Реактор на "Фукусиме" перестали охлаждать / Япония |
Японские специалисты прекратили аварийные работы из-за радиационного фона. Расплавление ядерного топлива может произойти в любой момент.
На аварийной станции произошло уже 4 взрыва
После взрыва в четвертом блоке фукусимской АЭС, который произошел во вторник днем, радиация поднялась до критической отметки.
Находиться рядом с блоком даже в защитных костюмах стало опасно для жизни.
Правительство Японии рассматривает возможность использования военных вертолетов для сброса воды на реакторы, однако до сих пор окончательное решение не было принято.
15 марта, еще до взрыва, уровень радиации в районе "Фукусимы-1" превысил норму по меньшей мере в 400 раз.
Резервуар с отработанным ядерным топливом, который загорелся во вторник утром, продолжает кипеть от поднявшейся внутри блока температуры.
Специалисты Tokyo Electric Power Co охлаждают остальные реакторы морской водой, однако остудить их полностью не удается.
За последние три дня из-за сильного перегрева взорвались 4 из 6 энергоблоков фукусимской АЭС.
Реакторы в пятом и шестом блоках постепенно нагреваются из-за поломки системы охлаждения, что может привести к новым взрывам на АЭС.
Несмотря на то, что в радиусе 40 километров от станции была проведена экстренная эвакуация, несколько семей все равно остались в зоне повышенного риска.
- Мы прожили тут всю жизнь и никуда не хотим уезжать! Знаем, что тут сейчас повышенный уровень радиации. Попробуем пережить, - рассказал Life News уроженец Фукусимы Ицуо Гото.
Премьер-министр Японии Наото Кан настоятельно просит тех, кто остался в зоне отчуждения, не покидать свои дома, выключить кондиционеры и плотно закрыть окна.
В понедельник корреспонденты Life News побывали в пяти километрах от станции.
Проведя в аварийной зоне весь прошлый день вместе со студентом из России, который учится в Японии, журналисты прошли обследование.
- Если бы вы провели в этой зоне всего на час-два дольше, ваши дела были бы плохи. А уж если вы там находились сегодня, даже пару минут, это было бы смертельно для организма, - объяснил корреспондентам Life News доктор Вонга.
http://www.lifenews.ru/news/53606
Трое россиян получили облучение в Японии
Март 15, 2011
Уровень радиации в районе, где побывали наши соотечественники, превышает норму в 400 раз.
15 марта власти Японии официально признали: радиационный фон в районе аварийной АЭС «Фукусима-1» и близлежащих областях зашкаливает.
В одном из районов Токио счетчики Гейгера фиксируют превышение безопасного барьера в 40 раз.
Корреспонденты Life News, проведшие в аварийной зоне весь прошлый день вместе со студентом из России, который учится в Японии, решили пройти обследование.
- В каком районе вы были? В скольки километрах - 10, 20, 30? - первым делом спрашивает доктор Вонга из больницы города Мито. Пострадавших от радиации он исследует всю жизнь. - В 5 километрах?! Да вы что! Это очень, очень плохо!
К счастью, осмотр показал, что доза, полученная россиянами, не опасна.
- Если бы вы провели в этой зоне всего на час-два дольше, ваши дела были бы плохи, - объясняет доктор Вонга. - А уж если вы там находились и сегодня, даже пару минут, это было бы смертельно для организма.
За последние два дня на обследование к врачам в Мито пришло более 5 тысяч человек, и как минимум у половины из них дозиметр зашкаливал. Прием у медиков расписан на неделю вперед.
Врачи советуют не выходить из дома, пить витамины и дышать через маску. Идти, впрочем, жителям пострадавших районов особо некуда: ситуация продолжает ухудшаться с каждым часом.
В продуктовых магазинах - почти военные времена: на прилавках лишь соки и глянцевые журналы. Супы и лапша быстрого приготовления уже официально объявлены дефицитом.
- У нас уже два дня пустые полки - люди умоляют продать хоть кусок хлеба, но у нас нет вообще ничего! - рассказывает кассирша супермаркета.
Та же ситуация с бензином.
- Простите, сегодня бензина не будет! - разводят руками на ближайшей АЗС. - Извините, не стойте, у нас ничего нет.
Жизнь в Японии в эти дни больше похожа на медленную смерть - мучительную и очевидную. Отели не принимают гостей, магазины закрыты, по ночам на улицах светят редкие лампочки.
В Мито, где наша съемочная группа Life News провела ночь, пахнет то ли железом, то ли медью.
- Тяжелый спертый запах, - передает с места катастрофы журналист Life TV Алиса Муравьева. - Редкие люди вокруг - как зомби в масках. Никто друг на друга не смотрит, не улыбается.
В тех отелях, которые еще не закрылись, хозяева первым делом спрашивают: «Не боитесь? У нас грязно и холодно».
На ресепшене не рассказывают о прелестях номеров, а показывают правила поведения при катастрофах - несколько способов выжить в случае новых толчков.
- В комнате гостиницы снесло одну стену, - рассказывает Алиса. - Разбито окно, нет отопления и воды. Картины упали, валяются на полу. Кровати сломаны. Так сейчас живут тысячи японцев.
О ремонте никто пока и не думает - страну продолжает трясти.
- Мы на шестом этаже, - передает наша корреспондентка. - От каждого дуновения ветра слегка колышутся стены, становится страшно. Коробка здания буквально ходит ходуном. Падает прикроватная лампа. Ощущения жуткие - словно ноги-руки привязали и дергают за нитки. Остается только молиться, надеясь прожить в этой стране-ловушке еще один день.
http://www.lifenews.ru/news/53562
Серия сообщений "ЭКОНОМИКА, ПОЛИТИКА, БИЗНЕС":ЭКОНОМИКА, ПОЛИТИКА, БИЗНЕСЧасть 1 - Реформа школьной системы Екатерины II / Образование и педагогическая мысль России второй половины ХУШ века.
Часть 2 - Реактор на "Фукусиме" перестали охлаждать / Япония
Часть 3 - Сайт: "Мировой экономический кризис. Хроника и комментарии."
Часть 4 - Юлия Латынина 14.04.2012 19:08
...
Часть 27 - Кому в столице оформляют субсидию на квартплату
Часть 28 - А сколько стоит Ваш земельный участок?
Часть 29 - Фабрика ёлочных игрушек "Иней" в Павловском Посаде
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |