-Метки

musik teeth2 аниме анимэ антитеррор барабаны видео головные уборы гороскоп готовка для днева днев запреты здоровье игра игры иероглифы имена интервью интересные факты искусство испорченность истории от людей история история любви история моды камасутра кана кандзи картинка картинки карточки клип книги коты кошки кулинария личное маме мифы москва музыка народные средства национальный костюм нг новости новый год обучение в россии оригами отаку пасха перемены в москве песни писанка писанки поделки полезное пособие правда жизни прикол притчи..... промыслы птички радио разное реклама рецепт рецепты рецепты полезные рисунок ролик рукоделие русский костюм русский язык сейчас рыба сказки сказочка слова и выражения советы спорт спортсмены ссылка ссылки статья стихи схемы тест туризм тютчев уход за собой фигурное катание флешка фото фотошоп черты написания юмор языки япония японский японский язык

 -Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в pichona

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 12.05.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 681

гяру-модзи

Дневник

Вторник, 08 Сентября 2009 г. 16:30 + в цитатник
вспомнить бы с какого сайта когда то все это дергала

Явление «гяру-модзи» («gyaru-moji»,«девичье письмо») представляет собой весьма запутанный вариант письма, который в основном используют молодые девушки.

Но не брезгуют им при случае и юноши. Также гяру-модзи иногда называют «хэта-модзи» («heta-moji», где «heta» означает «бедный»). Подобно сокращениям во многих других языках мира, гяру-модзи чаще всего используется для общения посредством Интернет и при личной переписке, к примеру, СМС. Между прочим, следует отметить, что написание гяру-модзи зачастую требует больших усилий и введения большего количества символов, чем при набирании того же самого текста, но обычными японскими иероглифами.
далее

Метки:  

немного о грамматике

Дневник

Вторник, 08 Сентября 2009 г. 13:24 + в цитатник
как и в любом другом языке в японском есть случаи? когда звучание букв меняется.
Возьмем букву Н например в многострадальном слове Сэмпай
есть такое маленькое правило в японском Н перед буквами из рядов ХА,БА,ПА,МА читается как М.
а точнее
Мораническое Н
н перед согласными является мораническим (mora — промежуток времени, пауза)
Мораническое н перед гласными записывается как нъ
Мораническое н может звучать по разному:
перед к или г звучит как [ŋ] (в русском соответствия нет, как в англ. sing)
перед м, б и п звучит как м, и в русской системе траскрипции так и записывается, например сэмпай (先輩).
в других случаях звучит как обычное н соответствующее русскому.

если говорить о Сэмпай, то надо учесть что все же правильнее упоминать Э а не Е. В японском нет такой мягкой буквы
далее

Метки:  

имя на японском

Дневник

Вторник, 08 Сентября 2009 г. 12:58 + в цитатник
на этом сайте можно найти вариант своего именеи на Хирагане, Катакане, Кандзи, как читается, и значение на англ

Метки:  

не много о местоимениях "Я","МЫ"и"ВЫ"

Дневник

Вторник, 08 Сентября 2009 г. 12:25 + в цитатник
Группа со значением "Я"

Ватаси (Watashi) - Вежливый вариант. Рекомендуется для использования иностранцами. Обычно используется мужчинами. Нечасто используется в разговорной речи, поскольку несет оттенок "высокого стиля".

Атаси (Atashi) - Вежливый вариант. Рекомендуется для использования иностранцами. Обычно используется женщинами. Или геями. Не используется при общении с высокопоставленными личностями.

Ватакуси (Watakushi) - Очень вежливый женский вариант.

Васи (Washi) - Устаревший вежливый вариант. Не зависит от пола.
Далее

Метки:  

СУФФИКСЫ

Дневник

Вторник, 08 Сентября 2009 г. 12:16 + в цитатник
В японском языке существует целый набор так называемых именных суффиксов, то есть, суффиксов, добавляемых в разговорной речи к именам, фамилиям, прозвищам и другим словам, обозначающим собеседника или третье лицо. Они используются для обозначения социальных отношений между говорящим и тем, о ком говорят. Выбор суффикса определяется характером говорящего (нормальный, грубый, очень вежливый), его отношением к слушателю (обычная вежливость, уважение, заискивание, грубость, высокомерие), их положением в обществе и ситуацией, в которой происходит беседа (один на один, в кругу близких друзей, между коллегами, между незнакомыми людьми, на людях). Далее следует список некоторых из этих суффиксов (в порядке возрастания "уважительности") и их обычные значения.
-кун - довольно фамильярная приставка, ее чаще употребляют, обращаясь к близким друзьям, сверстникам.
-чан - уважительная к тем, кто младше тебя, иногда бывают исключения, дети обращаются к старшим сестрам, братьям, приставляя -чан, это показывает то, что они очень близки.
-сан - самая распространенная, когда ты обращаешься к знакомым, с большим уважением, по-типу нашего "уважаемый тот-то".
-сэмпай - к людям, кто либо работает в сфере услуг ( доктор, учитель и т.д. ), либо к старшеклассникам.
-сэнсэй - так же учитель
-сама - предельно уважительная приставка, когда ты хочешь выразить то, что ты относишься к человеку, как чуть ли не к божеству.
далее более основательно они же и другие

Метки:  

 Страницы: 3 2 [1]