого дурака ума не напасешься.

35. A fool may throw a stone into a well which
a hundred wise men cannot pull out.
Дурак в колодец камень закинет—сто умных не вытащат.
Дурак завяжет — и умный не развяжет.

36. A fool's tongue runs before his wit.
Дурак сперва говорит, а потом думает.
У дурака язык наперед ума рыщет.
У дурака язык впереди ног бежит.

37. A forced kindness deserves no thanks.
Вынужденная доброта не стоит благодарности.

38. A foul morn may turn to a fair day.
Ненастное утро может смениться ясным днем.
Серенькое утро — красненький денек .
39. A fox is not taken twice in the same snare.
Старую лису дважды не проведешь.
Старая лиса дважды себя поймать не даст.

40. A friend in need is a friend indeed.
Друзья познаются в беде.
Коня в рати узнаешь, друга в беде.

43. A friend is never known till needed.
Друга не узнаешь, пока не понадобится его помощь.

42. A friend to all is a friend to none.
Тот, кто друг всем, не является другом никому.
Всем брат — никому не брат.
Приятелей много, да друга нет.
И много друзей , да нет дружка.

43. A friend's frown is better than a foe's smile.
Лучше хмурое лицо друга, - чем улыбка врага.
Лучше горькая правда друга, чем лесть врага.
Недруг поддакивает, а друг спорит.

44. A good anvil does not fear the hammer.
Хорошая наковальня молота не боится.
Правда суда не боится .
45. A good beginning is half the battle.
Хорошее начало — половина дела
Доброе начало полдела откачало.

46. A good beginning makes a good ending.
Хорошее начало обеспечивает хороший конец.
Зачин дело красит. Лиха беда начало.

47. A good deed is never lost.
Доброе дело даром не пропадет.
Доброе дело без награды не остается.
Доброе добром поминают.

48. A good dog deserves a good bone.
Хорошая собака заслуживает хорошую кость.
По заслугам и честь.

49. A good example is the best sermon.
Хороший пример — наилучшая проповедь.
Ничто не убеждает людей лучше примера.

50. A good face is a letter of recommendation.
Хорошее лицо все равно что рекомендательное письмо.
Глаза (лицо) — зеркало души.
На алый цветок летит мотылек.

51. A good Jack makes a good Jill.
У хорошего Джека и Джил хороша.
У хорошего мужа и жена хороша.

52. A good marksman may miss.
И хороший стрелок может промахнуться.
И на доброго коня бывает спотычка.

53. A good name is better than riches.
Добрая слава лучше богатства.
Денег ни гроша, да слава хороша.

54. A good name is sooner lost than won.
Хорошую репутацию легче утратить, чем приобрести.
Слава приходит золотниками, а уходит пудами.

55. A good name keeps its lustre in the dark.
Доброе имя и во тьме светит. Золото и в грязи блестит.

56. A good wife makes a good husband.
У хорошей жены и муж хорош.
Доброю женою и муж честен.

57. A great dowry is a bed full of brambles.
Богатое приданое все равно, что постель полная колючек.
Лучше на убогой жениться, чем с богатой браниться.
Не с богатством жить — с человеком.
Богатую взять — станет попрекать.

58. A great fortune is a great slavery.
Большое состояние — большое рабство.
Больше денег — больше хлопот.
Лишние деньги — лишние заботы.
Богатому не спится, он вора боится.

59. A great ship asks deep waters.
Большому кораблю — большое плавание.

60. A guilty conscience needs no accuser.
Нечистой совести обвинитель не нужен.
Нечистая совесть спать не дает.
Совесть без зубов, а грызет.
Совесть не волк, а ест поедом.
Краденый поросенок в ушах визжит.

61. A hard nut to crack.
Орешек не по зубам.

62. A heavy purse makes a light heart.
От туго набитого кошелька на сердце легко.
Есть чем звякнуть, так можно и крякнуть.

63. A hedge between keeps friendship green.
Когда между друзьями изгородь, то и дружба дольше.
Смысл:
соблюдение границ в отношениях способствует продолжительной дружбе.

64. A honey tongue, a heart of gall.
Медовый язык, а сердце из желчи.
На языке мед, а под языком лед.
Глядит овцой, а пахнет волком.

65. A hungry belly has no ears.
Голодное брюхо ко всему глухо.

66. A hungry man is an angry man.
Голодный мужчина — сердитый мужчина.

67. A Jack of all trades is master of none.
Человек, который берется за многие ремесла,
хорошо не владеет ни одним.
За все берется, да не все удается.
За все браться — ничего не уметь.

68. A Joke never gains an enemy but often loses a friend.
Шуткой врага не задобришь, а друга можешь оттолкнуть.
Шути, да оглядывайся.

69. A lawyer never goes to law himself.
Сам юрист никогда в суд не обращается Умный в суд не ходит.
Из суда — что из пруда: сух не выйдешь.

70. A lazy sheep thinks its wool heavy.
Ленивой овце и собственная шерсть тяжела.
Проглотить-то хочется, да прожевать лень.

71. A liar is not believed when he speaks the truth.
Лжецу не верят, даже когда он правду говорит.
Раз солгал — навек лгуном стал.
Кто вчера солгал, тому и завтра не поверят.

72. A lie begets a lie. Ложь порождает ложь
Кто привык лгать, тому не отстать.

73. A light purse is a heavy curse.
Легкий кошелек — тяжелое проклятие.
Хуже всех бед , когда денег нет.

74. A light purse makes a heavy heart.
Когда кошелек легок — на душе тяжело.

75. A little body often harbours a great soul.
В маленьком теле часто таится великая душа.
Мал золотник, да дорог.
Мала искра, да великий пламень родит.
Мал соловей , да голосом велик.

76. A little fire is quickly trodden out.
Маленький огонь легко затоптать.
Искру туши до пожара, напасть отводи до удара.

77. A man can die but once.
Умереть человек может лишь один раз.
Двум смертям не бывать, а одной не миновать.

78. A man can do no more than he can.
Больше того, что можешь, не сделаешь.
Выше головы не прыгнешь.
Поперек себя не перепрыгнешь.

79. A man is known by the company he keeps.
Человек узнается по его друзьям.
Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты.
С кем хлеб - соль водишь , на того и походишь.

80. A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.
Противник дел, любитель слов, подобен саду без плодов.

81. A miserly father makes a prodigal son.
У отца-скряги сын может оказаться мотом.
Скупые умирают, а дети сундуки открывают.

82. A miss is as good as a mile.
Промахнуться не лучше, чем милей ошибиться
(т. е. если промахнулся, то уже все равно насколько).

83. A new broom sweeps clean.
Новая метла хорошо метет.

84. A nod from a lord is a breakfast for a fool.
Для дурака кивок лорда, всё равно что завтрак.
Дадут дураку честь, так не знает, куда и сесть.

85. A penny saved is a penny gained.
Пенни сбереженное—всё равно что пенни заработанное.
Неистраченные деньги — приобретение.
86. A penny soul never came to twopence.
Копеечная душа никогда не возвышалась до двух копеек.
Смысл: Мелочный человек никогда не достигал успеха.
Пожалеть алтына — потерять полтину.

87. A quiet conscience sleeps in thunder.
С чистой совестью и в грозу спится.
У кого совесть чиста, у того подушка под головой не вертится.

88. A rolling stone gathers no moss.
Катящийся камень мхом не обрастает.
Кому на месте не сидится, тот добра не наживет.

89. A round peg in a square hole.
Круглый стержень в квадратной дыре.
Пристало, как корове седло.

90. A shy cat makes a proud mouse.
У робкой кошки мышь хвастлива.
У робкой кошки мышь резвится.

91. A silent fool is counted wise.
Молчаливый дурак сходит за умника.
Молчи — за умного сойдешь.

92. A small leak will sink a great ship.
Малая течь большой корабль ко дну пустит.
Невелика болячка, а на тот свет гонит.

93. A soft answer turns away wrath.
Мягкий ответ охлаждает гнев.
Жесткое слово строптивит , мягкое смиряет.

94. A sound mind in a sound body.
В здоровом теле здоровый дух.

95. A stitch in time saves nine.
Один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти.
Смысл: то, что делается своевременно,
экономит много труда впоследствии.

96. A storm in a teacup. Буря в стакане воды.

97. A tattler is worse than a thief.
Болтун хуже вора.
Глупость хуже воровства.

98 A thief knows a thief as a wolf knows a wolf.
Вор узнает вора так же, как волк узнает волка.
Рыбак рыбака видит издалека.

99. A thief passes for a gentleman when stealing has made him rich.
Когда воровство сделало вора богатым,
то он сходит за джентльмена.
Деньги не пахнут.

100. A threatened blow is seldom given.
Удар, который угрожают нанести, редко наносят.
Кто много грозит, тот мало вредит.

101. A tree is known by its fruit.
Дерево познается по плодам.
Яблоко от яблони не далеко падает.

102. A wager is a fool's argument.
Биться об заклад — довод дурака
Спорь до слез, а об заклад не бейся.

103. A watched pot never boils.
Котелок, за которым наблюдают, никогда не закипает
(т. е. когда ждешь, время тянется бесконечно долго).

104. A wise man changes his mind, a fool never will.
Умный меняет свое мнение, дурак же — никогда.
Упрямство — порок слабого ума.
Хоть кол на голове теши, а он всё свое.

105. A wolf in sheep's clothing.
Волк в овечьей шкуре.

106. A wonder lasts but nine days.
Чудо длится лишь девять дней
Блины, и то надоедают.

107. A word is enough to the wise.
Умному и слова довольно.
Умный понимает с полуслова.
Умному свистни, а он уже смыслит.

108. A word spoken is past recalling.
Сказанного не воротишь.
Слово — не воробей, вылетит — не поймаешь.

109. Actions speak louder than words.
Поступки говорят громче, чем слова.
Не по словам судят, а по делам.
О человеке судят по его делам.

110. Adversity is a great schoolmaster.
Несчастье — великий учитель.
Беда вымучит, беда и научит.
Что мучит, то и учит.

111. Adversity makes strange bedfellows.
Нужда сведет человека с кем угодно.
В нужде с кем ни поведешься.

112. After a storm comes a calm.
После бури наступает затишье.
Слезы — что гроза: потекут, да и обсохнут.
Серенькое утро — красненький денек.

113. After dinner comes the reckoning.
После обеда приходится платить.
Любишь кататься, люби и саночки возить.

114. After dinner sit (sleep) a while, after supper walk a mile.
После обеда посиди (поспи) немного, после ужина с милю пройдись.

115. After rain comes fair weather.
После ненастья наступает хорошая погода.
Не всё ненастье, будет и красное солнышко.

116. After us the deluge.
После нас хоть потоп.

117. Agues come on horseback, but go away on foot.
Болезни к нам являются верхом, а от нас уходят пешком.
Беду скоро наживешь, да не скоро выживешь.

118. All are good lasses, but whence come the bad wives?
Все девушки хороши, но откуда же тогда берутся плохие жены?

119. All are not friends that speak us fair.
He всяк тот друг, кто нас хвалит. Не всякому другу верь.

120. All are not hunters that blow the horn.
He всяк тот охотник, кто в рог трубит.
Не всё, что серо, волк.
Не всё то золото, что блестит.

121. All are not merry that dance lightly.
He всяк весел, кто резво пляшет.
Больше те люди шутят, у которых сердце ноет.

122. All are not saints that go to church.
Не всяк праведник, кто в церковь ходит.
Всяк крестится, да не всяк молится.

123. All asses wag their ears.
Все ослы ушами поводят.
Смысл: дуракам свойственно принимать глубокомысленный вид.
Не всяк умен, кто с головою.

124. All bread is not baked in one oven.
He все хлеба из одной печи.
Смысл: люди разные бывают.
Не следует всех стричь под одну гребенку.

125. All cats are grey in the dark (in the night).
Ночью все кошки серы.

126. All covet, all lose.
Всё желать, всё потерять.
Многого желать, добра не видать.

127. АН doors open to courtesy.
Перед вежливостью все двери открываются.
Медом больше мух наловишь, чем уксусом.

128. All is fish that comes to his net.
Что ни попадается в его сети, всё рыба.
Смысл: он ничем не брезгует; из всего извлекает выгоду.

129. All is not lost that is in peril.
He всё то потеряно, что на краю гибели.
Не всё то падает, что шатается.

130. All is well that ends well.
Всё хорошо, что хорошо кончается.
Добрый конец всему делу венец.

131. All lay load on the willing horse.
На добросовестную лошадь все груз взваливают.
Ретивому коню всегда работы вдвое, а тот же корм.

132. All men can't be first.
He всем дано быть первыми.

133. All men can't be masters.
He всем дано быть руководителями.
Не всем стоять во главе.

134. All promises are either broken or kept.
Все обещания или нарушаются или исполняются.
Что обещание, что зарок — не надежны.

135. All roads lead to Rome.
Все дороги ведут в Рим.

136. All sugar and honey. Весь из сахара и меда.
Сахар Медович
(о слащавом, неискреннем человеке).

137. All that glitters is not gold.
Не всё то золото, что блестит.

138. All things are difficult before they are easy.
Прежде чем стать легким, всё трудно.
Лиха беда — начало. Всякое начало трудно.

139. All truths are not to be told.
He всякую правду следует произносить вслух.
Всяк правду хвалит, да не всяк ее сказывает.

140. All work and no play makes Jack a dull boy.
Нескончаемая работа без отдыха и
развлечения делает Джека скучным малым.
Умей дело делать — умей и позабавиться.
Мешай дело с бездельем, проживешь век с весельем.

141. "Almost" never killed a fly (was never hanged).
“Почти” не убивало и мухи
(За слово “почти” на виселицу не отправляли).
Смысл: будь осторожен в высказываниях.

142. Among the blind the one-eyed man is king.
Кривой среди слепых — царь.
На безрыбьи и рак рыба.

143. An apple a day keeps the doctor away.
Кушай по яблоку в день и доктор не понадобится.

144. An ass in a lion's skin.
Осел в львиной шкуре.

145. An ass is but an ass, though laden with gold.
Осел ослом останется, даже если он гружен золотом.
Свинья в золотом ошейнике — всё свинья.
Осел останется ослом и в орденах и в лентах!

146. An ass loaded with gold climbs to the top of the castle.
Груженый золотом осел и на крышу замка взберется.
Иному слова не скажи, а только деньги покажи.

147. An empty hand is no lure for a hawk.
Пустая рука ястреба не влечет.
Сухая ложка рот дерет.

148. An empty sack cannot stand upright.
Пустой мешок стоять не будет.

149. An empty vessel gives a greater sound than a full barrel.
Пустой сосуд гремит громче, чем полный бочонок.
Пустая бочка звонче гремит.

150. An evil chance seldom comes alone.
Беда редко приходит одна.
Беда одна не ходит.
Пришла беда, отворяй ворота.

151. An honest tale speeds best, being plainly told.
Самое лучшее — прямо и просто сказанное слово.
Не долго думано, да хорошо сказано.

152. An hour in the morning is worth two in the evening.
Один утренний час стоит двух вечерних.
Утро вечера мудренее.

153. An idle brain is the devil's workshop.
Праздный мозг — мастерская дьявола.
Безделье — мать всех пороков.
На безделье всякая дурь в голову лезет.

154. An ill wound is cured, not an ill name.
Тяжелую рану залечишь, а недобрую славу — нет.

155. An oak is not felled at one stroke.
С одного удара дуба не свалишь.

156. An old dog barks not in vain.
Старый пес без причины не лает.
Старый ворон даром не каркает.
Старая собака на пустое дерево лаять не станет.

157. An open door may tempt a saint.
Открытая дверь и святого в искушение введет.
Плохо не клади, вора в грех не вводи.
Не там вор крадет, где много, а там, где лежит плохо.

158. An ounce of discretion is worth a pound of learning.
Унция осторожности не хуже фунта ученья.
Одним глазом спи, а другим береги.

159. An ox is taken by the horns, and a man by the tongue.
Быка берут за рога, а человека — за язык.
Всякая сорока от своего языка погибает.
Язык до добра не доведет. Язык мой — враг мой.
Говори, да не проговаривайся.

160. An unfortunate man would be drowned in a teacup.
Неудачника можно утопить и в чашке.
Когда не везет, утонешь и в ложке воды.
На бедного Макара все шишки валятся.

