-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в rss_irina

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.11.2012
Записей:
Комментариев:
Написано: 1




Сон разума рождает чудовищ :: LiveInternet


Добавить любой RSS - источник (включая журнал LiveJournal) в свою ленту друзей вы можете на странице синдикации.

Исходная информация - http://www.liveinternet.ru/users/2338549/.
Данный дневник сформирован из открытого RSS-источника по адресу http://www.liveinternet.ru/users/2338549/rss/, и дополняется в соответствии с дополнением данного источника. Он может не соответствовать содержимому оригинальной страницы. Трансляция создана автоматически по запросу читателей этой RSS ленты.
По всем вопросам о работе данного сервиса обращаться со страницы контактной информации.

[Обновить трансляцию]

А.Усачёв, В.Чижиков «Котография на память»_6/6

Четверг, 01 Апреля 2021 г. 01:43 + в цитатник
KotBeber - Яндекс.Фотки Виктор Алёкин - Li.Ru kotbeber - ЖЖ
0 2
0 4

Слева графика Виктора Чижикова, справа стишки Андрея Усачёва
Прокрутка ’ ’ ’ ’ ’ ’
p0194
p0196

p0198

p0200

p0202

p0204

p0206

p0208


p0210
p0212

p0214

p0216

p0218

p0220

p0221 3

https://www.liveinternet.ru/users/2338549/post482663235/


Метки:  

А.Усачёв, В.Чижиков «КОТОграфия на память»_5/6

Четверг, 01 Апреля 2021 г. 01:19 + в цитатник
KotBeber - Яндекс.Фотки Виктор Алёкин - Li.Ru kotbeber - ЖЖ
0 1
0 4

Слева графика Виктора Чижикова, справа стишки Андрея Усачёва
Прокрутка ’ ’ ’ ’ ’ ’
p0001 (1)
p0160

p0162

p0164

p0166

p0168

p0170

p0172

p0174


p0176
p0178

p0180

p0182

p0184

p0186

p0188

p0190

p0192

https://www.liveinternet.ru/users/2338549/post482662930/


Метки:  

А.Усачёв, В.Чижиков «КОТОграфия на память»_4/6

Среда, 31 Марта 2021 г. 21:12 + в цитатник
KotBeber - Яндекс.Фотки Виктор Алёкин - Li.Ru kotbeber - ЖЖ
0 1
0 4

Слева графика Виктора Чижикова, справа стишки Андрея Усачёва
Прокрутка ’ ’ ’ ’ ’ ’
p0110
p0112

p0114

p0116

p0118

p0120


p0122
p0124

p0126

p0128

p0130

p0132

p0134

p0136

p0138

p0140


p0141 142
p0144

p0146

p0148

p0150

p0152

p0154

p0156

https://www.liveinternet.ru/users/2338549/post482657380/


Метки:  

А.Усачёв, В.Чижиков «КОТОграфия на память»_3/6

Среда, 31 Марта 2021 г. 16:12 + в цитатник
KotBeber - Яндекс.Фотки Виктор Алёкин - Li.Ru kotbeber - ЖЖ
0 1
0 4

Слева графика Виктора Чижикова, справа стишки Андрея Усачёва
Прокрутка ’ ’ ’ ’ ’ ’
p0078

p0080

p0082

p0084

p0086

p0088

p0090

p0092

p0094

p0096

p0098

p0100

p0102

p0104

p0106

p0108

https://www.liveinternet.ru/users/2338549/post482648376/


Метки:  

А.Усачёв, В.Чижиков «КОТОграфия на память»_2/6

Среда, 31 Марта 2021 г. 15:17 + в цитатник
KotBeber - Яндекс.Фотки Виктор Алёкин - Li.Ru kotbeber - ЖЖ
0 3
0 4

Слева графика Виктора Чижикова, справа стишки Андрея Усачёва
Прокрутка ’ ’ ’ ’ ’ ’
p0038

p0040

p0042

p0044

p0046

p0048

p0049
p0052

p0054

p0056

p0058

p0060

p0062

p0064

p0066

p0068

p0070

p0072

p0074

p0076

https://www.liveinternet.ru/users/2338549/post482646963/


Метки:  

А.Усачёв, В.Чижиков «КОТОграфия на память»_1/6

Среда, 31 Марта 2021 г. 03:44 + в цитатник
Поскольку Яндекс для меня закрыт, то пришлось скачать картинки на комп, чтобы поделиться с вами.
А найдено у КошкоЛюба Виктора Алёкина (у него очень много кошачьих альбомов.)
KotBeber - Яндекс.Фотки Виктор Алёкин - Li.Ru kotbeber - ЖЖ
0 2
0 4

Слева графика Виктора Чижикова, справа стишки Андрея Усачёва
Прокрутка ’ ’ ’ ’ ’ ’
p0002

p0004

p0006

p0008

p0010

p0012

p0014

p0016

p0018

p0020

p0022

p0024

p0026

p0028

p0030

p0032

p0034

p0036

https://www.liveinternet.ru/users/2338549/post482629593/


Метки:  

Неужели не я / Иосиф Бродский

Вторник, 30 Марта 2021 г. 05:19 + в цитатник
НЕУЖЕЛИ НЕ Я

Неужели не я, освещенный тремя фонарями,
Столько лет в темноте по осколкам бежал пустырями,
И сиянье небес о подъемного крана клубилось?
Неужели не я? Что-то здесь навсегда изменилось.

Кто-то новый царит, безымянный, прекрасный, всесильный.
Над отчизной горит, разливается свет темно-синий,
А в глазах у борзых мельтешат фонари - по цветочку,
Кто-то вечно идет возле новых домов в одиночку.

Значит, нету разлук, значит, зря мы просили прощенья
У своих мертвецов. Значит, нет для зимы возвращенья.
Остается одно: по земле проходить бестревожно.
Невозможно отстать. Обгонять - только это возможно

Поздравляю себя с этой ранней находкой, с тобою,
Поздравляю себя с удивительно горькой судьбою,
С этой вечной рекой, с этим небом в прекрасных осинах,
С описаньем утрат за безмолвной толпой магазинов.

Слава Богу, чужой. Никого я здесь не обвиняю.
Никого не узнать. Я иду, тороплюсь, обгоняю.
Как легко мне теперь, оттого, что ни с кем не расстался.
Слава Богу, что я на земле без отчизны остался.

Не жилец этих мест, не мертвец, а какой-то посредник,
Совершенно один, ты кричишь о себе напоследок:
Никого не узнал, обознался, забыл, обманулся,
Слава Богу, зима. Значит, я никуда не вернулся.


_123 0 (400x19, 1Kb)

https://www.liveinternet.ru/users/2338549/post482590796/


Метки:  

Цикламена

Вторник, 30 Марта 2021 г. 03:03 + в цитатник
ЦИКЛАМЕНА

У адского края, где рушатся стены,
не понимая, цветет цикламена.

не понимая, не понимая,
что жить остается так минимально,
доверчивой трубкой детского ротика
цветет целомудренная эротика.

Букашка на щечке щекочет, как родинка,
не понимая, что рушится родина.
Иль то, что не знаем, поняв сокровенно?

Цвети, цикламена!

Андрей Вознесенский
178 (179x255, 90Kb)

https://www.liveinternet.ru/users/2338549/post482587580/


Метки:  

Становление / Ремедиос Варо, 1962-1963

Вторник, 30 Марта 2021 г. 01:17 + в цитатник
1935 -1954 1955 -1956 1957 -1958 1958 -1959 1960 1961 1962 -1963
1962-1963


1962
Электрический сюрприз
1 7 22
Спиральный транзит
1 8 13
Банкиры в действии
1 8 20
1 8 30 Рулевое колесо


Разорвать порочный круг
6 70 1
6 70 2

Школа Buissonniиre
8 90 1
8 90 2 Школа Buissonniиre
Эмигранты

8 90
Аврора (Международные шпионы)
11 19
Феномен
12 70

Засушливая дорога   —   Возникающий свет
12 80

Встреча
13 61

Вампиры
13 68  вегетарианцы


1963
Экспедиция Aqua Бurea
1930 640

Влюбленные (ещё одна картина с дождём)
1930  1
1930 Влюбленные 2
1930 Влюбленные 3

Воскресший натюрморт
1930

Призыв
1930

Феномен невесомости
1930

https://www.liveinternet.ru/users/2338549/post482584807/


Метки:  

Становление / Ремедиос Варо, 1961

Понедельник, 29 Марта 2021 г. 21:55 + в цитатник
1935 -1954 1955 -1956 1957 -1958 1958 -1959 1960 1961 1962 -1963
1961


