-Метки

anarrioviol Алиса в Зазеркалье алиса алиса в стране чудес алиса лидделл анар ибрагимов артур аудиоспектакль бавария балет бриллиант виттельсбах-графф бриллиант хоуп вагнер видео виттельсбахи владимир оводок генрих фон клейст германия германия плюс грандиозные проекты джон тенниел дон жуан друзья-музыканты знаменитости иллюстрации истории каролина сайн-витгенштейн каролина сен-крик картины клип козима легенды лола монтес лоэнгрин льюис кэрролл людвиг людвиг i людвиг ii майерлинг максимилиан максимилиан ii мама мари д`агу мария мария вечера мост марии музыка музыканты мульт мюнхен новый год нойшванштайн обераммергау обряды опера отто отто i панорама парсифаль поздравления праздники принц людвиг проза радиопостановка регалии королевства бавария рождество роланд рудольф сабина шпильрейн сисси сказка сонечка софия шарлотта стихи тангейзер традиции тристан и изольда украшения учебник фалькенштайн ференц лист фильм фото франц иосиф фюссен хоэншвангау чайковский чарльз доджсон штарнбергское озеро штраубинг щелкунчик элиза гильберт

 -Рубрики

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Sonya_Pictures
Комментарии (0)

РАДИОПОСТАНОВКА «ЛОЭНГРИН» (1982)

Дневник

Воскресенье, 20 Марта 2011 г. 23:35 + в цитатник

АУДИОСПЕКТАКЛЬ В 3-Х ЧАСТЯХ
Инсценировка Н. Гарской.








 (500x313, 55Kb)

Рубрики:  Alex

Метки:  
Комментарии (1)

ОПЕРА «ЛОЭНГРИН» РИХАРДА ВАГНЕРА

Дневник

Пятница, 25 Февраля 2011 г. 03:50 + в цитатник
 (370x518, 52Kb) «Лоэнгрин» (нем. Lohengrin) — шестая по счёту опера Рихарда Вагнера, в трех актах. Либретто - Рихарда Вагнера. Перевод на русский язык осуществил музыковед Константин Званцов. Место и время действия: Антверпен, Брабант, начало X века. Продолжительность около 4 часов.
Интерес к сюжету возник у Вагнера в 1842 г. в Париже. Рыцари Грааля упоминаются во многих источниках, с которыми был знаком композитор — в эпосе Вольфрама фон Эшенбаха «Парцифаль» (Лоэнгрин — сын Парцифаля), в «Немецких сказаниях» братьев Гримм, средневековом романе о рыцаре-лебеде и т. д. На основе разрозненных легенд Вагнер создал самостоятельное произведение, центральный конфликт которого основан на характерной для раннего Средневековья встрече христианского мировоззрения и сохранявшегося язычества. Либретто было написано в 1845 г., музыка создавалась в 1846-48 гг (партитура завершена 28 апреля). Премьера была запланирована в Дрезденской опере, но из-за участия Вагнера в Майском восстании 1848 г. отменена.
Премьера «Лоэнгрина» состоялась 28 августа 1850 г. в Придворном театре в Веймаре под управлением Ференца Листа (Вагнер в это время скрывался в Швейцарии). В премьере участвовали Карл Бек (Лоэнгрин), Роза Агата фон Мильде (Эльза), Теодор фон Мильде (Фридрих). Сам автор впервые смог услышать свою оперу лишь 15 мая 1861 г. в Вене. Первая постановка «Лоэнгрина» в рамках Байройтского фестиваля состоялась в 1894 г.

Читать далее

Рубрики:  Alex
Sofi

Метки:  
Комментарии (0)

ЛЮДВИГ II И РИХАРД ВАГНЕР

Дневник

Суббота, 19 Февраля 2011 г. 05:32 + в цитатник
 (370x523, 54Kb) Услышав в 16 лет оперу Вагнера «Лоэнгрин», Людвиг был поражен, насколько это совпало с его собственным воображаемым миром и стал навсегда восторженным поклонником великого композитора. Став в 1864 году королем, первое, что сделал Людвиг - приказал разыскать на просторах Европы Вагнера, где тот скрывался от кредиторов, и пригласить его в Баварию - на полное довольствие, чтобы тот мог "беспрепятственно воспарить на могучих крыльях своего таланта и подняться в небо Вашего восхитительного искусства!"
"Увы, - писал Вагнер, - он так хорош, так умен, так полон глубокого чувства, так великолепен, что я боюсь, что его жизнь, подобная мечте богов, увянет в этом обыденном мире! Он любит меня с пылкостью первой любви, знает все про меня, как моя собственная душа... Только бы он жил, он слишком хорош для мира!"
Но как и любые идиллические отношения, вызывающие у окружающих зависть, эта дружба вскоре стала предметом слухов и сплетен. Вагнера обвиняли в том, что он вмешивается в государственные дела, что пытается развратить короля, проповедуя ему безбрачие, называли его "злым духом" Людвига. Вовсе не обязательно считать, что композитор и Людвиг состояли в гомосексуальной связи - в их отношениях гораздо важнее была духовная близость. Людвигу вменяли в вину огромные траты на композитора, тогда как он, кроме подаренного дома в Мюнхене, назначил ему всего 15.000 марок пенсии.
1 декабря 1865 года Людвигу был предъявлен ультиматум: Вагнер или баварский народ. Людвиг выбрал народ и 10 декабря Вагнер уже ехал в Швейцарию. До самой смерти Людвиг поддерживал его материально и вел с ним переписку. Он принял участие в строительстве великолепного театра в Байройте для постановки опер Вагнера и присутствовал на первой полной постановке «Кольца Нибелунга» в августе 1876 года.
Узнав о смерти композитора в Венеции 13 февраля 1883 года, Людвиг заявил: "Тело Вагнера принадлежит мне" - и приказал перевезти его в Байройт для захоронения. "Именно я первым признал художника, которого сегодня оплакивает весь мир, - объявил он, - и именно я спас его для мира".

