-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в tvsher

 -Подписка по e-mail

 




Психопаты. 4

Суббота, 24 Декабря 2016 г. 09:58 + в цитатник

ГРУППА ШИЗОИДОВ
«Шизоиды» по своим конституциональным особенностям и чертам характера близки к шизофреникам. Больше всего шизоидов характеризуют аутистическая оторванность от внешнего, реального мира, отсутствие внутреннего единства и последовательности во всей сумме психики и причудливая парадоксальность эмоциональной жизни и поведения. Они обыкновенно импонируют, как люди странные и непонятные, от которых не знаешь, чего ждать. Уже самая манера держать себя, движения, жесты шизоидов нередко производят впечатление большого своеобразия. Общей чертой моторики шизоидов надо считать отсутствие естественности, гармоничности и эластичности. Обыкновенно они обращают на себя внимание тугоподвижностью и угловатостью движений, отсутствием плавных и постепенных переходов между ними, причем у одних, кроме того, бросается в глаза манерность и вычурность, у других – стремление к стилизации, и, наконец, у третьих – просто крайнее однообразие и скудность движений. Есть шизоиды, никогда не бывшие на военной службе, но поражающие своей почти военной выправкой; эта выправка у них доходит до того, что они кажутся деревянными, вроде кукол, двигающихся на шарнирах. У многих можно отметить привычные гримасы, судорожно стереотипные движения, иногда принимающие форму настоящих тиков. Особенно много своеобразия в их походке: одни ходят, не сгибая колен, другие – как бы подпрыгивая, третьи – волочат ноги при ходьбе и т. д. Большой и интересный материал для изучения шизоидной моторики доставляет почерк – то с особым наклоном букв, то со своеобразным их начертанием, со склонностью ко всевозможным завиткам, с неравномерностью отдельных букв и т. д. Обращает на себя внимание и речь больных, начиная с таких внешних ее моментов, как интонация, ударения и проч., и кончая ее грамматическим и логическим построением. У такого рода субъектов иной раз бросается в глаза несоответствие между содержанием речи, интонацией и сопровождающими ее мимикой и жестами. В построении речи у одних преобладает изысканность, напыщенность, витиеватость и патетичность, у других, наоборот, монотонность, невыразительность, стереотипность, отсутствие модуляций. О том, что происходит кругом них, о ситуации, в которой они находятся, шизоиды, обыкновенно, имеют чрезвычайно субъективное и неточное представление. Окружающий мир как будто отражается для них в кривом зеркале: все отдельные его части шизоид видит отчетливо, но отношения и пропорции между этими частями в его представлении почти всегда искажены. Особенно трудно шизоиду проникнуть в душевный мир других людей, гораздо труднее, чем наоборот – быть понятым ими: это зависит между прочим от отсутствия у большинства шизоидов аффективного резонанса к чужим переживаниям. У них часто можно обнаружить тонкое эстетическое чувство, большой пафос и способность к самопожертвованию в вопросах принципиальных и общечеловеческих, они, наконец, могут проявлять много чувствительности и по отношению к людям ими воображаемым, но понять горе и радость людей реальных, их окружающих, им труднее всего. 

Эмоциональной дисгармонии шизоидов нередко соответствует чрезвычайно неправильное течение у них интеллектуальных процессов. И здесь их больше всего характеризует отрешенность от действительности и власть, приобретаемая над их психикой словами и формулами. Отсюда – склонность к нежизненным, формальным построениям, исходящим не из фактов, а из схем, основанных на игре слов и произвольных сочетаниях понятий. Отсюда же у многих из них склонность к символике. Сквозь очки своих схем шизоид, обыкновенно, и смотрит на действительность. Последняя скорее доставляет ему иллюстрации для уже готовых выводов, чем материал для их построения. То, что не соответствует его представлениям о ней, он вообще обыкновенно игнорирует. Несогласие с очевидностью редко смущает шизоида, и он без всякого смущения называет черное белым, если только этого будут требовать его схемы. Для него типична фраза Гегеля, сказанная в ответ на указание несоответствия некоторых его теорий с действительностью: «тем хуже для действительности». Особенно надо подчеркнуть любовь шизоидов к странным, по существу, часто несовместимым логическим комбинациям, к сближению понятий, в действительности ничего общего между собой не имеющих. Благодаря этому отпечаток вычурности и парадоксальности, присущий всей личности шизоида, отчетливо сказывается и на его мышлении. Многие шизоиды, кроме того, люди «кривой логики», резонеры в худшем смысле этого слова, не замечающие благодаря отсутствию у них логического чутья самых вопиющих противоречий и самых элементарных логических ошибок в своих рассуждениях.

Хотя, вообще говоря, шизоиды не внушаемы, даже более – упрямы и негативистичны, однако в отдельных случаях они, подобно шизофреникам, обнаруживают поразительно легкую подчиняемость и легковерие; непонятное соединение упрямства и податливости иногда характеризует их поведение. Воля их большею частью развита и направлена крайне неравномерно и односторонне. Шизоид может целые годы проводить а безразличной пассивной бездеятельности, оставляя в пренебрежении насущнейшие задачи, а, с другой стороны, ничтожнейшие цели, как, например, собирание негодных к употреблению почтовых марок, могут поглощать всю его энергию, не оставляя у него времени ни на что другое. 

Значительную их группу характеризует склонность к чудачествам, неожиданным поступкам и эксцентричным, иной раз кажущимся совершенно нелепыми выходкам. Редко, однако, шизоид чудачит, чтобы обратить на себя внимание, гораздо чаще его странное поведение диктуется ему непосредственными импульсами его не похожей на других природы. Так как у шизоидов обыкновенно отсутствует непосредственное чутье действительности, то и в поступках их нередко можно обнаружить недостаток такта и полное неумение считаться с чужими интересами. В работе они редко следуют чужим указаниям, упрямо делая все так, как им нравится, руководствуясь иной раз чрезвычайно темными и малопонятными соображениями. Некоторые из них вообще оказываются неспособными к регулярной профессиональной деятельности, особенно к службе под чужим началом. Они часто по ничтожным поводам внезапно отказываются от работы, переходят от одной профессии к другой и т. д. Надо добавить, однако, что при наличии интеллектуальной или художественной одаренности и достаточной возможности проявить свою инициативу и самодеятельность, шизоиды способны и к чрезвычайно большим достижениям, особенно ценным именно благодаря их независимости и оригинальности.

Отличаясь вообще недоверчивостью и подозрительностью, шизоиды далеко не ко всем людям относятся одинаково: будучи вообще людьми крайностей, не знающими середины, склонными к преувеличениям, они и в своих симпатиях и антипатиях, большею частью, проявляют капризную избирательность и чрезмерную пристрастность. По настоящему шизоиды любят все‑таки только себя: будучи эгоистами par excellence, они почти всегда держатся чрезвычайно высокого мнения о себе, о своих способностях и редко умеют ценить по‑настоящему других людей, даже тех, к кому относятся хорошо.