1961
Птицы
00

Центр Вселенной
0 1
Planta Insumisa
0 2
Воюющие государства
0 3

Женщина стрекоза   —   Personaje Astral
5 20

Блуждающий Астро
6 80 1
6 80 2
6 80 3

Грустный ребенок
7 10 1
7 10 2

Вампир
7 55 1
7 55 2

Personaje
8 50

Вышивка земной манти
9 30 1 и
Открытие геолога мутанта (открытие ботаника мутанта)
9 30 2
К Водолею
9 30 1219
Personaje
9 30
Вызов
9 30
Полет (Третье панно триптиха)
9 31

Продолжение следует...

https://www.liveinternet.ru/users/2338549/post482579522/


Метки:  

Становление / Ремедиос Варо, 1960

Понедельник, 29 Марта 2021 г. 19:30 + в цитатник
1935 -1954 1955 -1956 1957 -1958 1958 -1959 1960 1961 1962 -1963
1960


1960
Мимикрия
0 1
Пилот-исследователь
0 580
Восхождение на гору Analogue
0 581

Визит к пластическому хирургу
0 620 1
0 620 2

Уходящая от психоаналитика
0 715 1
0 715 2
0 715 3

Астронавт
0 780
Personaje
0 880
Рожденный заново
0 915
Лыжник (Путешественник)
0 930

К башне (Первое панно триптиха)
0 940 1
0 940 2

Продолжение следует...

https://www.liveinternet.ru/users/2338549/post482574568/


Метки:  

А.Грин «Словоохотливый домовой»

Понедельник, 29 Марта 2021 г. 17:08 + в цитатник
Александр ГРИН

СЛОВООХОТЛИВЫЙ ДОМОВОЙ
Я стоял у окна, насвистывая песенку об Анне… (X.Хорнунг)

I

Домовой, страдающий зубной болью, — не кажется ли это клеветой на существо, к услугам которого столько ведьм и колдунов, что безопасно можно пожирать сахар целыми бочками? Но это так, это быль, — маленький, грустный домовой сидел у холодной плиты, давно забывшей огонь. Мерно покачивая нечесаной головой, держался он за обвязанную щеку, стонал — жалостно, как ребенок, и в его мутных, красных глазах билось страдание.

Лил дождь. Я вошел в этот заброшенный дом переждать непогоду и увидел его, забывшего, что надо исчезнуть…

— Теперь все равно, — сказал он голосом, напоминающим голос попугая, когда птица в ударе, — все равно, тебе никто не поверит, что ты видел меня.

Сделав, на всякий случай, из пальцев рога улитки, то есть «джеттатуру», я ответил:

— Не бойся. Не получишь ты от меня ни выстрела серебряной монетой, ни сложного заклинания. Но ведь дом пуст.


— И-ох. Как, несмотря на то, трудно уйти отсюда, — возразил маленький домовой. — Вот послушай. Я расскажу, так и быть. Все равно у меня болят зубы. Когда говоришь — легче. Значительно легче… ох. Мой милый, это был один час, и из-за него я застрял здесь. Надо, видишь, понять, что это было и почему. Мои- то, мои, — он плаксиво вздохнул. — Мои-то, ну, — одним словом, — наши, — давно уже чистят лошадиные хвосты по ту сторону гор, как ушли отсюда, а я не могу, так как должен понять.

Оглянись — дыры в потолке и стенах, но представь теперь, что все светится чистейшей медной посудой, занавеси белы и прозрачны, а цветов внутри дома столько же, сколько вокруг в лесу; пол ярко натерт; плита, на которой ты сидишь, как на холодном, могильном памятнике, красна от огня, и клокочущий в кастрюлях обед клубит аппетитным паром.

2 (363x470, 111Kb)

Неподалеку были каменоломни — гранитные ломки. В этом доме жили муж и жена — пара на редкость. Мужа звали Филипп, а жену — Анни. Ей было двадцать, а ему двадцать пять лет. Вот, если тебе это нравится, то она была точно такая, — здесь домовой сорвал маленький дикий цветочек, выросший в щели подоконника из набившейся годами земли, и демонстративно преподнес мне. — Мужа я тоже любил, но она больше мне нравилась, так как не была только хозяйкой; для нас, домовых, есть прелесть в том, что сближает людей с нами. Она пыталась ловить руками рыбу в ручье, стукала по большому камню, что на перекрестке, слушая, как он, долго затихая, звенит, и смеялась, если видела на стене желтого зайчика.

Не удивляйся, — в этом есть магия, великое знание прекрасной души, но только мы, козлоногие, умеем разбирать его знаки; люди непроницательны.

«Анни! — весело кричал муж, когда приходил к обеду с каменоломни, где служил в конторе, — я не один, со мной мой Ральф». Но шутка эта повторялась так часто, что Анни, улыбаясь, без замешательства сервировала на два прибора. И они встречались так, как будто находили друг друга — она бежала к нему, а он приносил ее на руках.


По вечерам он вынимал письма Ральфа — друга своего, с которым провел часть жизни, до того как женился, и перечитывал вслух, а Анни, склонив голову на руки, прислушивалась к давно знакомым словам о море и блеске чудных лучей по ту сторону огромной нашей земли, о вулканах и жемчуге, бурях и сражениях в тени огромных лесов. И каждое слово заключало для нее камень, подобный поющему камню на перекрестке, ударив который слышишь протяжный звон.

— «Он скоро приедет, — говорил Филипп: — он будет у нас, когда его трехмачтовый „Синдбад“ попадет в Грес. Оттуда лишь час по железной дороге и час от станции к нам».

Случалось, что Анни интересовалась чем-нибудь в жизни Ральфа; тогда Филипп принимался с увлечением рассказывать о его отваге, причудах, великодушии и о судьбе, напоминающей сказку: нищета, золотая россыпь, покупка корабля и кружево громких легенд, вытканное из корабельных снастей, морской пены, игры и торговли, опасностей и находок. Вечная игра. Вечное волнение. Вечная музыка берега и моря.

Я не слышал, чтобы они ссорились, — а я все слышу. Я не видел, чтобы хоть раз холодно взглянули они, — а я все вижу. «Я хочу спать», — говорила вечером Анни, и он нес ее на кровать, укладывая и завертывая, как ребенка. Засыпая, она говорила: «Филь, кто шепчет на вершинах деревьев? Кто ходит по крыше? Чье это лицо вижу я в ручье рядом с тобой?» Тревожно отвечал он, заглядывая в полусомкнутые глаза: «Ворона ходит по крыше, ветер шумит в деревьях; камни блестят в ручье, — спи и не ходи босиком».

Затем он присаживался к столу кончать очередной отчет, потом умывался, приготовлял дрова и ложился спать, засыпая сразу, и всегда забывал все, что видел во сне. И он никогда не ударял по поющему камню, что на перекрестке, где вьют из пыли и лунных лучей феи замечательные ковры.


II

— Ну, слушай… Немного осталось досказать мне о трех людях, поставивших домового в тупик. Был солнечный день полного расцвета земли, когда Филипп, с записной книжкой в руке, отмечал груды гранита, а Анни, возвращаясь от станции, где покупала, остановилась у своего камня и, как всегда, заставила его петь ударом ключа. Это был обломок скалы, вышиною в половину тебя. Если его ударишь, он долго звенит, все тише и тише, но, думая, что он смолк, стоит лишь приложиться ухом — и различишь тогда внутри глыбы его едва слышный голос.

Наши лесные дороги — это сады. Красота их сжимает сердце, цветы и ветви над головой рассматривают сквозь пальцы солнце, меняющее свой свет, так как глаза устают от него и бродят бесцельно; желтый и лиловатый и темно-зеленый свет отражены на белом песке. Холодная вода в такой день лучше всего.

Анни остановилась, слушая, как в самой ее груди поет лес, и стала стучать по камню, улыбаясь, когда новая волна звона осиливала полустихший звук. Так забавлялась она, думая, что ее не видят, но человек вышел из-за поворота дороги и подошел к ней. Шаги его становились все тише, наконец, он остановился; продолжая улыбаться, взглянула она на него, не вздрогнув, не отступив, как будто он всегда был и стоял тут.

Он был смугл — очень смугл, и море оставило на его лице остроту бегущей волны. Но оно было прекрасно, так как отражало бешеную и нежную душу. Его темные глаза смотрели на Анни, темнея еще больше и ярче, а светлые глаза женщины кротко блестели.


Ты правильно заключишь, что я ходил за ней по пятам, так как в лесу есть змеи.

