



Ундина |

РАВЕЛЬ - УНДИНА

*************************
ил.: Arthur Rackham
|
Метки: поэзия гумилев равель музыка фортепиано |
Сады под дождём |

Анри де Ренье(1864 - 1936)
ДЕБЮССИ - САДЫ ПОД ДОЖДЁМ

|
Метки: стихи дебюсси фортепиано музыка |
Вечернее озеро |
![]()

Николай Гумилев
![]()
|
Метки: музыка грифс |
Магия Серебряного века. Николай Гумилев - Маскарад |
|
Метки: поэзия гумилев |
Шехерезада |

«Султан Шахриар, убежденный в коварстве и неверности женщин, дал зарок казнить каждую из своих жен после первой ночи; но султанша Шехерезада спасла свою жизнь тем, что сумела занять его сказками, рассказывая их ему в продолжение 1001 ночи, так что, побуждаемый любопытством, Шахриар постоянно откладывал ее казнь и, наконец, совершенно оставил свое намерение. Много чудес рассказала ему Шехерезада, приводя стихи поэтов и слова песен, вплетая сказку в сказку и рассказ в рассказ».

|
Метки: римский-корсаков |
Капли дождя на острове несбывшихся надежд |
200-летие со дня рождения композитора праздновали по всей Европе. Воздали почести польскому гению и на Майорке, испанском курорте, который своим сегодняшним процветанием во многом обязан короткому и полному драматизма пребыванию Фредерика Шопена зимой 1838/39 гг.
Шопен прибыл в Пальму, главный город Майорки, в ноябре 1838 года в компании баронессы Авроры Дюдеван, известной под литературным псевдонимом Жорж Санд, и ее двух детей. Роман юного музыкального гения и знаменитой писательницы был в Париже предметом пересудов, и любящие сердца хотели укрыться от любопытных глаз в каком-нибудь дальнем уголке.

Э. Делакруа. Жорж Санд и Фредерик Шопен
|
Метки: шопен |
Микаэл Таривердиев - Сонеты Шекспира |
|
Метки: музыка таривердиев Шекспир |
ЖАР-ПТИЦА. Стравинский |

И. Стравинский. Жар-птица
Сюита из балета
Сюита из балета делается автором на основе уже ранее написанной музыки. Сокращаются в основном прикладные номера (чисто танцевальные), а музыкальная драматургия и сюжет сохраняются. Таким образом, мы слышим музыку как бы в сжатом виде.
Замысел балета «Жар-птица», как известно, не принадлежал самому Стравинскому. Балет был заказан ему, когда либретто было уже готово. Идея создания сценического произведения такой тематики возникла в среде художников, театральных и литературных деятелей, причастных к одному из самых влиятельных эстетических кружков начала ХХ века «Мир искусства». Так или иначе они все были связаны с антрепризой Сергея Дягилева, выдающегося организатора «Русских сезонов».
|
Метки: стравинский |
Весенней ночью думай обо мне |

Евгений Евтушенко. Мое самое-самое.
|
Метки: стихи |
Спецпост. Север... Газ... Уренгой... |
|
Метки: Север новый уренгой |
Весенняя симфония Шумана |