161. Anger and haste hinder good counsel.
Гнев и спешка затемняют рассудок.
Во гневу не наказывай.

162. Any port in a storm.
В бурю любая гавань хороша.
Смысл: в беде любой выход хорош.

163. Appearances are deceitful.
Наружность обманчива.
Лицом хорош, да душой непригож.

164. Appetite comes with eating.
Аппетит приходит во время еды.
Чем больше ешь, тем больше хочется.

165. As drunk as a lord. Пьян, как лорд
Пьян в стельку.

166. As innocent as a babe unborn.
Невинный, как неродившийся младенец.
Сущий младенец.

167. As like as an apple to an oyster.
Так же похоже, как яблоко на устрицу.
Похоже, как гвоздь на панихиду.

168. As like as two peas.
Похожие, как две горошины.
Как две капли воды.

169. As old as the hills.
Древний, как холмы.
Старо как мир.

170. As plain as the nose on a man's face.
Так же очевидно, как нос — на лице.
Ясно, как день.

171. As plain as two and two make four.
Ясно, как дважды два — четыре.

172. As snug as a bug in a rug.
Уютно, словно клопу в ковре
Тепло, светло и мухи не кусают.

173. As sure as eggs is eggs.
Верно, как то, что яйца суть яйца.
Как дважды два — четыре.

174. As the call, so the echo.
Как покличешь, так и откликнется
Как аукнется, так и откликнется.

175. As the fool thinks, so the bell clinks.
Дурак думает, что стоит ему захотеть, и колокол зазвонит.
Дуракам закон не писан.

176. As the old cock crows, so does the young.
Как старый петух кукарекает, так и молодой ему вторит.
Молодой петух поет так, как от старого слышал.
Маленькая собачка лает — большой подражает.

177. As the tree falls, so shall it lie.
Как дерево упадет, так ему и лежать.
Куда дерево клонилось, туда и повалилось.

178. As the tree, so the fruit.
Каково дерево, таков и плод.

179. As welcome as flowers in May.
Такой же желанный, как цветы в мае
(т. е. долгожданный, желанный, весьма кстати).

180. As welcome as water in one's shoes.
Желанный, как вода в туфлях
(т. е. совсем некстати).
Нужен, как собаке пятая нога.
Нужен, как пятое колесо в телеге.

181. As well be hanged for a sheep as for a lamb.
Всё равно за что быть повешенным: за овцу или ягненка.
Семь бед — один ответ.

182. As you brew, so must you drink.
Что заварил, то и расхлебывай.
Сам заварил кашу, сам и расхлебывай.

183. As you make your bed, so must you lie on it.
Как постелешь, так и поспишь.

184. As you sow, so shall you reap.
Как посеешь, так и пожнешь,

185. Ask no questions and you will be told no lies.
He задавай вопросов, и тебе не будут лгать.
Не лезь в душу.

186. At the ends of the earth.
На краю света.
У чёрта на куличках.

187. Bacchus has drowned more men than Neptune.
Вакх утопил больше людей, чем Нептун.
Смысл: вино погубило больше людей, чем море.
В стакане тонет больше людей, чем в море.
Кто вино любит, тот сам себя губит.

188. Bad news has wings.
Дурная весть имеет крылья.
Худая молва на крыльях летит.
Худые вести не лежат на месте.

189. Barking does seldom bite.
Лающие собаки редко кусают.
Собака, что лает — редко кусает.

190. Be slow to promise and quick to perform.
Будь не скор на обещание, а скор на исполнение.
Не дав слова, крепись, а дав слово, держись.
Обещай мало — делай много.

191. Be swift to hear, slow to speak.
Шибко слушай, да не шибко говори.
Побольше слушай, поменьше говори.

192. Beauty is but skin-deep.
Красота всего лишь сверху.
Не с лица воду пить.

193. Beauty lies in lover's eyes.
Красота — в глазах любящего.
Не красивая красива, а любимая.

194. Before one can say Jack Robinson.
Прежде, чем успеешь сказать “Джек Робинсон”.
Не успеть и глазом моргнуть.

195. Before you make a friend eat a bushel of salt with him.
Прежде чем с человеком подружиться, съешь с ним бушель соли.
Человека узнаешь, когда с ним пуд соли съешь.

196. Beggars cannot be choosers.
Нищим выбирать не приходится.
Бедному да вору — всякая одежда впору.

197. Believe not all that you see nor half what you hear.
He верь всему, что видишь, ни половине того, что люди говорят.
Не все то правда, что люди говорят.

198. Best defence is offence.
Нападение — лучший вид защиты.

199. Better a glorious death than a shameful life.
Лучше славная смерть, чем постыдная жизнь.
Лучше смерть славная, чем жизнь позорная.

200. Better a lean peace than a fat victory.
Худой мир лучше доброй ссоры



Дневник LVN




Английский по Драгункину для учеников и учителей
(Часть1,2,3). Обучающий фильм















Дневник LVN


Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Английский язык. Урок 3.

Вторник, 02 Июля 2013 г. 12:36 + в цитатник
Это цитата сообщения LVN [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский язык - Урок 3

 (578x114, 21Kb)
Уроки английского языка
УРОК 3 - "Семья, магазины, дом, болезни,
почта, библиотека, деньги, транспорт, поезд, на шоссе"

'a Family                          СЕМЬЯ'
a son сынa * daughter дочь
a brother брат * brothers братья
a sister сестра * sisters сёстры
parents родители * a mother мать
a father отец * a child ребёнок
children дети * boys мальчик
girls девочка * a wife жена
a husband муж * a woman женщина
a man мужчина * an ancle дядя
an aunt тётя * a grandfather дедушка
a grandmother бабушка * twins близнецы
cousin двоюрдный * relative родственник
nephew племянник * niece племянница
father in law тесть,свёкор * mother in law тёща,свекровь
brother in law зять,шурин * sister in law невестка
son in law зять * daughter in law невестка, сноха
granddaughter внучка * grandparents дедушка и бабушка
friends друзья * neighbours соседи
guest(gest) гость * party(pa:ti) приём гостей
nanny няня * Stranger = незнакомец.
an old Lady пожилая леди * single разведённый
--------------------------------------------------
I have a mother У меня есть мать
I have no father У меня есть отец
I have two sisters У меня есть 2 сестры
I have only one sister У меня есть только одну сестру
I have a son У меня есть сын
I have a frend У меня есть друг
Peter is my best friend. Питер - мой лучший друг.
Do you have children? У вас есть дети?
Have you got any children? Имеете ли вы детей?
Yes I have. No, Ihaven't Да,я имею. Нет,я не имею.
Have you got any brothers? Вы имеете брата?
I have an older sister. У меня есть старшая сестра
I am married Я замужем /женат
I am single Я холост / не замужем
I am divorced Я разведён / разведена
I am a widow / widower Я вдова / вдовец
We are separated Мы живём отдельно

My family is not very large.
У меня не очень большая семья.

How many persons are there in your family?
Сколько человек в твоей семье?

Yes, I have. I've got two brothers and one sister.
Да, я имею. Я имею два брата и одну сестру.

These two boys are twins Эти два мальчика - близнецы

John and Andrew are cousins. Джон и Эндрю - двоюрдные братья.

Aunts, uncles and cousins are all relatives.
Тёти, дяди и двоюрдные братья и сёстры - это всё родственники.

What are their names? Как их зовут?
Their son's name is .... Нашего сына зовут ....
How old is son? Сколько лет сыну?
Our son is seven. Нашему сыну - семь
How is yoyr family? Вы имеете семью?
How is your husband? Вы имеете мужа?
How is your wife? Вы имеете жену?
Are you marrid? Вы женаты?
Is she married? Она замужем?
Is Jane married? Жан женат?

Yes, I am. No, I'm not
Yes, she is. No, she isn't
Yes, he is. No, he isn't

She isn't married Она не замужем
He isn't married Он не женат
How old are you? Сколько вам лет?
How old is she? Сколько ей лет?
How old is Tony? Сколько лет Тони?
How old is your father? Сколько лет твоему папе?
My father is thirty five. Моему папе тридцать пять.

How old | are you
| are they
| is, he, she

They are not married. Они не женаты.
to understand понимать
Do yoy understand? Ты понимаешь?
Repeat, please Пожалуйста, повтори
Translate, please Пожалуйста, переведи
I need an interpreter Мне нужен переводчик
Write, please Напиши, пожалуйста
Please speak slower Пожалуйста, говори медленнее
Thank you very much! Большое спасибо
Thank you for your halp Благодарю вас за помощь
You are welcome! Пожалуйста
My pleasure! Не стоит благодарности
I am very grateful Я вам очень благодарен
You are very kind Вы очень добры
Not at all! Не за что
I must go Я должен идти
My regards to your wife Передайте привет жене
Give her my regards Передайте ей мой лучшие пожелания

Are you related to Mrs...? Вы родственники с миссис...?
How is Jack getting on? Как поживает Джек?
What is he fond of? Что ему нравится?
Have you met his wife? Ты знаком с его женой?

Jack's wife is a very kind woman.
Жена Джека - очень добрая женщина.

Jack is Mary's husband Джек муж Мери.
Mary is Jack's wife Мери жена Джека.
Frank is Jack's father. Френк - отец Джека.
Cindy is Jack's mother. Синди - мать Джека.
Vova is Jack and Mary's son. Вова -сын Джека и Мери.
Laura is Mary's daughter. Лаура - дочь Мери.

Frank and Cindy are Jack's parents.
Френк и Синди - родители Джека.

You're lucky. Вы - счастливчик!

We are expecting guests(gest)to dinner.
Мы ждём гостей к обеду.

We are neighbours now. Мы теперь соседи.
--------------------------------------------------
ГАСТРОНОМ EPICURE
кулинарно гастрономич.отдел deli counter
свежезамороженные продукты frozen foods
морозильник freezer
молочные продукты dairy products
молоко milk
полка shelf
весы scale
корзина shopping basket
овощи и фрукты produce
проход aisle
печеные продукты baked goods
хлеб bread
консервы canned goods
напитки beverages
--------------------------------------------------
предметы домашнего обихода household items
ларь bin
покупатель(-ница) customer
легкие закуски snacks
тележка shopping cart
счет receipt
касса cash register
кассирша cashier
конвейерная лента conveyor belt
бакалея groceries
кулек (бумажный) bag
касса checkout counter
чек check
--------------------------------------------------
ОВОЩИ VEGETABLES
цветной капусты(кочан) (head of)cauliflower
брокколи broccoli
капуста cabbage
брюссельская капуста brussels sprouts
крес водяной (жеруха) watercress
салат,латук lettuce
зскароль(салат) escarole
шпинат spinach
травы herb(s)
сельдерей celery
артишок artichoke
початок кукурузы (ear of)corn
кочерыжка кукурузного початка cob
фасоль обыкновенная kidney bean(s)
черные бобы black bean(s)
стручковая фасоль string bean(s)
лимская фасоль lima bean(s)
горох pea(s)
стручок pod
спаржа asparagus
помидор(-ы) tomato(es)
огурец cucumber(s)
баклажан eggplant
перец pepper(s)
картофель potato(es)
яме,батат yam
чеснок garlic
зубок чесночной головки clove
тыква pumpkin
кабачок "цуккини" zucchini
желудевая тыква acorn squash
редиска radish(es)
грибы mushroom(s)
лук onion(s)
морковь carrot(s)
свекла beet(s)
репа turnip
--------------------------------------------------
ФРУКТЫ FRUIT
кисть винограда (a bunch of)grapes
яблоко apple
черешок stem
сердцевина core
кокосовый орех coconut
ананас pineapple
манго mango
папая papaya
Цитрусовые фрукты Citrus Fruits
грейпфрут grapefruit
апельсин orange
долька section
кожура rind
зернышко seed
лимон lemon
лайм lime
--------------------------------------------------
Ягоды Berries
крыжовник gooseberries
ежевика blackberries
клюква cranberries
черника blueberries
клубника strawberry
малина raspberries
нектарин nectarine
груша pear
вишня cherries
кисть бананов (a bunch of)bananas
кожура peel
Сушеные фрукты Dried Fruits
инжир fig
финик date
чернослив prune
изюм raisin(s)
абрикос apricot
арбуз watermelon
--------------------------------------------------
Орехи Nuts
орех кешью cashew(s)
арахис peanut(s)
грецкии(е)орех(и) walnut(s)
лесной орех hazelnut(s)
миндаль almond(s)
каштан chestnut(s)
авокадо avocado
слива plum
дыня honeydew melon
дыня cantaloupe
персик peach
кожура, кожица skin
косточка pit

ЕДА MEAL

Мясо Meat
говядина beef
фарш говяжий ground beef
кусок говядины для жаренья roast
мясо для тушения stewing meat
кусок мяса для жаренья steak
свинина pork
колбаса sausage
кусок свинины для жаренья roast
свиные отбивные chops
ребра spare ribs
бекон,грудинка bacon
ветчина ham
баранина lamb
нога баранья leg
бараньи отбивные chops

Домашняя птица Poultry
целая (курица) whole (chicken)
половина (курицы) split
четверть (курицы) quarter
бедро (курицы) thigh
нога (курицы) leg
грудь (курицы) breast
крыло (курицы) wing
индюк turkey
курица chicken
утка duck
--------------------------------------------------
Морские продукты Seafood
рыба fish
целая рыба whole
филе filet
кусок рыбы для жаренья steak
Моллюски Shellfish
омар lobster
креветка shrimp
съедобный морской моллюск clam(s)
устрица (-ы) oyster(s)
моллюск (-и) mussel(s)
гребешок (-шки) scallop(s)
краб (-ы) crab(s)
--------------------------------------------------
УПАКОВКА PACKING
картонная коробка carton
баночка container
бутылка bottle
пачка package
пачка(масла) stick
банка tub
батон,буханка,пакет(хлеба) loaf
пакет bag
банка(обычно стеклянная) jar
банка(металлическая) can
рулон roll
коробка(картонная) box
пакет(шести банок) six-pack
пачка,пакет pack
книжечка book
плитка,кусок bar
чашка cup
стакан glass
кусок slice
кусок piece
глубокая тарелка bowl
пульверизаторная банка spray can
--------------------------------------------------
Деньги Money
долларовые купюры dollar bills
монеты coins
цент penny
пять центов nickel
десять центов dime
двадцать пять центов quarter
тюбик с насосом
(зубной пасты,жидкого мыла) pump
тюбик(зубной пасты) tube
--------------------------------------------------
РЕСТОРАН и БАР RESTAURANT and BAR
Ресторан Family Restaurant
повар cook
официантка waitress
младший официант busboy
кетчуп ketchup
официант waiter
фартук apron
меню menu
детский стул high chair
стол за перегородкой booth
соломинка straw
безалкогольный напиток soft drink
музыкальный автомат jukebox
сахар (в бумажном пакете) sugar (packet)
счет check
чай tea
бутерброд sandwich

Бар Cocktail Lounge
штопор corkscrew
пробка cork
вино wine
кран tap
бармен bartender
спиртной напиток(в бутылке) liquor(bottle)
ПИВО beer
прилавок,стойка bar
табурет у прилавка bar stool
трубка pipe
подставка coaster
(книжечка) спичек (book of) matches
пепельница ashtray
зажигалка lighter
сигарета cigarette
официантка cocktail waitress
поднос tray
--------------------------------------------------
ГОТОВЫЕ ПРОДУКТЫ READY PRODUCTS
горчица mustard
"хот дог" hot dog
бобы в томатном соусе baked beans
"чипсы" potato chips
блины pancakes
сироп syrup
булочка bun
соленый огурец pickle
"гамбургер" hamburger
макароны spaghetti
фрикадельки meatballs
заправка к салату salad dressing
овощной салат tossed salad
жаркое (из говядины) beef stew
свиные отбивные pork chops
овощной гарнир mixed vegetables
картофельное пюре mashed potatoes
масло butter
булочка roll
печеная картошка baked potato
бифштекс steak
печенье cookie
сухое печенье biscuit
картофель жареный(соломка) french fries
жареная курица fried chicken
пицца pizza
желе jelly
яичница (глазунья) (sunnyside-up) egg
бекон bacon
гренки,тост toast
кофе coffee
мороженое в вафельн. стакан. ice cream cone
мороженое с фруктами,сиропом и орехами - sundae

жареная кукурузная лепешка
с рубленым мясом и овощами - taco

"эгг рол"(китайский блин,
фаршированный мясом и овощами) - egg roll

слоеный торт с клубникой strawberry shortcake
--------------------------------------------------
ОДЕЖДА CLOTHES
перчатки gloves
кепка cap
фланелевая рубашка flannel shirt
рюкзак backpack
непромокаемая куртка windbreaker
джинсы (blue) jeans
свитер (crewneck) sweater
куртка с капюшоном parka
ботинки hiking boots
наушники earmuffs
рукавицы варежки mittens
стеганый жилет down vest
свитер с высоким воротом (turtleneck) sweater
колготки tights
коньки ice skates
вязаная шапка ski cap
куртка jacket
шляпа hat
шарф scarf
пальто overcoat
сапоги boots
берет beret
свитер (V-neck) sweater
зимний жакет coat
резиновые сапоги rain boots
отворот lapel
пиджак blazer
пуговица button
брюки slacks
каблук heel
подметка sole
шнурок shoelace
спортивный свитер sweatshirt
бумажник wallet
спортивные брюки sweatpants
кроссовки sneakers
повязка для головы sweatband
майка tank top
шорты shorts
длинный рукав long sleeve
пояс belt
пряжка buckle
сумка для покупок shopping bag
босоножки sandal
воротник collar
короткий рукав short sleeve
платье dress
кошелек purse
зонт umbrella
туфли на высоких каблуках (high) heels
шерстяная кофта cardigan
вельветовые брюки (corduroy) pants
шлем hard hat
футболка, майка T-shirt
комбинезон (рабочий) overalls
сумка для завтрака,обеда lunch box
рабочие ботинки (construction) boots
жакет jacket
блузка blouse
сумка (shoulder) bag
юбка skirt
портфель briefcase
плащ, дождевик raincoat
жилет vest
мужской костюм с жилетом three-piece suit
карман pocket
кожаный ботинок типа мокасина loafer
фуражка cap
очки glasses
форма uniform
рубашка shirt
галстук tie
газета newspaper
туфля shoe
--------------------------------------------------
НИЖНЯЯ ОДЕЖДА THE BOTTOM CLOTHES
майка undershirt
мужские трусы boxer shorts
трусы underpants
суспензорий athletic supporter
колготки pantyhose
чулки stockings
кальсоны long Johns
нижняя юбка half slip
нижняя рубашка camisole
комбинация full slip
трусики бикини (bikini) panties
трусики briefs
бюстгальтер, лифчик bra(ssiere)
пояс для чулок garter belt
резиновый пояс girdle
гольфы knee socks
носки socks
тапочки slippers
пижама pajamas
купальный халат bathrobe
ночная сорочка nightgown
--------------------------------------------------
ОПИСАНИЕ ОДЕЖДЫ THE DESCRIPTION OF CLOTHES
короткий short
длинный long
тесный tight
широкий loose
грязный dirty
чистый clean
маленький small
большой big
светлый light
темный dark
высокий high
низкий low
новый new
старый old
открытый open
закрытый closed
полосатый striped
клетчатый checked
в горошек polka dot
однотонная (ткань) solid
узор print
клетка plaid
--------------------------------------------------
ЮВЕЛИРНЫЕ ИЗДЕЛИЯ и КОСМЕТИКА
JEWELS and COSMETICS
Ювелирные изделия Jewelry
серьги earrings
кольцо(а) ring(s)
кольцо невесты engagement ring
обручальное кольцо wedding ring
цепочка chain
ожерелье necklace
бусы (strand of) beads
брошь pin
браслет bracelet
часы watch
ремешок для часов watchband
запонки cuff links
булавка для галстука tie pin
зажим для галстука tie clip
клипсы clip-on earing
серьга pierced earing
застежка clasp
серьги на стержне стержень post
зажим back
--------------------------------------------------
Принадлежности туалета и косметика
Toiletries and Makeup
бритва razor
лосьон после бритья after-shave lotion
крем для бритья shaving cream
лезвия для бритья razor blades
пилочка (для ногтей) emery board
лак для ногтей nail polish
карандаш для бровей eyebrow pencil
духи perfume
тушь для ресниц mascara
губная помада lipstick
тени для век eye shadow
ножницы для ногтей nail clippers
румяна blush
тени,карандаш eyeliner
--------------------------------------------------
Одноэтажный дом Ranch House
подъездная аллея driveway
гараж garage
телевизионная антенна TV antenna
крыша roof
веранда deck
крыльцо porch
окно window
ставень shutter
труба (дымовая) chimney
Двор The Backyard
водосточный желоб gutter
гамак hammock
косилка(для травы) lawn mower
ороситель(для поливки газона) sprinkler
шланг garden hose
трава grass
лейка watering can
веранда patio
дренажная труба, водосток drainpipe
сетка screen
рукавица mitt
лопатка spatula
гриль grill
брикеты угля charcoal briquettes
шезлонг lounge chair
электрическая пила power saw
рабочие перчатки work gloves
садовый совок trowel
сарай для инструментов toolshed
садовые ножницы hedge clippers
грабли rake
лопата shovel
тачка wheelbarrow
Двухэтажный дом "колониального" стиля
Colonial-style House
--------------------------------------------------
ГОСТИНАЯ DRAWING ROOM
вентилятор ceiling fan
потолок ceiling
стена wall
рама (для картины) frame
картина painting
ваза vase
каминная полка mantel
камин fireplace
огонь fire
бревно log
перила banister
лестница staircase
ступень step
письменный стол desk
ковер wall-to-wall carpeting
кресло с откидной спинкой recliner
дистанционное управление remote control
телевизор television
стенка wall unit
стереофоническая система stereo system
громкоговоритель speaker
книжная полка bookcase
занавески drapes
диванная подушка cushion
диван sofa
кофейный стол coffee table
абажур lampshade
лампа lamp
угловой столик end table
--------------------------------------------------
СТОЛОВАЯ DINING ROOM
посуда china
посудный шкаф china closet
люстра chandelier
кувшин pitcher
рюмка,бокал,фужер для вина wine glass
стакан (для воды) water glass
стол table
ложка spoon
перечница pepper shaker
солонка salt shaker
тарелка для хлеба bread and butter plate
вилка fork
тарелка plate
салфетка napkin
нож knife
скатерть tablecloth
стул chair
кофейник coffeepot
чайник teapot
чашка cup
блюдце saucer
столовое серебро silverware
сахарница sugar bowl
кувшинчик для сливок creamer
салатница salad bowl
пламя flame
свеча candle
подсвечник candlestick
буфет buffet
--------------------------------------------------
КУХНЯ KITCHEN
посудомоечная машина dishwasher
сушилка dish drainer
пароварка steamer
консервный нож can opener
сковорода frying pan
нож для открывания бутылок bottle opener
дуршлаг colander
кастрюля (с ручкой) saucepan
кастрюля pot
крышка lid
жидкое мыло (для посуды) dishwashing liquid
мочалка scouring pad
миксер, смеситель blender
сотейник casserole dish
банка canister
тостер toaster
форма (для запекания мяса) roasting pan
посудное полотенце dish towel
холодильник refrigerator
морозильник freezer
форма для льда ice tray
шкафчик cabinet
микроволновая духовка microwave oven
миска mixing bowl
скалка rolling pin
доска cutting board
кухонный стол counter
чайник teakettle
конфорка burner
газовая(электрическая) плита stove
кофейник coffeemaker
духовка oven
бройлер (нижняя часть плиты) broiler
рукавица, прихватка pot holder
--------------------------------------------------
ДЕЙСТВИЯ НА КУХНЕ ACTIONS ON KITCHEN
мешать stir
тереть grate
открывать open
наливать pour
снимать (кожицу) peel
нарезать carve
разбивать break
взбивать beat
разрезать, резать cut
шинковать slice
крошить, рубить chop
варить на пару steam
жарить на открытом огне broil
печь bake
жарить fry
кипятить(воду), варить boil
--------------------------------------------------
СПАЛЬНЯ BEDROOM
крючок hook
вешалка hanger
шкаф (стенной) closet
шкатулка для драгоценностей jewelry box
зеркало mirror
расческа гребенка comb
щетка для волос hairbrush
будильник alarm clock
комод, туалет bureau
занавес curtain
кондиционер air conditioner
шторы blinds
косметические салфетки tissues
передняя спинка headboard
наволочка pillowcase
подушка pillow
матрац mattress
пружинный матрац box spring
простыня (flat) sheet
одеяло blanket
постель кровать bed
стеганое одеяло comforter
постельное покрывало bedspread
задняя спинка footboard
включатель light switch
телефон phone
шнур cord
розетка jack
тумбочка night table
ковер rug
пол floor
комод chest of drawers
--------------------------------------------------
ДЕТСКАЯ КОМНАТА CHILDREN'S ROOM
штора shade
подвесная карусель с игрушками mobile
мишка teddy bear
детская кроватка crib
предохранительная загородка bumper
детский лосьон baby lotion
тальк baby powder
детские салфетки baby wipes
стол для пеленания changing table
палочки с ватой cotton swab
булавка safety pin
пеленка одноразовая disposable diaper
пеленка cloth diaper
складная коляска stroller
устройство для сигнализации smoke detector
кресло-качалка rocking chair
бутылка(для кормления ребенка) bottle
соска для бутылки nipple
детский комбинезон stretchie
нагрудник bib
погремушка rattle
пустышка pacifier
ходунок walker
детские качели swing
кукольный домик doll house
колыбель cradle
мягкая игрушка stuffed animal
кукла doll
сундук для игрушек toy chest
детский манеж playpen
головоломка (игра) puzzle
кубик block
детский горшок potty
--------------------------------------------------
ВАННАЯ BATHROOM
карниз curtain rod
крючки для занавески curtain rings
шапочка для душа shower cap
душ shower head
занавеска shower curtain
мыльница soap dish
мочалка,губка sponge
шампунь shampoo
сток drain
пробка stopper
ванна bathtub
коврик bath mat
корзина для мусора wastepaper basket
аптечка medicine chest
мыло soap
зубная паста toothpaste
кран горячей воды hot water faucet
кран холодной воды cold water faucet
умывальная раковина sink
щеточка для ногтей nailbrush
зубная щетка toothbrush
тряпочка для мытья тела washcloth
ручное полотенце hand towel
банное(ая) полотенце(простыня) bath towel
вешалка для полотенец towel rack
ручной фен hair dryer
кафельная плитка tile
корзина для грязного белья hamper
унитаз toilet
туалетная бумага toilet paper
туалетная щетка toilet brush
весы scale
--------------------------------------------------
ПОДСОБНОЕ ПОМЕЩЕНИЕ SUBSIDIARY PREMISE
стремянка лестница stepladder
метелка из перьев feather duster
фонарь flashlight
тряпки rags
автоматический прерыватель circuit breaker
швабра с губкой (sponge) mop
метла broom
совок для мусора dustpan
чистящее средство cleanser
раствор для мытья окон window cleaner
запасная губка к швабре (mop) refill
утюг iron
гладильная доска ironing board
плунжер вантуз plunger
ведро bucket
пылесос vacuum cleaner
приспособления к пылесосу attachments
водопровод pipe
бельевая веревка clothesline
прищепки clothespins
крахмал spray starch
лампочка lightbulb
бумажные полотенца paper towels
машина для сушки белья dryer
стиральный порошок laundry detergent
отбеливатель bleach
смягчитель для белья fabric softener
грязное белье laundry
корзина для белья laundry basket
стиральная машина washing machine
мусорная корзина garbage can
мышеловка mousetrap
--------------------------------------------------
МАСТЕРСКАЯ WORKSHOP
складная линейка carpenter's rule
зажим C-clamp
механический лобзик jigsaw
древесина wood
удлинительный шнур extension cord
розетка outlet
заземлительный штепсель grounding plug
ручная пила saw
тиски brace
гаечный ключ wrench
резиновый молоток mallet
разводной ключ monkey wrench
МОЛОТОК hammer
скрепер scraper
подвесная доска с крючками pegboard
крючок hook
топор hatchet
ножовка (для металла) hacksaw
плоскогубцы pliers
дисковая пила circular saw
рулетка tape measure
верстак workbench
ящик для инструментов toolbox
шлифовальный станок power sander
наждачная бумага sandpaper
корыто для краски pan
малярный ролик roller
кисть paintbrush
краска paint
рубанок wood plane
клеи glue
изоляционная лента electrical tape
проволока wire
слесарные тиски vise
фрезерный станок router
болт bolt
гайка nut
шайба washer
гвоздь nail
винт screw
головка head
резьба thread
электрическая дрель electric drill
сверло bit
ствол shank
включатель switch
штепсельная вилка plug
отвертка screwdriver
отвертка для винта с крестовым шлипцом - Phillips screwdriver
--------------------------------------------------
ДОМАШНЯЯ РАБОТА HOMEWORK
складывать fold
чистить scrub
полировать, шлифовать polish
затягивать tighten
вытирать wipe
вешать hang
мести sweep
стелить (постель) make (the bed)
вытирать dry
ремонтировать repair
гладить iron
смазывать oil
менять постель change (the sheets)
пылесосить vacuum
вытирать(пыль) dust
стирать wash
--------------------------------------------------
БОЛЕЗНИ ILLNESSES
сыпь rash
температура жар fever
укус насекомого insect bite
озноб chills
синяк под глазом black eye
головная боль headache
боль в желудке животе stomachache
боль в спине backache
зубная боль toothache
гипертония повышен.давление high blood pressure
насморк cold
боль в горле sore throat
медицинская лопатка tongue depressor
растяжение связок sprain
резиновый бинт stretch bandage
инфекция заражение infection
перелом кости broken bone
порез cut
ушиб синяк bruise
ожог burn
--------------------------------------------------
ЛЕКАРСТВА MEDICINES
постельный режим bed rest
операция surgery
грелка heating pad
ледяной компресс ice pack
Лекарство Medicine
капсула capsule
таблетка tablet
пилюля pill
укол инъекция injection
мазь, притирание ointment
глазные капли eye drops
--------------------------------------------------
рентгеновский снимок X-ray
повязка sling
лейкопластырь Band-Aid
гипсовая повязка (гипс) cast
костыль crutch
санитарка attendant
стетоскоп stethoscope
история болезни chart
врач doctor
носилки stretcher
зубоврачебные инструменты instruments
зубной врач-гигиенист oral hygienist
бор-машина drill
плевательница basin
зубной врач dentist
педаль pedal
медсестра nurse
больной, пациент patient
швы stitches
медицинский спирт alcohol
ватные тампоны cotton balls
бинт (gauze) bandage
марлевые прокладки gauze pads
игла needle
шприц syringe
кушетка(для мед.осмотра) examining table
инвалидная коляска wheelchair
--------------------------------------------------
административное здание office building
вестибюль lobby
угол (улицы) corner
переход crosswalk
универмаг department store
булочная bakery
телефон-автомат public telephone
уличный указатель street sign
почта post office
регулировщик traffic cop
перекресток intersection
пешеход pedestrian
автобусная остановка bus stop
скамья bench
урна trash basket
станция метро subway station
лифт elevator
книжный магазин bookstore
стоянка parking garage
стояночный счетчик parking meter
светофор traffic light
аптека drugstore
жилое здание apartment house
номер дома building number
тротуар sidewalk
обочина curb
прогулочная коляска baby carriage
овощной магазин fruit and vegetable market
уличный фонарь streetlight
газетный киоск newsstand
улица street
канализационный колодец manhole
--------------------------------------------------
ПОЧТА POST OFFICE

