-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Wiktorika

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 11.12.2010
Записей: 1699
Комментариев: 247
Написано: 2170





Оформление вязанных изделий

Пятница, 11 Ноября 2011 г. 13:47 + в цитатник
Это цитата сообщения Serdoliks [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Оформление вязанных изделий_ Елена_Евграфова

Оформление вязанных изделий



ПЛАНКИ

Размещено с помощью приложения Я - фотограф

Серия сообщений "Узоры":
орнаменты
Часть 1 - Узор крючком "вафельный"
Часть 2 - Ирландское кружево - мотивы, листочки, цветочки
...
Часть 10 - Жаккард
Часть 11 - Орнаменты крючком
Часть 12 - Оформление вязанных изделий
Часть 13 - Кайма
Часть 14 - Безрукавка жаккардом
...
Часть 18 - Узор "Крокодиловая кожа"
Часть 19 - Узоры с эффектом тканого полотна на спицах - мастер-класс.
Часть 20 - Узор "Маргаритки"

Рубрики:  ВЯЗАНИЕ

Метки:  

Отвар от диатеза

Четверг, 10 Ноября 2011 г. 12:45 + в цитатник
Это цитата сообщения Tala22 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ОТВАР ЛАВРОВОГО ЛИСТА ОТ ДИАТЕЗА

Спасибо участковому педиатру за действенное средство от диатеза. Испробованно на своем ребенке так, что не боюсь советовать.

100 мл. воды + 2 штучки лаврового листа. Выбираете с упаковки самый большой.

На маленьком огне увариваем до половины жидкости, т.е. получим 40-50 мл отвара.

Смазываем теплым отваром места поражения диатеза 3-4 раза в день. Через день заметите улучшение. Храним в холодильние ровно сутки.

Ну, и не забываем о здоровом питании малыша.

ЗДОРОВЬЯ ВАМ !!!

125466703724056593 (135x123, 35Kb)

Серия сообщений "ЗДОРОВЬЕ":
Часть 1 - Отвар от диатеза


Метки:  

Сарафан

Четверг, 10 Ноября 2011 г. 12:08 + в цитатник
Это цитата сообщения LimaGi [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


Метки:  

Юбочка для девочки

Четверг, 10 Ноября 2011 г. 12:07 + в цитатник
Это цитата сообщения Daliute [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Юбочка для малютки.

 (595x461, 299Kb)
Читать далее...

Серия сообщений "Юбки":
Часть 1 - Юбки детям, вяжем онлайн
Часть 2 - Юбочка для девочки
...
Часть 4 - Схемы для юбочек
Часть 5 - Юбочка летняя для девочки
Часть 6 - Юбочка для девочки
Часть 7 - Болеро и юбка
Часть 8 - Нарядная юбочка
Часть 9 - Топ на девочку "Ромашковая полянка"


Метки:  

Платье крючком

Четверг, 10 Ноября 2011 г. 12:05 + в цитатник
Это цитата сообщения Gold_Diamond [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Платье для девочки

Серия сообщений "Платья":
Часть 1 - Платье детское "Маковка"
Часть 2 - Платье "Малинка" от ОЛЬГИ ЧУМАК с описанием.
...
Часть 17 - Белое платье
Часть 18 - Детский сарафан,МК
Часть 19 - Платье крючком
Часть 20 - Сарафан
Часть 21 - Сарафан
...
Часть 33 - Сарафанчик
Часть 34 - Умопомрачительное платье
Часть 35 - Платье красное красиво!


Метки:  

Жакет для девочки спицами

Четверг, 10 Ноября 2011 г. 12:00 + в цитатник
Это цитата сообщения gelexxx [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Paltas su kapisonu. Mezgimas





Серия сообщений "Жакеты":
кофта,пуловер,свитер,джемпер
Часть 1 - Вязаный жакет для девочки
Часть 2 - Кофточка с кармашками-цветочками
...
Часть 24 - Ажурный дуэт
Часть 25 - Белый жакет
Часть 26 - Жакет для девочки спицами
Часть 27 - Жакет с тюльпанами
Часть 28 - Комплект для девочки
Часть 29 - Жакет для девочки
Часть 30 - Шикарный кардиган для девочки


Метки:  

Волосы для куколок. МК

Четверг, 10 Ноября 2011 г. 11:50 + в цитатник
Это цитата сообщения pawy [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Волосы для куколок от Лилияны

 


http://www.ljplus.ru/img4/n/a/natka_belka/s-volosami-speredi.jpg
данный мастер-класс я делала для френдов в своем жж, а тут в сообществе недавно кто-то спрашивал, как сделать кукле такую вот "анимешную" блестящую прическу. ну я и подумала, что, может, кому-то еще пригодится.

на самом деле, я много читала о том, как ужасно смотрятся на куклах искуственные волосы. согласна, если речь идет о шиньонах из искусственных волос для людей. мы будем делать шевелюру из атласной ленточки - такие волосы легкие, блестящие и приятные на ощупь. для куклы, на мой взгляд, самое то.

итак, берем ленту, нарезаем на полосы нужной длины:
http://www.ljplus.ru/img4/n/a/natka_belka/lenta.jpg
потом распускаем эти полосы, оставляя вверху небольшую полоску, за которую будем клеить к голове:
http://www.ljplus.ru/img4/n/a/natka_belka/raspustili.jpg
собственно, если нужны прямые волосы, то все, можно приклеивать. но я хочу кудрявую шевелюру, так что для начала завью пряди. для этого мне понадобятся пластиковые трубочки и фольга.