ЛЮДВИГ БАВАРСКИЙ - ВОЗВРАЩЕНИЕ ЛОЭНГРИНА



Научно-популярный фильм, 53 мин.
Россия - Германия, 2002 г.
Режиссер: Максим Ладыгин
Сценарий: Илья Бузукашвили.
Оператор: Алексей Стешин.
Продюсер: Андрей Букин, Илья Бузукашвили, Юлия Морозова.
Музыка: Рихард Вагнер, Иоганн-Себастьян Бах, Жан-Клод Дебюсси, Тревор Джонс и др.

Рубрики:  Alex
Sofi

Метки:  
Комментарии (1)

ЛОЭНГРИН - ЛЕГЕНДА О РЫЦАРЕ ЛЕБЕДЯ

Дневник

Воскресенье, 27 Июня 2010 г. 18:38 + в цитатник

Истории для Сони...))


Умер старый герцог Брабанта и Лимбурга*. Оставил он после себя юную дочь Эльзу, наследницу всех его владений.
Едва отзвучал погребальный плач, как подняли головы непокорные вассалы. Каждый из них втайне мечтает стать правителем этого богатого края.
Тревожно стало в замке Анвер. Только о том и говорят: не может слабая девушка править страной. Кто станет её супругом и защитником Брабанта?
Красавицей из красавиц была Эльза. Глаза её были прозрачней лесного ручья, а светлые косы, перевитые жемчугом, падали до самых пят. Певцы славили её красоту и добрый нрав, рассказывали о её несметных богатствах.
Отовсюду потянулись к Анверу именитые рыцари просить руки герцогини Эльзы. И когда выходила она к гостям, все видели: не солгала молва и ничего не прибавила. Но ни с чем отбывали назад женихи. Всем отказ. Молчит сердце Эльзы, а разум здесь не советчик.
 (487x699, 145Kb)С многочисленной свитой прибыл в замок прославленный рыцарь Фридрих фон Тельрамунд. В дальнем походе узнал он о смерти герцога Брабантского и поспешил в Анвер. Грозен видом рыцарь Тельрамунд. Огромный, тучный, выше всех ростом. Поступь тяжёлая; кажется, каменный пол качается, когда он идёт по залам и переходам замка.
Никто не мог победить Тельрамунда на турнире, и в битве он всегда впереди других. А с тех пор, как в горах Швеции убил он дракона, его слава возросла ещё больше.
В замке Анвер в присутствии всех рыцарей и баронов Брабанта и Лимбурга объявил Тельрамунд, что ему по чести и по праву принадлежит рука Эльзы.
— Слушайте меня, благородные бароны! В день, когда герцогине Эльзе исполнилось пятнадцать лет, призвал меня к себе герцог Брабанта. «Чувствую я, что дни мои сочтены, — сказал он. — Будешь ты супругом и защитником дочери моей Эльзы». С этими словами соединил он наши руки. Оба мы — я и герцогиня Эльза — поклялись исполнить его волю. Готов я сдержать своё слово, с тем и прибыл сюда.
Удивились ближайшие советники герцогини Эльзы. Никогда не говорил им старый герцог о том, что просватал свою дочь за Тельрамунда. Беда Брабанту, если станет Тельрамунд его правителем. Жесток и алчен Тельрамунд. Да полно, правда ли это?
Все посмотрели на герцогиню Эльзу, все ждут её ответа.
Белее зимнего снега стала Эльза. Поднялась с трона и, вся дрожа, оперлась на руку старой кормилицы.
— Никогда ещё не слыхала я столь лживых речей! Сватался ко мне граф Тельрамунд год назад, но отец мой ответил ему отказом. «Храбрый он рыцарь, но сердце у него жестокое. Никогда не отдам я свою дочь замуж за Тельрамунда» — вот что сказал мой отец, и в том я клянусь.

Читать далее

 (135x215, 9Kb)
"В стране легенд". Легенды минувших веков в пересказе для детей.
Пересказали: В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева.
Примечания и общая редакция В. Марковой.
Художник: Леонид Фейнберг.
Москва, «Детская литература», 1972.
Добавлены иллюстрации Юлии Лязгиной.

Рубрики:  Alex
Sofi

Метки:  
Комментарии (2)

ЛЕГЕНДЫ О РЫЦАРСТВЕ

Дневник

Вторник, 06 Апреля 2010 г. 03:07 + в цитатник

Истории для Сони в mp3...))

 (250x250, 19Kb)
Радиопостановка 1982 года:
"Король Артур и рыцари Круглого стола"

 (250x333, 32Kb) Legends_2 (250x333, 29 Kb)
Легенды о рыцарстве в радиопостановках:
"Парсифаль", "Тангейзер", "Дон Жуан", "Лоэнгрин".

 (250x333, 25Kb)  (250x333, 23Kb)

Рубрики:  Alex

Метки:  

 Страницы: [1]