Доставка почты Delivering Mail
почтовый ящик mailbox
почта mail
почтальон letter carrier
почтовая сумка mailbag
почтовый грузовик mail truck
почтовый ящик U.S. mailbox
письмо letter
обратный адрес return address
почтовый штемпель postmark
марка stamp
адрес address
почтовый индекс zip code
Почта The Post Office
отверстие для почты mail slot
почтовый работник postal worker
окно window
Виды почты Types of Mail
конверт (для авиапочты) (airmail) envelope
почтовая открытка postcard
денежный перевод money order
посылка package
веревка string
этикетка,наклейка label
упаковочная лента tape
посылка срочной почты Express Mail (package)
--------------------------------------------------
БИБЛИОТЕКА LIBRARY
библиотекарь library clerk
контрольный стол checkout desk
библиотечный билет library card
картотека card catalog
выдвижной ящик drawer
картотечная карточка call card
шифр call number
автор author
название title
предмет subject
полка row
бланк заказа call slip
микрофильм microfilm
аппарат для чтения микрофильмов microfilm reader
секция периодики periodicals section
журнал magazine
полка rack
копировальная машина photocopy machine
глобус globe
атлас atlas
справочный отдел reference section
справочный стол information desk
библиотекарша (reference) librarian
словарь dictionary
энциклопедия encyclopedia
полка shelf
--------------------------------------------------
МАШИНЫ MACHINES
автоуборщик street cleaner
буксировщик tow truck
бензовоз, автоцистерна fuel truck
пикап pickup truck
снегоочиститель snow plow
мусоровоз garbage truck
мусорщик sanitation worker
передвижной буфет lunch truck
грузовик-фургон panel truck
доставщик delivery person
грузовик moving van
грузчик mover
бетоновоз cement truck
самосвал dump truck
тягач tractor trailer
шофер truck driver
транспортировщик автомобилей transporter
грузовая платформа flatbed
--------------------------------------------------
замок door lock
боковое зеркало side mirror
подлокотник armrest
дверная ручка door handle
противосолнечный щиток visor
стеклоочиститель, "дворник" windshield wiper
зеркало заднего обзора rearview mirror
руль steering wheel
указатель уровня бензина gas gauge
спидометр speedometer
переключатель сигнала поворота turn signal lever
звуковой сигнал horn
рулевая колонка column
зажигание ignition
стояночный тормоз emergency brake
сиденье bucket seat
переключатель скоростей gearshrft
радио radio
приборная панель dashboard
перчаточный ящик glove compartment
вентилятор vent
коврик mat
ремень безопасности seat belt
ручка управления stick shift
педаль сцепления clutch
педаль тормоза brake
педаль газа accelerator
Фургон Station Wagon
номерной знак license plate
стоп-сигнал brake light
сигнал заднего хода backup light
задние габаритные огни taillight
заднее сиденье backseat
детское кресло child's seat
бензобак gas tank
подголовник headrest
колпак hubcap
шина tire
домкрат jack
запасное колесо spare tire
багажник trunk
аварийный знак flare
задний бампер rear bumper
дверь багажника hatchback
окно на крыше sunroof
ветровое стекло windshield
антенна antenna
капот hood
передние фары headlights
стояночные огни parking lights
сигналы поворота turn signal (lights)
передний бампер front bumper
Двигатель Engine
воздушный фильтр air filter
вентиляторный ремень fan belt
аккумулятор battery
полюс аккумулятора terminal
радиатор radiator
шланг hose
указатель уровня масла dipstick
Пятидверный автомобиль-комби Four-door Hatchback
Двухдверный седан (Two-door) Sedan
Автомобили с автомат. коробкой передач - Automatic Transmission
Автомобили с ручной коробкой передач - Manual Transmission
--------------------------------------------------
ВЕЛОСИПЕДЫ BICYCLES

тренировочные колеса training wheels
руль (гоночный) (racing) handlebars
женская рама girl's frame
колесо wheel
звонок, клаксон horn
трехколесный велосипед tricycle
шлем helmet
велосипед-вездеход dirt bike
опора kickstand
крыло fender
мужская рама boy's frame
руль (туристический) touring handlebars
замок lock
стенд для велосипеда bike stand
велосипед bicycle
сиденье seat
тормоз brake
цепь chain
педаль pedal
звездочка sprocket
насос pump
переключатель скоростей gear changer
трос cable
ручной тормоз hand brake
рефлектор reflector
спица spoke
нипель valve
шина tire
мотороллер motor scooter
мотоцикл motorcycle
амортизаторы shock absorbers
мотор engine
выхлопная труба exhaust pipe
--------------------------------------------------
НА ШОССЕ ON HIGHWAY
междугородная автострада interstate highway
выход с шоссе exit ramp
путепровод overpass
пересечение "кленового листа" cloverleaf
левый ряд left lane
средний ряд center lane
правый ряд right lane
знак ограничения скорости speed limit sign
путешествующий автостопом hitchhiker
прицеп (жилой) trailer
станция тех.обслуживания service area
обслуживающий персонал attendant
воздушный насос air pump
колонка gas pump
пассажирская машина passenger car
жилой автофургон camper
спортивная машина sports car
средняя разделительная center divider
мотоцикл motorcycle
автобус bus
въезд на шоссе entrance ramp
обочина shoulder
дорожный знак road sign
знак съезда с шоссе exit sign
грузовик truck
фургон van
будка по сбору платы за пользование дорогой - tollbooth
--------------------------------------------------
ГОРОДСКОЙ ТРАНСПОРТ MUNICIPAL TRANSPORTATION
Автобус Bus
шнур для сигнала остановки cord
сиденье seat
водитель bus driver
пересадочный билет transfer
касса платы fare box
пассажир rider
Метро Subway
кондуктор conductor
ремень strap
вагон car
рельсы track
платформа platform
турникет turnstile
касса для продажи жетонов token booth
--------------------------------------------------
Поезд Train
пригородный поезд commuter train
машинист engineer
билет ticket
ежедневный пассажир commuter
вокзал station
билетная касса ticket window
расписание timetable
Такси Taxi
стоимость проезда fare
чаевые tip
счетчик meter
счет receipt
пассажир passenger
таксист, водитель такси cab driver
такси taxicab
стоянка такси taxi stand
Другие виды транспорта Other Forms of Transportation
монореильс monorail
трамваи streetcar
канатная дорога aerial tramway
фуникулер cable car
лошадиная упряжка horse-drawn carriage

--------------------------------------------------



Дневник LVN


Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Английский. Сказки Киплинга. Аудио книга с синхронным текстом.

Вторник, 30 Июля 2013 г. 17:20 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Для изучающих английский: "Сказки" Киплинга. Аудио книга с синхронным текстом

Иримед: Девочки, я просто белой завистью завидую тем, кто сейчас изучает иностранные языки! Встречала много разных курсов, но этот подход работает! Когда Вы видите текст и одновременно слышите, как его произносят, у Вас работают два вида памяти: зрительная и слуховая, и это язык Киплинга! Где-то читала, что ему при жизни платили 10 фунтов стерлингов за строчку! Сейчас даже не знаю чтобы это было, знаю только, что дом в Иерусалиме в то время стоил 100 фунтов.

Так что я Вас поздравляю с прекрасным пособием по изучению этого прекрасного языка!



Серия сообщений "Литература":
Часть 1 - Аркадий Аверченко. Дюжина ножей в спину революции
Часть 2 - Вагон минутных стрелок, повидло и эмиграция. Аркадий Аверченко
Часть 3 - Роман М. Булгакова "Мастер и Маргарита": глубинный смысл романа
Часть 4 - Для изучающих английский: "Сказки" Киплинга. Аудио книга с синхронным текстом
Часть 5 - Кто и почему воюет в интернете
Часть 6 - Ликбез: Скотт Фицджеральд и его роман "Великий Гэтсби" + видео
Часть 7 - 27 правил из «кодекса джентльмена» образца 1875 года
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Ин.яз 2

Среда, 31 Июля 2013 г. 01:31 + в цитатник
Это цитата сообщения Karina_Vladimirovna [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ин.яз 2




 

 

Я думаю не надо объяснять как играть?
Выбираете тему, учите слова и проверяете как хорошо вы их выучили (сейчас или ранее) Язык можно выбрать любой. Я пока вспоминаю свой advanced english (который так долго мучила в гимназии и универе)))

Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Учим английский с Don't Speak

Воскресенье, 04 Августа 2013 г. 23:39 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Учим английский с Don’t Speak

Программа о том, как выучить английский язык быстро и без лишних усилий. Вы узнаете, как пополнить словарный запас, разобраться в правилах грамматики, поставить произношение. А самое главное — освоить логику английского языка и научиться думать на нём.

 

 

Выходит c 16 января 2013

Периодичность выхода: 1 раз в неделю (среда)

 

До сегодняшнего дня вышло 11 выпусков. Все они здесь: 

http://dontspeak.podster.ru/

Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Английский с Виталием Левинталем

Воскресенье, 04 Августа 2013 г. 23:50 + в цитатник
Это цитата сообщения OK2011 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский с Виталием Левенталем

Учим английский
с Виталием   Левенталем
автором учебника:
“Английский язык:
Просто о сложном”
и курса
“Занимательный английский"
http://www.russianseattle.com/english_made_simple_00.htm

Говорим по-американски.  Виталий Левенталь
Практическое пособие по развитию разговорных навыков
LET'S TALK AMERICAN by Vitaly Leventhal
A Practical Guide to American English Everyday Conversations (Levels – Upper Beginning and Intermediate)

Говорим по-американски (Виталий Левенталь) - практическое пособие по развитию разговорных навыков, начальный и средний уровни. Рекомендуется использовать вместе с электронным обучающим устройством ECTACO Partner ER X8 English Language Tutor. Эта книга для тех, кто собирается жить в Америке или посетить её - использованные в книге диалоги, термины, выражения познакомят вас с реалиями современной американской жизни.
От автора:
Цель этого курса – помочь вам овладеть разговорным английским. Только тот, кто уже пожил в Америке, осознал в полной мере всю сложность этой задачи. Начинающим подчас кажется, что было бы хорошо сначала научиться разговору, оставив все хитрости языка на потом. На самом же деле, разговор – это и есть самый сложный языковой навык, поскольку в нем задействованы все основные компоненты языка: грамматика, словарный запас, произношение и понимание на слух.
Что же можно противопоставить зубрежке – самому неэффективному способу изучения языка? Во-первых, осмысленный подход к грамматике, опору на логику и здравый смысл, поскольку целью является не выучивание правил, а понимание того, как строятся основные языковые конструкции.
Во-вторых, знакомство со словами и выражениями, отражающими реалии современной американской жизни, которым зачастую нелегко подыскать перевод.
И, наконец, специальную технику активного тренинга речи, которая поможет закрепить наработанные разговорные конструкции в активной памяти – это самостоятельный перевод фраз с русского на английский с последующей самопроверкой (ему посвящен последний раздел каждой главы).

http://downloads.lingvosoft.com/manuals/levental_ru.pdf

Сайт автора - http://www.englishmadesimple.com/  называется "Английский язык: просто о сложном."
 
 
 http://www.englishmadesimple.com/

ВПЕРВЫЕ КУРС ОНЛАЙН СЕМИНАРОВ ВИТАЛИЯ ЛЕВЕНТАЛЯ “МЕЖДУНАРОДНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ”

Подробная информация о семинарах В. Левенталя и регистрация на сайте: www.AmericanLessons.com

Не выходя из дома в живом интерактивном режиме в Интернете, вы сможете быстро улучшить свой английский с помощью самого известного педагога русскоязычной Америки.