беру прядь, наматываю ее на трубочку, как на бигуди:
http://www.ljplus.ru/img4/n/a/natka_belka/nakruchivayu.jpg
фиксирую сверху фольгой:
http://www.ljplus.ru/img4/n/a/natka_belka/bigudya.jpg
проделываю то же самое с остальными прядями:
http://www.ljplus.ru/img4/n/a/natka_belka/bigudi-bolshie.jpg
и опускаю в кипящую воду на несколько минут - чем дольше варить, тем более упругими получатся кудри. не перестарайтесь! завивка перманентная, то есть в случае чего распрямить будет проблематично:
http://www.ljplus.ru/img4/n/a/natka_belka/varim.jpg
после варки снимаем получившиеся "улиточки" и просушиваем их:
http://www.ljplus.ru/img4/n/a/natka_belka/ulitki.jpg
когда подсохнут, слегка разворачиваем-растрясаем, получаются такие вот кудрявые пряди:
http://www.ljplus.ru/img4/n/a/natka_belka/pered-priklejkoj.jpg
все, можно клеить. промазываем голову клеем и прядь за прядью подклеиваем, прижимая смоченной в воде зубочисткой - так волосы приклеются именно к голове, а не к пальцам :)
удобнее всего клеить еще слегка влажные пряди - так они не будут пушиться и опять же прилипать туда, куда не следует:
http://www.ljplus.ru/img4/n/a/natka_belka/kleyu.jpg
после того, как волосы высохнут и просохнет клей, получится вот такая шевелюра:
http://www.ljplus.ru/img4/n/a/natka_belka/volosy-szvdi.jpg
ее можно расчесывать, заплетать косы, укладывать в преческу - держатся крепко, не расягиваются, не рвутся :) но я пока свою красотку рассчесывать не буду - мне по душе такие вот небрежные буйные кудри

Рубрики:  ВЯЗАНЫЕ ИГРУШКИ
МАСТЕР КЛАСС

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Дракоша

Четверг, 10 Ноября 2011 г. 11:39 + в цитатник
Это цитата сообщения svetlana2211 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Пуша розовая дракоша

Знакомтесь- Пуша, дракоша связанная из "Ириса" и "Техно". Рост около 21 см. В шеи проволока.

Читать далее...
Рубрики:  ВЯЗАНЫЕ ИГРУШКИ

Метки:  

Медведи из мультфильма "Маша и Медведь"

Четверг, 10 Ноября 2011 г. 00:04 + в цитатник
Это цитата сообщения svetlana2211 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Описание к мультяшной Медведице

Новые игрушки вяжутся не быстро, вот и выложу пока описание к своим мишкам.

Читать далее...
Рубрики:  ВЯЗАНЫЕ ИГРУШКИ

Метки:  

Тапочки спицами

Среда, 09 Ноября 2011 г. 09:45 + в цитатник
Тапочки спицами в иехнике жаккард
Спецвыпуск Сабрина №12/2011
скачать с Deposit
скачать с Turbobit
скачать с Hotfile





Серия сообщений "Обувь":
тапочки,сапожки и прочая обувка вязаная крючком и спицами.
Часть 1 - тапочки
Часть 2 - Сапожки
...
Часть 31 - Вязаные сапоги
Часть 32 - тапочки
Часть 33 - Тапочки спицами
Часть 34 - Следки МК на 2-х спицах
Часть 35 - Следки на двух спицах
...
Часть 41 - Домашние сапожки,МК
Часть 42 - Домашние тапочки
Часть 43 - Следочки-Turkish mini bow tie slipper socks


Метки:  


Процитировано 7 раз
Понравилось: 1 пользователю

Птичка

Вторник, 08 Ноября 2011 г. 12:04 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ОЧАРОВАТЕЛЬНАЯ ПТИЧКА СПИЦАМИ

Вязание спицами птицы - ЛАЗОРЕВКИ.

Дизайнер: Лесли Стэнфилд 

Для вязания спицами птицы Вам понадобится:

  • пряжа: А - белая, В - голубая, С - черная, Д- оливковая, Е - желтая
  •  4 носочных спицы, ватин (волокнистый наполнитель), 2 черных бусинки для глаз, проволока, маленькие плоскогубцы

http://www.vjazhi.ru/prochee/igrushki/vyazanie-pticzy-lazorevki.html 

Рубрики:  ВЯЗАНЫЕ ИГРУШКИ

Метки:  

Глазки МК

Вторник, 08 Ноября 2011 г. 12:03 + в цитатник
Это цитата сообщения Лювл [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Мультяшный взгляд. Глазки....М\К ОТ ЛИКМЫ

 

Мультяшный взгляд. Глазки....



Возьмем две пластиковые ложечки для кофе или чая.



3.
Отрежем черпачки.



4
Зашкурим их наждачкой.



5.
Покроем полностью белой акриловой краской.



6.
Нарисуем радужку.



7.



8.
Затем нарисуем зрачок, сделаем окантовочку радужки.



9.
Нанесем блик на зрачок.



10.
При желании можно нарисовать веко. После того как краска хорошо высохнет, покроем лаком готовые глазки.



Добрый вечер Страна!!! Сегодня я не пришла, а прибежала к вам со своей новой идеей ура!Продолжаю тему изготовления глазок из самых простых материалов, на этот раз я попробовала нарисовать их на маленьких пластиковых ложках. Самой было интересно, что получится в конечном результате. А вот для кого они предназначены, это уже другая история улыбаюсь Продолжение следует......

http://stranamasterov.ru/user/1739

Рубрики:  МАСТЕР КЛАСС

Метки:  

Хомяк

Вторник, 08 Ноября 2011 г. 12:01 + в цитатник
Это цитата сообщения tanya-vamp0810 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Хомячок

3511355_ (365x384, 17Kb)

3511355_75605416_dalee45 (243x202, 61Kb)
Рубрики:  ВЯЗАНЫЕ ИГРУШКИ

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Ароматизированные игрушки

Вторник, 08 Ноября 2011 г. 11:59 + в цитатник
Это цитата сообщения Ижевчанка [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Мастер класс по теме "Ароматизированные игрушки"

Мастер класс по теме "Ароматизированные игрушки"

  Девочки, выкладываю  мастер класс по созданию и тонированию кофейных игрушек. Больше котов на http://samodelkino.mirtesen.ru/blog/43791932968/

Сперва все просто: берем выкройки, обводим на ткани, прострачиваем...

 

и лишь ПОТОМ вырезаем с небольшими припусками и надсечками , выворачиваем . Вырезание после прострачивания позволит избежать перекосов в готовой выкройке...

  

Далее очень ответственный процесс набивки. Оказывается синтепух бывает двух видов: шариками и цельный, на фото это хорошо видно . Длянабивки берите только шариками! С целным куском я замучмлась и все равно сама его потом крошила ножницами, он плохо набивантся в маленькие отверстия, скользит и выскакивает. Набивайте туго-туго, от этого игрушка только выиграет. У меня на маленького кота ушла гора синтепуха!!!

      

Теперь готовтм раствор. Пропорции лично мои, на других сайтах могут быть другие: 1 ст.л растворимого кофе, 1 ст.л. клея ПВА , ваниль и перемешать эту смесь до состояния сметаны и лишь потом добавить горячей воды где-то 50 мл, иначе клей свернется.

   

Ватным диском начинаем тонировать наших котеек. Старемся что бы они не промокали насквозь, а окрашивалась только поверхность.

   

И все оставляем  сохнуть. Кто-то запекает в духовке и микроволновке. Мне не понравилось или я еще не приловчилась. Оставляла просто в сухом месте. Ну а потом в зависимости от полученного результата можно наложить второй слой или сделать пятна и полоски, разводы. Пятна и разводы хорошо получаются по сухому изделию, а что-то расплывчатое - по влажному. 

   

Ну и наконец когда все высохло наступает время для полета фантазии. Берем акриловые краски,  фломастеры, украшалки и создаем уютных, ароматных, милых и неповтомых кошаков!

 

                                                                      

 Все!!!

http://samodelkino.mirtesen.ru/blog/43058009752/Ma...Aromatizirovannyie-igrushki%22 - отсюда

Серия сообщений "Игрушки":
Часть 1 - Мягкая игрушка Ёжик
Часть 2 - Снеговик МК
...
Часть 10 - Мастер-классы по изготовлению обуви для кукол.
Часть 11 - Кресло для куклы из пластиковых бутылок
Часть 12 - Ароматизированные игрушки
Часть 13 - Снеговик -Тильда
Часть 14 - Игрушка - подушка Hallo Kitty
...
Часть 25 - Башмачки для куклы
Часть 26 - Обувь для кукол,МК
Часть 27 - Одежда для кукол. Часть 1

Рубрики:  МАСТЕР КЛАСС

Метки:  

Спящий барашек

Вторник, 08 Ноября 2011 г. 11:58 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

СПЯЩИЙ БАРАШЕК КРЮЧКОМ

              Описание и схемы здесь:http://ru-knitting.livejournal.com/3399105.html

Рубрики:  ВЯЗАНЫЕ ИГРУШКИ

Метки:  

брелок Дракоша

Вторник, 08 Ноября 2011 г. 11:57 + в цитатник
Это цитата сообщения Марриэтта [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Вяжем прикольный брелок ДРАКОШУ

Источник

Брелок-дракошу я увидела на одном из рукодельных форумов. Ни схемы, ни описания. И так захотелось такую зверюшку домой, что решилась на эксперимент.

Брелок


Вот, теперь поделюсь, как это делалось.

Читать далее...
Рубрики:  ВЯЗАНЫЕ ИГРУШКИ

Метки:  

Торт Столичный

Понедельник, 07 Ноября 2011 г. 11:26 + в цитатник
Это цитата сообщения Mila_Toronto [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Торт Столичный

 (266x250, 77Kb)
Я редко пеку, но тут, под настроение испекла торт Столичный.

Печется он легко, очень вкусный, чем-то напоминает Киевский, легко переносит дорогу: я как-то его пекла для празднования дня рождения на природе.

Только, пожалуйста, не повторяйте моей ошибки, берите несоленое масло для крема!
Я не обратила внимание и использовала соленое, получилось слишком пикантно.



Песочное тесто

70г сливочного малса
50г сахара
1 желток
0,25 ч. ложки соды
120 г муки

Растереть масло с сахаром, добавить все остальное. Раскатать корж диаметром 20 см. Выпекать 8-10 минут при температуре 200 цельсия.

Безе

5 белков
300 гр сахара
1 ст.ложка муки

Взбить крем, выложить на пергаментную бумагу (или противень смазать маслом и припылить мукой, тогда по муке можно начертить предварительно диаметр будущих коржей). Два коржа по 20 см диаметром. Выпекать 40-60 мин в нежаркой духовке. Безе должно получиться сухим.

Масляный крем


150 г сливочного масла комнатной температуры
80 г сахарной пудры
60 г сгущенки
ваниль
1 ч. ложка коньяка
пол стакана рубленых орехов

Взбить масло с сахаром, постепенно добавить все остальное

Сборка: безе + крем + корж + крем + безе гладкой стороной наверх + крем + крошки коржа и безе.

 

Однажды вместо масляного крема я намазала его взбитыми сливками и оставила на ночь. Сливки что-то сделали с безе, что оно стало больше похоже на суфле. Я испугалась что испортила торт, но гостям очень понравилось, решили что так и надо, спрашивали рецепт :)

Серия сообщений "Торты":
Часть 1 - Торт Столичный
Часть 2 - Как из коржей слепить дракона.
Часть 3 - Тортик на сковороде
Часть 4 - Творожный торт


Метки:  

Орнаменты крючком

Четверг, 03 Ноября 2011 г. 11:08 + в цитатник
Это цитата сообщения boirina [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Разноцветное вязание крючком

Прекрасный МК для любителей вязания крючком  с Харьковского хобби-форума .
В этой статье я постараюсь рассказать, как я вяжу разнообразные картинки крючком. В основном я вяжу детские пледики (например, как на следующем фото), но такими рисунками можно украсить одежду, вязаные сумки, прихватки и другие полезные штучки.


>>>>

Серия сообщений "Уроки вязания":
Часть 1 - Учебник вязания. Часть 1
Часть 2 - Вязание крючком (пройм, горловин, окат рукава)
...
Часть 5 - Как связать витые ручки к сумке
Часть 6 - Таблица вязания варежек
Часть 7 - Орнаменты крючком
Часть 8 - Перуанское вязание брумстик
Часть 9 - МК. Вязание на вилке или Перуанское вязание.
Часть 10 - Незаметный переход цвета при вязании по спирали крючком. Мастер-класс

Серия сообщений "Узоры":
орнаменты
Часть 1 - Узор крючком "вафельный"
Часть 2 - Ирландское кружево - мотивы, листочки, цветочки
...
Часть 9 - Носки и варежки -жаккард
Часть 10 - Жаккард
Часть 11 - Орнаменты крючком
Часть 12 - Оформление вязанных изделий
Часть 13 - Кайма
...
Часть 18 - Узор "Крокодиловая кожа"
Часть 19 - Узоры с эффектом тканого полотна на спицах - мастер-класс.
Часть 20 - Узор "Маргаритки"


Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

Термины вязания -перевод

Понедельник, 31 Октября 2011 г. 10:43 + в цитатник
Это цитата сообщения Svetlychek [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Перевод иностранных терминов по вязанию (английский язык)

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ ПО ВЯЗАНИЮ

all - все
alt – alternate - попеременно (alt K2, P2 - резинка 2*2)
approx - approximate (ly) - приблизительно
armhole - пройма
assembly - сборка
beg –begin (beginning) - начать, указывает на начало вязания
bet - between - между
Cuff - манжета
соlar--воротник
Sleeve--рукав
front--перед, передняя деталь
Back--спинка, задняя часть
edge - edge - борт,кромка
CC - contrasting color - контрастный цвет
WS - wrong side- левая (изнаночная) сторона - ЛС
RS--right side--правая (лицевая) сторона
armholes--подмышечные впадины ,проймы
waist--талия
belt-- пояс
end--конец

Петли Для крючка

sl st - slip stitch - полустолбик без накида
BP dc - back post dc - столбик с накидом провязанный снизу
BLO - back loop only - только изнаночная петля
BO - bind off - закрыть петли друг на друга,завершить
cable - cable - косичка жгут
ch - chain - воздушная петля
cluster – группа (столбиков с одной вершиной)
cn - cable needle - петледержатель для петелек косички
CO - cast on - набрать (петли)
dc - double crochet - столбик с накидом
dec(s) - decrease(s) - убавка
DP or dpn - double-pointed needle - обоюдоострая спица
dtr - double treble crochet - столбик с 3 накидами
edge st - edge stitch - кромочная петля
elastic - резинка
every - каждое, каждую
inc - increase - прибавка
FP dc - front post dc - столбик с накидом провязанный сверху
Front - перед
g or gr - grams - граммы
garter st - garter stitch - вязка в рубчик - ряд изнаночный, ряд лицевой
hdc - half double crochet - полустолбик с одним накидом
tr - treble crochet - столбик с 2 накидами
trtr - triple treble crochet - столбик с 4 накидами


Петли для спиц

K - knit – лицевая - Лиц
k1p1 - knit one, purl one – одна лицевая, одна изнаночная
K2tog - knit two (2) stitches together - провязать две петли вместе как лицевые - Лиц2вместе
kwise - knitwise - как лицевую
LH - left hand needle - левая спица
lp(s) - loop(s) - петля
MC - main color - главный цвет
M1 - make one - делайте один
Oz - ounce(s) - барс (ы)
P - purl - изнаночная - Изн
P2tog - purl two (2) stitches together - провязать две петли вместе как изнаночные - Изн2вместе
patt(s) - pattern(s) - узор, раппорт
p - picot - пико
pm - place marker - поместите маркер
prev - previous - предыдущий
psso - pass slip stitch over - снимите со спиц снятую непровязанную петлю (снять скользящую петлю над)
p-wise - purl-wise, or as though to purl - как изнаночную
puff stitch - пышный столбик
rem - remain(ing) - остаток
rep - repeat(ing) - повторять, раппорт
rev st st - reverse stockinette stitch - изнаночная чулочная вязка - изнан.
reverse sc - рачий шаг
RH - right hand needle - правая спица
rnd(s) - round(s) - круговой ряд, вязание по кругу - Кр.ряд
RS - right side - правая сторона - ПС
sc - single crochet - столбик без накида
seed st - seed stitch - жемчужная вязка: ряд1 - попеременно Лиц1, Изн1; ряд2 - попеременно Лиц1, Изн1
sk - skip - пропуск
sl - slip - скольжение, снять непровязанной
split - спустить петлю.
Sl st - slip stitch- снять одну петлю как изнаночную, если не указано иначе
sl 1, k 1, psso or SKP…slip 1 stitch as if to knit, knit 1 stitch, and pass the slipped stitch over the knit stitch, and over the end of the needle, or slip, knit, pass - одна петля скольжения как будто бы для вязания, провязать одну петлю, и провести скользящую петлю над провязанной петлей, и над концом иголки, или скользящего вязанного прохода
sleeve - рукав
sp(s) -space(s) - пространство (интервалы)
SP or spn - single-pointed needles - спица острая с одной стороны
ssk - Slip, slip, knit. Slip first st as if to knit. Slip next st as if to knit. Put the tip of the left hand needle through the front of these two sts from left to right and knit them together - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как лицевые за задние дуги петель
ssp - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как изнаночные за задние дуги петель
st(s) - stitch(es) - петля(и), стежок
St st - stockinette stitch- чулочная вязка
tbl - through back loop- за заднюю дугу петли
tog - together - провязать вместе
wrap - wrap- обернутые петли
YB or ytb - yarn to back of work - пряжа к обратной стороне работы
YF or ytf - yarn to front of work - пряжа перед работой
Yfwd - yarn forward - нить перед работой
yo,yf - yarn over- накид
YRN - yarn round needle - пряжа вокруг спицы
PSSO-протянутьпровязанную через снятую
М1--прибавить новую петлю из поперечной нити предыдущего ряда

Дополнение:

BP dc - back post dc - столбик с накидом провязанный снизу
cluster - группа (столбиков с одной вершиной)
cn - cable needle - петледержатель для петелек косички
CO - cast on - набрать (петли)
dpn - double-pointed needle - спица с двумя острыми концами
FP dc - front post dc - столбик с накидом провязанный сверху

------------------------------------------------

Перевод с английского языка
источник

Крючок

back past double crochet - BP dc - столбик с накидом провязанный снизу

back past single crochet - BPSC - столбик без накида провязанный снизу

back past treble crochet- BPTR - столбик с 2 накидами провязанный снизу

chain - ch - воздушная петля, цепочка

cluster - группа (столбиков с одной вершиной)

double crochet - dc - столбик с накидом

double treble crochet - dtr - столбик с тремя накидами

front past single crochet - Fpsc - столбик без накида провязанный сверху

front past treble crochet - Fptr - столбик с 2 накидами провязанный сверху

front post dc - FP dc - столбик с накидом провязанный сверху

half double crochet -hdc - полустолбик с накидом

picot - p - пико

puff stitch - пышный столбик

reverse sc - рачий шаг

single crochet - -sc - столбик без накида

slip stitch - sl st - полустолбик без накида

treble crochet - tr - столбик с 2 накидами

triple treble crochet - trtr - столбик с 4 накидами

crossed double crochet - Cr dc - скрещенный столбик





Общие термины



all - все

alternate - alt - попеременно (alt K2, P2 - резинка 2*2)

approximate (ly) - approx - приблизительно

armhole - пройма

assembly - сборка

begin (beginning) - beg - начать, указывает на начало вязания

between - bet - между

contrasting color - CC - контрастный цвет

cuff - манжета

decrease(s) - dec(s) - убавка(и)

edge - борт, край

every - каждый

foll - следующий

front - перед (лицевая сторона изделия)

inch - дюйм (1 дюйм = 2,54 см)

increase - inc - прибавка

left side - LS - левая сторона

loop(s) - lp(s) - петля(и)

main color - MC - основной цвет

make one - M1 - сделайте один; добавить петлю из протяжки

ounce(s) - Oz - унция - 28,35г.

pattern(s) - patt(s) - узор, раппорт

place marker - pm - поместить маркер (метку)

previous - prev - предыдущий

remain(ing) - rem - остаток - оставшиеся

repeat(ing) - rep - повторить

right side - RS - правая сторона

round(s) - rnd(s) - круговой, вязание по кругу

skip - sk - пропустить

sleeve - рукав

space(s) - sp(s) - пробелы, интервалы

stitch(es) - st(s) - петля(и), стежок

through back loop - tbl - за заднюю стенку петли

together - tog - провязать вместе

work even - вязать по описанию без убавлений

wrong side - WS - левая (изнаночная) сторона

yarn over - yo - накид

Yd - ярд = 91,44см

mb - связать шишечку

Спицы



yarn to back of work - YB, ytb - нить за работой

3-needle joining technique - связывание вместе двух полотен третьей спицей. Сложить полотна изнанкой внутрь, верхнее полотно на нижнее, концы спиц направлены в одну сторону, ввести третью спицу в первые петли каждого из полотен и провязать из вместе, продолжать до конца ряда

back loop only - BLO - только изнаночная петля

bind off - BO - закрыть петли

Bobble I - маленькая шишечка: связать из одной лиц 6 1 ЛИЦ, 1 ИЗН, 1 ЛИЦ, повернуть, 4 изн, повернуть, 4 лиц, повернуть, 2 вместе изн 2 раза, 2 вместе лиц.

Bobble II - большая шишечка: набрать одну петлю, связать из нее 5 петель ( вязать поочередно за переднюю и заднюю стенки), повернуть, связать 4 ряда лиц.гл. , левой спицей накинуть 2,3,4,5 петли на первую, закрыть петлю, отрезать нить, пришить шишечку на полотно

cable - косичка

cable needle - cn - петледержатель для петелек косички

cast on - CO - набрать петли

Central double increase - CDI - прибавка 2-х петель: вывязать из одной петли одну изн скрещ и одну изн, затем ввести левую спицу под нить между этими петлями и связать еще одну изн: получится 3 п из одной

Double decrease - DD - убавка 2-х петель: снять на лев спицу 2 петли, как при лицевом вязании, 1 лиц, протянуть ее через 2 снятые

double-pointed needle - DP or dpn - спица острая с обеих сторон

edge stitch - edge st - кромочная петля

elastic - резинка

garter stitch - garter st - вязка в рубчик - ряд изнаночный, ряд лицевой, платочная вязка

knit - K - лицевая(петля)

knit one, purl one - k1p1 - одна лицевая, одна изнаночная

knit two (2) stitches together - K2tog - провязать две петли вместе как лицевую

knitwise - kwise - как лицевую

left hand needle - LH - левая спица

make loop - ML - 1лиц, обернуть нить вокруг спицы, затем обернуть нить вокруг 1-2 пальцев левой руки и еще раз вокруг спицы, протянуть через петлю обе нити на спице, перевести их на ев спицу и провязать вместе за заднюю стенку

make tassel - MT - мех - ввесли левую спицу в петлю, как при лицевом вязании, намотать нить на 2 пальца левой руки 5 раз, протянуть все нити через петлю, перевести на левую спицу и провязать вместе лицевой за заднюю стенку

pass slip stitch over - psso - накинуть снятую петлю на провязанную

pick up and knit - набрать лицевые петли по краю вязания

pick up and purl - набрать изнаночные петли по краю вязания

purl - P - изнаночная (петля)

purl two (2) stitches together - P2tog - провязать две петли вместе как изнаночную

purl-wise - as though to purl - p-wise - как изнаночную

reverse stockinette stitch - rev st st - изнаночная гладь

right hand needle - RH - правая спица

seed stitch - seed st - жемчужная вязка (1лиц,1изн, в след ряду вязать против того, как смотрят петли)

single-pointed needles - SP or spn - спицы с фиксаторами на одной стороне

slip - sl - снять петлю непровязанной

slip bead - SB1 - ввязать бусинку

Slip, slip, knit - ssk - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как лицевые за задние дуги петель

Slip, slip, purl - ssp - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как изнаночные за задние дуги петель

stockinette stitch - St st - чулочная вязка , лицевая гладь

wrap - обернутые петли

yarn forward - Yfwd - нить перед работой

yarn round needle - YRN - нить вокруг спицы

ytf - yarn to front of work - YF - нить перед работой

cont - продолжать

p2sso - накинуть 2 снятые петли на провязанную

SKP - одну петлю снять, след.петлю провязать, накинуть снятую петлю на провязанную

SK2P - одну петлю снять, след. 2 петли провязать, накинуть снятую петлю на провязанные

wyif - (снять петлю непровязанной), нить перед работой

wyib - (снять петлю непровязанной), нить за работой

Yfrn - нить перенести на "перед работой"

1\1 LPC - 1 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы

1\1 RPC - 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

1\2 LC - 1 п. оставить на вспом. спице перед работой, 2 лиц., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы

1\2 RC - 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы

1\2 RPC - 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

1\3 RPC - 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

2\1 LC - 2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 лиц., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

2\1 LPC - 2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

2\1 RC - 2 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 лиц., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

2\1 RPC - 2 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 лиц., затем провязать изнаночными 2 п. со вспом. спицы

2\2 LPC - 2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 2 изн., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

2\2 RPC - 2 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать изнаночными 2 п. со вспом. спицы

2\3 LPC - 2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 3 изн., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

2\3 RPC - 2 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночными 2 п. со вспом. спицы

2-st LC - 1 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 лиц., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы

2-st LPC - 1 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

2-st RC - 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 лиц., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы

2-st RPC - 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 изн., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

3\1 LPC - 3 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

3\1 RPC - 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

3\2 LPC - 3 п. оставить на вспом. спице перед работой, 2 изн., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

3\2 RPC - 3 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать изнаночными 3 п. со вспом. спицы

3\2 RTC - 3 назад, 2л, посл петлю с доп спицы перевести на лев спицу и провязать и, затем сн - л.

3\3 LPC - 3 п. оставить на вспом. спице перед работой, 3 изн., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

3\3 RPC - 3 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночными 3 п. со вспом. спицы

4\1 LPC - 4 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать лицевыми 4 п. со вспом. спицы

4\1 RPC - 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 4 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

4-st LC - 2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 2 лиц., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

4-st RC - 2 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

4-st RPC - 2 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать изнаночными 2 п. со вспом. спицы

5-st LPC - 2 вперед, 1 назад, 2л, 1сн - и, 2 сн - л

5-st RLC - 1 вперед, 3 назад, 1л, 3сн - и, 1сн - л

5-st RPC - 3 назад, 2л, посл петлю с доп спицы перевести на лев спицу и провязать и, затем сн - л.

6-st LC - 3 п. оставить на вспом. спице перед работой, 3 лиц., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

6-st RC - 3 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

6-st RPC - 3 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночными 3 п. со вспом. спицы

7-st LC - 4 п. оставить на вспом. спице перед работой, 3 лиц., затем провязать лицевыми 4 п. со вспом. спицы

7-st RC - 3 п. оставить на вспом. спице за работой, 4 лиц., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

3-Bobble Cluster - набрать 1 петлю. 1 ряд: связать из 1 петли 5 ( 1л, 1и, 1л,1и,1л). 2-й и все четные ряды: 1 снять, 4 изн. 3,5,7-й ряды: 1 снять, 4лиц. 9ряд: 2вместе лицевой, 1л, 2 вместе лиц.=3петли, 10-й ряд: 3 вместе изнаночной. Сложить шишечку пополам, изн стороной внутрь, ввести пр.спицу в первую набранную петлю и провязать ее вместе с последней петлей. Повторить ряды 1-10 еще 2 раза, последнюю петлю оставить на спице.


RT - из 2-х петель связать 2-2 вм лиц, не снимая их с левой спицы, провязать 1-ю петлю лиц

LT - провязать 2-ю петлю лиц.скрещ, затем 1-ю п лиц и снять их с лев спицы.

inc 1 - добавить одну лиц петлю: провязать петлю за переднюю и заднюю стенки

inc 2 - добавить 2 петли: из одной петли провязать 1л, 1и, 1л

inc 1 p-st - доб. 1 изн.: провязать пеллю изн за переднюю и заднюю стенки

M1 p-st - вывязать из протяжки одну изн.петлю

K1B - связать лиц петлю из петли предыдущего ряда

SP2P - снять петлю на прав спицу, как при лиц вязании, 2 вместе изн и протянуть через снятую петлю

s2kp - снять 2 петли на прав спицу, 1лиц, протянуть ее через снятые петли

Dec 4 - 2 вместе изн, 3 вместе изн, накинуть первую получившуюся на вторую = убавка 4 петель

C3R - снять 1 петлю на доп спицу назад, 1 изн, 1 лиц, 1 лиц с доп спицы

-------------------------------------------------
АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ ПО ВЯЗАНИЮ

источник

all - все
alt – alternate - попеременно (alt K2, P2 - резинка 2*2)
approx - approximate (ly) - приблизительно
armhole - пройма
assembly - сборка
beg –begin (beginning) - начать, указывает на начало вязания
bet - between - между

Cuff - манжета
соlar--воротник
Sleeve--рукав
front--перед, передняя деталь
Back--спинка, задняя часть
edge - edge - борт,кромка
CC - contrasting color - контрастный цвет
WS - wrong side- левая (изнаночная) сторона - ЛС
RS--right side--правая (лицевая) сторона
armholes--подмышечные впадины ,проймы
waist--талия
belt-- пояс
end--конец






петли Для крючка


sl st - slip stitch - полустолбик без накида
BP dc - back post dc - столбик с накидом провязанный снизу
BLO - back loop only - только изнаночная петля
BO - bind off - закрыть петли друг на друга,завершить
cable - cable - косичка жгут
ch - chain - воздушная петля
cluster – группа (столбиков с одной вершиной)
cn - cable needle - петледержатель для петелек косички

CO - cast on - набрать (петли)
dc - double crochet - столбик с накидом
dec(s) - decrease(s) - убавка
DP or dpn - double-pointed needle - обоюдоострая спица
dtr - double treble crochet - столбик с 3 накидами

edge st - edge stitch - кромочная петля
elastic - резинка
every - каждое, каждую
inc - increase - прибавка
FP dc - front post dc - столбик с накидом провязанный сверху
Front - перед
g or gr - grams - граммы
garter st - garter stitch - вязка в рубчик - ряд изнаночный, ряд лицевой
hdc - half double crochet - полустолбик с одним накидом
tr - treble crochet - столбик с 2 накидами
trtr - triple treble crochet - столбик с 4 накидами


Петли для спиц


K - knit – лицевая - Лиц
k1p1 - knit one, purl one – одна лицевая, одна изнаночная
K2tog - knit two (2) stitches together - провязать две петли вместе как лицевые - Лиц2вместе
kwise - knitwise - как лицевую
LH - left hand needle - левая спица
lp(s) - loop(s) - петля
MC - main color - главный цвет
M1 - make one - делайте один
Oz - ounce(s) - барс (ы)
P - purl - изнаночная - Изн
P2tog - purl two (2) stitches together - провязать две петли вместе как изнаночные - Изн2вместе
patt(s) - pattern(s) - узор, раппорт
p - picot - пико
pm - place marker - поместите маркер
prev - previous - предыдущий
psso - pass slip stitch over - снимите со спиц снятую непровязанную петлю (снять скользящую петлю над)
p-wise - purl-wise, or as though to purl - как изнаночную
puff stitch - пышный столбик
rem - remain(ing) - остаток
rep - repeat(ing) - повторять, раппорт
rev st st - reverse stockinette stitch - изнаночная чулочная вязка - изнан.
reverse sc - рачий шаг
RH - right hand needle - правая спица
rnd(s) - round(s) - круговой ряд, вязание по кругу - Кр.ряд
RS - right side - правая сторона - ПС
sc - single crochet - столбик без накида
seed st - seed stitch - жемчужная вязка: ряд1 - попеременно Лиц1, Изн1; ряд2 - попеременно Лиц1, Изн1
sk - skip - пропуск
sl - slip - скольжение, снять непровязанной

Sl st - slip stitch- снять одну петлю как изнаночную, если не указано иначе
sl 1, k 1, psso or SKP…slip 1 stitch as if to knit, knit 1 stitch, and pass the slipped stitch over the knit stitch, and over the end of the needle, or slip, knit, pass - одна петля скольжения как будто бы для вязания, провязать одну петлю, и провести скользящую петлю над провязанной петлей, и над концом иголки, или скользящего вязанного прохода
sleeve - рукав
sp(s) -space(s) - пространство (интервалы)
SP or spn - single-pointed needles - спица острая с одной стороны
ssk - Slip, slip, knit. Slip first st as if to knit. Slip next st as if to knit. Put the tip of the left hand needle through the front of these two sts from left to right and knit them together - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как лицевые за задние дуги петель
ssp - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как изнаночные за задние дуги петель
st(s) - stitch(es) - петля(и), стежок
St st - stockinette stitch- чулочная вязка
tbl - through back loop- за заднюю дугу петли
tog - together - провязать вместе


wrap - wrap- обернутые петли
YB or ytb - yarn to back of work - пряжа к обратной стороне работы
YF or ytf - yarn to front of work - пряжа перед работой
Yfwd - yarn forward - нить перед работой
yo,yf - yarn over- накид
YRN - yarn round needle - пряжа вокруг спицы
PSSO-протянутьпровязанную через снятую
М1--прибавить новую петлю из поперечной нити предыдущего ряда
BP dc - back post dc - столбик с накидом провязанный снизу
cluster - группа (столбиков с одной вершиной)
cn - cable needle - петледержатель для петелек косички; (а от себя я бы еще перевела как круговые спицы, хотя может и не правильно)
CO - cast on - набрать (петли)
dpn - double-pointed needle - спица с двумя острыми концами
FP dc - front post dc - столбик с накидом провязанный сверху
*******************

Немного немецкого
Перевод сокращений

abk закрыть петли
Arb - работа
arb работать
dopp двойной
DStb столбик с двумя накидами
einf просто
Fb цвет
Fd нитка, нить
fM столбик без накида
folg следующую, следом
g грамм
gl лицевая гладьgr большой
hStb полустолбик
inkl включительно
kl маленький
Lftm воздушная петля
li это изнаночные петли
LL по всей длине
lt в соответствии
M петля
mittl средний
MS образец, пример
N игла, спица, крючок
Nr номер
Qual качество
R ряд
Rd круг, круглый
Rdm кромочная петля
re лицевые
restl остаточные
seitl со стороны
Stb столбик
str вязать на спицах
U накид
verschr скрестить
wdh повторить
zus вместе

Aufnahme oder zunahme- набрать на спицу уже существующие, открытые петли или петли из кромки (например, по вырезу горловины) или прибавить петли

Garn oder Faden -нитка,пряжа
Luftmasche oder Kettmasche -воздушная петля
Stricken oder Strickarbeit-вязание спицами
******************
Итальянские термины:кое-что по вязанию крючком

uncinetto - крючок
filo - нить
riga - ряд
catenella volante - воздушная петля
maglia bassissima (m. bsm.) - соединительный столбик
maglia bassa (m.b.) - столбик без накида
mezza maglia alta (mezza m.a.) - полустолбик с накидом
maglia alta (m.a.) - столбик с накидом
doppia maglia alta (doppia m.a.) - столбик с двумя накидами
tripla maglia alta (tripla m.a.) - столбик с тремя накидами
2 maglie alte chiuse insieme - 2 столбика с накидом, соединенные вместе
pippiolino (di 3 catenelle volanti chiuse da 1 maglia bassissima) - пикт (3 воздушные петли + соед. столбик)
Seg. - следующий
saltare - пропустить
ciascuna delle - каждая из..
alta in ciascuna - ст.с накидом в каждую петлю
**************************
французских терминов
Aiguille - aig. - спица
Aiguille à tricoter - Вязальная спица
Aiguille Auxiliaire - Круговые спицы
Aiguille Droite/Gauche - Правая/левая спица
Alternativement - попеременно
Arrêter - Закрепить (остановиться)
Augmenter - Увеличить
Augmentation - augm - Увеличение (но не за счет накида, а когда из одной петли вывязываешь две)
Boucle - Стенка - ?
Chaоnette - Цепочка, последовательность
Diminuer - Уменьшить
Diminution - Уменьшение
Derrière (par) - За задние стенки
Droite (à) - Правая сторона кромка
Endroit (de l'ouvrage) - Лицевая сторона
Envers (de l'ouvrage) - Изнаночная сторона
Ensemble (mailles) - Провязать вместе
Fil - нить
Gauche (à) - Левая сторона кромка
Lisière - кромка
Maille - m. - Петля, стежок
Maille coulйe - Снять петлю не провязывая
Maille endroit - Лицевая петля
Maille envers - Изнаночная петля
Monter - Набрать петли
Point - вязка
Rabattre - Закрыть петли
Rang - ряд
Rang prйcйdant - Предыдущий ряд
Reprendre à - Повторять с
Sauter - пропустить
Terminaison - Закрыть ряд (окончание)
Tour (4 aiguilles) - Ряд круговой (вязание по кругу)
Travail - Ouvrage - работа
Tricot - вязание
Tricoter - вязать
sauf - За исключением
encolure - горловины
Emmanchure - Пройма (рукава)
boutonnières - петля (для пуговицы)

**********************

ДРУГИЕ СЛОВАРИ
Английский - более 150 слов и словосочетаний
Венгерский - около 120 слов и словосочетаний
Испанский - более 500 слов и словосочетаний
Итальянский – около 80 слов и словосочетаний
Немецкий - около 220 слов и словосочетаний
Польский – более 50 слов и словосочетаний
Португальский - более 500 слов и словосочетаний
Французский - более 80 слов и словосочетаний
Датский, норвежский, финский, шведский – более 30 слов и словосочетаний

ТАБЛИЦА ТЕРМИНОВ
Рубрики:  ВЯЗАНИЕ

Метки:  

Штанишки МК

Понедельник, 24 Октября 2011 г. 12:42 + в цитатник
МК детские штанишки
от Jan-i с Осинки,за что ей большое спасибо!

Девочки! Вот пошагово изготовление штанишек...Длина шагового шва 35см. Плотность 48петель=24см.
Набрать на спицы №3,5 48 петель и вязать лицевой гладью 13 см. далее делать прибавки с двух сторон по 1 петле в каждом 11 ряду 4 раза, затем в каждом 8 ряду 2 раза. Провязать ещё 2 ряда и петли отложить. Связать ещё одну такую же деталь.


Теперь соединяем детали на круговые спицы №3,5. Для этого провязать петли первой детали, набрать крючком из под последней петли 10воздушных петель.


Десятую воздушную и первую петлю ВТОРОЙ детали провязать вместе. Далее вяжем петли второй детали и процедуру набора петель крючком повторяем. Теперь десятую петлю воздушную и петлю первой детали провязываем вместе.


Вязание замкнулось в круг!
Далее вяжем петли штанины №1 и на петлях воздушных - крючком поднимаем петли (крючком в каждую петельку входим и вытаскиваем новую петлю, оставляем её на крючке; затем вторую петельку так же ...и. т.д.)


Теперь набранные петельки переводим на спицу


Так же поступаем и со второй половинкой ....
У нас на спицах получился полный круг!
Следующим этапом - сокращение петель (формирование ластовицы)
Как только мы дошли до наших вновь набранных петель - провязываем последнюю петлю штанины с первой набранной петлёй вместе....далее вяжем петли набранные и последнюю петлю набранную провязываем вместе с первой петлёй следущей штанины
Получим вот так:


Далее этот прием повторяем в каждом круговом ряду - сокращая петли с двух сторон от набранных, пока они не закончатся!
Вот показано 4 провязанных ряда


Вот общий вид штанишек...

Возможно это поможет разобраться с ластовицей...штанишки пока в процессе вязания...продолжение выставлю позже...

Как только связали ластовицу - вяжете просто лицевой гладью на высоту 16см.
Вот так получится ластовица и общий вид штанов


Осталось провязать 4см резинкой 1х1 и закрыть петли. Сложить пополам провязанную вверху резинкой 1х1 часть и прошить. В образовавшийся поясок вставить резинку.
Сшить вместе две части штанов.
Всё, можно одевать!

Серия сообщений "Брюки, рейтузы,колготки":
Часть 1 - Вяжем Штанишки
Часть 2 - Колготки вязаные
Часть 3 - Штанишки, рейтузы детские (спицами)
Часть 4 - Штанишки МК

Рубрики:  МАСТЕР КЛАСС

Метки:  


Процитировано 204 раз
Понравилось: 17 пользователям

Поиск сообщений в Wiktorika
Страницы: 85 ... 48 47 [46] 45 44 ..
.. 1 Календарь