Социальное значение отдельных групп шизоидов чрезвычайно разнообразно. Так называемые чудаки и оригиналы – люди большей частью, безобидные, хотя и мало полезные. Таковы некоторые ученые, выбравшие себе какую‑нибудь узкую, никому не нужную специальность и ничего не хотящие знать кроме нее; таково – большинство коллекционеров, таковы также и субъекты, обращающие на себя внимание странной одеждой, изобретающие особые, часто чрезвычайно своеобразные, диеты, ходящие босиком и проч. К шизоидам принадлежат и те бродяги, которые выбрали этот образ жизни из неумения и нежелания втиснуть свою оригинальную и с трудом выдерживающую подчинение личность в узкие рамки упорядоченной культурной жизни. Но среди шизоидов можно найти и людей, занимающих позиции на тех вершинах царства идей. Cюда относятся глубокомысленные метафизик, и талантливые ученые‑схематики и гениальные революционеры в науке, благодаря своей способности к неожиданным сопоставлениям с бестрепетной отвагой преображающие, иногда до неузнаваемости, лицо той дисциплины, в которой они работают.

Отрицательную социальную роль играют эмоционально‑тупые шизоиды. Чаще всего, это – ленивые, вялые, безразличные люди с отсутствием всякого интереса к человеческому обществу, которое вызывает у них скуку или отвращение. Но есть среди них и люди, отличающиеся большой активностью. Эти холодные энергичные натуры иной раз способны к чрезвычайной жестокости не из стремления к причинению мучений, а из безразличия к чужому страданию

Относительно биологической основы шизоидной психопатии можно только строить догадки. По‑видимому, несомненно ее генетическое родство с шизофренией, на что указывает и факт частого обнаружения большего количества шизоидных психопатов в семьях несомненных шизофреников. Так как шизофрения часто развивается именно у шизоидов, то естественны довольно значительные трудности дифференцирования шизоидной психопатии от шизофрении. Единственным прочным критерием во всех таких случаях надо считать наличие признаков эндогенно обусловленной деградации личности.

Мечтатели. Это – обыкновенно тонко чувствующие, легко ранимые субъекты, со слабой волей, в силу нежности своей психической организации плохо переносящие грубое прикосновение действительной жизни; столкновения с последней заставляют их съеживаться и уходить в себя, они погружаются в свои мечты и в этих мечтах словно компенсируют себя за испытываемые ими неприятности в реальной жизни. Сплошь и рядом это – люди с повышенной самооценкой, недовольные тем положением, которые они заняли в жизни, но неспособные бороться за лучшее. Вялые, «ленивые», бездеятельные – они как бы свысока смотрят на окружающую их действительность и с отвращением выполняют обязанности, возлагаемые на них необходимостью заботиться о материальном существовании. Свободное время заполняют они фантазированием. Главное содержание фантазии – исполнение их желаний. Мечтатели обыкновенно не делают даже слабых попыток к осуществлению своих мечтаний. Иногда, однако, мечтатели настолько вживаются в свои грезы, что почти начинают верить в их действительность, в результате чего, особенно при наличности соответствующих внешних условий, дело может дойти и до настоящих кратковременных бредовых вспышек или даже развития стойкого бреда. Надо добавить, что фантазеры, использующие свою способность к выдумке для мистифицирования окружающих или даже просто для того, чтобы обратить на себя внимание, относятся не к описываемой группе, а к психопатам типа истериков или псевдологов.


Метки:  

Да ладно...

Суббота, 24 Декабря 2016 г. 08:36 + в цитатник
132298493_20111128164540_Leppestift (467x625, 73Kb)

Метки:  

Утреннее

Суббота, 24 Декабря 2016 г. 08:35 + в цитатник
132937880_6420108_xlarge (699x586, 469Kb)

Жизнь, как ты сильно меня озадачила
Тем, что свидание здесь мне назначила,
Здесь, на земле, где ты занята лишь
Тем, что всё время куда-то летишь,
Тем, что всё ждёшь подходящего случая
Чтоб показать до чего ты летучая.

 
Лариса Миллер 

Метки:  

Так и есть!

Пятница, 23 Декабря 2016 г. 10:31 + в цитатник
15380576_804271646377623_1736734164882755674_n (700x527, 27Kb)

"Когда глаза устремлены в небо, в них отражается небо.
Когда смотрят на болото – отражается болото.
Наша воля и выбор в том, куда глаза обратить."

Конфуций


Метки:  

Так и есть!

Пятница, 23 Декабря 2016 г. 05:49 + в цитатник
9847cf4edb8024a93302d8311d07e665 (236x323, 15Kb)

Если человек упрекнул тебя в неблагодарности, выясни, сколько стоит его услуга, рассчитайся с ним и больше не имей с ним дела.


Метки:  

Утреннее

Пятница, 23 Декабря 2016 г. 05:47 + в цитатник
0_1b8986_be640f0_orig (700x466, 38Kb)
А чтобы выжить, чтобы жить 
Надежды надо возложить 
На день неведомый грядущий. 
И, даже если предыдущий 
Подвёл, надежд не оправдав, 
Ты будешь абсолютно прав, 
Коль их на новый день возложишь 
И крылышки свои не сложишь. 
Жизнь потому лишь и идёт, 
Что новый тоже подведёт, 
Тебя заставив ждать другого 
Денька, как гостя дорогого. 
 
 Лариса Миллер

Метки:  

На сон грядущий...

Четверг, 22 Декабря 2016 г. 21:20 + в цитатник
Это цитата сообщения BARGUZIN [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Все животные любят зиму и снег. Видео

Многие люди думают всерьез, что жизнь в природе замирает с наступлением зимы. Но это мнение ошибочно. Лишь медведи, ежики, бурундучки и еще некоторые виды животных уходят в спячку. Но это совсем не значит, что они не любят зиму и снег.

Об этом мое новое виде.

Смотрите на Ютубе, лайкайте, подписывайтесь на мой канал и будете всегда в курсе всех событий.




Метки:  

Психопаты. 3

Четверг, 22 Декабря 2016 г. 10:06 + в цитатник

ГРУППА АСТЕНИКОВ
Понятие нервно‑психической «астении» охватывает целый ряд состояний. Для удобства выделим несколько отдельных групп астеников. Прежде всего, это «неврастеники». Их наиболее отличительными чертами являются чрезмерная нервно‑психическая возбудимость, раздражительность, с одной стороны, и истощаемость, утомляемость, с другой. В симптоматологии этих случаев большую роль играют явления как бы соматического порядка: ощущения в различных частях тела, функциональные нарушения деятельности сердца, желудочно‑кишечного аппарата и пр. Некоторые из них отличаются, кроме того, общей вялостью, отсутствием инициативы, нерешительностью, мнительностью и/или апатичным, или, чаще, равномерно угнетенным настроением. Подобного рода субъекты неспособны к длительному усилию и усидчивой работе. Она быстро начинает им надоедать, появляется чувство усталости, слабости, даже сонливости. Часто страх перед чрезмерностью требующегося от них трудового напряжения уже заранее парализует их волю и делает их неспособными даже приняться за дело. 
При попытке преодолеть неохоту и отвращение развиваются всякие неприятные ощущения; чувство тяжести в голове, тянущие боли в спине, частые позывы на мочеиспускание и пр., а иногда и какое-то особое состояние возбуждения, не позволяющее субъекту долго сидеть на одном месте. Длительное сосредоточение внимания на предмете работы кроме того затрудняется тем, что мысли при первой возможности соскальзывают на привычную для такого рода лиц колею – к заботе о своем теле, которое для них сплошь и рядом представляет предмет особого внимания, и несовершенство функций которого они чрезвычайно охотно преувеличивают. Опасаясь всевозможных болезней, подобные «ипохондрики» тщательно ищут в своих отправлениях каких‑нибудь признаков отклонения от нормы; направляя свое внимание на мельчайшие ощущения своего тела, они против воли расстраивают и без того неправильно действующие у них вегетативные функции. В таких случаях мысль о болезни полностью овладевает ипохондриком и гонит его от одного врача к другому, причем каждому он выкладывает массу жалоб на неприятные и болезненные ощущения самого различного рода и в самых различных частях тела.

