-Я - фотограф

Женский образ в живописи 18-20 веков часть 1

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Dmitry_Shvarts

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 17.04.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 133883


✨«Врагу не сдается наш гордый «Варяг» История песни и подвига.

Четверг, 12 Мая 2022 г. 06:12 + в цитатник




Автором слов песни является австрийский писатель Рудольф Грейнц, чье стихотворение о подвиге крейсера «Варяг» было напечатано в Мюнхенском еженедельном журнале для молодёжи «Югенд», и переведено русской поэтессой Е.М. Студенской в апреле 1904 года. Музыку к стихотворению написал военный музыкант, композитор, дирижёр и педагог А.С. Турищев.   



Рудольф Грейнц (1866–1942) - австрийский писатель и поэт. Сын строительного советника. Писал популярные романы, рассказы и юморески о жизни, истории и традициях Тироля. Всего им написано около сорока романов, а также множество стихотворений о деревенской тирольской жизни.


Евгения Михайловна Студенская (в девичестве Шершевская) (1874—1906) - русская поэтесса и переводчица. Из семьи почетного лейб-медика двора Его Императорского Величества Михаила Марковича Шершевского. До 1901 года публиковалась под девичьей фамилией, а затем под фамилией, которую приняла от первого мужа - Студенская. Переводила немецких, итальянских английских поэтов. Талант ее в полной мере не успел раскрыться. Ухаживая за больным мужем, Евгения Михайловна заразилась от него туберкулезом и умерла в расцвете лет


Алексей Сергеевич Турищев (1888–1962) - русский музыкант, воспитанник 12-го Астраханского гренадёрского полка. В 1905-м, когда Алексею было 17 лет, он победил в конкурсе на лучшую песню-марш для торжественного приема в Москве, который император Николай II устраивал в честь выживших офицеров и матросов крейсера «Варяг» и канонерской лодки «Кореец». Турищев сделал инструментовку для духового оркестра и хора и даже получил право дирижировать первым исполнением «Варяга» на перроне Курского вокзала. Впервые песня была исполнена на Курском вокзале Москвы во время встречи моряков «Варяга»





В дальнейшем Турищев принял участие в Первой мировой и Гражданской войнах. В 1918–1957 годах был преподавателем и директором Пензенского музыкального училища. Во время Великой Отечественной войны опекал эвакуированных в Пензу воспитанников Центральной музыкальной школы при Московской консерватории.

Нетрудно увидеть, что Грейнц (а соответственно, и его переводчица) отошел от реальной картины случившегося - у него «Варяг» погибает в бою и тонет в море. Несмотря на это обстоятельство, стихотворение сумело передать главное — дух самоотверженного подвига русских моряков.

Музыкант 12-го гренадерского Астраханского полка А.С. Турищев положил слова на величественную мелодию. Родилась песня - боевая, зажигающая сердца, торжественная

 


«Варяг»

Музыка А.С.Турищева, слова Рудольфа Грейнца (перевод Е.Студенской)



Наверх вы, товарищи! Все по местам!

Последний парад наступает.

Врагу не сдается наш гордый «Варяг»,

Пощады никто не желает.



Все вымпелы вьются, и цепи гремят,

Наверх якоря поднимают.

Готовтися к бою! Орудия в ряд

На солнце зловеще сверкают.



Свистит, и гремит, и грохочет кругом,

Гром пушек, шипенье снарядов.

И стал наш бесстрашный и гордый «Варяг»

Подобен кромешному аду.



В предсмертных мученьях трепещут тела…

Гром пушек, и дым, и стенанья…

И судно охвачено морем огня…

Настала минута прощанья.



Прощайте, товарищи! С Богом, ура!

Кипящее море под нами!

Не думали мы ещё с вами вчера,

Что нынче умрём под волнами.



Не скажет ни камень, ни крест, где легли

Во славу мы русского флага.

Лишь волны морские прославят в века

Геройскую гибель «Варяга».




История создания песни «Врагу не сдается наш гордый «Варяг» по воспоминаниям Турищева.




«Летом 1904 года капельмейстер 12-го гренадерского полка Христиан Мартынович Шретер дал мне слова о гибели «Варяга» и я написал песню — «Наверх вы, товарищи, все по местам». Эту песню я оркестровал на духовой оркестр и разучил с хором и оркестром. Оркестр был в составе 80 человек. Я разделил оркестр: часть музыкантов пели, а часть играли. К хору были дополнены лучшие запевалы по 3-4 человека от роты, и, таким образом, был хор примерно в 100 человек, оркестр — в 40 человек. Исполнялась песня с оркестром на перроне Курского вокзала при встрече героев с «Корейца» и «Варяга», второй раз — на торжественном обеде в Спасских казармах (около Сухаревой башни).