Камень давно стих, а они все еще смотрели, улыбаясь без слов, без звука; тогда он протянул руку, и она — медленно — протянула свою, и руки соединили их. Он взял ее голову — осторожно, так осторожно, что я боялся дохнуть, и поцеловал в губы. Ее глаза закрылись.

Потом они разошлись — и камень по-прежнему разделял их. Увидев Филиппа, подходившего к ним, Анни поспешила к нему. — Вот Ральф; он пришел.

— Пришел, да. — От радости Филипп не мог даже закричать сразу, но наконец бросил вверх шляпу и закричал, обнимая пришельца: — Анни ты уже видел, Ральф. Это она.

Его доброе твердое лицо горело возбуждением встречи.


— Ты поживешь у нас, Ральф; мы все покажем тебе. И поговорим всласть. Вот, друг мой, моя жена, она тоже ждала тебя.

Анни положила руку на плечо мужа и взглянула на него самый большим, самым теплым и чистым взглядом своим, затем перевела взгляд на гостя, не изменив выражения, как будто оба равно были близки ей.


— Я вернусь, — сказал Ральф. — Филь, я перепутал твой адрес и думал, что иду не по той дороге. Потому я не захватил багажа. И я немедленно отправлюсь за ним.

Они условились и расстались. Вот все, охотник, убийца моих друзей, что я знаю об этом. И я этого не понимаю. Может быть, ты объяснишь мне.


— Ральф вернулся?

— Его ждали, но он написал со станции, что встретил знакомого, предлагающего немедленно выгодное дело.

— А те?

— Они умерли, умерли давно, лет тридцать тому назад. Холодная вода в жаркий день. Сначала простудилась она. Он шел за ее гробом, полуседой, потом он исчез; передавали, что он заперся в комнате с жаровней. Но что до этого?.. Зубы болят, и я не могу понять…


— Так и будет, — вежливо сказал я, встряхивая на прощание мохнатую, немытую лапу. — Только мы, пятипалые, можем разбирать знаки сердца; домовые — непроницательны.

https://www.liveinternet.ru/users/2338549/post482569625/


Метки:  

«Четверо под одной обложкой»

Понедельник, 29 Марта 2021 г. 01:55 + в цитатник
Наверное, все знают выражение "рояль в кустах", но мало кто помнит или знает, откуда оно пошло. Спасибо маме, я знаю и помню. Эту книгу искала, когда только началось моё знакомство с инетом. Тогда не нашла, а сегодня вдруг нашла и делюсь с вами.
В 1996 году московское издательство "Искусство" выпустило книгу «Четверо под одной обложкой» тиражом всего 100000 экз.
Так вот, "рояль в кустах" из этой книги

i_378 (379x500, 176Kb)
Аркадий Арканов, Григорий Горин,
Феликс Камов, Эдуард Успенский

Четверо под одной обложкой

К СВЕДЕНИЮ ЧИТАТЕЛЕЙ

Уже само название «Четверо под одной обложкой» говорит о том, что у этой книжки не пять, не семь, не двенадцать, а только четыре автора.

Каждый из них самостоятельно пишет юмористические рассказы, а над произведениями для эстрады они работают попарно: Арканов — с Гориным, Камов — с Успенским. Подбор соавторов, очевидно, шел в алфавитном порядке.

Обычно в предисловии к книге полагается сообщать краткие биографические сведения об авторах. Но писать о самом себе неудобно, и поэтому каждый из авторов попросил, чтобы это сделали за него трое других. Однако трое других написали о четвертом такое, что помещать на первой странице было невозможно.

По этой причине все биографические сведения о каждом авторе перенесены в середину книги.

Арк. Арканов, Гр. Горин («Тринадцатая» программа»)

...Снова звучит веселая музыка. На экране появляется диктор.
«СОВЕРШЕННО СЛУЧАЙНО»

Диктор. Продолжаем наши телевизионные передачи. Сейчас вы увидите репортаж из серии «С телекамерой — в душу человека!». Сегодня мы вам покажем, как отдыхают наши москвичи… Для этого мы пройдем по одному из московских скверов и побеседуем с первым попавшимся отдыхающим… Итак, в путь! (Делает два шаги исправлению к скамейке, на которой сидит пожилой человек в черном креповом костюме, в белой манишке и т. д. Он заметно волнуется.)

Диктор. Нам, кажется, повезло. Вот сидит один из отдыхающих, очевидно, часто бывающий на этом скверике… Простите, товарищ, как ваша фамилия?
Мужчина (тихо). Это вы мне?

Диктор (тихо). Вам, вам, товарищ Серегин… попрошу к микрофону…
Серегин (в микрофон). Моя фамилия — Серегин Степан Васильевич. Я раньше работал на одном из московских заводов, теперь я пенсионер.

Диктор. Очень приятно… Скажите, пожалуйста, Степан Васильевич, вы часто отдыхаете на этом скверике?
Серегин (громко, казенно). Да! Я часто отдыхаю на этом сквере… Люблю, знаете ли, подышать свежим воздухом на сон грядущий… (Громко смеется.)

Диктор. Это очень хорошо… А скажите, пожалуйста, как вы вообще проводите свое свободное время?
Серегин. В свободное время я люблю играть на скрипке!

Диктор. Ах вот оно что! Вы увлекаетесь музыкой? Замечательно! Простите, вы случайно не взяли с собой скрипку?
Серегин. Да! Я случайно взял с собой скрипку! Я исполню вам на ней «Полонез» Огинского! (Достает скрипку, играет.)

Диктор. Превосходно! Браво! Вы, оказывается, талант!
Серегин. Да!.. А еще я играю на пианино. Здесь как раз в кустах случайно стоит рояль, я могу сыграть… Я исполню вам «Полонез» Огинского.

Диктор. Благодарим вас, Степан Васильевич, к сожалению, мы ограничены временем… Скажите, пожалуйста, а как отдыхает ваша семья?
Серегин. Моя жена все больше отдыхает по хозяйству. А сын работает на Дальнем Востоке… А! Вот и он приехал. (Поднимается навстречу сыну.)

Диктор. Какая приятная неожиданность… Дорогие, мы стали свидетелями волнующей встречи отца и сына после долгой разлуки…

Серегин (казенно). Здравствуй, Василий!
Василий (так же). Здравствуй, отец!
Серегин. Ну-ка, повернись, сынку, экий ты смешной стал!
Отец и сын долго и нервно смеются.

Серегин. Ну рассказывай: как доехал?
Василий (в микрофон). Доехал я хорошо! Ехал в цельнометаллическом вагоне… Места красивые… Как ни взглянешь в окно — кругом необъятные просторы!

Серегин. Ну молодец! Пойди обрадуй старушку мать и приходи отдыхать на этот скверик… Посидеть часок на скамейке скверика — это лучший отдых в выходной день!..
Василий. Спасибо, отец! Непременно приду! (Уходит.)

Диктор. Ну, мы, к сожалению, должны расстаться… Большое вам спасибо, товарищ Серегин, за вашу беседу… Не хотите ли вы что-нибудь сказать на прощание нашим телезрителям?
Серегин (в микрофон). Я хочу вам сказать, дорогие друзья, — чаще отдыхайте на сквериках… Это улучшает здоровье. И еще добавлю, что те, кто не посмотрел эту передачу сегодня, могут увидеть ее в следующее воскресенье… Я опять случайно буду здесь…


ВИДИМО-НЕВИДИМО (392x573, 45Kb)
Ф. Камов, Э. Успенский
ВИДИМО-НЕВИДИМО

Жили-были три брата: Первый брат варил сталь, второй запускал спутники, а третий получал по двадцать два поросенка от одной свиноматки.

И одевались братья по-разному. Первый — во все иностранное, второй — во все заграничное, а третий — во все наше. Из Польской Народной Республики.

И стало обидно братьям:

— Такие дела делаем… Так неужели мы не можем носить наши отечественные вещи?..

И сняли с себя братья все иностранное. Первый остался в чем мать родила, второй — в чем в баню ходят, а третий — в часах «Вымпел» на двадцати трех камнях.

И пошли они в магазин за товарами. А в магазине все полки завалены, товаров — видимо-невидимо. Как продавать — так видимо, а как покупать — так невидимо.

В отделе обуви стоят три очереди: в первой — примеряются, во второй — приценяются, а в третьей очереди товар обратно сдают.

А в отделе готового платья висят плащи. В первом плаще только землю копать, во втором плаще только потолок белить, а в третьем плаще можно даже на работу ходить. Если ты работаешь огородным пугалом.

А рядом с плащами висели костюмы. Первый костюм был очень модный… десять лет назад. Второй костюм был не очень модный… пятнадцать лет назад. А третий костюм был всем хорош. Но в нем был один недостаток. В нем был директор магазина.

И спросили братья директора:

— Где вы достаете такие товары?

Ответил им директор, что работают на его магазин три фабрики. Первая фабрика поставляет не товары, а черт те что. Вторая фабрика поставляет черт те что, а не товары.

А третья фабрика поставляет товары. Но лучше бы она поставляла черт те что.

Первая фабрика перевыполняет план на двести процентов, вторая — на сто пятьдесят, а третья фабрика недовыполняет план, за что ей большое спасибо.

Призадумались братья и пошли на фабрики. Встретили их директора, прекрасно одетые в собственную опытную продукцию.

— А-а-а-а… — сказали братья, — значит, можете, если хотите?

— Можем, — отвечали директора, — но не хотим. Нам и так премия идет за производство плохих товаров хорошими темпами.

Рассердились братья и сняли с директоров опытную продукцию: с первого — все, что хотели, со второго — все, что смогли, а третьего оставили в одной татуировке.

Надели братья на себя красивые одежды, поднялось у них настроение, и пошли они на работу. Первый сварил сталь еще крепче, второй запустил спутник еще тяжелее, а третий получил по тридцать три поросенка от одной свиноматки.

Говорят, что теперь эти братья собираются в гости на другие фабрики. Поэтому директора этих фабрик на каждого гостя со страхом смотрят: попробуй их отличи, который гость — просто гость, а который — гостьконтроль.


Успенский Эдуард Николаевич
О ТОМ, КАК ВЕСЕЛО УБИТЬ ВРЕМЯ

Все люди отдыхают по-разному. Один пробегает десять километров на лыжах и говорит, что отдохнул; другой лежит десять часов на диване и говорит, что устал; а третий все свободное время любовно перебирает коллекции марок, спичечных коробок и батарей парового отопления.
Предлагаем вашему вниманию перечень дел, которые совершил один человек за одно воскресенье. Это один из многих способов, которые помогают весело убить время.


7 часов утра — Встал и сделал зарядку.

7.30 — Вспомнил, что сегодня воскресенье, сделал зарядку в обратном порядке и лег спать.

11 часов — Звонили Петровы, звали на футбол. Сказал, что иду в кино. Звонили Смирновы, звали в кино. Сказал, что иду на футбол.

12 часов — Четыре часа играл с соседом в крестики-нолики. Завоевал звание абсолютного нолика.

16 часов — Сосед не выдержал. Чем бы еще заняться?

17 часов — Играл сам с собой в домино. Два раза лазил под стол я, три раза — мой противник.

18 часов — Разучивал по радио новую песню: «Ты не прячь, грибок, под листок свой бок».

18.40 — Дошел до предела.

18.50 — Иду дальше.

20 часов — Побрил кактус.

21 час — Висел на люстре и пел песни: «Ты не прячь, грибок, под листок свой бок. Мне сверху видно все, ты так и знай».

22 часа — Решил устроить гонки. Вызвал по телефону милицию, «Скорую помощь» и пожарную команду. Интересно, кто приедет раньше.

На этом запись обрывается. Очевидно, милиция приехала раньше всех.



Ф. Камов, Э. Успенский
КИЛО СЛОНИНЫ

На улицах слона давали
Как видно, в первый раз.
Известно, что слоны
В диковинку у нас,
И за слоном толпы зевак стояли.
Кто хобот брал,
Кто голову,
Кто хвост,
А в стороне товарищ
Такой решал вопрос:
Вот если я возьму слона,
Что скажет мне моя жена?
Что вот купил слонины!
И без того мы третий год
Купить не можем пианино!
Что все в квартире кувырком,
А я шатаюсь где-то,
Что дети ходят босиком
И что она раздета.
Что наша жизнь — кромешный ад
И все такое прочее,
Что я пять месяцев назад
Пришел в двенадцать ночи.
Что восемь лет она со мной
Живет и только мается,
А уж о шубке меховой
И не заикается.
Что не люблю ее совсем,
Смешно об этом говорить,
И что женился лишь затем,
Чтоб ей всю молодость сгубить.

А если не купить слона,
Что скажет мне моя жена?
Что вот на днях слона давали,
Соседи по три пуда брали,
А я не взял слонины.
Из-за меня мы третий год
Купить не можем пианино.
Что все в квартире кувырком,
А я шатаюсь где-то,
Что дети ходят босиком
И что она раздета.
Что наша жизнь — кромешный ад
И все такое прочее,
Что я пять месяцев назад
Пришел в двенадцать ночи.
Что восемь лет она со мной
Живет и только мается,
А уж о шубке меховой
И не заикается.
Что не люблю ее совсем,
Смешно об этом говорить,
И что женился лишь затем,
Чтоб ей всю молодость сгубить.

Пойду-ка позвоню жене,
И пусть она подскажет мне.
— Алло, послушай-ка, жена,
Вот здесь сейчас дают слона,
А я стою решаю,
А взять, не взять — не знаю.
— Так ты меня тревожишь,
А сам решить не можешь?
Извечная картина.
Из-за тебя мы третий год
Купить не можем пианино.
Здесь все в квартире кувырком,
А ты гуляешь где-то,
Ребята ходят босиком,
И я сама раздета.
Который год живу с тобой
И только, только маюсь,
А уж о шубе меховой
И не заикаюсь.
Не любишь ты меня совсем,
Смешно об этом говорить,
На мне женился лишь затем,
Чтоб мне всю молодость сгубить.
Всегда она, моя жена,
Из мухи сделает слона!
Вот женщина во всей красе,
И вот дела какие!
А вы-то что смеетесь все?
Вы что, все холостые?
Сидят с веселой миной…
Вот женитесь — поймете,
Почем кило слонины!


  Ч И Т А Т Ь   всю книгу  
  Оглавление  

https://www.liveinternet.ru/users/2338549/post482544103/


Метки:  

Аркадий Арканов. Кафе «Аттракцион»

Воскресенье, 28 Марта 2021 г. 22:00 + в цитатник
Неожиданный Арканов!
i_001 (217x162, 28Kb)
Аркадий Арканов

КАФЕ «АТТРАКЦИОН»

Фантастический рассказ



Его просто незаметно убрали. Взяли и убрали. Он знал, что ему не простят отказа атаковать неизвестный космолет и когда-нибудь уберут.

Собственно говоря, этот отказ был последней зацепкой. Шеф уже давно относился к нему с плохо скрываемым раздражением. А он просто считал, что человечество уже имеет право освободиться от своей вечной подозрительности, за которую оно много веков расплачивалось. Почему от неведомого и непонятного надо, прежде всего, ожидать плохого? Почему необходимо было уничтожить неизвестный космолет, который никоим образом не выказал и малейшей агрессивности или даже простой заинтересованности, да и к тому же смахивал на пассажирский? Ну, занесло космолет в нашу стареющую Галактику, до которой, скорее всего, ему и дела-то никакого не было, как нет до нас дела случайной бабочке, залетевшей в комнату через раскрытое окно. В общем, он отказался атаковать неизвестный космолет, и этот приказ выполнил другой. А его убрали.

Стали назначать одну комиссию за другой, обнаружили угасание скорости реакций, неустойчивость давления, изменения в глазном дне и массу других глупостей. Прекрасно понимая, что он откажется, ему предложили унизительную должность наземного консультанта по тренировочным полетам в определенном радиусе, и он, естественно, отказался. Тогда, вежливо извинившись, ему вручили оранжевую карточку, согласно которой он навсегда лишался права непосредственно участвовать в каком бы то ни было космическом полете. Даже по детской околоземной орбите.

Ему был открыт счет в банке, и он, став владельцем отходного пособия в 6000 фл., получил возможность «досыхать свою жизнь», как и все наземные пресмыкающиеся.

И Д. Саут, бывший пилот Космической Разведки, придумал себе достойный уход из жизни. Как подобает космическому волку.


…З. Гроунд, с которым он учился еще в школе, был шефом одного из отделов Грузовых Космических перевозок. Его база располагалась в окрестностях небольшого провинциального городка, куда и прибыл все решивший для себя Д. Саут. Терять ему было нечего, и в первой же встрече, зная определенные слабости З. Гроунда по части денег, Д. Саут выложил все предельно ясные условия: З. Гроунд обеспечивает его необходимой документацией и допуском к полетам, затем оформляет ему полет куда-нибудь в район «Альфа-127» и за это в тот же день получает 6000 фл. Ни больше, ни меньше. Торговаться бессмысленно. Все, что есть. З. Гроунд выслушал его и, не задавая никаких вопросов, согласился. Во-первых, Д. Саут не тот человек, что станет обманывать, а, во-вторых, 6000 фл. – такая сумма, которая не требует дополнительных вопросов. Все будет готово в пятницу. Дальше – просто. Космолет возьмет курс на «Альфа-127», потом, удалившись от Земли на два-три световых года, Д. Саут проведет соответствующую коррекцию и направит космолет в никуда. Пока не кончится все. И все…

– Городок паршивенький, – сказал З. Гроунд на прощание. – Заведения сомнительные. Искать приключений не следует. Особенно в «Аттракционе». Я там не был, но рассказывают бог знает что…

Три дня в ожидании пятницы Д. Саут валялся в номере маленькой чистенькой гостиницы. Иногда заказывал кое-какую еду и мысленно изо всех сил подгонял время. В четверг часов около шести вечера время вдруг стало вязким настолько, что ему показалось, будто оно вовсе остановилось и сдвинуть его больше нет никакой возможности. Он поспешно вышел на улицу. Был октябрь. На городок наполз туман. Чуть сгорбившись, долговязый Д. Саут шагал все равно куда, убивая время. Его заставила остановиться холодная голубоватая надпись «Кафе «Аттракцион». Он вспомнил предупреждение З. Гроунда, усмехнулся (опять эта подозрительность) и толкнул массивную деревянную дверь.

– Добро пожаловать! – услышал он приятный мужской голос и тут же заметил шагнувшего к нему откуда-то из розовой глубины молодого человека. – Вы правильно сделали, что заглянули к нам в этот не очень-то погожий вечер. Снимите ваш мокрый плащ, и вы почувствуете, как здесь тепло и уютно.

«Приятный парень, – подумал Д. Саут. – Просто лорд, а не швейцар. Даже неловко сдавать ему плащ…»

– Если вам угодно, можете повесить плащ сами, – сказал швейцар и, слегка поклонившись, отступил в розовую глубину, из которой недавно появился.

Д. Саут сел за маленький столик и осмотрелся. Зал был очень уютным, полусферическим и так ловко освещался, что потолка не было видно и возникала иллюзия висевшего над головой матового розового тумана.

В нише на небольшом возвышении играл оркестрик. Даже не играл, а наигрывал, создавая дополнительное внутреннее тепло. Пианист лениво плескался в клавишах, контрабасист бархатной подушкой ласкал вестибулярный аппарат, ударник набрасывал на все это какую-то слегка шуршащую, невесомую ткань.

«Ну, что ж, – подумал Д. Саут. – Печальная закономерность – последнее кафе в жизни непременно должно оказаться самым уютным… Еще бы чуть-чуть светлее…» И в этот момент свету прибавилось. А, может быть, Д. Сауту показалось, что прибавилось. Он откинулся на спинку кресла и с удовольствием вытянул под столом свои длинные ноги «Удивительно все-таки устроен человек, – думал Д. Саут. – Казалось бы, какое значение имеют освещенность, уют, запах, музыка, если это его последний вечер?»

Д. Саут вспомнил, как двенадцать лет назад он присутствовал при расстреле убийцы. Когда приговоренного вели по двору к месту казни, он тщательно обходил лужи, чтоб не замочить ноги, хотя какой это имело смысл, если его пребыванию на свете оставалось не больше двух трех минут. Простудиться он просто не успевал. Видимо, это что-то вроде инстинкта. Инстинкта комфорта. Вот и сейчас Д. Саут поймал себя на том, что его беспричинно, чисто внешне, раздражает сидящий через столик мужчина с нахальным, тупым выражением лица. И если бы это лицо не маячило перед глазами, то вообще все было бы превосходно. Мужчина с тупой физиономией подозвал официанта, вынул из бумажника, по-видимому, все деньги, потому что долго еще шарил в карманах, выискивая мелочь, встал из-за стола, бросил на Д. Саута не слишком любезный взгляд и вышел из зала «Вот и славно, – подумал Д. Саут. – Славно и удивительно спокойно… Как будто тебя декорировали». Слово «декорировали» он придумал еще в школе. Убрали кору – декорировали. И остается только животное ощущение тепла, света, боли голода…

– У нас не обязательно что-нибудь заказывать, но если вы желаете… – услышал он.

Д. Саут посмотрел направо и чуть-чуть вверх и увидел человека, который, судя по всему, исполнял обязанности официанта. В лице его не было угодливости, подобострастия, желания заработать. Нет. Только достоинство. Достоинство истинного профессионала – космопилота, официанта, ученого, футболиста, писателя… Все равно. Это было лицо человека, подготовленного к своей работе, отдающего отчет в том, что это его работа, и больше никто с этой работой не справится и не имеет права получать за нее деньги. У Д. Саута такие люди всегда вызывали уважение.

– Почему ваше кафе называется «Аттракцион»? – спросил Д. Саут.

– Потому что наша жизнь – это аттракцион, – ответил официант.

– Для кого же?

– Для нас. Саморазвлечение.

– А кто платит?

– Мы. В данном случае – вы.

– И какова плата за этот аттракцион?

– Все, чем вы располагаете.

– И сколько длится аттракцион?

– Для вас – до смерти. Для нас – до утра.

– Значит, еще есть время?

– Да. И для того и для другого.

«Хорошо бы выпить «верблюда», – подумал Д. Саут.

– Могу предложить для начала «верблюд», – сказал официант.

Д. Саут удивленно посмотрел на него:

– Почему именно «верблюд»?

– Такие, как вы, должны любить «верблюд», – сказал официант. – Профессиональное наблюдение. Я не ошибся?

– Только большой «верблюд».

– Естественно, – сказал официант и удалился.

Верблюд» они изобрели еще в колледже. Вместе с П. Карри. Дьявольская смесь виски, сливок и шампанского. Через пятнадцать минут пребывания в миксере получалась пенистая масса, напоминающая слюну верблюда. Кроме того, эта «слюна» оказывала такое длительное действие, что пить потом не хотелось очень долго, и это было удобно, учитывая их скудные стипендии. Бедняга П. Карри погиб двенадцать лет назад, четвертого марта. Его корабль взорвался при столкновении с метеоритом.

– Откуда вы знаете эту смесь? – спросил Д. Саут, когда официант поставил перед ним кружку с желтовато-белой пеной.

– От одного посетителя, – ответил официант. – Он был у нас лет двенадцать назад.

– Как его звали? – грустно улыбнулся Д. Саут.

– Нетрудно выяснить, – сказал официант и снова удалился. Через минуту он вернулся.

– Если верить книге посещений, то его звали П. Карри. Он был у нас четвертого марта, двенадцать лет назад…

Д. Саут вздрогнул.

– Этого не может быть, – сказал он. – П. Карри в этот день погиб.

– Возможно, – бесстрастно сказал официант, – но каждый клиент оставляет в нашей книге свою фамилию и дату посещения. Вам тоже придется это сделать. Такова традиция. Книга не врет. Значит, это был кто-то другой, выдавший себя за П. Карри. Приятного времяпрепровождения.

Д. Саут втянул в себя немного холодной пены и стал ждать. «Верблюд» начинал действовать минут через пятнадцать. Д. Саут закрыл глаза. Чепуха… П. Карри не мог быть здесь четвертого марта. Это чья-то шутка. По всей видимости, кого-то из тех, кто знал его по колледжу… Д. Саут не мог только уловить смысла этой шутки, но, с другой стороны, почему надо непременным образом во всем искать какой то смысл. Ну и хорошо, что кто-то двенадцать лет назад в день гибели П. Карри вспомнил его. Может быть, в последнем калейдоскопе беспорядочных разорванных мыслей в сознании П. Карри возник этот «кто-то», который и принял его сигнал, его своеобразный «SOS», и, не придав этому значения, попросил бармена приготовить смесь под названием «верблюд», печально увековечив тем самым память никому не известного космического пилота. И, не желая присваивать себе чужого, оставил в книге посещений фамилию П. Карри. Нормально, в конце концов. А вот о чем подумает Д. Саут, что он вспомнит в последний момент? Больших стрекоз, за которыми он любил гоняться в детстве по зеленой траве? Отца с матерью, пропавших без вести во время знаменитого урагана? Обиды, нанесенные ему? Обиды, нанесенные им самим?

Отвратительная, конечно, была история с женой Г. Кэррола. Глупая, никому не нужная. Ни ему, ни Г. Кэрролу, ни его жене. Г. Кэррол был наивен и глуп. Недаром его прозвали «тюфяк». Но он был честен, любил свою жену и ни о чем не догадывался. Или делал вид, что ни о чем не догадывается… Начал действовать «верблюд». И когда Г. Кэрролу стало известно, что Д. Саут. Неженка, «тюфяк». Он как-то странно улыбнулся, встретив в тот день Д. Саута, и ничего не сказал. Только глаза его были удивлены: вы, Д. Саут, вы же не такой, как они, а туда же.

Г. Кэррол после этого подал в отставку и уехал куда-то, оставив Д. Сауту неприятное наследство воспоминаний, о«Это все от музыки», – подумал Д. Саут. Оркестранты в нише сменились. Появились другие и заиграли что-то беспечно комфортабельное. Он огляделся. Кафе постепенно заполнялось разного рода посетителями, военными, коммивояжерами, неграми, работягами, старухами, сутенерами. Но при всей непохожести и разношерстности всех объединяло какое-то общее выражение лиц. Какая то грустная усталость, отсутствие, покорное ожидание чего-то. Д. Саут подошел к зеркальной стене. Его лицо было таким же. «Наверное, от света», – подумал Д. Саут. И тут он увидел в зеркале Г. Кэррола. Вне всякого сомнения, Г. Кэррола. Это был «тюфяк». Он сидел за отдельным столиком в конце зала, с тем же отсутствующим взглядом. Он, как показалось Д. Сауту, совсем не изменился, хотя прошло уже с тех пор тринадцать лет. На нем был форменный китель с погонами полковника, он что-то безразлично жевал и смотрел куда-то в никуда. Д. Саут оглянулся. Да, это был Г. Кэррол. Д. Саут поспешно подошел к своему столику, глотнул из кружки уже значительно потеплевшего «верблюда», закурил и направился в конец зала.т которых он так и не может до сих пор Избавиться.

– У вас очень усталый вид, – произнес Г. Кэррол без всяких эмоций.

– Здесь у всех такой, – ответил Д. Саут. – А вы не изменились.

– Какая разница? – сказал Г. Кэррол.

– Вы давно здесь живете? – спросил Д Саут, испытывая неловкость и не зная, с чего начать разговор.

– Мы куда-то летели, но вдруг испортилась погода, самолет сделал вынужденную посадку, и я оказался здесь, неизвестно для чего.

– Мне повезло, что я вас встретил именно сегодня.

– Никто ни перед кем не виноват. Чувство вины люди придумывают себе сами. Перед теми, кого они считают ниже себя или выше себя. У вас ведь нет оснований считать меня ниже вас, а тем более – выше.

– Но вы знаете, что я имею в виду, Г. Кэррол? – с трудом произнес Д. Саут.

– Откуда вам известно мое имя? – по-прежнему без всяких эмоций спросил Г. Кэррол.

– Мы служили вместе. Потом вы подали в отставку. Неужели я так изменился? Это было тринадцать лет назад. Я – Д. Саут.

– Д. Саута я знал. Это был отличный пилот и порядочный парень. Вы с ним тоже знакомы?

– Слушайте, Г. Кэррол, – сказал Д. Саут, – вы знаете, что я имею в виду. Я не извиняюсь перед вами. Это глупо. Я просто обязан вам был это сказать, тем более сегодня. Вы можете думать обо мне что угодно, но я хочу остаться честным. Именно перед вами…

– Зачем все это? – пробормотал Г. Кэррол. – Я куда то летел. Погода испортилась. Я оказался здесь. Вы подходите ко мне… Почему?

И вдруг Д. Сауту стало легче. Действительно, что он привязался к несчастному «тюфяку»? Что он требует от него какого то отпущения? Он высказался. Это Главное. Неужели он подсознательно ждет, чтобы Г. Кэррол пожал ему руку и сказал, что все чепуха, что все дело прошлое, что не стоит вспоминать?.. Но ведь именно тогда Г. Кэррол остался бы в глазах Д. Саута прежним «тюфяком» Нет. Все правильно. И все справедливо. Главное, что он высказался. И вот почему наступило облегчение. К столику подошел официант:

– Г. Кэррол, погода наладилась. Вам пора. Он протянул Г. Кэрролу счет. Тот взглянул на счет, вынул из бумажника деньги и стал рыться в карманах, выгребая оттуда мелочь, как это делал некоторое время назад мужчина с нахальным выражением лица. Затем он встал и, не глядя ни на кого, направился к выходу в сопровождении официанта.

Едва Д. Саут сел за свой столик, как в оркестровой нише появился средних лет мужчина во фраке и произнес поставленным, но безучастным, усталым голосом:

– Уважаемые дамы и господа! Мы рады предложить вам наш фирменный сюрприз! Оставшееся время каждый из вас проведет с человеком, о котором он сознательно или подсознательно мечтал всю свою жизнь! Только сегодня! Никогда раньше и никогда больше! Женщина ваших грез! Мужчина вашего воображения! Через мгновение состоится парад мечтаний. У каждой мечты на спине номер, который соответствует номеру вашего столика! Никакой путаницы! Вашему – ваше! Мы гарантируем полную конгруэнтность, абсолютное совпадение! Прошу!

И под звуки болезненно узнаваемого и в то же время незнакомого марша в зал вошли двадцать восемь человек – пятнадцать мужчин и тринадцать женщин. Теперь Д. Саут распознал в музыке знаменитый бетховенский похоронный марш, извращенный мажором. Шествие открывал генерал лет семидесяти, при регалиях и с апоплексическим затылком. За ним шла горбунья лет сорока с ярко напомаженными губами. Затем широкоплечий, узкотазый красавец с четким пробором. Невзрачная девушка в очках. Голый подросток. Негритянка в белых шортах… Взгляд Д. Саута заскользил дальше и остановился на высокой загорелой девушке с прямыми соломенными волосами в голубом и коротком пляжном халате.

Он почувствовал, легкое головокружение, и ему показалось, что когда-то он уже видел эту девушку, хотя прекрасно сознавал, что видит ее впервые. Но эти прямые соломенные волосы, этот голубой халат, этот загар… Что-то далекое и щемящее всплыло в памяти Д. Саута… Часов шесть утра. Лето. Куда-то они едут с отцом на машине. И неожиданно, как смена кадров в кино, открывается перед ними залив, пустынный песчаный берег и единственная фигурка, стоящая на чуть расставленных длинных ногах, лицом к морю, с прямыми соломенными волосами, в коротком голубом халатике. И он, пятнадцатилетний мальчишка, прокричал ей что-то, и, может быть, она услышала и обернулась, но дорога свернула резко влево, а Д. Саут поклялся себе, что непременно разыщет эту девушку, но вскоре в загородном парке, полном комаров, стал взрослым, столкнувшись со жгучей брюнеткой на коротких упругих ногах, с хриплым низким голосом.

С последним аккордом странного марша участники парада повернулись спинами к посетителям, и Д. Саут увидел на ее халатике No 18. Его столик имел тот же номер…

Оркестр в нише сменился. Снова появилось тихое трио, и мечты стали расходиться по соответствующим номерам. Д. Саут встал, когда она подошла к нему. Сердце его бешено колотилось.

– Ты когда-нибудь стояла лицом к морю? – спросил он.

– Сегодня, – сказала она. – Рано утром. Потом я услышала, как кто-то крикнул, обернулась, но никого не было. – Она смотрела на Д. Саута спокойно, без робости, но все с той же грустной отсутствующей улыбкой.

– Это был я, – сказал Д. Саут.

– Я поняла.

– Откуда?

– Не знаю. Я уверена, что это был ты. Я сегодня утром думала о тебе.

– Но вечером за этим столиком мог оказаться другой.

– Нет. Только ты.

– Ты всем так говоришь?

– Нет. Только тебе.

– Но ведь это твоя работа.

– Значит, это не ты видел меня сегодня утром?

– Я! – испуганно произнес Д. Саут. – Только я!

– Тогда какая разница, что было вчера, – устало сказала она.

В зале появился человек во фраке.

– Нам надо переодеться, – сказала она, словно извиняясь.

Д. Саут провел рукой по ее прямым волосам.

– Ты вернешься?

– Я никуда не денусь до самого конца.

Он закрыл глаза.

Ему вдруг захотелось, чтобы этот вечер, его финальный вечер, не кончался. В последние годы он все чаще и чаще пытался представить себе свой последний момент. Свою последнюю кровать, последнюю рюмку, последнюю женщину… Он видел себя усталым и старым, недопившим последний стакан, недотронувшимся до последней женщины, обессилено падающим на последнюю гостиничную кровать, запутавшимся в сумеречном лабиринте угасающего сознания. Но он и не предполагал, что последний вечер принесет ему столько облегчения, столько невероятного блаженства, столько желания продлить этот последний вечер до бесконечности. И Д. Саут просто физически ощутил то самое вселенское равновесие, по которому все минусы в конце концов обязательно соберутся в одной чаше весов, а все плюсы – в другой. И ни одна чаша не будет перевешивать. Это закон. Его жизнь тоже разместилась в двух чашах. В одной – сегодняшний вечер, в другой – все остальное. И еще он почувствовал, что первая чаша начинает переполняться и что в его силах не явиться утром к З. Гроунду и превратить, таким образом, свой последний вечер в первый.

Ее пальцы осторожно дотронулись до его лба. Д. Саут открыл глаза. Она была рядом. Во всем черном. Он опустился на колени и положил свою голову в ее прохладные, пахнущие морем ладони. Старый генерал мирно дремал на коленях сухой длинной старухи. Негритянка в шортах извивалась в танце на столе, а молодой бизнесмен смотрел на нее вялым взглядом и безразлично похлопывал в такт музыке. Широкоплечий узкотазый красавец с пробором играл мускулатурой. Горбунья с ярко напомаженным ртом раздевалась. Голый подросток рыдал на плече коммивояжера, а невзрачная девушка в очках вульгарно хохотала, увлекая куда-то толстого майора.

– Я хотел завтра улететь, – проговорил Д. Саут.

– Пойдешь со мной? – спросила она и сделала движение головой в розовую глубину зала.

– Нет. Ты пойдешь со мной, – твердо сказал он.

Чаша последнего его вечера перевесила.

– Куда?

– Куда угодно. Не знаю. Мы будем идти, пока не останемся одни, и тогда остановимся и никуда больше не пойдем.

– Это невозможно. У меня контракт.

– Я все оплачу. Ты знаешь, сколько у меня? 6000 фл.

Он допил «верблюд».

– Меня не отпустят.

– Тогда ты уйдешь сама.

– А ты?

– Я буду тебя ждать. В шесть утра у старой церкви на площади.

– Я не доживу до этого. Идем со мной. Сейчас.

И она повела Д. Саута за руку в розовую глубину зала.

Ему показалось, что прошла целая вечность, когда он снова появился в зале, легкий и опьяненный. Он подошел к человеку во фраке.

– Она уйдет со мной, – сказал он.

– До закрытия, куда угодно, – ответил человек во фраке и усмехнулся.

– Навсегда, – жестко произнес Д. Саут. – Я за все заплачу.

– Естественно, – сказал человек во фраке. – Но не за нее. Ваша мечта – наша собственность. Вы уйдете, – он нажал на слово «уйдете», — а на вашем месте завтра окажется другой человек, и ему тоже захочется прикоснуться к своей мечте. Так что не тратьте время. Его уже не так много у вас осталось.

И он понимающе подмигнул Д. Сауту.

И тогда Д. Саут ударил его левой прямо в переносицу. Пока человек во фраке опрокидывал своим телом столик и делал попытки встать на ноги, Д. Саут заметил, как в зал вбежали трое крепко скроенных молодых людей, и понял, что сейчас ему придется туго. Он сбросил китель и встретил первого кинувшегося на него ударом в солнечное сплетение. Тот осел, и в то же мгновение Д. Саут совершенно инстинктивно отпрыгнул в сторону. Тяжелая каучуковая дубина, предназначенная для его головы, со свистом опустилась на столик, расколов его надвое. И второй, не сохранив равновесия, оказался на полу, лицом книзу. Кованый башмак Д. Саута заставил его оставаться в этой позе. Третий просто выстрелил в Д. Саута, но пуля ушла в потолок, потому что элегантный официант, который обслуживал его, резко в момент выстрела поднял руку стрелявшего.

Стало тихо. Посетители продолжали сидеть с тем же странным отсутствующим видом, как будто ничего не произошло. Тихо играло трио.

– Вы устали, Д. Саут, – спокойно произнес элегантный официант. – Я провожу вас наверх, где вы выспитесь.

И тут только Д. Саут почувствовал, что он действительно устал и страшно опьянел. Сердце бухало контрабасом, в ушах шумели щетки ударника, и мысли разлетались пассажами пианиста. Руки и ноги его стали ватными, и, поддерживаемый элегантным официантом, он послушной собакой поплелся куда-то наверх.

– Вам придется выполнить одну маленькую формальность, – сказал элегантный официант, когда они поднялись в комнату, предназначенную для ночлега.

И он положил перед Д. Саутом большую книгу в черном кожаном переплете с золотым тиснением.

– Зачем? – промычал Д. Саут и оттолкнул от себя черную книгу, которая почему-то вызвала у него прилив холодного липкого ужаса.

– Для коллекции, – сказал элегантный официант. – Не будьте ребенком. Оставьте здесь ваше имя и дату посещения.

И он раскрыл перед ним книгу.

Д. Саут боязливо перелистал несколько страниц и вдруг увидел знакомое имя, выведенное знакомым до мельчайших закорючек почерком. Д. Саут судорожно проглотил слюну. На шестой строчке сверху стояла подпись: «П. Карри», оставленная, вне всякого сомнения, им самим. Рядом стояла дата. 4 марта. Двенадцать лет назад. Д. Саут захлопнул книгу и испуганно взглянул на официанта. Тот оставался в прежней позе молчаливого ожидания. Тогда, движимый жутким предчувствием, Д. Саут снова стал листать книгу, пока не увидел аккуратно выведенные имена своих родителей. Дата посещения точно соответствовала дню знаменитого урагана…

«Этого не может быть, – подумал Д. Саут. – Я просто напился».

– Ну? – нетерпеливо оказал элегантный официант. – «Аттракцион» закрывается.

И вдруг Д. Сауту стало легко.

«Скорей бы утро», – подумал он и улыбнулся. Он вывел свое имя на чистой строчке и поставил дату.

Больше он уже ничего не помнил до тех пор, пока не проснулся.

Утро было чистым и желтым. Д. Саут чувствовал себя удивительно бодро. Вчерашнее осталось в каком-то нереальном тумане, и единственное, что в нем вырисовывалось четко, было старой церковью на городской площади. Д. Саут взглянул на часы. Начало шестого. Ему казалось, что он стоит на нулевом делении между двух абсолютно пустых чаш весов. Ничего не осталось в прошлом. В настоящем только он. И томительное сладкое ожидание чего-то в будущем. На столике перед кроватью лежал лист бумаги, исписанный цифрами. Д. Саут понял, что это счет за вчерашнее, и пробежал по нему глазами. Дойдя до общей суммы, остолбенел. Под жирной красной чертой стояло: «6000 фл.». И еще какая-то мелочь. «Что за чепуха?» – подумал он.

– Никакой чепухи, – услышал он знакомый голос.

В дверях стоял элегантный официант.

– Желания, воображение, мечты беспредельны, – продолжал официант.

– Возможности ограничены. В любую игру человек играет до тех пор, пока ему есть что проигрывать. Выигрыш – понятие временное. Наступает момент, когда выигрыш становится проигрышем. К нам приходят тогда, когда готовы рассчитаться за все и готовы отдать все, чтобы рассчитаться. Когда-то наше кафе называлось «Финиш», но постепенно мы достигли уникального уровня обслуживания посетителей, мы научились улавливать тончайшее, еле заметное желание, малейшую прихоть, и мы изменили название на «Аттракцион». Это менее притязательно, но более оптимистично. Вы согласны?

Д. Саут молчал, с трудом понимая смысл услышанного. Официант взял в руки счет.

– Для того чтобы вы, уходя… – он подчеркнул слово «уходя», – не имели к нам претензий и не подозревал и, не дай бог, в обсчете и нечестном обслуживании, давайте разберемся во вчерашних деталям… Вам стало неловко сдавать плащ швейцару, внешне похожему на лорда, и он предложил вам повесить плащ самому…

– Да, – произнес Д. Саут.

– Это мелочь. 18 фл… Далее. Вам захотелось, чтобы чуть-чуть прибавилось свету, и свет прибавился…

– Мне так показалось, – проговорил Д. Саут.

– Нет. Не показалось. Свет прибавился. Это 280 фл. Электроэнергия обходится нынче дорого… Ну, и конечно, в копеечку обошелся мужчина с нахальным и тупым, как вам показалось, выражением лица, который беспричинно вызывал раздражение. Его уход стоил вам 1000 фл.

– Но ведь я тоже мог ему не понравиться, – перебил Д. Саут.

– Еще как! Но ваша неприязнь к нему была более денежно обеспечена. В противном случае удалить пришлось бы вас.

– Это ужасно, – тихо сказал Д. Саут.

– Не лицемерьте. В тот момент вам было приятно. Затем «верблюд» и воспоминания о вашем друге… 150 фл… А вот удовлетворением ваших комплексов по отношению к Г. Кэрролу вы доставили много хлопот. Авиакомпания, вынужденная посадка, неустойка. Все это встало вам в 1250 фл. Наконец, кульминация. Подсознательная мечта, берег залива, одинокая женская фигурка лицом к морю, в голубом халатике… И драка, которую вы изящно и непринужденно выиграли, как в дешевом кинобоевике… Думаете, это просто так? Вот уж почти 4000 фл…

– Потрясающе, – абсолютно спокойно сказал Д. Саут, – но вы не учли главного. Вы обеспечили конгруэнтность, но не смогли учесть ее степени. Я столь же необходим этой девушке, сколь она необходима мне. И мы уходим! Она уходит со мной! Она не может не уйти со мной!

– Вы убеждены в этом? – улыбнулся официант.

– На все сто! – закричал Д. Саут. – На все сто!

– Прекрасно, – сказал официант. – Значит, мы доставили вам наивысшее наслаждение. Это все отражено в счете и составляет оставшиеся 2000 фл. плюс какая-то мелочь.

И он протянул Д. Сауту счет. В последней графе перед жирной красной чертой Д. Саут прочел: «Стопроцентная убежденность клиента в истинности происходящего…» Он перечитал эту фразу несколько раз и, когда по-настоящему ощутил ее холодный смысл, сразу обмяк и почувствовал, что постарел.

– Мы держим высочайших профессионалов, – с гордостью сказал элегантный официант.

Д. Саут автоматически вынул из бумажника свое состояние – шесть банковских билетов по 1000 фл. каждый, и растерянно стал шарить в карманах, выгребая оттуда оставшуюся мелочь.

– Прощайте, – поклонился элегантный официант. – Заметьте: я не благодарю вас и не приглашаю заглянуть еще раз. К нам больше не возвращаются…


i_002 (425x580, 118Kb)

…И Д. Саут начал уходить. Он уходил и уходил, Все дальше и дальше. Опустошенный и легкий. Он уходил, а его руки искали пульт управления. Он уходил, а двигатели работали бесшумно, не нарушая безмолвия бесконечности. Он уходил, а его руки осуществляли коррекцию в направлении никуда. Мимо пустынного залива, на берегу которого не было никого лицом к морю. Он уходил, а на площади маленького городка, возле старой церкви, весь день стояла девушка в голубом пляжном халате, с прямыми соломенными волосами. И когда часы на площади пробили шесть часов вечера, она медленно побрела в сторону особняка с надписью «Кафе «Аттракцион»". Она поднялась на второй этаж и вошла в небольшую комнату. На столике возле кровати лежала большая черная книга с золотым тиснением. Она открыла эту книгу и прочитала: «Д. Саут». И дата.


На первом этаже зазвучала тихая музыка.


Кафе «Аттракцион» начинало работать.




Рисунок И. Макарова
// Юность, 1977, № 4(263) - с.70-75


https://www.liveinternet.ru/users/2338549/post482538848/


Метки:  

Пол Андерсон «Этап» / аудиорассказ

Воскресенье, 28 Марта 2021 г. 05:20 + в цитатник
Цель высшая моя — чтоб
наказанье преступленью стало равным...

  Если вы отправляете преступника отбывать наказание в далекое прошлое, то нужно убедиться, что выбранное время отнесется к нему достаточно сурово, иначе какое же это наказание.
  В разное время общество по разному относилось к одним и тем же поступкам людей. Что в одну эпоху оценивается как преступление, в другую — как героический подвиг.
  Тэд Майклс совершил преступление в далеком будущем, и в наказание был отправлен в Польшу 1939-го года. Выжив во Второй мировой, он приезжает в Америку, где налаживает свою жизнь. Майклс глава небольшой фирмы, у него интересный бизнес, любимая жена, дети... Вобщем он неплохо устроился в нашем времени.
  Но разве может правосудие допустить, чтоб наказание было в удовольствие?
Пол Андерсон
Э Т А П





  Ч И Т А Т Ь  

https://www.liveinternet.ru/users/2338549/post482512695/


Метки:  

Становление / Ремедиос Варо, 1958-1959

Воскресенье, 28 Марта 2021 г. 04:26 + в цитатник
1935 -1954 1955 -1956 1957 -1958 1958 -1959 1960 1961 1962 -1963
1958-1959


1958
Бедный
0 1
Богатый
0 2
Король
1
Мир
2
Фермер
3

1959
Микрокосм или детерминизм
0 1  1
0 2 Микрокосм или детерминизм 2

0 3 Микрокосм или детерминизм 3


Неожиданный посетитель
8 0
Встреча
8 1
Совпадение
8 1174
Трубадур
8 1276
Прощание
9 0
Минотавр   ——   Характер
9 1
Фантастическое животное
9 1165
Капиллярная локомоция (детективы)
9 1224
Проходящий мимо
(Одна из двух дождливых картин)

9 1241 прохожу мимо
MI GENERALITO
10 1
Встреча
10 1243
Исследование истоков реки Ориноко
10 1034

Продолжение следует...

https://www.liveinternet.ru/users/2338549/post482511835/


Метки:  

Становление / Ремедиос Варо, 1957-1958

Воскресенье, 28 Марта 2021 г. 03:24 + в цитатник
1935 -1954 1955 -1956 1957 -1958 1958 -1959 1960 1961 1962 -1963
1957-1958


1957
Тихая встреча
1
Ne Me Parlez Jamais de Cet Homme!
2
Женские костюмы
3
Создание птиц
4
Извилистые дороги
5
Ведьма собирается в субботу
6
Бездомный
7
Другое время
8
Собор Vegetal
9
Портрет доктора Игнасио Чавеса
10
1958
Сотворение мира или микрокосма
20
Неожиданный визит (Посетитель)
21
Ночная охота
55
Будь краток
56
Стены
57
Personaje
58
Звездная каша
59
Прощание
60

Продолжение следует...

https://www.liveinternet.ru/users/2338549/post482510786/


Метки:  

= Х%Х = Ловушка для кошек = Х%Х = / полнометражный чудо-мульт

Пятница, 26 Марта 2021 г. 21:08 + в цитатник

Метки:  

Летучий корабль (в хорошем качестве)

Четверг, 25 Марта 2021 г. 18:02 + в цитатник
Л е т у ч и й   к о р а б л ь





Композитор Максим Дунаевский, стихи - Юрий Энтин.
Озвучивали: Гарри Бардин - он же режиссер, Михаил Боярский, Анатолий Папанов, Рогволд Суховерко, Татьяна Шабельникова.

https://www.liveinternet.ru/users/2338549/post482428760/


Метки:  

Джо Хилл «Порох»

Четверг, 25 Марта 2021 г. 06:02 + в цитатник
До слёз...

cover1 (300x405, 40Kb)
Джо Хилл «Порох»

Действие повести происходит в отдалённом уголке космоса на маленькой планете, служащей домом для очень особенной группы детей. Официально планета называется R2, но ребята называют ее Порох.

Подобно демиургам, мальчишки были наделены уникальным даром. Даром созидать. Они - псиформеры, генетически модифицированные дети, способные создавать жизнь из воздуха, плести ДНК по своим прихотям и переписывать реальность.

Их задача - терраформировать планету, превратив ее из пустынной сернистой пустоши в мир, способный стать житницей человечества.

Однако до четырнадцати лет мальчишки даже не подозревали, для чего на самом деле их готовят.







Джозеф Хиллстром Кинг (англ. Joseph Hillstrom King; род. 4 июня 1972), известный под псевдонимом Джо Хилл (англ. Joe Hill), — американский писатель. Сын Стивена Кинга и его жены писательницы Табиты Кинг. Есть старшая сестра — ЛГБТ-активистка Наоми и младший брат — также писатель Оуэн.
В детстве Джо снялся в одной из ролей в фильме «Калейдоскоп ужасов». Изучал английскую словесность в колледже Вассара, и после его окончания в 1995 году по примеру родителей занялся литературой.

https://www.liveinternet.ru/users/2338549/post482414321/


Метки:  

Поиск сообщений в rss_irina
Страницы: 268 ... 243 242 [241] 240 239 ..
.. 1 Календарь