«Лентяи» - субъекты, которые отличаются еще большей истощаемостью. Эти люди легко усваивают все новое, но совершенно не выдерживают длительного напряжения. В их работе нередко поражает бросающееся в глаза противоречие между удачным началом и очень незначительным объемом общего эффекта, – результата наступающего уже через очень короткое время быстрого падения продуктивности. Вследствие этого им приходится постоянно прерывать работу большими или меньшими периодами отдыха. Как только остывает первое увлечение работой, так тотчас является чувство скуки и потребность к смене впечатлений. Благодаря этому внимание их очень неустойчиво и легко отвлекается, но не потому, что его привлекают к себе все новые и новые впечатления, а потому, что оно устает от сколько‑нибудь длительного фиксирования одних и тех же и невольно ищет перемены. До полной неработоспособности дело, впрочем, почти никогда не доходит: больные работают неправильно, нерегулярно, скачками и вспышками, однако все‑таки сохраняют способность давать достаточно полноценные результаты и оставаться полезными членами общества. Такого рода людей часто обвиняют в «лени», называют «лентяями», но это слишком простое и ничего не говорящее объяснение.

«Малодушные» - лица, главными чертами которых являются чрезмерная впечатлительность, с одной стороны, и резко выраженное чувство собственной недостаточности, с другой, в большей или меньшей степени присущее, впрочем, всем вообще астеникам. Их нервная слабость проявляется в крайней ранимости к переживаниям, хотя сколько‑нибудь выходящим из ряда обычных житейских происшествий. Они падают в обморок при виде крови, не в состоянии присутствовать при самой ничтожной операции, не выносят сколько‑нибудь горячих споров и до крайности травматизируются видом необычайных уличных происшествий: несчастных случаев, драк, скандалов и пр. Толпа и вообще людское общество их часто утомляет и заставляет искать одиночества. Благодаря постоянному травматизированию жизненными впечатлениями преобладающий оттенок настроения у них, большею частью, пониженный. Так как это, обыкновенно, люди очень самолюбивые, то особенно их угнетает прежде всего сознание, что они не как все, а затем и вытекающая отсюда крайняя неуверенность в себе. Бичом для подобного рода субъектов являются всякие ответственные выступления перед другими людьми: смущение и страх на экзамене даже хорошо подготовленного юношу иногда приводят в такое замешательство, что развивается полная неспособность вспомнить и связанно рассказать то, что требуется (экзаменационный ступор). Сон у них, чаще всего, тревожный, полный кошмарных сновидений, прерываемый острыми приступами страха; нередки кратковременные функциональные расстройства различных органов под влиянием аффективных переживаний (чаще всего страха или замешательства), непорядки в мочеиспускании, нервные рвоты и поносы, резкая потливость и т. д. 

Общим свойством всех астеников является раздражительность. Редко кто из них, к какой бы группе он ни относился, не жалуется на приступы гневных вспышек, особенно частых при утомлении, вспышек, иногда ведущих к довольно бурным взрывам, хотя обыкновенно и быстро истощающихся. Сохраняя внешнюю сдержанность там, где вспышка раздражения могла бы повредить ему самому, такой субъект тем охотнее разряжает накопившееся у него внутреннее недовольство на лицах, от него зависящих, например, на своих домашних: робкий и малозаметный в обществе, он иной раз дома оказывается настоящим тираном, хотя и неспособным к проявлению действительной силы даже в гневе и переходящим от приступов неудержимой ярости к плачу и самообвинениям. 

«Психастеники». Основными их чертами являются крайняя нерешительность, боязливость и постоянная наклонность к сомнениям. Они чрезвычайно впечатлительны и при том не только к тому, что кругом них в данную минуту происходит, но и еще более к тому, что, по их мнению, может случиться, ко всем тем неприятностям, которые, как они полагают, ожидают их в ближайшем будущем. Возможная опасность или неприятность не менее, а может быть, и более страшна психастенику, чем непосредственно существующая. Всякая инициатива являются для него источниками мучений; если нет крайности или давления извне, психастеник никогда не решится начать что‑нибудь такое, чего он боится или просто не знает. Он долго не решается, но если уже на что‑нибудь решился, то больше не может быть спокоен до тех пор, пока это не будет сделано; беспокоясь сам, он не дает покоя и тем из окружающих, от кого зависит приведение в исполнение задуманного им решения. Будучи вообще человеком очень деликатным и чутким, психастеник, тем не менее, может причинить много неприятностей окружающим; он обыкновенно большой педант, формалист и требует от других того же самого; всякий пустяк, всякое отступление от формы, от раз и навсегда принятого порядка тревожит его, и он не только беспокоится, но и сердится, особенно если дело идет о подчиненных ему лицах, а в домашней обстановке самое мелочное нарушение его привычек выводит его из равновесия и раздражает. Благодаря своей стеснительности психастеник часто боится сделать то, что считает необходимым: ему сделали что‑нибудь хорошее – он не решается поблагодарить; ему делают неподходящее предложение, – он не решается его отклонить; ему должны заплатить деньги – он боится их потребовать. Большею частью, психастеник не любит физического труда, очень неловок и с большим трудом привыкает к ручной работе. Непосредственное чувство малодоступно психастенику, и беззаботное веселье редко является его уделом. Мысленно в своих мечтах психастеник способен пережить многое, но от участия в реальной действительности он всячески старается уклониться. 

 

Метки:  

О Гумилёве и его "Африканском дневнике"

Четверг, 22 Декабря 2016 г. 10:03 + в цитатник
0_240964_bcc66e11_XL (700x455, 109Kb)
Николай Гумилёв не был профессиональным этнографом, он не получал соответствующего образования, никогда не работал в этнографических учреждениях. Да и претендовал он на славу поэта, путешественника и воина, но никак не профессионального учёного. Но несмотря на это директор Санкт-Петербургского музея антропологии и этнографии академику В.В. Радлову и учёному - хранителю музея Л.Я. Штернбергу он подошёл. Дело в том, что профессиональных этнографов-африканистов в России тогда не было. А Гумилёв уже знал страну, был молод, здоров, полон энергии. Музей же в апреле - августе 1913 года добился государственных дотаций на дальние экспедиции,т.к.ему были нужны африканские коллекции.  А Гумилёв буквально рвался в Африку, и маршрут был утверждён: изучение восточной и южной частей Абиссинии и западной части Сомали. Цель путешествия - делать снимки, собирать этнографические коллекции, записывать песни и легенды, собирать зоологические коллекции. 
 
К тому времени Николай Гумилёв уже совершил четыре путешествия в Африку: осенью 1908 года он побывал в Египте; в декабре 1909 - январе 1910 г. - во Французском Сомали (ныне эта страна называется Республика Джибути) и восточной окраине Абиссинии; в сентябре 1910 - марте 1911 г. - в самой в Абиссинии. 
 
Оглушенная ревом и топотом,
Облеченная в пламя и дымы,
О тебе, моя Африка, шепотом
В небесах говорят серафимы.
И, твое раскрывая Евангелье,
Повесть жизни ужасной и чудной,
О неопытном думают ангеле,
Что приставлен к тебе, безрассудной. 
 
 
Далекая Абиссиния вызывала живой интерес в России. Начиная с середины XIX века поэты, писатели, художники всё чаще стали бывать в экзотических странах. Увлёкся Африкой и поэт Николай Гумилев. Для своих предполагаемых странствий Гумилев выбрал именно Абиссинию и назвал её «колдовской страной», и вскоре страна, которая манила романтической экзотикой, стала ареной серьезных исследований поэта. 
 
Я знаю, что деревьям, а не нам,
Дано величье совершенной жизни.
На ласковой земле, сестре звездам,
Мы — на чужбине, а они — в отчизне.
 
Отъезд Гумилёва был назначен на 7 апреля 1913 года (ему только что исполнилось 27 лет). Сохранилось несколько писем и открыток, посланных с дороги и вскоре по прибытии в Джибути и Абиссинию. Среди них и письма к Анне Ахматовой, жене поэта. Кроме того, он начинает вести «Африканский дневник», в котором пишет о дружбе с турецким консулом, назначенным в Харрар. Эта встреча оказалась важной. Встречать турецкого консула в Харрар приехал один из сомалийских вождей, и у его свиты Гумилеву удалось купить немало интересных предметов для петербургского музея. 
 
 В Харраре Гумилёв встретил человека, который потом стал императором страны и правил достаточно долго - 44 года. Фактически российский поэт стал первым, кто рассказал о нём, описал его внешность, манеры, его жену, дом. Этот молодой человек стал известен миру под именем Хайле Селассие I, император Абиссинии с 1930 по 1974 годы, его считали 225-м потомком царя Соломона и царицы Савской, основателей Соломоновой династии, обладавшей исключительным правом на власть.
 
Хайле Селассие был фигурой неоднозначной. Сам он не без гордости вспоминал в автобиографии «Моя жизнь и прогресс в Эфиопии», как, еще только встав у власти, он запретил отрубать руки и ноги - это было привычным наказанием даже за мелкие проступки. Запретил четвертование, который должен был публично исполнять самый близкий родственник: сын убивал отца, мать - сына. Ещё он запретил работорговлю. 
 
Перед ними торговцы рабами
Свой товар горделиво проводят,
Стонут люди в тяжёлых колодах, […]
И надменно проходят французы,
Гладко выбриты, в белой одежде,
В их карманах бумаги с печатью,
Их завидя, владыки Судана
Поднимаются с тронов своих.
А кругом на широких равнинах,
Где трава укрывает жирафа,
Садовод Всемогущего Бога
В серебрящейся мантии крыльев
 Сотворил отражение рая…
 
 
Гумилёв встретился с Хайле Селассие, когда тот был губернатором Харрара и окружавших его территорий. Звали его тогда Тэфэри Мэконнын, и было ему чуть больше 21 года. Вряд ли наш поэт мог предположить, что уже через три года этот человек станет регентом Абиссинии. Но всё же подчеркнул, что он - один из самых знатных людей в стране и ведёт «свой род прямо от царя Соломона и царицы Савской», что он - сын двоюродного брата и друга Менелика, великого негуса Абиссинии, а его жена - внучка покойного императора и сестра наследника престола. Гумилёв сохранил описание его губернаторского дворца: <b>«Большой двухэтажный деревянный дом с крашеной верандой, выходящей во внутренний довольно грязный двор; дом напоминал не очень хорошую дачу, где-нибудь в Парголове или Териоках. На дворе толклось десятка два ашкеров, державшихся очень развязно. Мы поднялись по лестнице и вошли в большую устланную коврами комнату, где вся мебель состояла из нескольких стульев и бархатного кресла. Губернатор поднялся нам навстречу и пожал нам руки. Он был одет в шамму, как все абиссинцы, но по его точеному лицу, окаймленному черной вьющейся бородкой, по большим полным достоинства газельим глазам и по всей манере держаться в нем сразу можно было угадать принца. По традиции являться следовало с подарком. И к ногам Тэфэри был поставлен ящик вермута... Мы просили о разрешении сфотографировать его, и на это он тотчас же согласился. Ашкеры расстелили ковры прямо на дворе, и мы сняли губернатора в его парадной синей одежде. Затем была очередь за принцессой, его женой. Принцессу мы сняли с ее двумя девочками-служанками»</b>. Негативы этих снимков в Музее этнографии сохранились.
 
По возвращении на родину Николай Гумилёв представил отчёт о выполненном маршруте - маленькую синюю тетрадку формата записной книжки. На обложке тетради надпись: <b>«Галласские, харраритские, сомалийские и абиссинские вещи, собранные экспедицией Н. Гумилева 1913 г. от 1-го мая до 15-го августа»</b>. Обложка разрисована в манере поэта-путешественника: голова африканца, белый человек в тропическом шлеме, фигурки зверей и череп. В этой тетрадке - сведения почти обо всём, что собрал тогда Гумилёв для музея. Гумилёв побывал на востоке центральной части Абиссинии и в области, примыкающей к Северо-Западному Сомали. 
 
И в твоей лишь сокровенной грусти,
Милая, есть огненный дурман,
Что в проклятом этом захолустье — 
Точно ветер из далёких стран.
Там, где всё сверканье, всё движенье,
Пенье всё, — мы там с тобой живём,
Здесь же только наше отраженье 
Полонил гниющий водоём.
 
<b>«По заданию Музея антропологии и этнографии,</b> - докладывал Гумилев, - <b> я собирал этнографические коллекции, без стеснения останавливал прохожих, чтобы осмотреть надетые на них вещи, без спроса входил в дома и пересматривал утварь, терял голову, стараясь добиться сведений о назначении какого-нибудь предмета у не понимавших, к чему все это, харраритов. Надо мной насмехались, когда я покупал старую одежду, одна торговка прокляла, когда я вздумал ее сфотографировать, и некоторые отказывались продать мне то, что я просил, думая, что это нужно мне для колдовства. Для того, чтобы достать священный здесь предмет - чалму, которую носят харрариты, бывавшие в Мекке, мне пришлось целый день кормить листьями ката (наркотического средства, употребляемого мусульманами) обладателя его, одного старого полоумного шейха. Эта охота за вещами увлекательна чрезвычайно: перед глазами мало-помалу встает картина жизни целого народа, и все растет нетерпенье увидеть ее больше и больше... В общем, я приобрел штук семьдесят чисто харраритских вещей, избегая покупать арабские или абиссинские»</b>
 
 Все эти предметы можно увидеть и в наши дни в Музее антропологии и этнографии в Петербурге.
 
