Письмо Белинского к Гоголю |
Не есть ли поп на Руси, для всех русских, представитель обжорства, скупости, низкопоклонничества, бесстыдства?.. По-Вашему, русский народ — самый религиозный в мире: ложь! Основа религиозности есть пиетизм, благоговение, страх божий. А русский человек произносит имя Божие, почёсывая себе задницу... Приглядитесь пристальнее, и Вы увидите, что это по натуре своей глубоко атеистический народ. В нём ещё много суеверия, но нет и следа религиозности (полностью по ссылке)

Письмо Белинского Гоголю по поводу выпущенной Гоголем книги "Избранные места из переписки с друзьями", в котором отразился раскол русского общества XIX века по линии западничества/славянофильства.
ПИСЬМО ГОГОЛЮ 15 июля 1847 г.
Вы только отчасти правы, увидав в моей статье рассерженного человека[1]: этот эпитет слишком слаб и нежен для выражения того состояния, в какое привело меня чтение Вашей книги. Но Вы вовсе не правы, приписавши это Вашим, действительно не совсем лестным отзывам о почитателях Вашего таланта. Нет, тут была причина более важная. Оскорблённое чувство самолюбия ещё можно перенести, и у меня достало бы ума промолчать об этом предмете, если б всё дело заключалось только в нём; но нельзя перенести оскорблённого чувства истины, человеческого достоинства; нельзя умолчать, когда под покровом религии и защитою кнута проповедуют ложь и безнравственность как истину и добродетель.
Читать далее
Метки: Письмо Белинского к Гоголю |
Тёмные аллеи Ивана Бунина |

Тёмные аллеи Ивана Бунина У И. Бунина подспудно, постепенно, неосознанно, в подсознательной полемике с Толстым рождается замысел написать о самом высшем и полном, с его точки зрения, земном счастье, о «зарницах» его. «Блаженные часы проходят, и надо, необходимо... хоть что-нибудь сохранить, то есть противопоставить смерти, отцветанию шиповника»,— написал он еще в 1924 году (рассказ «Натали»). Стихотворение Н. П. Огарева «Обыкновенная повесть», откуда взяты эти слова, вновь возвращается в его сознание спустя почти два десятилетия и дает название книге рассказов о любви, над которой Бунин работает в последующие годы, «Темные аллеи».
«Темные аллеи» поистине можно назвать «энциклопедией любви».
Метки: Тёмные аллеи Ивана Бунина |
Хочу на необитаемый остров |
Поговорю сама с собой
Хочу на необитаемый остров со всеми удобствами без насекомых и змей. Нет такого? А жаль. Так и умрёшь, не увидев моря за окном, пальмы у дверей с подвешенным гамаком и "кушать подано" с бананового дерева. .И скатерть-самобранка осталась в сказке. Слава богу, что и старуха у разбитого корыта тоже до сих пор сидит в сказке и носа на миру не показывает. Опростоволосилась, попала впросак.
А дед всё-таки дурак. У Золотой рыбки совсем не то просил, что для счастья нужно. Кстати, я и сама не знаю, что мне нужно для счастья. Всё предлагали - ничего не взяла. Просто не знала, что нужно-то для этого счастья. И то не то, и это не так.
На море любила смотреть часами. Оно меня завораживало. Под солнцем у моря за месяц превращалась в мулатку. Ещё люблю смотреть на огонь. Не на огонь свечи, а на огонь в камине или в костре. Ночёвки у костров ,причудливая пляска огня, песни под гитару ушли в прошлое. Всё уходит в прошлое, не прощаясь.
Недавно подруга сказала, что плачет над сюжетами кинематографа. А мне плакать хочется, когда всё прекрасное превращается в прошлое. И рисуется в воображении картинка. Чистый-чистый снег, а на нём вдруг с утра собачьи следы и фекалии. Народ на выгул ходил. Придёт весна. Собачьи следы, конечно, растают вместе с загаженным снегом, а фекалии вылезут наружу.
Метки: Хочу на необитаемый остров |
ЖЕКА - ЛУЧШИЕ ПЕСНИ /ВИДЕОАЛЬБОМ/ |
Евгений Геннадьевич Григорьев — исполнитель русского шансона, композитор и музыкант, более известный под творческим псевдонимом Жека, обладатель ряда наград, присуждаемых исполнителям в этом жанре.
|
Метки: ЖЕКА - ЛУЧШИЕ ПЕСНИ /ВИДЕОАЛЬБОМ/ |
Дипломатические конфузы |

Иногда оговориться, проспать или просто выиграть футбольный матч чревато международным скандалом.
Они просто были похожи

Во время визита в Токио в 2002 году американский лидер Джордж Буш-младший обсуждал с премьер-министром Японии Дзюнъитиро Коидзуки возможность проведения экономических реформ. Позже, подводя итоги беседы, президент США сообщил, что речь, в частности, шла о девальвации иены. Валютный рынок отреагировал мгновенно: раз сам американский президент намерен обвалить курс национальной валюты, от нее следует немедленно избавляться! Иена падала на глазах. Паника продолжалась до тех пор, пока представитель Белого дома не сообщил: Буш просто перепутал слова «девальвация» и «дефляция» и имел в виду не снижение курса иены по отношению к доллару, а, наоборот, увеличение ее покупательной способности.
Десятью годами раньше похожая ситуация произошла с его отцом Джорджем Бушем-старшим. Во время визита в Канберру 41-й президент США решил поприветствовать местных фермеров знаком победы (V) — двумя разведенными пальцами. И, естественно, не мог понять, почему аудитория вмиг превратилась во враждебную. Оказывается, в Австралии знак V, если ладонь обращена к показывающему, обозначает то же, что у нас вытянутый средний палец.
Метки: Дипломатические конфузы |
Китайский художник Tian Haibo |
Метки: Китайский художник Tian Haibo |
Китайская живопись. Chinese born Feng Lumin. |
Метки: Китайская живопись. Chinese born Feng Lumin. |
Современная китайская живопись. Liu Yaming. Fine Art China. |
Метки: Liu Yaming. Fine Art China |
Современная китайская живопись |
Метки: Современная китайская живопись |
Анна Каренина всегда жива. Бессмертна. |
С 17 апреля на канале Россия-1 начался показ 8-серийного фильма Карена Шахназарова \"Анна Каренина\". Кого-то этот фильм увлек, а другим не понравился настолько, что им хотелось выключить телевизор. Пишут, что это тридцатая по счету экранизация и далеко не последняя - в ближайшее время выйдет ещё одна \"Анна Каренин\" от Юрия Грымова. Лев Толстой озолотился бы авторскими отчислениями, будь он ещё жив.

Шахназаров попытался добавить в сюжет что-то новое и совместил роман Толстого с рассказами Викентия Вересаева. После смерти Анны Карениной прошло 30 лет и Вронский случайно встречается с Сергеем Карениным, сыном Анны. Сергей хочет знать, почему мать совершила самоубийство и Вронский неспешно ведёт свой рассказ..
Метки: Анна Каренина всегда жива. Бессмертна. |
Николаев Вадим: О переводах Бориса Пастернака |
О ПЕРЕВОДАХ БОРИСА ПАСТЕРНАКА
Борис Пастернак как писатель пользуется большим авторитетом, и эта оценка его оригинального творчества автоматически переносится на его переводы. Однако на самом деле отношение к его переводам далеко неоднозначно; многие (в том числе и я) к ним относятся критически. Мне бы хотелось показать на конкретных примерах основные недостатки переводов Пастернака.
Первое, что приходит на ум, - это переходящая все границы вольность его переводов. Удивительно, но некоторые восторженные поклонники Пастернака умудряются это отрицать. Вот, например, что писала Александра Спаль в своей статье о «Гамлете» («Столпотворение», № 2): «Была наслышана в переводческом мире, что, мол, Пастернак-де неточно переводил, позволял себе вольности. Свидетельствую, что это злобная клевета. И происхождение этой лжи мне понятно. Могли изречь ее лишь те люди, кому Бог не дал поэтического таланта, кто не посвящен в таинства поэтической речи». Подобные слова трудно как-то комментировать, потому что и сам Пастернак говорил о «намеренной свободе, без которой не бывает приближения к большим вещам». Никакой, кстати, Америки он тут не открыл – такие заявления делались, еще начиная с Жуковского, и во времена Пастернака были уже банальными. Делал он и гораздо более эпатажные заявления, заставляющие вспомнить, что в молодости Пастернак принадлежал к футуристам, - возьмем, например, его заявление о том, что, переводя пьесы, он переводил не слова и фразы, а сцены и акты. Однако в таком случае получается уже не перевод, а пересказ, и не случайно немецкий режиссер Петер Штайн, поставивший в 1998 году «Гамлета» в Москве и хорошо знающий русский язык, заявил, что перевод Пастернака не имеет к подлинному «Гамлету» никакого отношения. На самом деле, конечно, имеет – по нему можно судить и о сюжете пьесы, и в какой-то степени обо всем остальном, но именно, что в какой-то степени.
Метки: Николаев Вадим: О переводах Бориса Пастернака |
Блок рисовал портрет эпохи |
Каждый человек, который был современником и свидетелем событий, совершавшихся в России в первые два десятилетия ХХ века, воспринимал по-своему всё происходящее. Произведения Блока, написанные и опубликованные им в предреволюционные и революционные годы, может быть лучше, чем произведения других писателей, публицистов, поэтов, запечатлели душевное состояние своего автора. А именно, душевное состояние человека, который, хотя и не принимает активной деятельности в происходящем, как например "профессиональные революционеры", однако не может избежать хотя бы косвенного, пассивного участия в событиях.
Знаменитая статья Блока "Интеллигенция и революция" является кульминацией, квинтэссенцией состояния самого Блока во время революционных и постреволюционных событий в России. Она резюмирует в себе всё то, что говорил Блок в предшествующие годы, только более ярко и контрастно. Эта статья отражает состояние души самого Блока, его взгляд на мир: состояние ужаса, принятие этого ужаса за нечто правильное и не сопротивление ему.
Собственно, настоящая революция - резкая скачкообразная перемена политического строя, которая прошла 23 февраля (8 марта н.ст.) когда Россия из монархии стала республикой, нашла мало отражения в статьях Блока. Для него это было лишь продолжением того, что творится и творится уже несколько последних десятилетий XIX века и первые десятилетия XX-го.
Однако отголоски будущей статьи "Интеллигенция и революция" (1918) прослеживаются во всём том, что пишет Блок задолго до октябрьских событий. В большей или меньшей степени Блок говорил об этом все предшествующие пятнадцать лет. Слово "говорил" - слишком мягко, чтобы определить состояние Блока. Он страдал, изнывал, метался. Все его статьи начала ХХ века полны тягостных, мрачных предчувствий и с самого начала они полны желанием самого Блока смириться перед неотвратимым, найти в ужасном прекрасное, увидеть в кошмаре - гармонию и музыку. Блок убеждает не просто смириться, а поэтически принять грядущие ужасы и даже найти в себе силы восторгаться ими.
По мнению Блока всё, произошло с Россией в 1917 году, начинается со скуки. Именно тема всепоглощающей скуки преобладает в его статьях начала ХХ века. В 1906 году Блок пишет статью "Безвременье" в которой "серая паучиха скуки", вползающая в дома людей, представляется Блоку самым главным и самым страшным мировым злом. Она затягивает своей паутиной все дома, съедает средних обывателей, но люди даже не замечают этого, как не замечают и сами съеденные. Мир - поражён скукой. И вот эта-то расползающаяся скука и рождает протест декадентов и Л. Андреева - "ноту безумия" и именно эта нота, как пишет Блок, главная в их творчестве.
"В ней <в ноте безумия> звучит безмерное отчаянье, потому что в ней причина розни писателей и публики, в ней выражает писатель свой страх за безумие себя и мира, и она-то именно еще долго останется непонятой теми, кто тянет ее во имя своей неподвижной святости, не желая знать, что будет, когда она внезапно оборвется [Безвременье].
Метки: Блок рисовал портрет эпохи |
Плагиаторство Солженицына довольно занятно |

«Жить не по лжи»
В 1957 – 1958 годах по Москве шнырял малоприметный человек, изъеденный злокачественной похотью прославиться. Он нащупывал, по собственным словам, контакты с теми, кто мог бы переправить на Запад и опубликовать пасквили на родную страну. Товар был самого скверного качества.
... Расхожий лозунг, выброшенный им, "Жить не по лжи" оказался простым перифразом энтээсовского лозунга "Лжи - правду!".
Как об этом было заявлено еще в программе НТСНП 1938 года "Лжи - правду!", так назойливо и повторяется при всех хозяевах НТС*. Причем в глазах заправил НТС фраза эта несет совершенно четко определенную семантическую нагрузку, это пароль, по которому они отличают "своих".
Поремский, продавая очередную ложь хозяевам, разглагольствовал в конце 1975 года:
«Сами эти миллионы "живущих не по лжи" уже приобретают облик организации - идейную целенаправленную общность, находящую свое выражение в системе каких-то если не действий, то реакций на таковые". Твердя пароль НТС, Солженицын включился в число занятых подрывной
работой ЦРУ-НТС.
Читать далее
Метки: Плагиаторство Солженицына довольно занятно |
Как сильно разошлись пути и судьбы Гумилева и Блока. |

Да. Иногда человека можно уничтожить Величием. Порядочностью. Не продажностью. Именно так Гумилев уничтожил Блока, которого "заставили" травить Николая Гумилева и акмеистов.
Как сильно разошлись пути и судьбы Гумилева и Блока.
Александр Блок всегда сочувствовал русской революции, работал в комиссии по расследованию преступлений царского правительства, написал поэму "Двенадцать", где оправдывал бессудные расстрелы и грабежи, а во главе революционного сброда кощунственно поставил Иисуса Христа (Гумилев говорил, что этой своей поэмой Блок вторично распял Христа и еще раз расстрелял Государя). А Николай Гумилев никогда не скрывал своих монархических убеждений, ни в личных беседах, ни на литературных вечерах, и не захотел их скрыть даже на допросах у чекистов.
Николая Степановича убили в самом расцвете его таланта; каждый новый сборник его стихов был новой гранью его творчества, новой вершиной, им завоеванной, и Бог весть, каких высот достигла бы русская поэзия, если бы Гумилева не вырвала из жизни Петроградская ЧК.
А.Блок тяжело умирал от застарелой болезни сердца, незадолго до смерти он помешался; его воспаленным мозгом овладела навязчивая мысль: надо уничтожить все экземпляры поэмы "Двенадцать", из-за которой многие русские люди перестали подавать ему руку. Ему чудилось, что он уже уничтожил все экземпляры, но остался еще один, у Брюсова, и в предсмертном бреду Блок повторял: "Я заставлю его отдать. Я убью его". Мы не знаем, сколь мучительна была насильственная смерть Н.Гумилева, но зато знаем, что умер он так же мужественно, как и жил: никого не предав, не оговорив никого из друзей и знакомых, не попытавшись спасти свою жизнь ценой подлости, измены, позора.
|
Картины персидского художника Махмуда Фаршчияна |

Метки: Картины персидского художника Махмуда Фаршчияна |
Художник Геннадий Калиновский / Иллюстрации к «Мастеру и Маргарите» |
|
Психотипы по Саагу, или кое-что о баранах |
О некоторых специфических разновидностях баранов
О некоторых специфических разновидностях баранов
Понятно, что в пределах такой обширной группы, какой являются бараны, можно выделить множество отдельных подгрупп. Не стремясь объять необьятное, укажу здесь только 2 довольно интересные подгруппы.
1. Бараны-альтернативщики. Некоторая (небольшая) часть баранов демонстрирует «несогласие» с общепринятыми Авторитетами, как бы придерживаясь принципа «А я вот не как Все!» Формы проявления «альтернативности» многообразны: уфологи и оккультисты , сатанисты, трансгуманисты, кришнаиты, технобуддисты, приверженцы импортных сект и древнерусского язычества, почитатели Порфирия Иванова, разоблачители «жидомасонского заговора», православные сталинисты и сторонники псевдореволюционных «движений» типа анархизма…список любой может продолжить до бесконечности. Тем более, что часто баран-альтернативщик привержен сразу нескольким альтернативным «убеждениям» (к примеру, почитатель батьки Махно одновременно может верить в древнешумерскую сверхцивилизацию, продолжающую управлять миром из тайного убежища в Антарктиде) или же постоянно переходит от одной «альтернативы» к другой…впрочем, нередки и примеры грызни между конкурирующими альтернативными культиками. Если же отбросить «смелые речи» альтернативщиков, то мы без труда увидим в них все характерные признаки бараньей психологии: безусловное, некритическое признание Авторитетов (только «альтернативных»), узость кругозора и леность мысли (все, что противоречит культику, бараном-альтернативщиком обычно просто не замечается), внушаемость (альтернативщику обычно можно внушить любую чушь, предварив ее аргументом типа «британские ученые давно установили, что…» - ему этого достаточно!) и т.д. и т.п. Обычно баран становится альтернативщиком в силу личных комплексов – по каким-то сугубо личным причинам не чувствуя себя «полноценным» среди «нормальных» баранов, он ищет утешения в сознании того, что он «не как Все» - ему «открыта истина» Излишне говорить о том, что за вычетом «знания истины» и соответствующих разглагольствований, баран-альтернативщик в своем поведении, мышлении и образе жизни ничем не отличается от барана «обычного» типа.
Метки: Психотипы по Саагу или кое-что о баранах |
Древний славянский мир в живописи Виктора Королькова |
|
Одна голова - хорошо, а две уже некрасиво! |
1. Если Мужчина 4 раза сходит налево, то, по Законам Геометрии, Он вернётся домой.
2. Здоровый сон не только продлевает Жизнь, но и сокращает рабочий день.
3. Женщина почти беспомощна, пока у Неё не высохли накрашенные ногти...
4. Занятие ерундой на рабочем месте развивает боковое зрение, слух и бдительность в целом.
5. Больше всего врут перед выборами, SEXом и после рыбалки/охоты/.
6. Существуют два способа, как управлять Женщиной, но их Никто не знает.
Метки: Одна голова - хорошо а две уже некрасиво! |
Синдром дурака |
«Люди, имеющие низкий уровень квалификации, делают ошибочные выводы и принимают неудачные решения, но не способны осознавать свои ошибки в силу своего низкого уровня квалификации», ––так звучит полная формулировка эффекта Даннинга-Крюгера.
Непонимание ошибок приводит к убеждённости в собственной правоте, а следовательно, повышению уверенности в себе и осознанию своего превосходства. Таким образом эффект Даннинга–Крюгера является психологическим парадоксом, с которым все мы нередко сталкиваемся в жизни: менее компетентные люди считают себя профессионалами, а более компетентные склонны сомневаться в себе и своих способностях.
Отправной точкой своих исследования Даннинг и Крюгер назвали знаменитые высказывания Чарльза Дарвина:«Невежество чаще рождает уверенность, нежели знание» и Бертрана Рассела: «Одно из неприятных свойств нашего времени состоит в том, что те, кто испытывает уверенность, глупы, а те, кто обладает хоть каким–то воображением и пониманием, исполнены сомнений и нерешительности».
Метки: Синдром дурака |