-Метки

amy winehouse art betfair colin foster guinness last.fm live loko mp3 photo portishead rolling stone sex zемфира Аминь Дублин аквариум александр васильев альбом апокалипсис бог боль брат будущее весна видео виктор пелевин виски водка война выборы гражданское общество грузия девушки день рождения дети джек керуак доктор хаус драматургия друзья дэвид линч женщины жизнь зима ирландия искусство кино кинофильм клип книги коты кошки лето лига чемпионов лимерик лондон любовь майк науменко медвед мнение москва музыка мультфильм народная мудрость новосибирск новый год ночные снайперы партия жуликов и воров пиво покер путешествия путин реклама рецензия рома россия санкт-петербург свобода сигареты смерть снег сны ставки стихи суицид счастье сша театр тесты трип-хоп фёдор фил-анархист франц кафка футбол хантер томпсон цитаты чемпионат россии эдуард лимонов юар-2010 янка дягилева япония

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Colin_Foster

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 13.11.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 9300


про Эмили Дикинсон

Воскресенье, 19 Мая 2013 г. 01:57 + в цитатник
Очень давно хотел почитать Эмили Дикинсон и вот сегодня случайно купил книжку. Первые же стихи напали на настроение:

I never lost as much but twice
(49)

Два раза я теряла все –
Вот так же, как теперь,
Два раза – нищей и босой –
Стучалась в Божью дверь.
И дважды – с Неба – мой урон
Был возмещен сполна.
Грабитель мой – Банкир – Отец –
Я вновь разорена.

А вот оригинал Эмили Дикинсон:

Success is counted sweetest
By those who ne'er succeed.
To comprehend a nectar
Requires sorest need.

Not one of all the purple host
Who took the flag to-day
Can tell the definition,
So clear, of victory,

As he, defeated, dying,
On whose forbidden ear
The distant strains of triumph
Break, agonized and clear.

А здесь варианты перевода. В моей книге перевод Кружкова.

При жизни Эмили Дикинсон были опубликованы всего лишь семь её стихотворений, да и то анонимно. После смерти Письмо к миру (так Эмили называла свои стихи) наконец было востребовано адресатом. Это к вопросу о том, зачем вообще нужны и пишутся стихи. И что такое настоящие стихи.

Эта странная мисс Дикинсон



Как и моя кошка Дита - я в смятении. У неё это так: На улице промозгло и ветрено, но спать не хочется, хочется охотиться. И я разумеется отпускаю её гулять. А мне в дублинском доме слишком комфортно и постоянно хочется спать и поэтому утром я уеду в Лимерик. Там Женя и Лена, а ещё ёлка, кактус, жираф и белёк. Там редко бывает скучно и практически не хочется спать.
emily-dickinson (605x412, 49Kb)
В колонках играет - Юлия Зиганшина - "Я не спала всю ночь"
Рубрики:  не категорично
паутинки Акутагавы
Метки:  

Гей-удолбаный-в-хлам   обратиться по имени Воскресенье, 19 Мая 2013 г. 06:10 (ссылка)
слабоватые стихи.
у романтиков получалось гораздо лучше.

сильно подозреваю, что Дикинсон превозносят просто потому что она женщина, а в поэзии в то время господствовали мужчины.

а на качество продукта внимания и не обращают-с.
Ответить С цитатой В цитатник