Современные японские имена состоят из двух частей — фамилии, которая идет первой, и имени, которое идет вторым. Правда, японцы часто записывают свои имена в «европейском порядке» (имя — фамилия). Для удобства японцы иногда пишут свою фамилию заглавными буквами, чтобы ее не путали с именем (из-за вышеописанного разнобоя).
Исключение составляет император и члены его семьи. У них фамилии нет. Девушки, выходящие замуж за принцев, также теряют свои фамилии.
Наиболее распространенные сейчас японские фамилии — Судзуки , Танака , Ямамото , Ватанабэ , Сайто , Сато , Сасаки , Кудо , Такахаси , Кобаяси , Като , Ито , Мураками , Оониси , Ямагути , Накамура , Куроки , Хига .
Мужские японские имена часто зависят от «порядкового номера» сына в семье. Часто используются суффиксы «-ити» и «-кадзу» , означающие «первый сын», а также суффиксы «-дзи» ( «второй сын») и «-дзо» ( «третий сын»).
Большинство японских женских имен заканчиваются на «-ко» ( «ребенок») или «-ми» ( «красота»). Девочкам, как правило, даются имена, связанные по смыслу со всем красивым, приятным и женственным. В отличие от мужских имен, женские имена обычно записываются не кандзи, а хираганой .
Некоторые современные девушки не любят окончание «-ко» в своих именах и предпочитают его опускать. Например, девушка по имени «Юрико» может называть себя «Юри» .
По закону, принятому во времена императора Мэйдзи, после заключения брака муж и жена по закону обязаны принять одну фамилию. В 98% случаев это фамилия мужа. Уже несколько лет в парламенте обсуждается поправка в Гражданский кодекс, разрешающая супругам оставлять добрачные фамилии. Однако пока она никак не может набрать необходимое количество голосов.
После смерти японец получает новое, посмертное имя (каймё ), которое пишется на особой деревянной табличке (ихай ). Эта табличка считается воплощением духа усопшего и используется в поминальных обрядах. Каймё и ихай покупаются у буддийских монахов — иногда еще до смерти человека. (По материалам сайта
www.cultline.ru)