-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в World_of_The_Cure

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 19.06.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 3016


The Cure - Lullaby (Колыбельная)

Пятница, 20 Июня 2008 г. 15:26 + в цитатник
Eugene_aka_S_U_M_R_A_K_ все записи автора

 (109x113, 3Kb)
 (110x140, 4Kb)
On candystripe legs spiderman comes
Softly trough the shadow of the evening sun
Stealing past the windows of the blissfully dead
Looking for the victim shivering in bed
Searching out fear in the gathering gloom and
Suddenly! A movement in the corner of the
Room! And there is nothing I can do when i
Realise with freight that the spiderman is having
Me for dinner tonight

Quietly he laughs and shaking his head creeps
Closer now closer to the foot of the bed and
Softer than shadow and quicker than flies his
Arms are all around me and his tongue in my
Eyes "be still be quiet now my precious
Boy don't struggle like that or I will only love
You more for it's much too late to get away or
Turn on the light the spiderman is having you
For dinner tonight"

And I feel like I'm bieng eaten by a thousand
Million shivering furry holes and I know that in
The morning I will wake up in shivering cold
And the spiderman is always hungry...


На сахарных ногах-полосках приходит человек-паук
Мягко, через тень вечернего солнца
Крадучись через окна онемевшего мертвеца
В поисках жертвы, дрожащей в кровати
В поисках страха в собирающейся мгле
Неожиданно! Движение в углу
Комнаты! И ничего не могу поделать,
Когда со страхом понимаю, что этой ночью
Я у человека-паука на ужин

Он бесшумно смеётся и трясёт своей головой подползает
Ближе и ближе к подножию кровати и
Мягче чем тень и быстрее чем мухи его
Лапы, повсюду вокруг меня и его язык в моих
Глазах "замри успокойся утихомирься моя прелесть
Мальчик не борись так иначе я буду любить тебя
Ещё дольше, так как слишком поздно убегать или
Включать свет, ты сегодня
У человека-паука на ужин"

И я чувствую, как будто меня едят тысячи
Миллионов трясущихся пушистых отверстий и я знаю, что
Утром я проснусь дрожащим от холода
А человек-паук всегда голодный...
___________________________________________________________________________


Не судите строго перевод не мой. Перевод из книги о творчестве The Cure.

Рубрики:  Переводы песен/Disintegration

Citizen-Erased-74   обратиться по имени Пятница, 20 Июня 2008 г. 17:35 (ссылка)
Неплохо! А что за книга такая?
Ответить С цитатой В цитатник
Eugene_aka_S_U_M_R_A_K_   обратиться по имени Пятница, 20 Июня 2008 г. 23:23 (ссылка)
World_Violator, Книга называется - "The CURE - Странное Колдовство".
Ответить С цитатой В цитатник
Citizen-Erased-74   обратиться по имени Пятница, 20 Июня 2008 г. 23:34 (ссылка)
Eugene_Staroduboff, ОК, спасибо! Будем искать. :)
Ответить С цитатой В цитатник
deine_traume   обратиться по имени Суббота, 21 Июня 2008 г. 21:25 (ссылка)
Найти б её ещё где-нибудь(((
Ответить С цитатой В цитатник
Citizen-Erased-74   обратиться по имени Понедельник, 18 Августа 2008 г. 11:21 (ссылка)
The_silence, эхх, я вот пока не нашла! ((((
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку