мария_карчина, Вам спасибо, рада, что понравилось.
Ивалон, рада, что Вам было интересно! Книги подбирала почти аутентичные, примерно того периода. Хорошо, что добрые антиквары выкладывают в сеть такие фотографии. :)
Честно говоря, я не уверена, могла ли Джен читать греческие или латинские трагедии. Для этого нужно было иметь доступ в хорошую библиотеку. Латинский она, скорее всего, не учила. Протестантка же, не католичка. Нужно было учить специально. Элен была с Севера, потому могла знать латынь.
Джен заканчивала очень простую и бедную школу, но от природы была любознательной и наделенной пытливым умом, жаждой знаний - мисс Темпль ее тоже отметила и приблизила к себе.
Честно говоря, по переводу вообще трудно о чем-то судить, каждый язык - это волшебный мир. Но, конечно, отличаются. :)
Эльдис, а у меня все не отправлялось, а потом вдруг появилось. И кто-то добрый даже все расставил за меня, тупицу, как надо, и рубрики. и метки. Спасибо. :) Вообще "Джен Эйр" - чудовищно глубокая книга, а если еще и смотреть вооруженным глазом - так просто столько всего можно найти! :) Даже взяв такую маленькую и незначительную деталь, что герои что-то читают. :)
У_КОЛОДЦА, новое поколение читает что-либо в зависимости от той социальной среды, в которой находится. :) P.S. Спасибо за теплые слова! :)
tashka24, да не за что. :) Просто у меня приступы книгомании на фоне профессиональной деформации, так что я многие вещи вижу под специфическим углом. :)))))
Ira_Shelesnjak, а вот об этом я напишу в следующий раз. :)