Современные переводы Библии - приход антихриста
|
|
Четверг, 29 Декабря 2011 г. 00:21
+ в цитатник
Кент Ховинд-Оригиналы, Библия и тактика запутывания.
Сейчас у врагов Божьего слова план наводнить нас новыми, современными переводами, якобы для лучшего понимания. Почти все из них основаны на ИСПОРЧЕННЫХ копиях. Читайте библию короля Иакова или сравнивайте синодальный с ней. Если выйдет перевод её, то используйте и его.
Метки:
Библия
новые переводы
антихрист
Процитировано 1 раз
Понравилось: 1 пользователю
-
1
Запись понравилась
-
1
Процитировали
-
0
Сохранили
-
Александра_Пипикина обратиться по имени
Четверг, 29 Декабря 2011 г. 09:06 (ссылка)
Слава Господу, что пророчество о чистом языке, что он опять вернется - исполняется, и все более и более евреев изучают древний иврит и археологические раскопки ведутся, так что и тут сатана опоздал на шаг, Библия к. Иакова тоже с ошибками, поэтому лучше допустить, что и в этом переводе есть проблемы, которые привели тоже к последствиям неправильного толкования, чем устроить спор об библии короля и не узнать, что же в ОРИГИНАЛЕ
Ответить С цитатой В цитатник