Я ... дирижировал хором и оркестром при встрече героев «Корейца» и «Варяга». Запевалы из рот были распущены по ротам и разучили эту песню в ротах. В Спасских казармах, кроме 12-го гренадерского полка, стоял 2-й гренадерский Ростовский полк — эта песня перешла в роты Ростовского полка, а потом ее стали петь и остальные полки Московского гарнизона. Солдаты, уходя в запас, распространили эту песню среди народа. Таким образом, песня стала народной, а истоки этой песни идут от меня, как автора этой песни...»



 

Крейсер "Варяг" и капитан первого ранга В.Ф. Руднев


Войны почти всегда начинаются внезапно...


Начало русско-японской войны застало крейсер «Варяг» и канонерскую лодку «Кореец» в нейтральном корейском порту Чемульпо. Корабли находились там в распоряжении российского посольства в Сеуле.

8 февраля 1904 года японская эскадра, насчитывающая 6 крейсеров, 8 миноносцев и 3 транспорта, остановилась на внешнем рейде, заблокировав выход из порта Чемульпо. Утром 9 февраля 1904 года командующий японской эксадрой контр-адмирал Уриу поставил перед капитаном «Варяга» Всеволодом Федоровичем Рудневым ультиматум - сдача или бой. Руднев выбрал последнее.

Собрав экипаж, Руднев обратился к морякам со словами: «Помните, что у русских слова «сдаваться» нет! Честь обязывает нас идти на прорыв... Мы не сдадим ни кораблей, ни самих себя и будем сражаться до последней возможности и до последней капли крови. Исполняйте каждый обязанности точно, спокойно, не торопясь, помня, что каждый снаряд должен нанести вред неприятелю».



Два русских корабля против семнадцати японских!



Туман рассеялся, и русские корабли, снявшись с якоря, пошли в свой последний бой. Очевидец с одного из иностранных кораблей, находившихся в тот день в Чемульпо, вспоминал: «...«Варяг» шел вперед и казался колоссом, решившимся на самоубийство. Палубы всех судов были покрыты экипажами»... Эти очевидцы видели все, но не поняли главного: обдавая их дымом из труб, «Варяг» шел мимо них в бессмертие...

Стоявшие в том же порту Чемульпо англичане, французы, итальянцы и американцы были потрясены силой духа русских. Но вели себя по-разному. Капитан английского крейсера заранее уведомил японцев о намерении русских прорываться в Порт-Артур. Иностранные корабли подняли флаги расцвечивания. Когда «Варяг» и «Кореец» двинулись в открытое море, на итальянском крейсере оркестр играл гимн России.



И грянул бой...





«Варяг» за час выпустил более 1000 снарядов. Попали ли они в цель - неизвестно. Согласно рапорту командира «Варяга», огнём крейсера был потоплен один миноносец и повреждён крейсер «Асама», а крейсер «Такачихо» после боя затонул. Официальные же японские источники и архивные документы не подтверждают ни попадания в японские корабли, ни каких-либо потерь. Но град снарядов обрушился и на наши корабли. «Варяг» получил, по разным данным, от 7 до 11 попаданий, в том числе одну пробоину площадью 2 м² у ватерлинии, потери экипажа - 1 офицер и 30 матросов убиты, 6 офицеров и 185 матросов получили ранения разной степени тяжести. Вода хлынула в пробоины, на палубе начался пожар, выходили из строя орудия, Руднев был ранен в голову, кругом лежали десятки убитых и раненых. «И стал наш бесстрашный и гордый «Варяг» подобен кромешному аду». Эти строки из песни – не преувеличение. Оставался один выход - уничтожить корабли. «Варяг» был затоплен путём открытия кингстонов, а «Кореец» взорван.


Затопленный «Варяг» в Чемульпо, 10 февраля 1904 года



Взрыв Корейца на рейде Чемульпо

Моряков «Варяга» и «Корейца» подобрали шлюпки с итальянского, французского и английского крейсеров. Американцы в помощи отказали.

12 февраля 1904 года газета «Новости дня» писала: «От министерства иностранных дел. Русское правительство передало великобританскому правительству выражения искренней признательности за участие, оказанное английским крейсером «Тальбот» в спасении экипажей русских военных судов «Варяг» и «Кореец» в Чемульпо»

Японцы согласились разрешить командам погибших кораблей вернуться на родину при условии обещания их личного состава не участвовать в войне. Император Николай II позволил такое обещание дать, и русские моряки вернулись домой. 





______________________________________________

 tunnel.ru   

Рубрики:  Истории
Метки:  

Процитировано 5 раз
Понравилось: 16 пользователям

Вильям   обратиться по имени Четверг, 12 Мая 2022 г. 10:33 (ссылка)
Спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
ГалКон   обратиться по имени Четверг, 12 Мая 2022 г. 14:07 (ссылка)
Спасибо большое за интересный пост!
Ответить С цитатой В цитатник
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку