Японский |
|
очень понравилось, надеюсь вам тоже :) |
|
Без заголовка |
|
Какой учебник выбрать? |
Вопрос методического характера к людям, кторые пробовали преподавать английский язык или начинали учить самостоятельно или при помощи репетитора.
Посоветуйте пожалуйста, аутентичный учебник для начинающих. Обучать надо уже очень взрослого человека. 30 лет.
|
Без заголовка |
|
так, забавно...учебник по русскому для иностранцев |
|
и ещё |
Еще вопрос,
I used to have a bit of edge about me... You know I was quite cool actor. I am now on a red bike, nearly got run over there.. sorry mate. Nearly got run over by an eighty year old man. So, it sums it up for me. ta da!
не понимаю смысл выделенных фраз... А еще- кто кого обоганал? Его обогнал старик, да?
|
итальянский |
|
Spring kosch |
Друзья, что такое spring kosch? Не могу найти, а знать очень надо.
Контекст такой
"Just blades and chivs and if you have got a spring kosch then fine"
|
Затруднения |
|
Без заголовка |
|
Need help... |
|
японский |
привет. будет чудо если вы мне поможете. Мне нужны аудиозаписи учебника Mainichi no kikitori Vol.2
Dareka onegai shimasu だれか お願いします!!!!!!
может кто-нибудь знает где скачать или купить можно!
|
Турецкая реклама... И турецкая по-английский |
|
Как российские креаторы локализуют слоган Vodafone «Make The Most Of NOW» |
Артем Иванов, Копирайтер «POV — Точка зрения»
Вариант адаптации : «Сделай сегодня настоящим», «Настоящее — это сегодня».
Илья Соловьев, директор агентства fastway
Вариант адаптации : «Vodafone. В настоящем времени».
Об этом в статье вот здесь
Всем нравятся последние два варианта, последний-особенно. А мне кажется, что лучший-первый Я вообще не понимаю, в чем смысл "Сделай сегодня настоящим". А сегодня-оно какое? Фальшивое?
А вот наполнить каждую секунду... По-моему, это именно "make tha most of now". Как вы считаете?
PS Ищу материалы для курсовой, натыкаюсь на много, как мне кажется, интересного по переводу рекламы. Буду тут спамить ;)
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
вопрос не языковой |
Привет всем,
У меня к вам вопрос. Я хочу писать курсовую о переводе рекламы. При чем реклама на четырех языках - турецкий, английский, русский, немецкий. как вы считаете-это объективно интересная тема? здесь есть поле для деятельности или писать в принципе не о чем?
Мне кажется, с одной стороны - разница в рекламе и восприятии одного и того же продукта (Макдоналдса или кока-колы или икеи) - интересный предмет для изучения.. Но с другой стороны-я сильно сомневаюсь, потому что от чего отталкиваться совсем не знаю.
А вы как думаете?
|
La(?)-Ru |
Скажите пожалуйста, что это за молитва, какой традиционный вариант её перевода (на русском или английском?)
|
как вам лохотрон? |
|
Объединитель столиц и другие |
|
ENGLISH УХОДИТ ПО-АНГЛИЙСКИ |
|
Опрос:) |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
нужен перевод, английский, дам симпы) |
Susan has done a lot of extra work in her office lately, and Mr.Robinson, the Manager, has given her two days’ holiday, so she and her mother came to
After Mr.Brown had gone to work and David had gone to school, they cleaned the house and then took an early train to
These stores are wonderful placec.It is easy to understand why people enjoy shopping there. They sell everything, so that you could stay here all day if you wanted to. Some women do nothing but walk around all day, doing their shopping under one roof. All the things for sale are on the counters so that they can be easily seen, and the customers walk round and choose what they want. If you like can walk round the store without buying anything at all.
The store is divided into departments: women’s clothes, men’clothes, shoes, toys, sports goods, umbrellas, leather goods, glassware food and so on..There are fifts to take people to different floors. There is also a room where you can rest if you are tired. You can find here men’s and women’s hairdressers and an office where you can book seats for the theatre or arrange to travel anywhere in the world.
Now Mr.Brown and her daughter have finished their lunch and are ready to start shopping again. There are a lot of little things that Mrs Brown wants for the house
И перевести эти вопросы к тексту и ответить на них на английском.Оч нада)Всем дам симпы))))обещаю)
Where can you rest in a big store if you are tired?
What can you do or arrange in a big store?
|
Очень прошу помогите с упражнением по немецкому! |
1 Я прочитала эту книгу. Она довольно интересная, но мы читали и более
интересные книги.
2 Вчера мы делали более трудные упражнения и переводили более интересные
тексты.
3 Моя подруга купила более дешевое платье, но оно красивее этого
дорогого.
4 Наденьте более светлую блузку. Эта не подходит к твоей новой юбке.
5 Сейчас носят более короткие юбки.
6 Подбери более темную шляпу к пальто.
7 Наш друг внес более разумное предложение.
8 У нас более приветливые соседи
9 Этот писатель пишет самые увлекательные рассказы.
10 Я хочу примерить самую модную шляпу.
|
cленг |
|
Помогите |
|
помогите перевести) |
помогите пожалуйста с русского на английский:
1.Они собираются пойти вместе в магазин.2.Я собираюсь купить купальный костюм в магазине "Спорттовары.3.Что она собиралась купить дл\ своего сына Давида?4.Когда собираются Анна и Пётр навестить своих друзей?6.Сюзанна собирается позавтракать в кафе недалеко от дома
|