Шуман. Симфония № 1, си-бемоль мажор, Op. 38 («Весенняя»)
Symphony № 1 in B flat major, Op. 38, «Frühlingssinfonie»
Первая симфония появилась в счастливую пору жизни Шумана. 12 сентября 1840 года композитор обвенчался с Кларой Вик, и после многолетней борьбы и страданий началась ничем не омраченная семейная жизнь. Они познакомились в 1828 году, когда 18-летний Шуман, подающий надежды пианист, стал брать уроки у ее отца, знаменитого лейпцигского педагога Фридриха Вика, и поселился в их квартире. Он разучивал фортепианный концерт, а 9-летняя Клара рядом за столом учила уроки. Он сочинял для нее и ее младших братьев волшебные сказки и разбойничьи истории, играл в шарады, загадывал загадки. Клара была вундеркиндом — в 11 лет она уже выступала с самостоятельными концертами и быстро завоевывала славу. А Шуман должен был расстаться с мечтой о карьере пианиста-виртуоза: от чрезмерных упражнений он растянул сухожилие, что привело к параличу пальца и неизлечимой болезни кисти правой руки. В те годы и возникла их любовь; в 1837 году они тайно обручились. «Борьба за Клару» была долгой и мучительной: отец не брезговал никакими средствами, чтобы разлучить влюбленных. Больше года длился суд. Счастье, охватившее композитора после женитьбы, вызвало огромный прилив творческих сил.
В январе 1841 года за четыре дня Шуман набрасывает Первую симфонию. В его письмах читаем: «Я закончил на днях работу,., которая сделала меня вполне счастливым». Сочинение шло «в том весеннем порыве, который способен охватывать человека вплоть до глубокой старости и всякий раз по-новому». «Если бы вы могли внушить вашему оркестру при исполнении [симфонии] некоторое томление по весне! Именно это я главным образом и испытывал, когда писал ее». Каждая часть также имела заголовок, и в их чередовании рисовались картины весны — от робкого прихода до полного расцвета. Однако все эти пояснения Шуман снял при издании партитуры, и программность, достаточно обобщенная уже в первоначальном замысле симфонии, сохранилась лишь в письмах и воспоминаниях. Симфония посвящена королю Саксонии Фридриху Августу; ее первое исполнение состоялось 31 марта 1841 года в Лейпциге оркестром Гевандхауза под управлением Мендельсона.
НАЧАЛО ВЕСНЫ

Общий светлый, беззаботный характер определяется уже в первой части, которая должна была носить название «Начало весны». Медленное вступление открывается неким «призывом к пробуждению», после чего «все словно начинает зеленеть и, быть может, даже вылетает мотылек», как писал композитор одному из дирижеров, репетировавших симфонию. Весенний призыв звучит у валторн и труб в унисон, а упомянутый мотылек, скорее всего, изображен в порхающих пассажах флейт и гобоя. Фанфарные возгласы валторн открывают и побочную партию — простодушную, скромную, камерную. Эта простота музыкальных тем напоминает о классических симфониях. Всю разработку, традиционную по принципам развития, также светлую, ясную, объединяет пунктирный ритм фанфарного призыва. Однако здесь Шуман использует необычный прием, впоследствии ставший типичным для него: в пении гобоя и кларнета возникает новая тема, которая как бы восполняет отсутствие лирического образа в экспозиции. Она звучит и в коде, напоминающей обширные, активно развивающиеся коды Бетховена. В конце в жизнерадостном танце слышен, как и в начале, зов валторн и труб.
ВЕЧЕР

Медленная вторая часть первоначально имела заголовок «Вечер». Она очень близка медленным частям любимых Шуманом симфоний Мендельсона, также являясь своего рода симфонической «Песней без слов». Эту песню поют скрипки, варьируют другие инструменты, придавая ей более взволнованный характер, а в среднем разделе ее сменяют краткие мотивы вздоха, жалобы. В последних тактах вступают молчавшие до того тромбоны, подготавливая начинающуюся без перерыва следующую часть.
ВЕСЁЛЫЕ ЗАБАВЫ

Третья часть первоначально носила название «Веселые забавы», но в партитуре сохранилось лишь обозначение «скерцо». Это ряд жанровых картинок в излюбленной Шуманом форме с двумя трио. Неоднократно возвращающаяся тема скерцо — упругая, энергичная, несколько суровая, минорная, — сопоставляется с более изящной и гибкой мажорной. Первое трио рисует романтический пейзаж и построено на эффекте эха. Второе трио, светлое и беззаботное, сочетает мотивы скерцо с аккордами эха. Еще раз тема эха возникает в кратком медленном эпизоде коды.
ТОРЖЕСТВО ВЕСНЫ

Финал с первоначальным названием «Весна в разгаре» возвращает к образам первой части. Он также открывается энергичным возгласом, а главная партия, беспечная, танцевальная, вновь напоминает о классических образцах. Побочная начинается таинственными пиццикато струнных (тема заимствована из финала фортепианного цикла «Крейслериана»), но через несколько тактов сменяется энергичным начальным возгласом. Перед репризой появляется краткий медленный эпизод лесной романтики: слышны отдаленные звуки рогов (солирующие валторны), птичьи трели (каденция флейты). После чего реприза почти без изменений, как в классических симфониях, повторяет экспозицию, а кода утверждает торжество жизненных сил, разбуженных весной.
А. Кенигсберг
***************************
Использованы работы художников: Игорь Жарков "Флора", Жозефина Уолл "Приход Весны", Софи Андерсен "Время сирени", Милле, Жан Франсуа "Весна", Winterhalter Franz Xavier "Весна".
|
Метки: живопись весна классическая музыка симфония шуман |
Маргаритки Рахманинова |
Игорь Северянин
Исп. И. Масленникова (сопрано), Б. Козель (фортепиано), 1955 г.
Бывают в жизни великих творцов моменты гениального озарения, когда приходит полное осознание своего мастерства, когда возникает ощущение выхода на вершину творчества и уверенность в своей художественной миссии, в своем моральном праве говорить о прекрасном . Тогда смолкает жизненная суета, и в наступившей тишине рождается одна лишь бессмертная, вечная, истинная красота, воплощенная в творении великого художника.
Одним из образцов такой неподражаемой, немеркнущей красоты можно считать и фортепьянную транскрипцию "Маргариток" Рахманинова, написанных первоначально для женского голоса на стихи Игоря Северянина. Эта небольшая пьеса, поражающая своей ювелирной отделкой - настоящий шедевр, шедевр изысканной красоты и высокого совершенства, создает впечатление эфемерных, как бы вибрирующих в воздухе звуковых красок, в духе художников-импрессионистов. Чтобы почувствовать эту красоту, нужна достаточная степень отстраненности от рутины обыденного существования. Для понимания этой музыки надо уметь видеть и ощущать часто незаметную для привычного глаза красоту и очарование окружающей нас жизни и осознавать ее великую самоценность. Это чувствуют не все и не всегда, особенно в молодости. Вот об этой красоте и говорит нам Рахманинов в своих гениальных "Маргаритках".
Эта небольшая пьеса перебрасывает своеобразный мост от поздних сочинений Рахманинова в пору его юношеских мечтаний. Умудренный жизнью и опытом творчества композитор, на вершине мастерства, после создания величественной громады трех фортепьянных концертов и ряда симфонических произведений, как бы возвращается к простому лирическому первоисточнику своего творчества. В этом возвращении просматривается смысл человеческой жизни, проходящей от юношеских трагических коллизий, через бури и контрасты, к спокойному созерцанию и глубокому пониманию прекрасного.
"Маргаритки" Рахманинова - это, казалось бы, всего лишь образ - образ маленьких, скромных, непритязательных и трогательно прекрасных цветов. Однако этот пленительный образ, эти цветы, как бы овеянные соловьиными трелями, окутанные многоцветной радужной дымкой пряных хроматических звучаний, превращены гениальным мастером в символ вечной жизни и красоты окружающего нас мира. (*)
Маргаритки (исп. автор), 1940 г.

|
Метки: романс фортепиано рахманинов |
Фриц Крейслер |
|
Метки: Скрипка крейслер |
Saint-Saens. Mon coeur s'ouvre a ta voix |

Дом Далилы утопает в густой тропической растительности. Вечнозелёные лианы почти совсем скрывают от посторонних взоров вход. На ступенях, ведущих во внутренние покои, сидит Далила. Она ждёт Самсона. Коварное дело задумала прекрасная филистимлянка. Девушка поклялась во что бы то ни стало покорить могучего воина.