 
Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд
И руки особенно тонки, колени обняв.
Послушай: далеко, далеко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф.
 Ему грациозная стройность и нега дана,
И шкуру его украшает волшебный узор,
Равняться с которым осмелится только луна,
Дробясь и качаясь на влаге широких озер.
 Вдали он подобен цветным парусам корабля,
И бег его плавен, как радостный птичий полет.
Я знаю, что много чудесного видит земля,
Когда на закате он прячется в мраморный грот.
 Я знаю веселые сказки таинственных стран
Про черную деву, про страсть молодого вождя,
Но ты слишком долго вдыхала тяжелый туман,
Ты верить не хочешь во что-нибудь, кроме дождя.
 И как я тебе расскажу про тропический сад,
Про стройные пальмы, про запах немыслимых трав…
Ты плачешь? Послушай… далеко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф.
 
Кому интересно, "Африканский дневник" можно почитать здесь: http://www.gumilev.velchel.ru/index.php?cnt=9&sub=3
 
 
 

Метки:  

А почему бы и нет...)

Четверг, 22 Декабря 2016 г. 05:47 + в цитатник
1037292_original (500x425, 69Kb)

Метки:  

Утреннее

Четверг, 22 Декабря 2016 г. 05:45 + в цитатник
132937873_0_1e6139_25ee4f9e_orig (700x397, 397Kb)
Известно, в мире все лишь суета сует: 
Будь весел, не горюй, стоит на этом свет. 
Что было, то прошло, что будет — неизвестно, - 
Так не тужи о том, чего сегодня нет. 
 
 Омар Хайям

Метки:  

На сон грядущий...

Среда, 21 Декабря 2016 г. 21:16 + в цитатник
Это цитата сообщения Guzmania_minor_rondo [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Цукаты из имбиря.


VLeZDYxSD98 (604x513, 306Kb)

 

Вам потребуется: 

200 гр имбиря 
200 мл воды 
400 гр сахара (для сиропа) 
сахар для обвалки 
+ маленькая ёмкость (ковшик, кружка или кастрюлька) 

Как готовить: 

1. Имбирь лучше покупать большим толстым корнем, а не с кучей маленьких отросточков…так чтобы удобнее было нарезать на длинные палочки. 

Итак, почистить имбирь и нарезать на тонкие палочки длиной около 4-5 см, размер примерно 4-5 мм на 2-3 мм, ну и как рука нарежет…

2. Варить около 20-30 минут, пока палочки не станут мягкими…Затем вынуть имбирные палочки и в отвар добавить сахар, закипятить. В кипящий сироп погрузить имбирь и варить около 20-30 минут, пока имбирь не станет прозрачным. Доставать имбирные палочки порциями, давая стечь сиропу. 

3. Обвалять в сахарном песке, разложить на доске для подсыхания, оставляя между ними пространства. Дать около 2 часов, чтобы сахар подсох. 

Убрать на хранение в герметичный контейнер, иначе цукаты быстро высохнут… 


Метки:  

Так и есть!

Среда, 21 Декабря 2016 г. 10:49 + в цитатник
ULSDZzwQcz0 (480x360, 14Kb)

... Кривят душою люди, зеркала
Им служат отражением вселенной.
И если в сердце плесень зацвела,
Распространится запах непременно.

Мы видим оболочку, что внутри,
Наружу вылезет, как не хитри.

 
 
 

Метки:  

Психопаты. 2

Среда, 21 Декабря 2016 г. 10:36 + в цитатник

Циклотимики. Гораздо чаще, чем конституционально‑депрессивные и конституционально‑возбужденные психопаты, встречаются личности с многократной волнообразной сменой состояний возбуждения и депрессии. Эти колебания обыкновенно берут начало в возрасте полового созревания, который и в нормальных условиях часто вызывает более или менее значительное нарушение душевного равновесия. Как уже выше было отмечено, часто именно в этом возрасте веселые, живые и жизнерадостные подростки превращаются в меланхоличных, угнетенных и пессимистически настроенных юношей и девушек. Бывает и наоборот: половое созревание вызывает неожиданный расцвет личности, и до того вялый, нелюдимый, неуклюжий и застенчивый ребенок вдруг развертывается в блестящего, энергичного, остроумного и находчивого юношу, обнаруживающего массу ранее скрытых талантов, кружащего головы женщинам и полного самых розовых надежд и широких планов. Далее начинается периодическая смена одних состояний другими, иногда связанная как будто с определенными временами года, чаще всего – с весною или осенью. При этом состояния возбуждения обыкновенно субъективно воспринимаются как периоды полного здоровья и расцвета сил, тогда как приступы депрессии, даже если они слабо выражены, переживаются тяжело и болезненно: сопровождающие их соматические расстройства, а также понижение работоспособности, чувство связанности и безотчетно тоскливое настроение нередко заставляют искать облегчения у врачей. В конце концов, однако, и состояния подъема иной раз теряют свою безоблачно радостную окраску: частые нарушения душевного равновесия утомляют, вызывая чувство внутреннего напряжения и постоянного ожидания новой противоположной фазы; веселое, приподнятое настроение в более позднем возрасте сменяется раздражительно-гневливым, предприимчивость приобретает оттенок агрессивности и т.д. У циклотимиков нередко удается наблюдать одновременное сосуществование элементов противоположных настроений, так например, во время состояния возбуждения в настроении больного можно открыть несомненную примесь грусти, и наоборот, у депрессивных субъектов – налет юмора. 

Эмотивно‑лабильные (реактивно‑лабильные) психопаты. У некоторых циклотимиков колебания их состояния совершаются чрезвычайно часто. Такие субъекты больше всего поражают капризной изменчивостью их настроения, как бы безо всякой причины переходящего из одной крайности в другую, близкое к ним положение занимает группа психопатов, у которых эмоциональная неустойчивость, как таковая, имеет более самостоятельное значение и занимает более выдающееся место. Эта неустойчивость часто придает их характеру отпечаток чего‑то нежного, хрупкого, отчасти детского и наивного, чему способствует также и их большая внушаемость. По существу, это, большею частью, – люди веселые, открытые и даже простодушные, однако на окружающих часто производящие впечатление капризных недотрог: малейшая неприятность омрачает их душевное расположение и приводит их в глубокое уныние, хотя, обыкновенно, ненадолго; стоит такому субъекту сообщить какую‑нибудь интересную новость или немного польстить его самолюбию, как он уже расцветает, делается снова жизнерадостным, бодрым, энергичным. Почти никогда их настроение не меняется беспричинно, однако поводы для его изменений обыкновенно настолько незначительны, что со стороны эти изменения кажутся совершенно беспричинными: на эмотивно‑лабильных может действовать и дурная погода, и резко сказанное слово, и воспоминание о каком‑нибудь печальном событии, и мысль о предстоящем неприятном свидании, и словом, такая масса совершенно не учитываемых мелочей, что иной раз даже сам больной не в состоянии понять, почему ему стало тоскливо и какая неприятность заставила его удалиться из веселого общества, в котором он только что беззаботно смеялся. Несмотря на известный оттенок легкомыслия и поверхностности – это люди, способные к глубоким чувствам и привязанностям: они чрезвычайно тяжело – иногда и на долгий срок – переживают всякие сильные душевные потрясения, особенно утрату близких лиц; но и по отношению к другим психическим травмам (катастрофам, переживаниям войны, тюремному заключению) порог их выносливости очень невысок – именно они чаще всего дают так называемые патологические реакции и реактивные психозы. Срок, на который меняется настроение у этой группы личностей, может быть очень различен: наряду со случаями, где настроение меняется несколько раз в течение дня от беззаботного веселья до приступов полного отчаяния, у них же наблюдается и длительное состояние и радости, и тоски, развивающееся всегда, конечно, потому или другому поводу, при этом длительность эффекта до известной степени оказывается адекватной тому фактору, который вызвал и родил изменение настроения.