Кроме того смотрите курсы
http://m.youtube.com/watch?v=-xEq9G8NpaU
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Английский. Берегите любовь!

Воскресенье, 04 Августа 2013 г. 23:59 + в цитатник
Это цитата сообщения Наталия_Прошунина [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Берегите любовь!

Эта истина сейчас предо мной предстала.

Я хочу, чтобы любовь нас не покидала.

LADOSHKA

 

 (640x637, 147Kb)


Wake... from your sleep
The drying of your tears
Today.. we escape
We escape.

Pack and get dressed
Before your father hears us
Before.. all hell.. breaks loose.

Breathe... keep breathing
Don\'t lose.. your nerve.
Breathe... keep breathing
I can\'t do this.. alone.

Sing us a song
A song to keep us warm
There\'s such a chill
Such a chill.

You can laugh
A spineless laugh
We hope that your rules and wisdom choke you
Now we are one
In everlasting peace

We hope that you choke.. that you choke
We hope that you choke.. that you choke
We hope that you choke.. that you choke

 (700x504, 100Kb)   

 

 (668x699, 235Kb)

 (700x700, 134Kb)

 

Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Учу английский. Споём вместе?

Воскресенье, 04 Августа 2013 г. 00:04 + в цитатник
Это цитата сообщения Наталия_Прошунина [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Освоение вакуума - учу английский.

Ну что, споём вместе?


 

I breathe clouds beneath my window
I see rockets in the sky
I feel satellites in limbo
I breathe oxygen up high

I load lead inside my engine
Lead and alcohol
On the radio depending
I sign the protocol
Hail the audience the media
People everywhere
In the hours ahead i’ll see your

Green Biosphere
Clean Biosphere
Castles in the air
Climbing the stair
Way to heaven when

I breathe clouds beneath my window
I see rockets in the sky
I feel satellites in limbo
I breathe oxygen up high

I’ve been trained to navigate my
Futurist balloon
After years a week will see me
Landing on the moon
Raise a banner on the planets
Life grows everywhere
In the manner of the mission

Green Biosphere
Clean Biosphere
Castles in the air
Climbing the stair
Way to heaven when

I breathe clouds beneath my window
I see rockets in the sky
I feel satellites in limbo
I breathe oxygen up high

Green Biosphere
Clean Biosphere
Castles in the air
Climbing the stair
Way to heaven when

I breathe clouds beneath my window
I see rockets in the sky
I feel satellites in limbo
I breathe oxygen up high

Английский учим здесь: http://LinguaLeo.ru/?code=8amo41
 

  (699x524, 130Kb)

Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Lesson 3/

Воскресенье, 04 Августа 2013 г. 00:20 + в цитатник
Это цитата сообщения Наталия_Прошунина [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Lesson 3.

 (369x365, 65Kb)

Все благодарности автору - vasyliv

Гуд ЭЭфтэнун, лэйдиз энд джэнтлмэн! (Good afrernoon, ladies and gentlemen). – Добрый день, дамы и господа!
Приятно встретиться с Вами снова и продолжить наш разговор. Вы уже приобрели некоторые знания, стали солидными людьми, и потому в этом уроке употреблено столь официальное обращение: - дамы и господа. Вряд ли оно Вам пригодится в повседневной речи, но постарайтесь к нему привыкнуть на тот случай, если где-то придётся услышать (возможно, и раньше приходилось). Так или иначе, такое уважительное обращение заслуживает того, чтобы его запомнить: лэйдиз энд джэнтлмэн - дамы и господа!
Ну а теперь, как и было обещано, вернёмся к предыдущему разговору. Как Вы помните, Елена позвонила Сергею и попросила его купить брэд энд шугэ, а её Хазбэнд, в свою очердь, пообещал, что он непременно купит эти продукты, так что ей нечего беспокоиться. Однако – обо всём по порядку.

Приступаем!
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Lesson 2

Воскресенье, 04 Августа 2013 г. 00:21 + в цитатник
Это цитата сообщения Наталия_Прошунина [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Lesson 2.

156 (369x365, 65 Kb)

Гуд моонинг, диа фрэндз! (Good morning, dear friends!). – Доброе утро, дорогие друзья!
Как приятно, что Вы уже умеете здороваться, и даже поняли (и запомнили сразу!), что фрэндз – друзья, следовательно: диа фрэндз – дорогие друзья. Такие хорошие и «добрые» слова Вам обязательно пригодятся в жизни.
Итак, диа фрэндз, как всегда, сначала внимательно прочитайте весь урок, а затем понемножку повторяйте разные слова, фразы, предложения, короче говоря, - всё, о чём мы сегодня будем говорить.
Предыдущий урок мы закончили изучением первых трёх букв английского алфавита. Сейчас мы добавим к ним ещё две и выучим одно правило чтения.

Смотрите:
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Теслюк Василий. Lesson 1/

Воскресенье, 04 Августа 2013 г. 00:22 + в цитатник
Это цитата сообщения Наталия_Прошунина [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Теслюк Василий. Первый урок английского языка.

156 (369x365, 65 Kb)

 Предлагаемый курс английского языка написан настолько просто, что пользоваться им можно не обладая глубокими лингвистическими знаниями.

Все английские слова и выражения написаны не только латиницей, но и русской транскрипцией (то есть, «русскими буквами»), нет грамматических правил, вместо них – практические конструкции для общения и т. д. Одним словом, пользоваться предложенным электронным пособием могут и дети, и взрослые, независимо от профессии и образования!

И ещё два существенных преимущества:

- Вам не придётся тратить огромные деньги на репетиторов или на занятия на курсах (а это довольно дорого!);

- Вам не придётся покупать книги и словари (тоже экономия!), ибо Всё, что необходимо для повседневого общения, Вы найдёте в предлагаемом электронном курсе!

Единственное что Вам нужно сделать, это обратиться по адресу

vasylteslyuk@yandex.ru

и написать о своём желании приобрести курс (укажите своё имя, город, в котром Вы живёте, и, если хотите, возраст).

После этого Вы начнёте получать по электронной почте все остальные уроки и дополнительные материалы (в том числе и разные аудиофайлы для прослушивания).

Вот первый урок
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

ЯЗЫКОВЫЕ СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ

Вторник, 17 Сентября 2013 г. 13:15 + в цитатник
Это цитата сообщения beautiful__life [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ЯЗЫКОВЫЕ СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ

1. Babbel ( www.babbel.com) – портал, на котором вы можете практиковаться в разных языках, иметь доступ к словарю и интерактивному онлайн курсу.
2. Lang-8 (lang-8.com) – вносите текст на изучаемом языке, а носитель языка исправит ваши ошибки.
3. Busuu ( www.busuu.com/)– помимо практики, здесь можно пользоваться справочниками по грамматике и иметь доступ к интерактивному обучению
4. SharedTalk (www.sharedtalk.com/) – большое количество иностранцев, больших и частных комнат для общения на выбранном вами языке
5. italki (www.italki.com/) – сайт, где можно найти людей и материалы, помогающие изучать язык. Здесь говорят на более чем 100 языках!
6. interPals ( www.interpals.net/) – сообщество, изучающих иностранные языки. Есть форумы на разные темы, можно найти друзей для переписки.
7. LinkQ ( www.lingq.com/) – помимо общения, вы можете воспользоваться помощью преподавателя, вести собственный блог и участвовать в дискуссиях.
8. English, baby ( www.englishbaby.com/) – иностранные друзья, бесплатные уроки английского языка, уроки MP3
9. Omegle ( omegle.com/) – общение со случайным собеседником. Возможность анонимного общения.
10. My language exchange ( www.mylanguageexchange.com/) – 115 языков, 133 страны и свыше 1,5 миллиона участников – для общения на иностранном языке и помощи изучающим ваш язык.

 

Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

Как грамотно начать предложение на английском

Вторник, 17 Сентября 2013 г. 13:22 + в цитатник
Это цитата сообщения Prime33 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Для друзей кто хочет учить английский

Весьма полезные таблицы. Сохраняем себе и делимся с друзьями. Как грамотно начать предложение на английском


1.
image (700x525, 154Kb)

2.
image (700x525, 180Kb)

3.
image (700x525, 184Kb)

4.
image (700x525, 214Kb)

5.
image (700x525, 251Kb)
image (700x525, 135Kb)
Рубрики:  АНГЛИЙСКИЙ

Метки:  

 Страницы: [5] 4 3 2 1