Сад озаряется холодным светом - это вдалеке сверкнула молния. Надвигается гроза. Из-за деревьев появляется верховный жрец. Увидя Далилу, он убеждает её воспользоваться силой любви Самсона и погубить заклятого недруга филистимлян. Священнослужитель обещает щедро одарить девушку, если ей это удастся.
Но Далила отвергает всякие награды. Нет, не стремление разбогатеть руководит ею, а жгучая ненависть к врагам. И она добьётся своего! Правда, очень трудно выведать у богатыря секрет его невиданной силы. Даже в минуты горячих ласк он остаётся скрытным. Но сегодня тайна Самсона будет разгадана!
Жрец благословляет девушку и оставляет её одну. Снова сверкает яркая молния, грохочет гром. Из темноты выступает Самсон. Бросившись навстречу богатырю, филистимлянка обвивает его шею руками. Она нежно уверяет Самсона в своей любви. Но сурово лицо воина. Вождь говорит девушке, что пришёл к ней проститься. Призванный служить своему народу, он должен забыть о Далиле, чтобы не лишиться доверия соотечественников.
Однако коварная филистимлянка не слушает Самсона. Слёзы появляются на её глазах: она сомневается в его любви ... Воин горячо уверяет Далилу в искренности своего чувства. Новый страшный удар грома прерывает его слова.
...Нежны объятия Далилы, горячи её поцелуи. Самсон чувствует, что Далила для него дороже всего на свете. Но нет, девушка ему не верит. Она требует, чтобы в доказательство любви богатырь открыл ей тайну своей загадочной силы.
«Mon coeur s'ouvre a ta voix»

|
Метки: сен-санс опера |
Весна в Подмосковье |
Милый сердцу уголок... откуда только что вернулась, совсем недалеко от Москвы...
Птичьи разговоры
|
Метки: мои фото |
Каприс Фиорилло |
(Fiorillo) Федериго (крещён 1 VI 1755, Брауншвейг - после 1823, возможно Лондон) - итал. скрипач, альтист, мандолинист, дирижёр и композитор. Работал во многих странах, в том числе в России: в 1777 - в Петербурге, в 1782-84 - в Риге (дирижёр театра). С 1785 играл в парижских "Духовных концертах". В 1788-94 альтист квартета И. П. Саломона в Лондоне. Выступал также как солист (до 1810-х гг.). После 1815 покинул Лондон. Преподавал в Амстердаме, в 1823 жил в Париже. Автор ряда балетов (написаны для Лондона, 1805-14); сонат и дуэтов для скрипки, струнных трио, струнных квартетов, конц. симфоний для камерного оркестра. Популярностью пользуются "36 каприсов" для скрипки (ор. 3).
************************************
Алексей Бруни (скрипка) родился в 1954 году в Тамбове. В 1984 окончил Московскую консерваторию и аспирантуру (класс профессора Б.Беленького). Лауреат двух международных конкурсов: им. Н.Паганини в Генуе (1977) и им. Жака Тибо в Париже (1984). Обладая обширным репертуаром, включающим свыше 45 концертов, скрипач много выступал в России и за рубежом как солист, так и в сопровождении ведущих симфонических коллективов.
Несколько лет он проработал концертмейстером в Государственном академическом симфоническом оркестре СССР под управлением Евгения Светланова. С 1990 года является концертмейстером Российского национального оркестра под управлением Михаила Плетнёва.
Начиная с 1986 года Алексей Бруни преподает в Московской консерватории им. П.И.Чайковского.
|
Метки: Скрипка композиторы скрипачи фиорилло |
Здесь всё творит... |
В.А. Моцарт

Владимир Набоков
В часы трудов счастливых и угрюмых
моя благая слушает тоска,
как долгой ночью в исполинских думах
ворочаются в небе облака.
Ударит и скользнет Господь по лире,
здесь отзвук - свет еще одной зари...
Здесь все творит в сладчайшем этом мире
и от меня все требует: твори.
Гул дантовский в тебе я слышу, тополь,
когда ты серебришься пред грозой,
и муравьиный вижу я Акрополь,
когда гляжу на хвойный холм живой.

Поет вода, молясь легко и звонко,
и мотыльковых маленьких мадонн
закат в росинки вписывает тонко
под светлый рассыпающийся звон.
Так как же мне, в часы нагие ночи,
томясь в себе, о, как же не творить,
когда весь мир, весь мир упрямый хочет
со мной дышать, гореть и говорить?

|
Метки: стихи |
В кастальском переулке есть лавчонка... |

Владимир Набоков
В кастальском переулке есть лавчонка:
колдун в очках и сизом сюртуке
слова, поблескивающие звонко,
там продает поэтовой тоске.
Там в беспорядке пестром и громоздком
кинжалы, четки - сказочный товар!
В углу - крыло, закапанное воском,
с пометкою привешенной: Икар.
По розам голубым, по пыльным книгам
ползет ручная древняя змея.
И я вошел, заплаканный, и мигом
смекнул колдун, откуда родом я.
Принес футляр малиново-зеленый,
оттуда лиру вытащил колдун,
новейшую: большой позолоченный
хомут и проволоки вместо струн.
Я отстранил ее... Тогда другую
он выложил: старинную в сухих
и мелких розах - лиру дорогую,
но слишком нежную для рук моих.
Затем мы с ним смотрели самоцветы,
янтарные, сапфирные слова,
слова-туманы и слова-рассветы,
слова бессилия и торжества.
И куклою, и завитками урны
колдун учтиво соблазнял меня;
с любовью гладил волосок лазурный
из гривы баснословного коня.
Быть может, впрямь он был необычаен,
но я вздохнул, откинул огоньки
камней, клинков - и вышел; а хозяин
глядел мне вслед, подняв на лоб очки.
Я не нашел. С усмешкою суровой
сложи, колдун, сокровища свои.
Что нужно мне? Одно простое слово
для горя человеческой любви.

|
Метки: стихи |
Звучит аккордеон |
Поздравляю всех читателей моего дневника с Днём защитника Отечества

Парафраз на тему "Синий платочек"
Белой акации гроздья душистые
Концертная пьеса на тему песни "Черноглазая казачка"
Тёмная ночь
|
Метки: аккордеон музыка |
Роберт Шуман. Бабочки |

Robert Schumann - Papillions
Одно из самых ранних сочинений великого немецкого романтика — Бабочки, которое можно рассматривать как некую мини-энциклопедию всего фортепианного наследия Шумана. Создание цикла Бабочки относится ко времени студенческой поры композитора 1829–1831 гг. Он сочинял этот опус в Гейдельберге и Лейпциге, когда проявляющаяся натура художника, мечтающего о мире музыки и поэзии, находилась в постоянной конфронтации с чуждыми его сердцу занятиями юридическими науками. «...Вся моя жизнь была двадцатилетней борьбой между поэзией и прозой или, если хочешь, музыкой и юриспруденцией» — писал 30 июля 1830 г. Роберт своей матери. Решающее влияние в то время оказал на Шумана писатель Жан-Поль (Фридрих Рихтер, 1763–1825). Родство их душ — в схожем образе мышления, богатом яркими красочными аналогиями.

Одна из наиболее характерных идей Жан Поля нашла свое символическое выражение в образе бабочки. По его представлению, мысли поэта возникают подобно бабочкам, вылетающим из куколок.
Сам Шуман усматривал эту близость во многих чертах биографического и психологического планов. Роман Жан-Поля «Мальчишеские годы» стал главным литературным источником шумановских произведений юношеских лет, включая и Бабочки. «Эта книга — своего рода Библия», — писал Роберт своей будущей супруге Кларе Вик. Близнецы Вульт и Вальт — два противоположных, но по сути своей дополняющих друг друга характера — послужили прообразами Флорестана и Эвзебия, ставшими вскоре олицетворением «двойственной натуры» самого Шумана, двух его псевдонимов, которыми Шуман подписывал свои критические статьи, в двух излюбленных образах его программных произведений. Пылкий, мятежный Флорестан и мечтательный Эвзебий — две стороны творческой личности Шумана.
8 мая 1832 г. Шуман пишет своей матери: «Во время работы над Бабочками я явственно почувствовал, как у меня появляется самостоятельность, которая тем не менее большинством критиков ставилась мне в упрек. Теперь Бабочки выпорхнули в широкий, прекрасный весенний мир; сама весна стоит у дверей и смотрит на меня — дитя с небесно-голубыми очами.

И ныне я начинаю постигать свое бытие — молчание нарушено...».
Музыкальная фантазия композитора в Бабочках была ведущей организующей силой, что подчеркивается Шуманом в письме к Г. Фойгт: «Я подставил текст под музыку, а не наоборот — иначе это кажется мне „безумной затеей“.
В "Бабочках" перед нами возникает картина костюмированного бала, где, по замыслу композитора, встречаются герои книги Ж.П. Рихтера "Мальчишеские годы". Это два брата (один - мечтательный и задумчивый, другой - порывистый и горячий) и молоденькая девушка, в которую оба влюблены.
|
Метки: шуман классическая музыка фортепиано |