 

Метки:  

О вреде просвещения (фанфик по мотивам ЛоГГ)

Среда, 21 Декабря 2016 г. 10:33 + в цитатник
0_13fd79_f1fe81f8_L (480x360, 27Kb)
- Мяяяя!
Дасти Аттенборо подпрыгнул от неожиданности и уронил кружку. Благослови, Господи, разработчиков военной формы Альянса! Большинство загрязнений с белых брюк смахивались легким движением руки. Но чай все равно жалко. И кружку тоже. Третья за неделю, между прочим.
- Третья кружка за неделю, между прочим! &ndash; повторил Дасти вслух, укоризненно глядя на виновника. Тот издал мрачное "мя" и удалился, помахивая роскошным хвостом. Дасти вздохнул и принялся собирать с пола осколки. Впрочем, когда через пять минут издали послышалось очередное оглушительное &laquo;мяяяя!&raquo; и забористая ругань Поплана, адмирал Аттенборо почувствовал себя отомщенным.
Уже неделю кот не давал Изерлону спокойно жить. Куда только подевалась былая флегматичность! Он носился по всей крепости, то и дело разражаясь душераздирающим воплем. Разумеется, точно за спиной у кого-нибудь из изерлонцев. Желательно, чтобы этот кто-то нес в руках что-нибудь хрупкое или просто был очень сосредоточен. На третий день каждый был уверен, что кот выслеживает лично его. Хотя Поплан полагал, что кота науськал Аттенборо, а Аттенборо &ndash; что Поплан.
На шестой день начались паломничества к Яну Вэньли с требованием унять кота, но тот заперся в каюте и сонно ворчал из-за двери, что понятия не имеет, что на кота нашло, но лично он пытается хоть как-то выспаться, пока это животное носится где-то еще, и был бы очень признателен, если бы его не трогали. Изерлонцы поняли, что адмиралу не лучше, чем им, и разошлись. А между тем в творящемся беспределе был виноват именно он.
- Ты понимаешь, о чем я говорю? - спрашивал порой Ян, когда кот очень кстати взмякивал посреди его монологов об истории. Да, кот прекрасно понимал своего хозяина и очень внимательно его слушал, даже если казался спящим. И вот случилось неизбежное он сам начал задумываться об услышанном. И размышления получались неутешительными.
"Хорошо хозяину, - думал кот. " Он команду отдаст, кнопку нажмет, и этот, как его, Торхаммер ка-ак жахнет! А если не жахнет? А если этот Рейх сюда заявится? Эти, розенриттеры, наверное, отобьются. А я что? А я просто кот, и что я когтями и зубами сделаю? Да ничего! Мяяяя!
Ну вот, Катерозе и та, нет чтобы посочувствовать, взвизгнула и кулаком погрозила. Ей хорошо, она пилот, она в этого "спартанца" сядет и улетит. А я останусь, и меня убьют. Потому что я просто кот и ничего не могу. Мяяяя!
Фредерика! Ну хоть ты пожалей! Что значит "жаль, что в крепости ветеринара нет?" Не пойду! И вообще, вот они все говорят "неприступная крепость Изерлон", а мы ее два раза взяли! Так, может, и Рейх возьмет? И вообще тогда никто ни жахнуть, ни улететь не успеет, и мы все тут умрем! Мяяяя!
Последний горестный вопль кота, к несчастью, пришелся на Вальтера фон Шёнкопфа, и пришлось спасаться бегством, пока разъяренный командир розенриттеров его не пришиб еще до всякого Рейха. Наконец кот забрался на трубу, до которой, по его расчетам, Шёнкопф точно не доберется, и продолжил предаваться мрачным мыслям уже молча.
- Гав, - сказали откуда-то из нагромождения труб.
- Мяяяя!  кот взвился под потолок, едва успел приземлиться обратно на свою трубу и вцепился в нее всеми лапами. Теперь, в довершение всех бед, ему было еще и очень стыдно перед изерлонцами, но он ничего не мог с собой поделать.
- Ты чего нервный такой? &ndash; спросили из труб.
- Т-ты кто?
- Собака я.
- Да уж чую, что не кайзер Райнхард! Ты откуда здесь?
- Особое задание. Разглашать подробности не имею права. Хотя ты все равно не выдашь.
- Это почему же?
- А что, ты по-человечески говорить умеешь? голос был как будто таким же ровным, но в нем звучал неприкрытый сарказм. А пока ты убедишь кого-нибудь сюда прийти, я уже далеко буду.
- Час от часу не легче!  кота прорвало. Торчим одни-одинешеньки посреди космоса, Рейх нас того гляди размажет&hellip; эй, ты часом не из Рейха?
- Военная тайна.
- Тьфу! В общем, и так все плохо, да еще всякие собаки с особыми заданиями! Слушай, а ты не меня съесть собираешься?
- Нужен ты мне! Я курятину люблю. Не говоря уже о том, что я к тебе не залезу.
- Мя! Все так говорят!
- Слушай, кот, второй раз спрашиваю: ты чего такой нервный? Сколько я про тебя слышал, должен быть благодушным и ленивым, а ты носишься и орешь, как будто за тобой лично весь флот Рейха гонится. Я же за тобой давно наблюдаю.
- А что, не гонится?
- Лично за тобой  нет. Ты же кот. А воюют твои хозяева. Вот они пускай и думают.
- Ага, как же! Сам-то с особым заданием пришел!
- Я собака. Я служу. Это другое. И я, заметь, не ношусь и не ору, а просто делаю что приказано.
- Ага, легко тебе.
- А тебе сложно? Хозяева есть, еда есть, крыша над головой есть чего ты взялся о судьбах мира переживать? Сдается мне, кот, многовато ты своего хозяина слушаешь. А точнее, слишком много думаешь. А это вредно. Вон, похудел даже.
- Ну а ты? Не думаешь разве?
- Думаю. О своих собачьих делах. А о человеческих пускай хозяин думает. Он знает, как лучше.
- Ты уверен?
- Абсолютно, - впервые в ровном голосе прозвучало обожание. &ndash; Мой хозяин самый умный, он точно знает.
- Н-ну, мой тоже умный, - нерешительно, но чуть спокойнее проговорил кот. Наверное, он тоже знает, как лучше. Ох, ты мне напомнил я же голоден, как как отряд розенриттеров! Все, к черту, пойду поем, а то с этими стратегиями и свихнуться недолго.
- Верно мыслишь.
- Уф. Спасибо тебе, успокоил. Слушай&hellip; ты говоришь, твой хозяин самый умный, а он кто?
- Военная тайна, - не терпящим возражений голосом ответил старый далматинец.
 
 

Метки:  

Разговор...

Среда, 21 Декабря 2016 г. 05:34 + в цитатник
222696_900 (500x375, 745Kb)
— Что происходит на свете? — А просто зима. 
— Просто зима, полагаете вы? — Полагаю... 
 
 Ю.Левитанский

Метки:  

Утреннее

Среда, 21 Декабря 2016 г. 05:33 + в цитатник
131650516_artkrasivuyekartinkiLisaLisaart1648348 (491x699, 91Kb)

Прошлое — это поезд, но он уже ушел. Будущее — это мечта, но еще не известно сбудется ли она. А настоящее — это подарок жизни. Поэтому нужно жить настоящим с надеждой на будущее и с опытом прошлого!


Метки:  

На сон грядущий...

Вторник, 20 Декабря 2016 г. 21:18 + в цитатник
Это цитата сообщения Трииночка [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Вечер на город мой тихо спускается, Ночь приближается в свете огней. Andris Leimanis

Вечер на город мой тихо спускается, Ночь приближается в свете огней. Andris Leimanis



Вечер на город мой тихо спускается, Ночь приближается в свете огней. Andris Leimanis

Вечер на город мой тихо спускается,
Ночь приближается в свете огней,
Кто-то влюбляется, кто-то решается,
Что-то меняется в жизни моей.

В городе зимнем тихо гуляется,
Тихо шагается. Снежный простор.
Красным, зеленым переключается
На перекрестке наш светофор.

Мелодия старая мне вспоминается
Флейта? Гитара? Рояль? Саксофон...
Со мною встречается, мне улыбается,
Снегом укутанный старенький дом.
  Наша Земля потихоньку вращается,
Лето и осень сменяют весну.
Встретить кому-то предназначается
Что-то великое в этом году.

За переулком метель начинается,
Играть не устал саксофон.
Следы заметаются, стих навевается,
Предновогодний сон?

Чьи-то дороги в снегу затеряются,
Может лишь на ночь, а не навсегда.
Тихо на землю снежинки  спускаются,
Тайной оставшись для нас навсегда.

© Copyright: Волкова Наталья,

Andris Leimanis (22).jpg Andris Leimanis (16).jpg

Читать далее...

Метки:  

Психопаты. Основные типы по Ганнушкину.

Вторник, 20 Декабря 2016 г. 10:34 + в цитатник

Пётр Борисович Ганнушкин (1875 - 1933) - создатель концепции малой психиатрии, учения о психопатологиях. Психопатии - патологические состояния, проявляющиеся дисгармоническим складом личности, от которого страдают или сами больные, или общество. Для психопатий характерна их относительная стабильность и малая обратимость. В целом они повторяют известные психические заболевания, но проявляются в гораздо более слабой форме. В отличие от сумасшедших психопаты, как правило, не представляют прямую угрозу жизни людей и живут вполне свободно. При этом они, правда, могут «подрабатывать» мошенничеством или приносить вполне ощутимый вред производству. Безусловно, очень полезно уметь распознавать их заранее. Ниже я почти своими словами привожу признаки основных групп психопатов. 

Всего выделяют 9 групп психопатов:
- Циклоиды (конституционально‑депрессивные, конституционально‑возбужденные, циклотимики и эмотивно‑лабильные психопаты);
Астеники;
Шизоиды (шизоиды и мечтатели);
Параноики (параноики и фанатики);
Эпилептоиды
Истерические характеры (истерики и патологические лгуны);
Неустойчивые психопаты;
Антисоциальные психопаты;
Конституционально-глупые.

ГРУППА ЦИКЛОИДОВ
Конституционально‑депрессивные. Речь идет о людях с постоянно пониженным настроением. Картина мира как будто покрыта для них траурным флером, жизнь кажется бессмысленной, во всем они отыскивают только мрачные стороны. Это - прирожденные пессимисты. Всякое радостное событие сейчас же отравляется для них мыслью о непрочности радости, от будущего они не ждут ничего, кроме несчастья и трудностей, прошлое же доставляет только угрызения совести по поводу действительных или мнимых ошибок, сделанных ими. По этой причине им часто кажется, что окружающие относятся к ним с презрением, смотрят на них свысока. Вечно угрюмые, мрачные, недовольные и малоразговорчивые, они м сами невольно отталкивают от себя даже сочувствующих им лиц. Однако в тесном кругу близких, окруженные атмосферой сочувствиями любви, они проясняются: делаются веселыми, приветливыми… . Во внешних их проявлениях видны следы заторможения: опущенные черты лица, бессильно повисшие руки, медленная походка, скупые, вялые жесты, - от всего этого так и веет безнадежным унынием. Какая бы то ни было работа, деятельность по большей части им неприятна, и они скоро от нее утомляются. Кроме того, в сделанном они замечают преимущественно ошибки, а в том, что предстоит – столько трудностей, что в предвидении их невольно опускаются руки. Все это делает их крайне нерешительными и неспособными ни к какой действенной инициативе. Интеллектуально такого рода люди часто стоят очень высоко, хотя, большею частью, умственная работа окрашена для них неприятно, сопровождаясь чувством большого напряжения - здесь больше всего сказывается внутреннее торможение, проявляющееся в чрезвычайной медленности интеллектуальных процессов: среди них преобладают «тугодумы». Физическое их самочувствие, обыкновенно, находится в полном согласии с настроением. Обычно периодом, когда выявляются особенно ярко черты конституциональной депрессии, бывает возраст полового созревания, когда у казавшихся раньше совершенно нормальными подростков начинается сдвиг в настроении. Нередко жизненный путь этих психопатов преждевременно обрывается самоубийством. 

Конституционально‑возбужденные. Представителей этой группы описывают как блестящих, но, большею частью, неравномерно одаренных субъектов, которые изумляют окружающих гибкостью и многосторонностью своей психики, богатством мыслей, часто художественной одаренностью, душевной добротой и отзывчивостью, а главное, всегда веселым настроением. Это люди, быстро откликающиеся на все новое, энергичные и предприимчивые. Однако при более близком знакомстве с ними в их духовном облике обращают на себя внимание и особенности другого порядка: большая поверхностность и неустойчивостью интересов, чрезмерная болтливость и постоянная потребность в увеселениях, в работе не хватает выдержки, а предприимчивость ведет к построению воздушных замков и грандиозных планов, кладущих начало широковещательным, но редко доводимым до конца начинаниям. С такими людьми очень приятно встречаться в обществе, где они очаровывают своим остроумием, приветливостью и открытым характером, но не всегда легко поддерживают деловые отношения: помимо того, что их обещаниям нельзя верить, многие из них чрезвычайно высокого мнения о себе и поэтому с большим неудовольствием выслушивают возражения против высказываемых ими мыслей или критические замечания по поводу развиваемых ими проектов, позволяя между тем себе насмешки и остроты, иногда чрезвычайно меткие, но очень больно задевающие собеседника. 

Уже в школе они обращают на себя внимание тем, что, обладая в общем хорошими способностями, учатся, обыкновенно, плохо. Мало аккуратные, они часто пропускают занятия. В результате они усваивают, большею частью, только поверхностно связанные между собой обрывки знаний, часто претерпевая неудачи и даже катастрофы при различного рода проверках знаний. Их дурно направленная энергия и способность увлекать за собой других иной раз причиняет большие неприятности школьному начальству. Часто подобного рода пациенты оказываются, кроме того, малоустойчивыми по отношению к употреблению алкоголя и легко спиваются: веселые и легкомысленные, они не только беззаботно прокучивают все, что у них есть, но и влезают в неоплатные долги. При этом они вовсе не часто опускаются на дно: предприимчивые и находчивые, такие субъекты обыкновенно выпутываются из самых затруднительных положений, проявляя при этом поистине изумительную ловкость и изворотливость. Многие из них знают чрезвычайно большие достижения и удачи: остроумные изобретатели, удачливые политики, ловкие аферисты, они иногда шутя взбираются на самую вершину общественной лестницы, но редко долго на ней удерживаются, – для этого у них не хватает серьезности и постоянства. Нельзя не отметить, что в своей практической деятельности они далеко не всегда отличаются моральной щепетильностью: по свойственному им легкомыслию они просто проглядывают границу между дозволенным и запретным, а, самое главное, их бурный темперамент просто не позволяет им все время удерживаться в узких рамках законности и морали. Мы иногда видим представителей этого типа запутавшимися в крупных мошенничествах. Чаще, однако, мы встречаемся с более невинной склонностью ко лжи и хвастовству, связывающейся обыкновенно с чрезмерно развитым воображением и проявляющейся в фантастических измышлениях о своем высоком положении и о никогда в действительности не совершавшихся подвигах, а иной раз - просто в рассчитанных на создание сенсации выдумках о каких‑нибудь небывало грандиозных событиях (близость к патологическим лгунам).

Группа сравнительно невинных болтунов при наличности более резко выраженного самомнения и некоторой раздражительности образует естественный переход к другой, значительно более неприятной разновидности описываемого типа, к так называемым «несносным спорщикам». Это люди, которые все знают лучше других, чрезвычайно не любят слушать и особенно не терпят возражений, вызывающих у некоторых из них неудержимые гневные вспышки. Переоценивая свое значение, они склонны предъявлять совершенно неосуществимые притязания, а встречая непризнание и противодействие, легко вступают на путь упорной борьбы за свои мнимые права. В этой борьбе они, обыкновенно, не останавливаются ни перед чем. Выведенные из себя, они совершенно не считаются с правилами общежития, дисциплиной и требованиями закона, ведут себя вызывающе грубо с окружающими, осыпают своих противников всевозможными оскорблениями и бранными словами, искренно не замечая всей непозволительности своего поведения. От настоящих паранойяльных сутяг такие «псевдо‑кверулянты» отличаются все‑таки меньшим постоянством, большею мягкостью характера и способностью под влиянием изменившегося настроения от времени до времени приходить к пониманию нелепости своих выходок, а иногда и склонностью к примирению.

 

Метки:  

О ЯПОНСКИХ КОШКАХ. ЧАСТЬ 2

Вторник, 20 Декабря 2016 г. 10:06 + в цитатник

0_23ee4f_6a50c459_XL (439x700, 111Kb)

Райская жизнь императорских котов закончилась в 1602 году. Одна из основ японской экономики того времени - производство шёлка - оказалась под угрозой из-за нашествия мышей, уничтожавших коконы шелковичных червей. Статуи котов, расставленые повсюду для запугивания мышей, не помогали, мыши обнаглели в конец. У Императора лопнуло терпение и он издал Указ, где всем котам вменялось в обязанности несение государственной службы: охраны шелковичных червей и их коконов от многочисленных грызунов. Коты должны были быть выпущены на свободу. Продавать и покупать, а также причинять какой-либо вред им строго запрещалось. В результате коты были выброшены на улицы городов и очень быстро превратились из изнеженных дворцовых сибаритов в ловких охотников, мелких воришек и любимцев простонародья.
 
  Впрочем, никто не мешал прикармливать особо полюбившихся котов и кошек, которые оставались жить там, где сытнее. Понятно, что через некоторое время потомков императорских котов можно было встретить и в домах состоятельных японцев всех сословий. Именно тогда среди богатых владельцев котов появилась мода повязывать котам ошейничек из цветов красной японской камелии Хичиримэн,  редкого и дорогого растения в то время, очень часто - с бубенчиком, чтобы местонахождение кота можно было легко определить.
 
Какие же были популярны расцветки кошек у населения.
 
Белые коты - как символ чистоты.
Чёрные - отпугивающие нечистую силу. Уточню, что у европейцев  в это же время чёрные кошки  сами считались нечистой силой.
Коты рыжие, или золотые - привлекают богатство. 
Коты трёхцветные, так называемые "микэ", комбинация белого-красного-чёрного - приносящие удачу.
И особо редко встречающаяся, и потому - особо ценная расцветка - "кимоно", когда на белом фоне раскидано несколько пятен, чёрных или красно-чёрных - особо привлекающие богатство и благосостояние. 
 
Уже тогда было известно, что трёхцветные зверьки - как правило, кошки. А коты с такой расцветкой встречаются крайне редко. Именно потому коты (а не кошки!) редчайшего окраса "микэ" или "кимоно" считались талисманом удачи и представляли огромную ценность.
 
Скорей всего именно контраст между игривостью и дружелюбностью короткохвостых домашних любимцев и дикой агрессивностью длиннохвостых яманэко породил многочисленные байки о том, как обычный кот может стать бакэнэко, т.е. монстром и чудовищем. 
 
Конечно, вся сила в хвосте!)) 
 
И если позволить коту отрастить достаточно длинный хвост, то кот приобретал возможность ходить на задних лапах, изрыгать пламя и кидаться огненными шарами, всячески безобразничать и превращаться в человека, особенно - с целью подменить кого-то из хозяев. 
 
Особым признаком, что милый котик собирается превратиться в бакэнеко, считалось способность пить ламповое масло. Но если учесть, что ламповое масло в те времена изготовлялось из рыбьего жира... Это была настоящая провокация против котиков, на мой взгляд.
 
А уж если кот с длинным хвостом достигал определённого возраста (по одним данным 10 лет, по другим -13), то хвост у такого кота раздваивался и нэко превращался в нэкомату - кошмарное чудовище, способное своим двойным хвостом оживлять свежеумерших людей, заставлять таких зомби выполнять свои приказы и пить кровь у живых людей.  
 
Вот, какие страсти я вам сегодня рассказала.))
 
 
http://tvsher.livejournal.com/292688.html

Метки:  

Поиск сообщений в tvsher
Страницы: 30 ... 18 17 [16] 15 14 ..
.. 1 Календарь